EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:
"sub page title" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:
FR Les URL des sous-pages du portfolio sont définies par l'URL de la page Portfolio suivie du titre de la sous-page. Pour modifier le slug d'une URL de sous-page de portfolio :
inglês | francês |
---|---|
portfolio | portfolio |
followed | suivie |
slug | slug |
set | définies |
page | page |
url | url |
are | sont |
by | par |
EN The Page visited column identifies pages by their page title. If you change a page's title, the Activity log will continue to show the old page title for up to seven days after the change.
FR La colonne Page visitée identifie les pages en fonction de leur titre. Si vous modifiez le titre d’une page, le registre d’activité continuera d’afficher l’ancien titre de la page pendant sept jours.
inglês | francês |
---|---|
column | colonne |
identifies | identifie |
change | modifiez |
log | registre |
continue to | continuera |
if | si |
page | page |
pages | pages |
activity | fonction |
days | jours |
you | vous |
EN Data is displayed by page title and URL. If you change a page's title, the panel updates with the new title after someone visits the page.
FR Les données sont affichées par titre de page et par URL. Si vous modifiez le titre d’une page, le panneau est mis à jour avec le nouveau titre après que quelqu’un visite la page.
inglês | francês |
---|---|
url | url |
change | modifiez |
visits | visite |
if | si |
panel | panneau |
data | données |
title | titre |
page | page |
you | vous |
pages | de |
new | nouveau |
displayed | affiché |
and | à |
by | par |
a | s |
with | avec |
EN Viewing a sub-page accessed from the main index page counts as a view for the index page, not the individual sub-page.
FR La consultation d’une sous-page depuis la page d’index principale est comptée comme une vue de la page d’index, et non de la sous-page.
inglês | francês |
---|---|
main | principale |
view | vue |
the | la |
a | une |
as | comme |
page | page |
from | depuis |
EN Add a title to make your Instagram video stand out – see the Title Templates area in the Media Pool. To use a title template, drag it into the track and then add some title text.
FR Pour insérer un titre pertinent, utilisez les "modèles de titre" du Media Pool. Déplacez un modèle de titre dans le projet et entrez simplement votre texte.
inglês | francês |
---|---|
add | insérer |
pool | pool |
use | utilisez |
media | media |
and | et |
templates | modèles |
template | modèle |
the | le |
a | un |
it | simplement |
text | texte |
your | votre |
EN The name of the episode. On a computer, Apple Podcasts pulls the episode title from the blog post title. In the mobile Podcasts app, the title comes from the Title field in the post's audio block.
FR Le titre de l'épisode. Sur un ordinateur, Apple Podcasts extrait le titre de l'épisode à partir du titre du billet de blog. Dans l’application mobile Podcasts, le titre provient du champ Titre, dans le bloc Audio de la publication.
inglês | francês |
---|---|
episode | épisode |
computer | ordinateur |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
mobile | mobile |
field | champ |
audio | audio |
block | bloc |
app | lapplication |
comes from | provient |
blog | blog |
of | de |
a | un |
title | titre |
on | sur |
EN Page title - If there's no SEO title, the page title appears in browser tabs and search results
FR Titre de la page : s’il n’y a pas de titre SEO, le titre de la page apparaît dans les onglets du navigateur et dans les résultats de recherche
inglês | francês |
---|---|
seo | seo |
appears | apparaît |
tabs | onglets |
browser | navigateur |
search | recherche |
results | résultats |
page | page |
title | titre |
and | et |
EN Avoid using angle brackets around your text in the navigation title or page title, like <Page title>
FR Évitez de mettre votre titre de navigation ou de page entre chevrons comme ceci : <titre de page>
inglês | francês |
---|---|
navigation | navigation |
gt | gt |
lt | lt |
or | ou |
your | votre |
title | titre |
page | page |
around | de |
EN Portfolio sub-pages - We recommend adding no more than 60 blocks per sub-page, as sub-pages with too many blocks may load and save slowly
FR Sous-pages Portfolio - Nous vous recommandons de ne pas ajouter plus de 60 blocs par sous-page, car les sous-pages contenant trop de blocs peuvent prendre du temps à charger et à enregistrer
inglês | francês |
---|---|
portfolio | portfolio |
blocks | blocs |
load | charger |
save | enregistrer |
may | peuvent |
we | nous |
no | pas |
as | car |
many | vous |
we recommend | recommandons |
and | à |
per | de |
EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.
FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.
inglês | francês |
---|---|
ideally | idéalement |
title | titre |
characters | caractères |
spaces | espaces |
included | inclus |
explicit | explicite |
contain | contenir |
contains | contient |
is | est |
important | plus |
page | page |
a | un |
that | que |
most important | importants |
keywords | mots clés |
between | de |
and | et |
EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.
FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.
inglês | francês |
---|---|
ideally | idéalement |
title | titre |
characters | caractères |
spaces | espaces |
included | inclus |
explicit | explicite |
contain | contenir |
contains | contient |
is | est |
important | plus |
page | page |
a | un |
that | que |
most important | importants |
keywords | mots clés |
between | de |
and | et |
EN If you set a page's SEO title before enabling the noindex tag, the SEO title will still show in browser tabs. Switch the Hide from Search Engines toggle off to edit or delete the SEO title.
FR Si vous définissez le titre SEO d'une page avant d'activer le tag noindex, le titre SEO sera quand même affiché dans les onglets du navigateur. Basculez le bouton Masquer pour les moteurs de recherche pour modifier ou supprimer le titre SEO.
inglês | francês |
---|---|
tabs | onglets |
hide | masquer |
engines | moteurs |
delete | supprimer |
if | si |
set | définissez |
seo | seo |
browser | navigateur |
search | recherche |
or | ou |
toggle | bouton |
the | le |
will | sera |
tag | tag |
you | vous |
from | du |
EN Hierarchy: If you’ve created sub-items, the sub-items will be sorted but kept beneath their parent row. The parent rows will also be sorted but their sub-items will move with them.
FR Hiérarchie : Si vous avez créé des sous-éléments, ceux-ci seront triés, mais ils resteront sous leur ligne parent. Les lignes parent seront également triées, mais leurs sous-éléments seront déplacés avec elles.
inglês | francês |
---|---|
hierarchy | hiérarchie |
parent | parent |
created | créé |
if | si |
also | également |
beneath | sous |
with | avec |
rows | lignes |
sorted | triés |
EN The mandate of the District Councils contemplates that the following specific purpose Sub-Committees may be established: Nomination Sub-Committee and Registration Sub-Committee.
FR Compte tenu de la nature du mandat attribué aux conseils de section, il se peut que les sous‑comités spéciaux suivants soient mis sur pied : sous-comité de mise en candidature et sous-comité sur l’inscription.
inglês | francês |
---|---|
mandate | mandat |
district | section |
councils | conseils |
may | peut |
be | soient |
registration | compte |
of | de |
and | et |
EN Correcting other non-material textual mistakes (e.g. subsection 3250(2), clause 3279(2)(i), subsection 3901(1), sub-clause 5224(1)(i)(a), sub-clause 5224(1)(i)(b) and sub-clause 5781(1)(i)(c).
FR nous avons corrigé d’autres erreurs textuelles de forme (p. ex. paragraphe 3901(1), sous-alinéa 5224(1)(i)(a) et sous-alinéa 5224(1)(i)(b)).
inglês | francês |
---|---|
textual | textuelles |
mistakes | erreurs |
i | i |
b | b |
other | de |
and | et |
a | nous |
EN If a sub-sub-topic had been created (e.g., a sub-topic of Wagon), the content attached to this third level topic should then link back to the ?Wagon? category.
FR Si une sous sous thématique avait été créée (une sous thématique de Break par exemple), les contenus rattachés à cette thématique de troisième niveau devraient alors renvoyer vers la catégorie « Break ».
inglês | francês |
---|---|
e | e |
back | renvoyer |
if | si |
content | contenus |
level | niveau |
category | catégorie |
created | créé |
to | à |
the | la |
this | cette |
of | de |
a | une |
to the | vers |
been | été |
had | les |
EN 4.5.1 Presidents of Sub-Groups shall be elected by the Members of the Sub-Groups. The Executive Committees of Sub-Groups shall be responsible to the group Executive committee with respect to all matters affecting the Group.
FR Les membres du groupe peuvent élire des membres qui seront représentants du groupe ou membres du comité exécutif du groupe, ou les deux.
inglês | francês |
---|---|
members | membres |
executive | exécutif |
committee | comité |
group | groupe |
all | du |
be | seront |
the | deux |
to | qui |
EN Hierarchy: If you’ve created sub-items, the sub-items will be sorted but kept beneath their parent row. The parent rows will also be sorted but their sub-items will move with them.
FR Hiérarchie : Si vous avez créé des sous-éléments, ceux-ci seront triés, mais ils resteront sous leur ligne parent. Les lignes parent seront également triées, mais leurs sous-éléments seront déplacés avec elles.
inglês | francês |
---|---|
hierarchy | hiérarchie |
parent | parent |
created | créé |
if | si |
also | également |
beneath | sous |
with | avec |
rows | lignes |
sorted | triés |
EN Adding the tag to an index page doesn't hide its sub-pages. To hide all pages, add the tag to the main Index and each sub-page.
FR Si vous ajoutez le tag à une page d’index, ses sous-pages ne seront pas masquées. Pour masquer toutes les pages, ajoutez le tag à l’index principal et à chaque sous-page.
inglês | francês |
---|---|
hide | masquer |
main | principal |
page | page |
pages | pages |
each | chaque |
the | le |
to | à |
an | une |
its | ses |
add | ajoutez |
tag | tag |
EN If you are logged in on YouTube, it recognizes with each call-up to a sub-page that contains a YouTube video, which specific sub-page of our websites you visited
FR Si vous êtes connecté/e à YouTube, celui-ci reconnaît quelle sous-page spécifique de nos sites web vous avez visitée avec chaque visite à une sous-page qui contient une vidéo YouTube
inglês | francês |
---|---|
recognizes | reconnaît |
visited | visite |
if | si |
youtube | youtube |
it | celui-ci |
to | à |
contains | contient |
video | vidéo |
that | qui |
logged | connecté |
of | de |
our | nos |
you | vous |
with | avec |
are | êtes |
EN Adding the tag to an index page doesn't hide its sub-pages. To hide all pages, add the tag to the main Index and each sub-page.
FR Si vous ajoutez le tag à une page Index, ses sous-pages ne seront pas masquées. Pour masquer toutes les pages, ajoutez le tag à l’index principal et à chaque sous-page.
inglês | francês |
---|---|
index | index |
hide | masquer |
main | principal |
page | page |
pages | pages |
each | chaque |
the | le |
to | à |
an | une |
its | ses |
add | ajoutez |
tag | tag |
EN Viewing a sub-page directly from its unique URL counts as a view for the individual sub-page, not the Index.
FR La consultation d’une sous-page directement à partir de son URL unique est comptée comme une vue de la sous-page, et non de l’index.
inglês | francês |
---|---|
directly | directement |
url | url |
view | vue |
the | la |
as | comme |
a | une |
unique | de |
from | partir |
EN Tip: Each sub-page has its own URL, called the direct URL. To change any of these, edit the sub-page directly.
FR Astuce : chaque sous-page possède sa propre URL, appelée URL directe. Pour modifier l’un des ces éléments, modifiez directement la sous-page.
inglês | francês |
---|---|
tip | astuce |
url | url |
directly | directement |
of | de |
direct | directe |
the | la |
called | appelé |
EN Portfolio pages have a limit of 60 sub-pages. The Duplicate text will be gray and it won't be possible to duplicate a sub-page if the portfolio page has hit this limit.
FR Les pages Portfolio sont limitées à 60 sous-pages. Lorsque la page Portfolio atteint cette limite, le texte Dupliquer est grisé et vous ne pouvez plus dupliquer de sous-page.
inglês | francês |
---|---|
portfolio | portfolio |
duplicate | dupliquer |
gray | gris |
hit | atteint |
limit | limite |
pages | pages |
text | texte |
to | à |
page | page |
of | de |
possible | pouvez |
EN Place your high value keywords in the product title Customers sometimes purchase an item based on the product title alone so make sure your product title contains your primary keywords
FR Placez vos mots-clés à forte valeur dans le titre du produit Les clients achètent parfois un article en se basant uniquement sur le titre du produit ; assurez-vous donc que votre titre de produit contient vos principaux mots-clés
inglês | francês |
---|---|
sometimes | parfois |
purchase | achètent |
contains | contient |
keywords | clés |
value | valeur |
your | vous |
in | en |
product | produit |
title | titre |
customers | clients |
based | basant |
the | le |
so | donc |
sure | votre |
EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group
FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe
inglês | francês |
---|---|
find | recherchez |
options | options |
or | ou |
that | ce |
group | groupe |
button | bouton |
of | de |
text | texte |
click | cliquez |
the | le |
like | comme |
EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title
FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé
inglês | francês |
---|---|
click | cliquez |
buttons | boutons |
format | format |
formatting | mise en forme |
changes | modifications |
use | utilisez |
to | à |
of | de |
a | dun |
in | en |
text | texte |
EN To change the format of a title, click in that title’s text in and then use the formatting buttons to make changes to that title
FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé
inglês | francês |
---|---|
click | cliquez |
buttons | boutons |
format | format |
formatting | mise en forme |
changes | modifications |
use | utilisez |
to | à |
of | de |
a | dun |
in | en |
text | texte |
EN Check the box next to Display Title. Click Edit Custom Title to type the widget title.
FR Pour ce faire, cochez la case située à côté de Afficher l’intitulé. Cliquez sur Modifier un intitulé personnalisé pour saisir l’intitulé du widget.
inglês | francês |
---|---|
box | case |
widget | widget |
the | la |
to | à |
display | afficher |
edit | modifier |
click | cliquez |
custom | personnalisé |
next | de |
type | saisir |
EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title.
FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.
inglês | francês |
---|---|
widget | widget |
panel | panneau |
add | ajouter |
a | un |
properties | propriétés |
the | le |
your | votre |
title | intitulé |
click | cliquez |
in | dans |
show | de |
and | et |
EN To create a title in Weebly, click and hold on the title button on the left-side and drag to where you want the title to be presented on
FR Pour créer un titre à Weebly, cliquez et maintenez enfoncé sur la touche Titre de la face gauche et faites-la glisser vers l'endroit où vous souhaitez que le titre soit présenté.
inglês | francês |
---|---|
weebly | weebly |
drag | glisser |
side | face |
presented | présenté |
a | un |
click | cliquez |
left | gauche |
create | créer |
on | sur |
to | à |
title | titre |
EN In… All fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN
FR Dans… Tous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN
EN {{ 'TITLE was successfully added in your shopping cart.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}
FR {{ 'TITLE a été ajouté avec succès dans votre panier.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}
inglês | francês |
---|---|
your | votre |
was | été |
latest | latest |
successfully | avec succès |
added | ajouté |
cart | panier |
in | dans |
EN Discover what a job title is and how to create a good job title, and explore hundreds of common job title examples categorised by various common industries.
FR Les compétences organisationnelles sont très demandées par les recruteurs. Cet article vous explique en quoi elles consistent et quelles sont les plus prisées.
inglês | francês |
---|---|
a | article |
is | sont |
title | en |
examples | les |
by | par |
what | quelles |
EN Open the "Templates" tab and look for a suitable title template. Drag the title to a free track and move the title object to the right location.
FR Ouvrez à cet effet la rubrique "Modèles" et recherchez le modèle de titre qui vous convient. Déplacez le titre sur une piste libre et positionnez l'objet titre à l'endroit correspondant.
inglês | francês |
---|---|
suitable | convient |
track | piste |
move | déplacez |
templates | modèles |
template | modèle |
look for | recherchez |
a | une |
open | libre |
to | à |
the | ouvrez |
title | titre |
EN As an example, the ?Site Title? token will be replaced with your actual site title while the ?Archive Title? will be generated based on the post type.
FR À titre d’exemple, le jeton « Titre du site » sera remplacé par le titre réel de votre site tandis que le « Titre d’archive » sera généré sur la base du type de publication.
inglês | francês |
---|---|
token | jeton |
be | sera |
actual | réel |
type | type |
site | site |
your | votre |
title | titre |
based | base |
on | sur |
EN In… All fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN
FR Dans… Tous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN
EN {{ 'TITLE was successfully added in your shopping cart.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}
FR {{ 'TITLE a été ajouté avec succès dans votre panier.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}
inglês | francês |
---|---|
your | votre |
was | été |
latest | latest |
successfully | avec succès |
added | ajouté |
cart | panier |
in | dans |
EN Whether you are creating an essay title, novel title or fiction or non-fiction story title there are formulas and methods that can help you come up with good titles, but it is still a lot of guesswork
FR Que vous créiez un titre d’essai, un titre de roman ou un titre d’histoire de fiction ou de non-fiction, il existe des formules et des méthodes qui peuvent vous aider à trouver de bons titres, mais c’est encore beaucoup de conjectures
inglês | francês |
---|---|
fiction | fiction |
formulas | formules |
methods | méthodes |
guesswork | conjectures |
title | titre |
or | ou |
titles | titres |
it | il |
novel | roman |
a | un |
of | de |
good | bons |
you | vous |
and | à |
are | existe |
can | peuvent |
that | qui |
EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group
FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe
inglês | francês |
---|---|
find | recherchez |
options | options |
or | ou |
that | ce |
group | groupe |
button | bouton |
of | de |
text | texte |
click | cliquez |
the | le |
like | comme |
EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title
FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé
inglês | francês |
---|---|
click | cliquez |
buttons | boutons |
format | format |
formatting | mise en forme |
changes | modifications |
use | utilisez |
to | à |
of | de |
a | dun |
in | en |
text | texte |
EN To change the format of a title, click in that title’s text in and then use the formatting buttons to make changes to that title
FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé
inglês | francês |
---|---|
click | cliquez |
buttons | boutons |
format | format |
formatting | mise en forme |
changes | modifications |
use | utilisez |
to | à |
of | de |
a | dun |
in | en |
text | texte |
EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title.
FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.
inglês | francês |
---|---|
widget | widget |
panel | panneau |
add | ajouter |
a | un |
properties | propriétés |
the | le |
your | votre |
title | intitulé |
click | cliquez |
in | dans |
show | de |
and | et |
EN Title (Episode title, not podcast title)
FR Titre (titre de l'épisode, pas du podcast)
inglês | francês |
---|---|
title | titre |
episode | épisode |
not | pas |
podcast | podcast |
EN For example, if a text field is meant to include a person’s job title, Job Title would be a proper description whereas Title would not.
FR Par exemple, si un champ de texte est destiné à inclure l'intitulé du poste d'une personne, Intitulé de poste serait une description appropriée alors que Intitulé ne le serait pas.
inglês | francês |
---|---|
whereas | alors que |
meant | destiné |
title | intitulé |
if | si |
text | texte |
to | à |
field | champ |
a | un |
is | est |
description | description |
persons | personne |
example | exemple |
would | le |
be | serait |
include | inclure |
EN Every page in your site has an SEO title and navigation title. You can edit these titles in page settings.
FR Chaque page de votre site a un titre SEO et un titre de navigation. Vous pouvez les modifier dans les paramètres de page.
inglês | francês |
---|---|
seo | seo |
navigation | navigation |
site | site |
settings | paramètres |
edit | modifier |
page | page |
your | votre |
an | un |
title | titre |
you | vous |
and | et |
EN Tip: If there's no SEO title, the page title displays in search results. In version 7.0, page titles appear on your site in some templates. This text will be seen by search engines.
FR Astuce : en l’absence de titre SEO, le titre de la page s’affiche dans les résultats de recherche. Dans la version 7.0, les titres de page apparaissent sur votre site dans certains templates. Ce texte sera vu par les moteurs de recherche.
inglês | francês |
---|---|
tip | astuce |
seo | seo |
templates | templates |
seen | vu |
engines | moteurs |
search | recherche |
this | ce |
site | site |
results | résultats |
titles | titres |
title | titre |
page | page |
in | en |
appear | apparaissent |
your | votre |
text | texte |
some | de |
by | par |
on | sur |
version | version |
EN 8.6 For each Web page with a page title, is this title relevant?
FR 8.6 Pour chaque page Web ayant un titre de page, ce titre est-il pertinent ?
inglês | francês |
---|---|
relevant | pertinent |
web | web |
is | est |
this | ce |
a | un |
with | ayant |
page | page |
title | titre |
EN The length of the title is something you can also view by page level or by page type so you can get a more in-depth look at the status of your title tags.
FR La longueur du titre est quelque chose que vous pouvez également visualiser par niveau de page ou par type de page afin d'obtenir un aperçu plus approfondi de l'état de vos balises de titre.
inglês | francês |
---|---|
length | longueur |
tags | balises |
level | niveau |
or | ou |
status | état |
also | également |
a | un |
the | la |
type | type |
more | plus |
your | vos |
you | vous |
title | titre |
is | est |
page | page |
of | de |
by | par |
view | visualiser |
look | aperçu |
EN 8.6 For each Web page with a page title, is this title relevant?
FR 8.6 Pour chaque page Web ayant un titre de page, ce titre est-il pertinent ?
inglês | francês |
---|---|
relevant | pertinent |
web | web |
is | est |
this | ce |
a | un |
with | ayant |
page | page |
title | titre |
Mostrando 50 de 50 traduções