EN Generation Z is the generation of people born between 1997 and 2021. It is the successor to generation Y. But how to communicate with this young generation?
"next generation sub flagship" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Generation Z is the generation of people born between 1997 and 2021. It is the successor to generation Y. But how to communicate with this young generation?
FR La génération Z est la génération des personnes nées entre 1997 et 2021. Elle succède à la génération Y. Mais comment communiquer auprès de cette jeune génération ?
inglês | francês |
---|---|
generation | génération |
people | personnes |
born | né |
young | jeune |
z | z |
y | y |
the | la |
but | mais |
this | cette |
how | comment |
is | est |
of | de |
it | elle |
with | auprès |
EN Hierarchy: If you’ve created sub-items, the sub-items will be sorted but kept beneath their parent row. The parent rows will also be sorted but their sub-items will move with them.
FR Hiérarchie : Si vous avez créé des sous-éléments, ceux-ci seront triés, mais ils resteront sous leur ligne parent. Les lignes parent seront également triées, mais leurs sous-éléments seront déplacés avec elles.
inglês | francês |
---|---|
hierarchy | hiérarchie |
parent | parent |
created | créé |
if | si |
also | également |
beneath | sous |
with | avec |
rows | lignes |
sorted | triés |
EN The mandate of the District Councils contemplates that the following specific purpose Sub-Committees may be established: Nomination Sub-Committee and Registration Sub-Committee.
FR Compte tenu de la nature du mandat attribué aux conseils de section, il se peut que les sous‑comités spéciaux suivants soient mis sur pied : sous-comité de mise en candidature et sous-comité sur l’inscription.
inglês | francês |
---|---|
mandate | mandat |
district | section |
councils | conseils |
may | peut |
be | soient |
registration | compte |
of | de |
and | et |
EN Correcting other non-material textual mistakes (e.g. subsection 3250(2), clause 3279(2)(i), subsection 3901(1), sub-clause 5224(1)(i)(a), sub-clause 5224(1)(i)(b) and sub-clause 5781(1)(i)(c).
FR nous avons corrigé d’autres erreurs textuelles de forme (p. ex. paragraphe 3901(1), sous-alinéa 5224(1)(i)(a) et sous-alinéa 5224(1)(i)(b)).
inglês | francês |
---|---|
textual | textuelles |
mistakes | erreurs |
i | i |
b | b |
other | de |
and | et |
a | nous |
EN If a sub-sub-topic had been created (e.g., a sub-topic of Wagon), the content attached to this third level topic should then link back to the ?Wagon? category.
FR Si une sous sous thématique avait été créée (une sous thématique de Break par exemple), les contenus rattachés à cette thématique de troisième niveau devraient alors renvoyer vers la catégorie « Break ».
inglês | francês |
---|---|
e | e |
back | renvoyer |
if | si |
content | contenus |
level | niveau |
category | catégorie |
created | créé |
to | à |
the | la |
this | cette |
of | de |
a | une |
to the | vers |
been | été |
had | les |
EN 4.5.1 Presidents of Sub-Groups shall be elected by the Members of the Sub-Groups. The Executive Committees of Sub-Groups shall be responsible to the group Executive committee with respect to all matters affecting the Group.
FR Les membres du groupe peuvent élire des membres qui seront représentants du groupe ou membres du comité exécutif du groupe, ou les deux.
inglês | francês |
---|---|
members | membres |
executive | exécutif |
committee | comité |
group | groupe |
all | du |
be | seront |
the | deux |
to | qui |
EN Hierarchy: If you’ve created sub-items, the sub-items will be sorted but kept beneath their parent row. The parent rows will also be sorted but their sub-items will move with them.
FR Hiérarchie : Si vous avez créé des sous-éléments, ceux-ci seront triés, mais ils resteront sous leur ligne parent. Les lignes parent seront également triées, mais leurs sous-éléments seront déplacés avec elles.
inglês | francês |
---|---|
hierarchy | hiérarchie |
parent | parent |
created | créé |
if | si |
also | également |
beneath | sous |
with | avec |
rows | lignes |
sorted | triés |
EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:
FR Les URL des sous-pages du portfolio sont définies par l'URL de la page Portfolio suivie du titre de la sous-page. Pour modifier le slug d'une URL de sous-page de portfolio :
inglês | francês |
---|---|
portfolio | portfolio |
followed | suivie |
slug | slug |
set | définies |
page | page |
url | url |
are | sont |
by | par |
EN Portfolio sub-pages - We recommend adding no more than 60 blocks per sub-page, as sub-pages with too many blocks may load and save slowly
FR Sous-pages Portfolio - Nous vous recommandons de ne pas ajouter plus de 60 blocs par sous-page, car les sous-pages contenant trop de blocs peuvent prendre du temps à charger et à enregistrer
inglês | francês |
---|---|
portfolio | portfolio |
blocks | blocs |
load | charger |
save | enregistrer |
may | peuvent |
we | nous |
no | pas |
as | car |
many | vous |
we recommend | recommandons |
and | à |
per | de |
EN "Instead of the lost generation, a more appropriate name would be the ‘welcome’ generation because instead of fearing change, this generation says "welcome" and keeps pushing ahead", explained Suga.
FR Au lieu de "génération perdue", il serait plus approprié de parler de génération "bienvenue", car au lieu de craindre le changement, cette génération dit "bienvenue" et continue d’aller de l'avant", a expliqué pour sa part Suga.
inglês | francês |
---|---|
lost | perdue |
generation | génération |
welcome | bienvenue |
says | dit |
explained | expliqué |
the | le |
this | cette |
of | de |
instead | au lieu |
be | serait |
and | et |
ahead | pour |
more | plus |
EN "Instead of the lost generation, a more appropriate name would be the ‘welcome’ generation because instead of fearing change, this generation says "welcome" and keeps pushing ahead", explained Suga.
FR Au lieu de "génération perdue", il serait plus approprié de parler de génération "bienvenue", car au lieu de craindre le changement, cette génération dit "bienvenue" et continue d’aller de l'avant", a expliqué pour sa part Suga.
inglês | francês |
---|---|
lost | perdue |
generation | génération |
welcome | bienvenue |
says | dit |
explained | expliqué |
the | le |
this | cette |
of | de |
instead | au lieu |
be | serait |
and | et |
ahead | pour |
more | plus |
EN A comparison of the fifth generation iPad Pro 12.9 (2021), third generation iPad Pro 11 (2021) and the fourth generation iPad Air (2020).
FR Une comparaison de liPad Pro 12.9 de cinquième génération (2021), de liPad Pro 11 de troisième génération (2021) et de liPad Air de quatrième
inglês | francês |
---|---|
comparison | comparaison |
generation | génération |
third | troisième |
air | air |
of | de |
ipad | lipad |
fifth | cinquième |
fourth | quatrième |
a | une |
pro | pro |
and | et |
EN "Instead of the lost generation, a more appropriate name would be the ‘welcome’ generation because instead of fearing change, this generation says "welcome" and keeps pushing ahead", explained Suga.
FR Au lieu de "génération perdue", il serait plus approprié de parler de génération "bienvenue", car au lieu de craindre le changement, cette génération dit "bienvenue" et continue d’aller de l'avant", a expliqué pour sa part Suga.
inglês | francês |
---|---|
lost | perdue |
generation | génération |
welcome | bienvenue |
says | dit |
explained | expliqué |
the | le |
this | cette |
of | de |
instead | au lieu |
be | serait |
and | et |
ahead | pour |
more | plus |
EN A comparison of the fifth generation iPad Pro 12.9 (2021), third generation iPad Pro 11 (2021) and the fourth generation iPad Air (2020).
FR Une comparaison entre l'iPad Pro 12.9 de cinquième génération (2021), l'iPad Pro 11 de troisième génération (2021) et l'iPad Air de quatrième
inglês | francês |
---|---|
comparison | comparaison |
generation | génération |
third | troisième |
air | air |
of | de |
ipad | lipad |
fifth | cinquième |
fourth | quatrième |
a | une |
pro | pro |
and | et |
EN Qualcomm Snapdragon 775 could power the next generation sub-flagship phones
FR Qualcomm Snapdragon 775 pourrait alimenter les téléphones sous-phares de nouvelle génération
inglês | francês |
---|---|
could | pourrait |
generation | génération |
phones | téléphones |
qualcomm | qualcomm |
the | les |
next | de |
EN Qualcomm Snapdragon 775 could power the next generation sub-flagship phones
FR Qualcomm Snapdragon 870 est un 865 Plus plus rapide pour les appareils sous-phares
inglês | francês |
---|---|
qualcomm | qualcomm |
next | un |
EN “I’m just a caretaker for this generation,” David emphasizes, “and it’s my job to pass the farm on to the next generation better than I found it.”
FR « J’en suis le gardien pour cette génération », explique David, « et mon rôle est de léguer la ferme à la prochaine génération en meilleur état qu’on me l’a laissée. »
inglês | francês |
---|---|
generation | génération |
david | david |
job | rôle |
farm | ferme |
better | meilleur |
and | et |
my | mon |
next | prochaine |
i | suis |
to | à |
EN High fuel energy efficiency thanks to the use of next-generation aeroderivative gas turbines for power generation.
FR Un haut rendement énergétique grâce aux turbines à gaz aérodérivatives de pointe, utilisées pour la production d’énergie ;
inglês | francês |
---|---|
turbines | turbines |
gas | gaz |
energy | énergétique |
efficiency | rendement |
use | utilisées |
to | à |
of | de |
the | la |
thanks | grâce |
EN DGX A100 also features next-generation NVIDIA NVSwitch™, which is 2X times faster than the previous generation.
FR DGX A100 inclut également la technologie NVIDIA NVSwitch™ de nouvelle génération, jusqu’à 2 fois plus rapide qu’avec les solutions de génération précédente.
EN Explore more by combining mechanical models with electrical models (in 0D, 1D, and/or 3D) to enable multi-disciplinary simulation and leverage automatic code-generation for your next generation embedded systems.
FR Allez plus loin en combinant des modèles mécaniques et électriques (en 0D, 1D et/ou 3D) pour activer une simulation multidisciplinaire et exploiter la génération automatique de code pour les systèmes intégrés de prochaine génération.
inglês | francês |
---|---|
combining | combinant |
simulation | simulation |
leverage | exploiter |
generation | génération |
systems | systèmes |
electrical | électriques |
code | code |
mechanical | mécaniques |
or | ou |
automatic | automatique |
in | en |
enable | activer |
embedded | intégré |
more | plus |
models | modèles |
and | et |
next | de |
for | prochaine |
EN In this step, simply enter your domain name and the language you want to translate your website into (DO NOT USE your HelpScout sub-domain ending with .helpscoutdocs.com). Click “Next” to go to the next step.
FR À cette étape, entrez simplement votre nom de domaine et la langue dans laquelle vous voulez traduire votre site (N'UTILISEZ PAS votre sous-domaine HelpScout se terminant par .helpscoutdocs.com). Cliquez sur "Next" pour passer à l'étape suivante.
EN In this step, simply enter your domain name and the language you want to translate your website into (DO NOT USE your HelpScout sub-domain ending with .helpscoutdocs.com). Click “Next” to go to the next step.
FR À cette étape, entrez simplement votre nom de domaine et la langue dans laquelle vous voulez traduire votre site (N'UTILISEZ PAS votre sous-domaine HelpScout se terminant par .helpscoutdocs.com). Cliquez sur "Next" pour passer à l'étape suivante.
EN This final report from the Digital Sub-Wallets (DSW) teams shows how digital sub-wallets and household dialogues can be applied to combat these issues.
FR Ce rapport final des équipes des sous-portefeuilles numériques (DSW) montre comment les sous-portefeuilles numériques et les dialogues domestiques peuvent être appliqués pour lutter contre ces problèmes.
inglês | francês |
---|---|
final | final |
report | rapport |
digital | numériques |
dialogues | dialogues |
combat | lutter |
teams | équipes |
this | ce |
and | et |
household | les |
applied | appliqué |
how | comment |
shows | montre |
the | ces |
from | contre |
issues | problèmes |
EN Having a GDPR-compatible Data Processing Addendum with sub-processors in third countries; Making sure that such sub-processors have adequate security procedures in place
FR Disposer d'un addenda informatique compatible avec le GDPR avec des sous-processeurs dans des pays tiers ; S'assurer que ces sous-traitants disposent de procédures de sécurité adéquates
inglês | francês |
---|---|
place | disposer |
data | informatique |
compatible | compatible |
gdpr | gdpr |
procedures | procédures |
security | sécurité |
third | tiers |
countries | pays |
a | dun |
with | avec |
in | dans |
having | de |
EN If the issue pertains to a sub-tier supplier affecting final product quality, Hillrom requires our first-tier supplier to resolve at the sub-tier supplier
FR Si le problème concerne un sous-traitant pouvant avoir une incidence sur la qualité finale du produit, Hillrom exige que notre fournisseur de premier rang résolve le problème auprès du fournisseur sous-traitant
inglês | francês |
---|---|
supplier | fournisseur |
final | finale |
requires | exige |
hillrom | hillrom |
tier | rang |
if | si |
quality | qualité |
to | auprès |
issue | problème |
a | un |
product | produit |
our | notre |
EN These three of the BRIL sub-detectors make up the BRIL sub-system which is segmented into 4 modules
FR Ces trois sous-détecteurs constituent le sous-système BRIL, divisé en quatre modules
inglês | francês |
---|---|
modules | modules |
make | constituent |
the | le |
three | trois |
EN The installation of the BRIL sub-detectors was closely followed by the sealing of the bulkhead, which encloses them with the CMS silicon pixel and strip tracker sub-detectors
FR Une fois installés, les sous-détecteurs BRIL ont été scellés par une cloison avec les sous-détecteurs en silicium à pixels et le trajectographe à rubans de CMS
inglês | francês |
---|---|
cms | cms |
silicon | silicium |
pixel | pixels |
installation | installés |
was | été |
of | de |
the | le |
by | par |
and | à |
with | avec |
EN CO<sub>2 </sub>- Mitigation
FR Réduction des émissions de CO<sub>2</sub>
inglês | francês |
---|---|
co | co |
gt | gt |
mitigation | réduction |
lt | lt |
sub | des |
EN This final report from the Digital Sub-Wallets (DSW) teams shows how digital sub-wallets and household dialogues can be applied to combat these issues
FR Ce rapport final des équipes des sous-portefeuilles numériques (DSW) montre comment les sous-portefeuilles numériques et les dialogues domestiques peuvent être appliqués pour lutter contre ces problèmes
inglês | francês |
---|---|
final | final |
report | rapport |
digital | numériques |
dialogues | dialogues |
combat | lutter |
teams | équipes |
this | ce |
and | et |
household | les |
applied | appliqué |
how | comment |
shows | montre |
the | ces |
from | contre |
issues | problèmes |
EN Galvanize and RSAM have written agreements with its sub-processors which meet the requirements of GDPR and the SCC’s. These agreements include both DPA’s and SCC’s with each sub-processor.
FR Galvanize et RSAM ont des accords écrits avec ses sous-traitants qui répondent aux exigences du RGPD et des SCC. Ces accords comprennent les ATD et les SCC auprès de chaque sous-traitant.
inglês | francês |
---|---|
agreements | accords |
requirements | exigences |
gdpr | rgpd |
galvanize | galvanize |
with | auprès |
written | écrits |
of | de |
and | comprennent |
include | et |
the | ces |
EN Overall, at the intersectoral level, 52 sub-prefectures have reached severity threshold 4, and 20 sub-prefectures have reached severity threshold 3.
FR Globalement, au niveau intersectoriel, 52 sous-préfectures ont atteint le seuil 4 de sévérité et 20 autres ont atteint le seuil 3 de sévérité.
inglês | francês |
---|---|
overall | globalement |
level | niveau |
reached | atteint |
threshold | seuil |
the | le |
and | et |
EN (a) to sub-contractors called upon by Staphyt; you’ll find further information about these sub-contractors in point 7 of this document
FR (a) auprès de sous-traitants auxquels Staphyt fait appel, vous trouverez de plus amples informations à leurs sujets au point 7 du présent document
inglês | francês |
---|---|
a | s |
called | appel |
find | trouverez |
information | informations |
point | point |
document | document |
contractors | sous-traitants |
this | présent |
of | de |
further | de plus |
to | auprès |
EN Adding the tag to an index page doesn't hide its sub-pages. To hide all pages, add the tag to the main Index and each sub-page.
FR Si vous ajoutez le tag à une page d’index, ses sous-pages ne seront pas masquées. Pour masquer toutes les pages, ajoutez le tag à l’index principal et à chaque sous-page.
inglês | francês |
---|---|
hide | masquer |
main | principal |
page | page |
pages | pages |
each | chaque |
the | le |
to | à |
an | une |
its | ses |
add | ajoutez |
tag | tag |
EN The transformation would be done from sub-domain to category. On the other hand, if the sub-domains of your site perform well in SEO, no need to change them.
FR La transformation se ferait de sous-domaine à catégorie. Par contre, si les sous-domaines de votre site performent bien dans le référencement naturel, nul besoin de les changer.
inglês | francês |
---|---|
category | catégorie |
well | bien |
if | si |
site | site |
seo | référencement |
no | nul |
to | à |
need | besoin |
to change | changer |
transformation | transformation |
your | votre |
sub-domain | sous-domaine |
of | de |
in | dans |
EN I got a sub with turkey and ham on everything sub roll
FR J'ai un sous-marin avec de la dinde et du jambon sur tout le rouleau
inglês | francês |
---|---|
turkey | dinde |
ham | jambon |
roll | rouleau |
a | un |
sub | sous |
with | avec |
on | sur |
and | et |
everything | le |
EN Empa - CO<sub>2 </sub>- Mitigation
FR Empa - Réduction des émissions de CO<sub>2</sub>
inglês | francês |
---|---|
empa | empa |
co | co |
gt | gt |
mitigation | réduction |
lt | lt |
sub | des |
EN CP Ottawa Sub-Group - “Art While Apart” Event The CP Ottawa Sub-Group would like to invite you to a virtual member engagement participation event called “Art While Apart” on Sunday, December 19th, 2021 from 1:30 p.m. to 3:30 p.m.
FR (Traduit de l’anglais) Groupe Commerce (CO) et achats (PG)
inglês | francês |
---|---|
the | traduit |
from | de |
group | groupe |
you | et |
EN → Assemblies can for example be useful to set up a participatory mechanism within an organisation, allowing the creation of working groups/sub-groups via sub-assemblies.
FR → Les assemblées peuvent par exemple être utiles pour mettre en place un dispositif participatif interne à une organisation, lui permettant de créer des groupes de travail/sous-groupes via les sous-assemblées.
EN Compatible with Playbar, Play:3, Sub (Gen 2), and Sub (Gen 1)
FR Compatible avec Playbar, Play:3 et Sub (1re gén. et 2e gén.)
inglês | francês |
---|---|
play | play |
playbar | playbar |
and | et |
with | avec |
compatible | compatible |
EN And another great thing: They pay you up to 65% rev share. That means of subscription of 20$/month, you?ll get 13$/month for as long as that sub is active! Or 70$ for a yearly sub (each year).
FR Et une autre grande chose : Ils vous paient jusqu'à 65% de revenu partagé. Cela signifie qu'avec un abonnement de 20$/mois, vous recevrez 13$/mois tant que ce sous-ensemble est actif ! Ou 70$ pour un abonnement annuel (chaque année).
inglês | francês |
---|---|
active | actif |
up to | jusquà |
share | partagé |
subscription | abonnement |
month | mois |
get | recevrez |
or | ou |
that | ce |
great | grande |
year | année |
sub | sous |
to | signifie |
of | de |
you | vous |
as | tant |
a | un |
and | et |
yearly | annuel |
EN Configuration possibilities include M28 Omni or M46 Main cabinets only, Omni/Main + Bass, Omni/Main + Sub, Omni/Main + Bass + Sub, any of which can be supplemented by the M28 Omni module operating as a downfill
FR Ce qui offre une grande souplesse de configuration : enceintes M28 Omni ou M46 Main uniquement, Omni/Main + Bass, Omni/Main + Sub, Omni/Main + Bass + Sub… chacune pouvant se voir complétée par des modules M28 Omni utilisés en downfill.
inglês | francês |
---|---|
possibilities | offre |
omni | omni |
main | grande |
can | pouvant |
configuration | configuration |
or | ou |
by | par |
module | modules |
a | une |
m | s |
of | de |
which | qui |
EN Compact and powerful, the 1x10" sub measures just 285mm high x 525mm wide x 550mm deep, offering punchy sub bass performance in the smallest form?
FR Compact et puissant, le caisson muni d’un haut-parleur de grave de 10″ (254 mm) ne mesure que 285 mm de hauteur, 525 mm de largeur et 550 mm de…
inglês | francês |
---|---|
compact | compact |
powerful | puissant |
measures | mesure |
high | haut |
wide | largeur |
just | que |
and | et |
EN The content restrictions in sub-Clause 5.2 do not apply to content submitted to sites by other users provided that the primary purpose of the site accords with the provisions of sub-Clause 5.2
FR Les restrictions de contenu prévues au paragraphe 5.2 ne s'appliquent pas aux contenus soumis aux sites par d'autres utilisateurs, à condition que l'objectif principal du site soit conforme aux dispositions du paragraphe 5.2
inglês | francês |
---|---|
restrictions | restrictions |
submitted | soumis |
users | utilisateurs |
primary | principal |
provisions | dispositions |
to | à |
site | site |
content | contenu |
of | de |
the | soit |
by | par |
that | que |
sites | sites |
EN A web analysis service collects, inter alia, data about the website from which a person has come (the so-called referrer), which sub-pages were visited, or how often and for what duration a sub-page was viewed
FR Un service d'analyse Web collecte, entre autres, des données sur le site Web d'où provient une personne (le "référent"), les sous-pages visitées ou la fréquence et la durée de consultation d'une sous-page
inglês | francês |
---|---|
referrer | référent |
or | ou |
service | service |
data | données |
a | un |
for | durée |
inter | des |
website | site |
web | web |
and | et |
EN District Council Sub-Committees — Standing Sub-Committees may be established at the initiative of the District Council
FR Sous‑comités du conseil de section — Des sous‑comités permanents peuvent être établis à l’initiative du conseil de section
EN If you are logged in on YouTube, it recognizes with each call-up to a sub-page that contains a YouTube video, which specific sub-page of our websites you visited
FR Si vous êtes connecté/e à YouTube, celui-ci reconnaît quelle sous-page spécifique de nos sites web vous avez visitée avec chaque visite à une sous-page qui contient une vidéo YouTube
inglês | francês |
---|---|
recognizes | reconnaît |
visited | visite |
if | si |
youtube | youtube |
it | celui-ci |
to | à |
contains | contient |
video | vidéo |
that | qui |
logged | connecté |
of | de |
our | nos |
you | vous |
with | avec |
are | êtes |
EN In order to restrict access to the primary account, one or several sub-accounts may be created. Any cards given to employees can then be connected to a specific sub-account.
FR Pour limiter l’accès au compte principal, un ou plusieurs sous-comptes peuvent être créés. Les cartes confiées aux collaborateurs peuvent y être affectées.
inglês | francês |
---|---|
restrict | limiter |
cards | cartes |
or | ou |
employees | collaborateurs |
created | créé |
a | un |
account | compte |
connected | au |
EN Harmonic Any sound with a frequency multiple of that of the fundamental mode, or sub-multiple in the case of sub-harmonics. Even the purest sounds consist of the fundamental mode and a set of harmonics and subharmonics.
FR Frégate Oiseau de mer, dont le mâle possède un sac rouge vif au niveau du cou.
inglês | francês |
---|---|
a | un |
the | le |
of | de |
that | dont |
EN In combination with a SUB file, the IDX file helps to map the graphically represented subtitles inside the SUB file to be correctly mapped to the video.
FR Associé à un fichier SUB, le fichier IDX permet de mapper les sous-titres représentés de manière graphique dans le fichier SUB et d'être correctement mappés à la vidéo.
inglês | francês |
---|---|
map | mapper |
graphically | graphique |
represented | représenté |
correctly | correctement |
a | un |
be | être |
subtitles | sous-titres |
sub | sous |
file | fichier |
to | à |
video | vidéo |
inside | dans |
EN We worked with all the stakeholders across the sub-regions in the Montérégie to create an information architecture that balances the importance of local services, with the need to find services from other sub-regions.
FR Nous avons collaboré avec tous les intervenants de la Montérégie afin de créer une architecture de l'information qui équilibre l'importance des services locaux et la nécessité de trouver des services d'autres territoires.
inglês | francês |
---|---|
stakeholders | intervenants |
local | locaux |
regions | territoires |
architecture | architecture |
need | nécessité |
services | services |
the | la |
we | nous |
create | créer |
find | et |
with | avec |
of | de |
Mostrando 50 de 50 traduções