EN How are fibroids treated? The treatment for fibroids depends on the size and number of fibroids, the symptoms they are causing, and the preference of the woman
"number of fibroids" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN How are fibroids treated? The treatment for fibroids depends on the size and number of fibroids, the symptoms they are causing, and the preference of the woman
FR Comment traite-t-on les fibromes? Le traitement des fibromes dépend de leur taille et de leur nombre, des symptômes qu’ils causent et des préférences de la femme atteinte
inglês | francês |
---|---|
symptoms | symptômes |
preference | préférences |
woman | femme |
size | taille |
of | de |
how | comment |
treatment | traitement |
and | et |
EN What causes fibroids? The exact cause of fibroids is unknown, but hormones and growth factors seem to play a role.
FR Quelles sont les causes des fibromes? La cause exacte des fibromes est inconnue, mais les hormones et les facteurs de croissance semblent jouer un rôle.
inglês | francês |
---|---|
exact | exacte |
unknown | inconnue |
growth | croissance |
seem | semblent |
causes | causes |
factors | facteurs |
cause | cause |
the | la |
a | un |
what | quelles |
is | est |
role | rôle |
of | de |
and | et |
EN How are fibroids diagnosed? Based on your menstrual history and the symptoms you have, your doctor may suspect fibroids
FR Comment établit-on un diagnostic de fibromes? Votre médecin pourrait suspecter un fibrome en fonction de vos symptômes et de votre historique menstruel
inglês | francês |
---|---|
menstrual | menstruel |
history | historique |
symptoms | symptômes |
doctor | médecin |
based | un |
how | comment |
and | et |
EN In severe cases, fibroids can cause infertility or pregnancy loss, and can also increase the risk of some pregnancy complications. The presence of uterine fibroids increases the risk of:
FR Dans les cas les plus graves, les fibromes peuvent causer l’infertilité ou une fausse couche; ils peuvent aussi augmenter les risques de certaines complications durant la grossesse. La présence de fibromes utérins augmente les risques suivants :
inglês | francês |
---|---|
severe | graves |
pregnancy | grossesse |
risk | risques |
complications | complications |
presence | présence |
cause | causer |
or | ou |
can | peuvent |
of | de |
the | la |
cases | cas |
in | durant |
also | aussi |
EN What are the Symptoms of Fibroids?
FR Quels sont les symptômes d’un fibrome?
inglês | francês |
---|---|
symptoms | symptômes |
what | quels |
are | sont |
the | les |
EN Adenomyosis Ehlers-Danlos syndrome Endometrial cancer Endometrial hyperplasia Endometriosis Fibroids Uterine infections Uterine polyps
FR L’adénomyose Le syndrome d’Ehlers-Danlos Le cancer de l’endomètre L’hyperplasie endométriale L’endométriose Les fibromes Les infections utérines Les polypes utérins
inglês | francês |
---|---|
syndrome | syndrome |
cancer | cancer |
infections | infections |
EN Because the symptoms of adenomyosis are so similar to endometriosis, fibroids, and polyps, diagnosing adenomyosis may only happen after these conditions have been ruled out.
FR Comme les symptômes de l’adénomyose sont semblables à ceux de l’endométriose, des fibromes et des polypes, le diagnostic d’adénomyose pourrait tomber seulement après que ces affections auront été écartées.
inglês | francês |
---|---|
diagnosing | diagnostic |
symptoms | symptômes |
the | le |
of | de |
been | été |
are | sont |
to | à |
similar | que |
EN See the Fibroids section for more information.
FR Consultez la section sur les fibromes pour obtenir des renseignements supplémentaires.
inglês | francês |
---|---|
information | renseignements |
see | consultez |
more | supplémentaires |
the | la |
for | pour |
EN For more information on fibroids, click here .
FR Pour en savoir davantage sur les fibromes, cliquez ici.
inglês | francês |
---|---|
information | savoir |
here | ici |
click | cliquez |
on | sur |
for | pour |
EN A uterine fibroid is a non-cancerous tumour that grows from the muscle cells in the uterus. It has the appearance of a whorl of muscle fibres. Fibroids range in size from a few millimetres to 10 cm or more.
FR Un fibrome utérin est une tumeur bénigne qui se développe à partir des cellules musculaires de l’utérus. Les fibromes ressemblent à un tourbillon de fibres musculaires; ils peuvent mesurer de quelques millimètres à 10 cm ou plus.
inglês | francês |
---|---|
cells | cellules |
fibres | fibres |
cm | cm |
size | mesurer |
or | ou |
to | à |
of | de |
a | un |
more | plus |
that | qui |
the | une |
from | partir |
is | est |
EN He or she may also be able to feel fibroids during a pelvic exam
FR Les fibromes sont parfois palpables lors de l’examen pelvien
inglês | francês |
---|---|
during | de |
EN To diagnose fibroids ultrasound (either abdominal or transvaginal), and blood tests to rule out other disorders are required
FR Pour établir un diagnostic de fibrome, une échographie (abdominale ou transvaginale) ainsi que des analyses sanguines sont nécessaires afin d’écarter d’autres troubles
inglês | francês |
---|---|
diagnose | diagnostic |
blood | sanguines |
tests | analyses |
disorders | troubles |
required | nécessaires |
ultrasound | échographie |
or | ou |
are | sont |
rule | un |
to | établir |
other | de |
EN Hormone treatments can shrink fibroids
FR Les traitements hormonaux peuvent réduire la taille des fibromes
inglês | francês |
---|---|
treatments | traitements |
can | peuvent |
shrink | réduire |
EN There are also procedures that can destroy or remove uterine fibroids.
FR Certaines interventions peuvent permettre de détruire ou de retirer les fibromes utérins.
inglês | francês |
---|---|
destroy | détruire |
remove | retirer |
or | ou |
there | de |
can | permettre |
EN It can be used to diagnose or treat some causes of heavy menstrual bleeding, such as fibroids, polyps, or uterine cancer
FR La dilatation-curetage peut servir à diagnostiquer ou traiter certaines causes de saignements menstruels abondants, notamment les fibromes, les polypes ou le cancer de l’utérus
inglês | francês |
---|---|
or | ou |
treat | traiter |
causes | causes |
cancer | cancer |
to | à |
of | de |
diagnose | diagnostiquer |
can | peut |
EN What Causes Fibroids? ? Your Period
FR Quelles sont les causes des fibromes? ? Tes Règles
inglês | francês |
---|---|
causes | causes |
your | tes |
what | quelles |
EN The exact cause of fibroids is unknown, but hormones and growth factors seem to play a role
FR La cause exacte des fibromes est inconnue, mais les hormones et les facteurs de croissance semblent jouer un rôle
inglês | francês |
---|---|
exact | exacte |
cause | cause |
unknown | inconnue |
growth | croissance |
factors | facteurs |
seem | semblent |
the | la |
is | est |
a | un |
role | rôle |
of | de |
and | et |
EN The growth of the fibroids depend on the presence of estrogen and progesterone
FR La croissance des fibromes dépend de la présence de l’œstrogène et de la progestérone
inglês | francês |
---|---|
growth | croissance |
depend | dépend |
presence | présence |
the | la |
of | de |
and | et |
EN Hormonal birth control, hormone therapy , and the hormones of pregnancy can all cause fibroids to grow more rapidly
FR Les contraceptifs hormonaux, l’hormonothérapie et les hormones de la grossesse peuvent accélérer la croissance des fibromes
inglês | francês |
---|---|
hormonal | hormonaux |
pregnancy | grossesse |
can | peuvent |
the | la |
of | de |
grow | croissance |
and | et |
EN Risk factors for the development of uterine fibroids include:
FR Les facteurs de risque suivants favorisent le développement de fibromes utérins :
inglês | francês |
---|---|
risk | risque |
factors | facteurs |
development | développement |
the | le |
of | de |
EN What are Fibroids? ? Your Period
FR Qu?est-ce qu?un fibrome? ? Tes Règles
inglês | francês |
---|---|
your | tes |
EN Fibroids range in size from a few millimetres to 10 cm or more – about the size of a grapefruit
FR Les fibromes peuvent mesurer de quelques millimètres à 10 cm ou plus (soit environ la taille d’un pamplemousse)
inglês | francês |
---|---|
cm | cm |
size | taille |
or | ou |
of | de |
the | la |
to | à |
more | plus |
about | environ |
a | quelques |
EN What are the Symptoms of Fibroids? ? Your Period
FR Quels sont les symptômes d?un fibrome? ? Tes Règles
inglês | francês |
---|---|
your | tes |
symptoms | symptômes |
what | quels |
are | sont |
the | les |
EN There can be many fibroids, causing the uterus to enlarge, in some cases to the size of a full term pregnancy
FR Une femme peut présenter plusieurs fibromes, ce qui fait augmenter le volume de son utérus, parfois même jusqu’à la taille d’une grossesse à terme
inglês | francês |
---|---|
term | terme |
pregnancy | grossesse |
to | à |
size | taille |
of | de |
a | une |
can | peut |
EN For some women, the symptoms of fibroids can have a negative impact on their work, relationships, and sex life.
FR Chez certaines femmes, les symptômes causés par les fibromes peuvent avoir des répercussions négatives sur leur travail, leurs relations et leur vie sexuelle.
inglês | francês |
---|---|
women | femmes |
relationships | relations |
sex | sexuelle |
impact | répercussions |
life | vie |
can | peuvent |
symptoms | symptômes |
work | travail |
and | et |
on | sur |
negative | les |
EN Fibroids may grow in the muscle layer of the uterus (intramural), into the uterine cavity (submucosal), or may project outside the uterus (subserosal).
FR Les fibromes peuvent se développer dans la couche musculaire de l’utérus (intramural) ou dans la cavité utérine (sous-muqueux) ou encore se projeter à l’extérieur de l’utérus (sous-séreux).
inglês | francês |
---|---|
may | peuvent |
muscle | musculaire |
cavity | cavité |
project | projeter |
layer | couche |
or | ou |
the | la |
grow | développer |
of | de |
in | dans |
EN Uterine fibroids are the most common tumour of the female reproductive system, affecting 70-80% of women who have reached the age of 50
FR Les fibromes utérins sont le type de tumeurs les plus communes que l’on retrouve dans le système reproducteur de la femme; de 70 à 80 % des femmes en sont atteintes avant l’âge de 50 ans
inglês | francês |
---|---|
common | communes |
women | femmes |
system | système |
of | de |
age | âge |
are | sont |
EN It is not uncommon for a woman to be unaware that she has uterine fibroids, and to have them diagnosed at a routine check-up or observed on an ultrasound or other imaging
FR Il n’est pas rare qu’une femme ne sache pas qu’elle ait des fibromes utérins et qu’on lui en révèle la présence lors d’un examen de routine ou lors d’une échographie ou d’un autre examen d’imagerie
inglês | francês |
---|---|
uncommon | rare |
routine | routine |
check | examen |
ultrasound | échographie |
woman | femme |
or | ou |
it | il |
a | dun |
and | et |
other | de |
on | le |
EN Based on your menstrual history and the symptoms you have, your doctor may suspect fibroids
FR Votre médecin pourrait suspecter un fibrome en fonction de vos symptômes et de votre historique menstruel
inglês | francês |
---|---|
menstrual | menstruel |
history | historique |
symptoms | symptômes |
doctor | médecin |
based | un |
and | et |
EN To diagnose fibroids ultrasound (either abdominal or transvaginal), and blood tests to rule out other disorders are required
FR Pour établir un diagnostic de fibrome, une échographie (abdominale ou transvaginale) ainsi que des analyses sanguines sont nécessaires afin d’écarter d’autres troubles
inglês | francês |
---|---|
diagnose | diagnostic |
blood | sanguines |
tests | analyses |
disorders | troubles |
required | nécessaires |
ultrasound | échographie |
or | ou |
are | sont |
rule | un |
to | établir |
other | de |
EN The Management of Uterine Fibroids in Women with Otherwise Unexplained Infertility http://www.jogc.com/article/S1701-2163(15)30318-2/abstract
FR Prise en charge des fibromes utérins en présence d’une infertilité autrement inexpliquée http://www.jogc.com/article/S1701-2163(15)30319-4/abstract
inglês | francês |
---|---|
otherwise | autrement |
http | http |
abstract | abstract |
in | en |
the | article |
of | des |
EN What are the Symptoms of Fibroids?
FR Quels sont les symptômes d’un fibrome?
inglês | francês |
---|---|
symptoms | symptômes |
what | quels |
are | sont |
the | les |
EN listisil : establishes the list of establishments Sudoc with an ISIL number. The file contains: ISIL number / ISIL number of attachment / short title / PPN number of the notice
FR listisil : établit la liste des établissements Sudoc disposant d?un n°ISIL. Le fichier comporte : n°ISIL / n°ILN de rattachement / intitulé court / n°PPN de la notice
inglês | francês |
---|---|
contains | comporte |
short | court |
establishes | établit |
establishments | établissements |
sudoc | sudoc |
title | intitulé |
notice | notice |
of | de |
list | liste |
file | fichier |
an | un |
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
FR Sélectionnez un nombre de lignes équivalant au nombre de lignes à insérer. Cliquez sur le numéro d’une ligne, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur un numéro de ligne situé plus bas
inglês | francês |
---|---|
hold | maintenez |
select | sélectionnez |
of | de |
insert | insérer |
a | un |
rows | lignes |
to | à |
click | cliquez |
key | touche |
EN (1) Customer number (2) Company (3) Street and house number (4) Post code, town and country (5) Phone and fax number (6) Website (7) First name and last name of the contact person, their department, phone and fax number and e-mail address
FR (1) Numéro de client (2) Entreprise (3) Rue et numéro de bâtiment (4) Code postal, localité et pays (5) Téléphone et fax (6) Site internet (7) Nom et prénom de l’interlocuteur, son service, téléphone, fax et adresse email
inglês | francês |
---|---|
code | code |
fax | fax |
customer | client |
company | entreprise |
street | rue |
country | pays |
phone | téléphone |
name | nom |
address | adresse |
town | localité |
website | site |
of | de |
the | son |
and | et |
first | prénom |
post | postal |
EN listisil : establishes the list of establishments Sudoc with an ISIL number. The file includes: ISIL number / ISIL number of attachment / short title / PPN number of the notice
FR listisil : établit la liste des établissements Sudoc disposant d?un n°ISIL. Le fichier comporte : n°ISIL / n°ILN de rattachement / intitulé court / n°PPN de la notice
inglês | francês |
---|---|
short | court |
establishes | établit |
establishments | établissements |
sudoc | sudoc |
includes | comporte |
title | intitulé |
notice | notice |
of | de |
list | liste |
file | fichier |
an | un |
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
FR Sélectionnez un nombre de lignes équivalant au nombre de lignes à insérer. Cliquez sur le numéro d’une ligne, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur un numéro de ligne situé plus bas
inglês | francês |
---|---|
hold | maintenez |
select | sélectionnez |
of | de |
insert | insérer |
a | un |
rows | lignes |
to | à |
click | cliquez |
key | touche |
EN If you can see the account number, it is wise to ensure that the account number matches the number that you have for that person
FR Si vous pouvez voir le numéro de compte, il est conseillé de vérifier qu’il correspond à celui que vous avez pour cette personne
inglês | francês |
---|---|
matches | correspond |
if | si |
it | il |
to | à |
account | compte |
see | voir |
the | le |
you | vous |
ensure | vérifier |
is | est |
you have | avez |
EN Please use this page to lookup your Welch Allyn orders by entering either your Order Number or PO Number and Customer Number or Shipping Postal Code.
FR Veuillez utiliser cette page pour rechercher vos commandes Welch Allyn avec votre numéro de commande ou votre numéro de bon de commande et votre numéro de client ou le code postal d’expédition.
inglês | francês |
---|---|
lookup | rechercher |
allyn | allyn |
customer | client |
postal | postal |
code | code |
use | utiliser |
order | commande |
or | ou |
please | veuillez |
page | page |
orders | commandes |
this | cette |
EN Affordable pricing for the backend server is based only on server performance (i.e., number of CPU cores), not on the number of solutions you wish to host or the number of end users who connect.
FR Prix abordable pour le serveur backend basé uniquement sur la performance du serveur (c. à. d. le nombre de cœurs de CPU), pas le nombre de solutions que vous souhaitez accueillir ou le nombre d'utilisateurs finaux qui se connectent.
inglês | francês |
---|---|
backend | backend |
e | d |
cpu | cpu |
cores | cœurs |
connect | connectent |
based | basé |
affordable | abordable |
server | serveur |
solutions | solutions |
host | accueillir |
or | ou |
performance | performance |
to | à |
of | de |
not | pas |
you | vous |
wish | souhaitez |
on | sur |
end | du |
EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.
FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le bouton Green Enregistrer les modifications.
inglês | francês |
---|---|
credit | crédit |
cvv | cvv |
changes | modifications |
spaces | espaces |
save | enregistrer |
button | bouton |
your | votre |
card | carte |
of | de |
click | cliquez |
date | date |
and | à |
on | sur |
the | green |
in | dans |
enter | entrez |
EN If you requested not to be contacted at a specific number, Médiamétrie may still call you on another number (your mobile, or if your landline phone number starts with 09, for example)
FR Si vous avez demandé à ne plus être contacté sur un numéro en particulier, il se peut que Médiamétrie vous appelle sur un autre numéro (mobile ou si votre numéro de téléphone fixe est décliné en 09 par exemple)
inglês | francês |
---|---|
requested | demandé |
if | si |
contacted | contacté |
mobile | mobile |
or | ou |
to | à |
phone | téléphone |
not | ne |
a | un |
your | votre |
you | vous |
on | sur |
example | exemple |
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.
FR Les tarifs sont basés sur le nombre de licences d'utilisation simultanée. Ne payez que pour le nombre d'étudiants actifs simultanément aux ordinateurs virtuels, et non le nombre total d'étudiants.
inglês | francês |
---|---|
licenses | licences |
active | actifs |
students | étudiants |
computers | ordinateurs |
pay | payez |
pricing | tarifs |
based on | basés |
of | de |
not | ne |
total | total |
the | le |
based | basé |
on | sur |
and | et |
is | sont |
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students
FR La tarification est basée sur le nombre de licences d'utilisation simultanée. Ne payez que le nombre d'étudiants actifs simultanément qui accèdent aux ordinateurs du laboratoire, et non le nombre total d'étudiants
inglês | francês |
---|---|
pricing | tarification |
licenses | licences |
active | actifs |
students | étudiants |
lab | laboratoire |
computers | ordinateurs |
pay | payez |
based on | basée |
of | de |
accessing | accèdent |
not | ne |
total | total |
on | sur |
and | et |
EN listrcr : establishes the correspondences between the RCR numbers and the titles of the establishments Sudoc / Sudoc PS. The file contains: RCR number / LIN number / short title / PPN number of the record
FR listrcr : établit les correspondances entre les n° RCR et les intitulés des établissements Sudoc / Sudoc PS. Le fichier comporte : n°RCR / n°ILN de rattachement / intitulé court / n°PPN de la notice
inglês | francês |
---|---|
ps | ps |
contains | comporte |
short | court |
title | intitulé |
establishes | établit |
establishments | établissements |
sudoc | sudoc |
file | fichier |
of | de |
numbers | les |
and | et |
EN The number of working days before (negative number) or after (positive number) the date.
FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.
inglês | francês |
---|---|
positive | positif |
or | ou |
negative | négatif |
days | jours |
of | de |
date | date |
EN IP No. needs to have the format 10.[number].[number].[number] e.g. 10.123.45.67
FR Le numéro IP doit être saisi au format 10 [chiffres] [chiffres] [chiffres] p.ex. 10.123.45.67
inglês | francês |
---|---|
ip | ip |
format | format |
number | numéro |
the | le |
needs | doit |
EN Indexing information makes it possible to identify key properties for fast access, like serial number, part number, and production line number, and store it in the database
FR L'indexation des informations permet d'identifier les propriétés clés pour un accès rapide, comme le numéro de série, le numéro de pièce et le numéro de ligne de production et de les stocker dans la base de données
inglês | francês |
---|---|
fast | rapide |
part | pièce |
store | stocker |
access | accès |
possible | permet |
information | informations |
properties | propriétés |
serial | série |
production | production |
in | dans |
key | clé |
and | et |
database | base de données |
EN number of times use this option if you want the event to occur a specific number of times and enter the number of times to repeat your event;
FR nombre de fois utilisez cette option si vous voulez que l'événement se répète pendant un nombre de fois déterminé et entrez le nombre de fois désiré;
inglês | francês |
---|---|
use | utilisez |
event | événement |
if | si |
option | option |
a | un |
the | le |
of | de |
enter | entrez |
this | cette |
and | et |
you want | voulez |
EN Also always provide your customer number, bill number, or mobile phone number.
FR De plus, veuillez indiquer systématiquement votre numéro de client, le numéro de la facture ou le numéro du mobile.
inglês | francês |
---|---|
customer | client |
bill | facture |
provide | indiquer |
or | ou |
mobile | mobile |
also | le |
your | votre |
number | de |
Mostrando 50 de 50 traduções