EN Managing duplicate content by closing duplicate pages to crawl and indexing: instructions to robots, particularly the meta robots noindex tag, are used to prevent indexing of duplicate pages.
"duplicate issue often" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Managing duplicate content by closing duplicate pages to crawl and indexing: instructions to robots, particularly the meta robots noindex tag, are used to prevent indexing of duplicate pages.
FR Gestion du contenu dupliqué par la fermeture des pages dupliquées au crawl et à l?indexation : les instructions aux robots, notamment la balise meta robots noindex, sont utilisées pour éviter l?indexation des pages dupliquées.
inglês | francês |
---|---|
managing | gestion |
closing | fermeture |
crawl | crawl |
indexing | indexation |
instructions | instructions |
robots | robots |
meta | meta |
content | contenu |
pages | pages |
particularly | notamment |
the | la |
are | sont |
to | à |
used | utilisé |
prevent | éviter |
by | par |
tag | balise |
EN Managing duplicate content by closing duplicate pages to crawl and indexing: instructions to robots, particularly the meta robots noindex tag, are used to prevent indexing of duplicate pages.
FR Gestion du contenu dupliqué par la fermeture des pages dupliquées au crawl et à l?indexation : les instructions aux robots, notamment la balise meta robots noindex, sont utilisées pour éviter l?indexation des pages dupliquées.
inglês | francês |
---|---|
managing | gestion |
closing | fermeture |
crawl | crawl |
indexing | indexation |
instructions | instructions |
robots | robots |
meta | meta |
content | contenu |
pages | pages |
particularly | notamment |
the | la |
are | sont |
to | à |
used | utilisé |
prevent | éviter |
by | par |
tag | balise |
EN After a first issue on «50 years of women’s voting rights in Switzerland» and the special issue on «International Women’s Day» this March, Le Temps is planning a special issue on ?Two years after the women?s strike? in the June 12 issue
FR «Digital Shapers» et «Les Journées suisses du digital 2021» lui offriront la visibilité qu’elle mérite
inglês | francês |
---|---|
switzerland | suisses |
day | journées |
this | visibilité |
and | et |
the | mérite |
EN For example, if you add “is blocked by [Issue Key]” to one issue, the other issue will update with “blocks [Issue Key]”
FR Si vous ajoutez « est bloqué par [clé du problème] » à un problème, l’autre problème sera mis à jour avec « bloque [clé du problème] »
inglês | francês |
---|---|
add | ajoutez |
blocked | bloqué |
key | clé |
issue | problème |
blocks | bloque |
one | un |
to | à |
if | si |
for | mis |
with | avec |
by | par |
EN This duplicate issue often arises when each user who arrives at the page is assigned an ID that is stored in the URL
FR Ce problème de double emploi se pose souvent lorsque chaque utilisateur qui arrive à la page se voit attribuer un identifiant qui est stocké dans l'URL
inglês | francês |
---|---|
often | souvent |
arises | se pose |
stored | stocké |
user | utilisateur |
when | lorsque |
id | identifiant |
issue | problème |
page | page |
an | un |
this | ce |
the | pose |
is | est |
in | dans |
at | à |
EN This duplicate issue often arises when each user who arrives at the page is assigned an ID that is stored in the URL
FR Ce problème de double emploi se pose souvent lorsque chaque utilisateur qui arrive à la page se voit attribuer un identifiant qui est stocké dans l'URL
inglês | francês |
---|---|
often | souvent |
arises | se pose |
stored | stocké |
user | utilisateur |
when | lorsque |
id | identifiant |
issue | problème |
page | page |
an | un |
this | ce |
the | pose |
is | est |
in | dans |
at | à |
EN You can remove redundant duplicate strings (which should have the same translation) from the resource file or leave them there and instruct the translator to handle as duplicate strings.
FR Vous pouvez supprimer les doublons de chaîne redondants (qui doivent avoir la même traduction) du fichier de ressources, ou les laisser et donner au traducteur l?instruction de les traiter comme des doublons.
inglês | francês |
---|---|
remove | supprimer |
redundant | redondants |
file | fichier |
translator | traducteur |
handle | traiter |
or | ou |
resource | ressources |
to | laisser |
as | comme |
the | la |
you | vous |
same | même |
strings | ne |
and | et |
from | du |
EN Duplicate data records paralyze your business processes? With the help of our duplicate detection, we eliminate redundant data records from your system.
FR Les enregistrements de données dupliqués paralysent vos processus d'entreprise ? Grâce à notre détection de doublons, nous éliminons les enregistrements de données redondants de votre système.
inglês | francês |
---|---|
detection | détection |
redundant | redondants |
data | données |
processes | processus |
system | système |
with | à |
of | de |
our | notre |
we | nous |
EN Duplicate a transcript with strikethrough sections removed or duplicate just the highlighted sections. Sonix will automatically cut the video/audio for you.
FR Dupliquez une transcription dont les sections barrées ont été supprimées ou dupliquez uniquement les sections en surbrillance. Sonix va automatiquement couper la vidéo/audio pour vous.
inglês | francês |
---|---|
transcript | transcription |
sections | sections |
automatically | automatiquement |
cut | couper |
or | ou |
sonix | sonix |
audio | audio |
will | va |
removed | supprimé |
video | vidéo |
the | la |
a | une |
you | dont |
for | pour |
EN I?m talking about duplicate content, a problem that happens when Google indexes multiple versions of a page. Ecommerce sites tend to have duplicate content, leading to the indexation of variant pages such as:
FR Je parle de contenu dupliqué, un problème qui survient lorsque Google indexe plusieurs versions d?une page. Les sites e-commerce ont tendance à avoir du contenu en double, ce qui conduit à l?indexation de pages variantes telles que :
inglês | francês |
---|---|
problem | problème |
happens | survient |
versions | versions |
ecommerce | e-commerce |
indexation | indexation |
i | je |
m | d |
content | contenu |
that | ce |
when | lorsque |
to | à |
talking | parle |
a | un |
page | page |
variant | variantes |
pages | pages |
as | telles |
of | de |
sites | sites |
EN These mistakes happen unintentionally and inconspicuously. Your goal is to avoid the indexing of your duplicate pages. To start, audit your site with the help of Oncrawl?s Near Duplicate Detector.
FR Ces erreurs se produisent de manière involontaire et discrète. Votre objectif est d?éviter l?indexation de vos pages en double. Pour commencer, vérifiez votre site à l?aide du Near Duplicate Detector d’Oncrawl.
inglês | francês |
---|---|
mistakes | erreurs |
goal | objectif |
indexing | indexation |
help | aide |
audit | vérifiez |
site | site |
s | d |
avoid | éviter |
to | à |
pages | pages |
to start | commencer |
the | ces |
is | est |
EN Remove it: In some cases, the duplicate page has a separate file in your server or your CMS. In that case, remove the duplicate page and redirect its URL.
FR Supprimez-la : Dans certains cas, la page dupliquée a un fichier séparé dans votre serveur ou votre CMS. Dans ce cas, supprimez la page dupliquée et redirigez son URL.
inglês | francês |
---|---|
remove | supprimez |
server | serveur |
cms | cms |
redirect | redirigez |
url | url |
separate | séparé |
file | fichier |
or | ou |
that | ce |
page | page |
a | un |
your | votre |
and | et |
the | la |
in | dans |
case | cas |
EN Duplicate content found between two different domains. In this case, Google considers duplicate content scraped (copied) content.
FR Duplication de contenu trouvée entre deux domaines différents. Dans ce cas, Google considère le contenu dupliqué comme du contenu gratté (copié).
inglês | francês |
---|---|
content | contenu |
domains | domaines |
considers | considère |
duplicate | duplication |
copied | copié |
found | trouvé |
this | ce |
in | dans |
between | de |
case | cas |
different | différents |
EN Describe how the search duplicate cases logic identifies duplicate cases
FR Décrire comment la logique de recherche des dossiers en double identifie les dossiers en double
inglês | francês |
---|---|
describe | décrire |
search | recherche |
cases | dossiers |
logic | logique |
identifies | identifie |
the | la |
duplicate | double |
how | comment |
EN We will give you all the tips to fix duplicate content. You will get rid of duplicate content which can unfortunately affect SEO.
FR Nous vous donnons toutes les astuces pour corriger le contenu dupliqué. Vous serez ainsi débarrassé du contenu en double qui peut malheureusement affecter votre référencement.
inglês | francês |
---|---|
tips | astuces |
fix | corriger |
content | contenu |
unfortunately | malheureusement |
affect | affecter |
seo | référencement |
can | peut |
the | le |
we | nous |
EN Gemini Classic: The Original Duplicate Finder for Mac. Fast Duplicate Removal.
FR Gemini Classic : la version originale du détecteur de doublons pour Mac. Suppression rapide des doublons.
inglês | francês |
---|---|
classic | classic |
original | originale |
mac | mac |
fast | rapide |
removal | suppression |
gemini | gemini |
the | la |
EN Some subtitles contain more than one title object. Creating a duplicate in this manner will duplicate the entire subtitle group.
FR Certains sous-titres contiennent plus qu'un objet titre. Ensuite, le groupe de sous-titres complet est dupliqué de cette manière.
inglês | francês |
---|---|
contain | contiennent |
manner | manière |
entire | complet |
subtitles | sous-titres |
group | groupe |
more | plus |
title | titre |
the | le |
this | cette |
object | objet |
EN Duplicate data records paralyze your business processes? With the help of our duplicate detection, we eliminate redundant data records from your system.
FR Les enregistrements de données dupliqués paralysent vos processus d'entreprise ? Grâce à notre détection de doublons, nous éliminons les enregistrements de données redondants de votre système.
inglês | francês |
---|---|
detection | détection |
redundant | redondants |
data | données |
processes | processus |
system | système |
with | à |
of | de |
our | notre |
we | nous |
EN To duplicate an existing sheet, tap the current sheet tab once to access the pop-up menu with the Duplicate option, then tap it.
FR Pour dupliquer une feuille de calcul, touchez l'onglet de la feuille de calcul concernée afin d'accéder au menu contextuel et appuyez sur Dupliquer.
inglês | francês |
---|---|
duplicate | dupliquer |
menu | menu |
sheet | feuille |
tap | appuyez |
the | la |
then | de |
with | afin |
option | une |
EN Gemini Classic: The Original Duplicate Finder for Mac. Fast Duplicate Removal.
FR Gemini Classic : la version originale du détecteur de doublons pour Mac. Suppression rapide des doublons.
inglês | francês |
---|---|
classic | classic |
original | originale |
mac | mac |
fast | rapide |
removal | suppression |
gemini | gemini |
the | la |
EN You can remove redundant duplicate strings (which should have the same translation) from the resource file or leave them there and instruct the translator to handle as duplicate strings.
FR Vous pouvez supprimer les doublons de chaîne redondants (qui doivent avoir la même traduction) du fichier de ressources, ou les laisser et donner au traducteur l?instruction de les traiter comme des doublons.
inglês | francês |
---|---|
remove | supprimer |
redundant | redondants |
file | fichier |
translator | traducteur |
handle | traiter |
or | ou |
resource | ressources |
to | laisser |
as | comme |
the | la |
you | vous |
same | même |
strings | ne |
and | et |
from | du |
EN Receive alerts when you enter a duplicate lead or account, and eliminate overlaps by identifying and merging duplicate leads and contacts.
FR Recevez des alertes lorsque vous saisissez un prospect ou un compte en double. Supprimez les doublons en identifiant et en fusionnant les prospects et les contacts en double.
inglês | francês |
---|---|
alerts | alertes |
eliminate | supprimez |
identifying | identifiant |
or | ou |
contacts | contacts |
when | lorsque |
a | un |
leads | prospects |
account | compte |
you | vous |
and | et |
enter | saisissez |
duplicate | double |
EN Duplicate a transcript with strikethrough sections removed or duplicate just the highlighted sections. Sonix will automatically cut the video/audio for you.
FR Dupliquez une transcription dont les sections barrées ont été supprimées ou dupliquez uniquement les sections en surbrillance. Sonix va automatiquement couper la vidéo/audio pour vous.
inglês | francês |
---|---|
transcript | transcription |
sections | sections |
automatically | automatiquement |
cut | couper |
or | ou |
sonix | sonix |
audio | audio |
will | va |
removed | supprimé |
video | vidéo |
the | la |
a | une |
you | dont |
for | pour |
EN Duplicate content found between two different domains. In this case, Google considers duplicate content scraped (copied) content.
FR Duplication de contenu trouvée entre deux domaines différents. Dans ce cas, Google considère le contenu dupliqué comme du contenu gratté (copié).
inglês | francês |
---|---|
content | contenu |
domains | domaines |
considers | considère |
duplicate | duplication |
copied | copié |
found | trouvé |
this | ce |
in | dans |
between | de |
case | cas |
different | différents |
EN Describe how the search duplicate cases logic identifies duplicate cases
FR Décrire comment la logique de recherche des dossiers en double identifie les dossiers en double
inglês | francês |
---|---|
describe | décrire |
search | recherche |
cases | dossiers |
logic | logique |
identifies | identifie |
the | la |
duplicate | double |
how | comment |
EN Duplicate detection works on a duplicateValidationScope, which affects how we search for a duplicate.
FR La détection des doublons fonctionne selon duplicateValidationScope, qui détermine la recherche d'un doublon.
inglês | francês |
---|---|
detection | détection |
search | recherche |
which | la |
on | selon |
a | dun |
for | qui |
works | fonctionne |
EN To duplicate a section, click the duplicate icon. Collection page sections can't be duplicated.
FR Pour dupliquer une section, cliquez sur l’icône Dupliquer. Les sections de page de collection ne peuvent pas être dupliquées.
inglês | francês |
---|---|
duplicate | dupliquer |
collection | collection |
sections | sections |
section | section |
click | cliquez |
page | page |
a | une |
EN The duplicate site appears as the first site in your account dashboard. Its site title will end in “(Copy).” It may take longer to generate the duplicate depending on how much content is on the original site.
FR Le site dupliqué apparaît comme le premier site dans votre tableau de bord. Le titre du site se terminera par « (Copie) ». Le temps nécessaire à la création du site dupliqué dépend de la quantité de contenu dans le site d’origine.
inglês | francês |
---|---|
appears | apparaît |
dashboard | tableau |
depending | dépend |
original | dorigine |
site | site |
copy | copie |
content | contenu |
as | comme |
to | se |
your | votre |
end | du |
title | titre |
how | quantité |
EN To recreate your member sites, subscribe to a plan that includes Member Sites on the duplicate site and enable Member Sites on the duplicate site
FR Pour recréer vos sites réservés aux membres, souscrivez un forfait qui inclut les sites réservés aux membres sur le site dupliqué et activez les sites réservés aux membres sur le site dupliqué
inglês | francês |
---|---|
recreate | recréer |
member | membres |
includes | inclut |
enable | activez |
a | un |
sites | sites |
subscribe | souscrivez |
plan | forfait |
the | le |
your | vos |
site | site |
and | et |
on | sur |
EN You can duplicate block sections, gallery sections, and auto layouts within a page. It's not possible to duplicate a collection page section.
FR Vous pouvez dupliquer des sections de bloc, des sections de galerie et des dispositions automatiques au sein d’une page. Il n’est pas possible de dupliquer une section de page de collection.
inglês | francês |
---|---|
duplicate | dupliquer |
block | bloc |
layouts | dispositions |
sections | sections |
gallery | galerie |
possible | possible |
collection | collection |
not | pas |
a | une |
section | section |
page | page |
you | vous |
and | et |
within | de |
EN Portfolio pages have a limit of 60 sub-pages. The Duplicate text will be gray and it won't be possible to duplicate a sub-page if the portfolio page has hit this limit.
FR Les pages Portfolio sont limitées à 60 sous-pages. Lorsque la page Portfolio atteint cette limite, le texte Dupliquer est grisé et vous ne pouvez plus dupliquer de sous-page.
inglês | francês |
---|---|
portfolio | portfolio |
duplicate | dupliquer |
gray | gris |
hit | atteint |
limit | limite |
pages | pages |
text | texte |
to | à |
page | page |
of | de |
possible | pouvez |
EN These are unique to the York template family and work the same way as a gallery page. To duplicate a project page's structure, duplicate its images and move them to a new project page.
FR Disponibles uniquement dans la famille de templates York et fonctionnent comme une page Galerie. Pour dupliquer la structure d’une page Projet, dupliquez ses images et déplacez-les vers une nouvelle page Projet.
inglês | francês |
---|---|
york | york |
gallery | galerie |
duplicate | dupliquer |
images | images |
move | déplacez |
new | nouvelle |
project | projet |
structure | structure |
family | famille |
are | disponibles |
as | comme |
page | page |
the | la |
a | une |
and | et |
pages | de |
EN Similar to layered paths, duplicate shapes create overlapping cutlines. Here's a trick for spotting and fixing duplicate shapes in your design:
FR Ce problème est similaire à celui des tracés superposés. Les formes dupliquées entraînent une superposition des traits de découpe. Voici une astuce pour repérer et corriger les formes dupliquées dans votre image :
EN To add new Issue Links from within Smartsheet, use the available Jira issue linking syntax to add links in the “Issue Links” column mapped in your workflow
FR Pour ajouter de nouveaux liens du problème à partir de Smartsheet, utilisez la syntaxe Jira de lien du problème pour ajouter des liens dans la colonne « Liens du problème » mise en correspondance dans votre flux de travail
inglês | francês |
---|---|
new | nouveaux |
issue | problème |
smartsheet | smartsheet |
syntax | syntaxe |
jira | jira |
column | colonne |
use | utilisez |
links | liens |
add | ajouter |
the | la |
your | votre |
to | à |
in | en |
EN When Issue Links are added to one issue, you will see the Issue Links column mapped in the workflow update other rows with the reciprocal links
FR Lorsque des liens du problème sont ajoutés à un problème, la colonne Liens du problème mise en correspondance dans le flux de travail actualise les autres lignes avec les liens réciproques
inglês | francês |
---|---|
links | liens |
workflow | flux de travail |
column | colonne |
rows | lignes |
to | à |
when | lorsque |
issue | problème |
in | en |
are | sont |
added | ajouté |
other | autres |
EN When a new Jira issue has been created successfully, you’ll see the new Issue Key with a hyperlink to that issue in Jira appear in the sheet.
FR Lorsqu’un nouveau problème Jira est créé avec succès, la nouvelle Clé du problème apparaît dans la feuille, accompagnée d’un lien hypertexte vers ce problème dans Jira.
inglês | francês |
---|---|
jira | jira |
issue | problème |
sheet | feuille |
key | clé |
that | ce |
created | créé |
successfully | avec succès |
the | la |
a | dun |
appear | apparaît |
in | dans |
with | avec |
see | est |
EN Duplicate content is surely an issue for everyone and finding the difference in text files manually is more hectic
FR Dupliquer le contenu est certainement un problème pour tout le monde et de trouver la différence dans des fichiers texte manuellement est plus mouvementé
inglês | francês |
---|---|
duplicate | dupliquer |
surely | certainement |
finding | trouver |
manually | manuellement |
content | contenu |
issue | problème |
in | dans |
text | texte |
files | fichiers |
more | plus |
an | un |
difference | différence |
and | et |
EN Duplicate content isn’t a small issue to ignore, so make sure to audit your site properly and fix any instances of this problem.
FR Les contenus dupliqués ne doivent pas être ignorés, assurez-vous de vérifier votre site correctement et de corriger ces problèmes.
inglês | francês |
---|---|
content | contenus |
audit | vérifier |
site | site |
properly | correctement |
your | vous |
fix | corriger |
of | de |
sure | votre |
problem | problèmes |
a | s |
and | et |
EN Duplicate content is a big issue in regards to product page SEO. It’ll save you time, but it’ll more than likely cost you the opportunity at reaching the top of the search engines.
FR Le contenu dupliqué est un grand problème pour les pages produits SEO. Cela vous fera gagner du temps mais vous coûtera aussi l’opportunité d’atteindre le haut des classements.
inglês | francês |
---|---|
seo | seo |
content | contenu |
big | grand |
a | un |
issue | problème |
time | temps |
the | le |
is | est |
product | produits |
to | fera |
you | vous |
EN Duplicate content is surely an issue for everyone and finding the difference in text files manually is more hectic
FR Dupliquer le contenu est certainement un problème pour tout le monde et de trouver la différence dans des fichiers texte manuellement est plus mouvementé
inglês | francês |
---|---|
duplicate | dupliquer |
surely | certainement |
finding | trouver |
manually | manuellement |
content | contenu |
issue | problème |
in | dans |
text | texte |
files | fichiers |
more | plus |
an | un |
difference | différence |
and | et |
EN URL Inspection Tool to see which pages have been selected as canonicals by Google. This way, you?ll be able to avoid the duplicate without user-selected canonical issue.
FR outil d'inspection des URL pour voir quelles pages ont été sélectionnées comme canoniques par Google. De cette façon, vous pourrez éviter le problème des doublons sans sélection de pages canoniques par l'utilisateur.
inglês | francês |
---|---|
url | url |
tool | outil |
canonical | canoniques |
issue | problème |
selected | sélectionné |
the | le |
avoid | éviter |
as | comme |
pages | pages |
been | été |
this | cette |
way | de |
by | par |
see | voir |
you | pourrez |
EN Temporal relations across event streams can often be expressed through patterns such as sequencing, duplicate detection, store and forward, and others
FR Les relations temporelles à travers des flux d’événements peuvent souvent être exprimées par des schémas de type séquençage, détection de doublons, mode différé, etc
inglês | francês |
---|---|
relations | relations |
event | événements |
streams | flux |
often | souvent |
sequencing | séquençage |
detection | détection |
and | à |
forward | par |
patterns | des |
across | de |
expressed | exprimé |
EN Is Google flagging duplicate content on your site and not accepting the canonical URLs you?ve put in place? This can often happen when you?ve correctly dealt with only part of a set of pages that can be seen as duplicates.
FR Google identifie du contenu dupliqué sur votre site et rejette les URLs canoniques que vous avez déclarées ? Cela peut arriver lorsque vous ne traitez correctement qu?une partie des pages identifiées par Google comme dupliquées.
inglês | francês |
---|---|
canonical | canoniques |
urls | urls |
correctly | correctement |
content | contenu |
site | site |
pages | pages |
not | ne |
when | lorsque |
your | votre |
and | et |
as | comme |
on | sur |
you | vous |
a | une |
can | peut |
part | partie |
EN This breaks a ?myth? since it is often thought that the search engine does ?punish? sites that contain duplicate content.
FR Cela brise un "mythe" car on pense souvent que le moteur de recherche "punit" les sites qui contiennent du contenu en double.
inglês | francês |
---|---|
myth | mythe |
often | souvent |
thought | pense |
engine | moteur |
a | un |
contain | contiennent |
content | contenu |
search | recherche |
the | le |
duplicate | double |
it | en |
sites | sites |
that | qui |
this | cela |
EN As the number of product pages on your website grows, it’s natural to cut corners in an attempt to save time. Unfortunately, this often leads to the use of “templates,” thus resulting in duplicate content.
FR Si votre nombre de pages produits sur votre site web augmente, il normal que vous ayez envie de gagner du temps en prenant quelques raccourcis. Malheureusement, cela amène souvent à l?utilisation de “modèles”, ce qui génère du contenu dupliqué.
EN Gemini is easily the fastest duplicate file finder we tested on macOS, which alone is a great feature if you’re looking for duplicates pretty often
FR Gemini est sans conteste le détecteur de doublons le plus rapide que nous ayons eu à tester sur macOS, ce qui en soi est fantastique si vous êtes souvent amené à rechercher des doublons
inglês | francês |
---|---|
tested | tester |
macos | macos |
duplicates | doublons |
often | souvent |
gemini | gemini |
if | si |
the | le |
we | nous |
alone | des |
fastest | plus rapide |
on | sur |
looking | de |
is | est |
a | êtes |
EN Is Google flagging duplicate content on your site and not accepting the canonical URLs you?ve put in place? This can often happen when you?ve correctly dealt with only part of a set of pages that can be seen as duplicates.
FR Google identifie du contenu dupliqué sur votre site et rejette les URLs canoniques que vous avez déclarées ? Cela peut arriver lorsque vous ne traitez correctement qu?une partie des pages identifiées par Google comme dupliquées.
inglês | francês |
---|---|
canonical | canoniques |
urls | urls |
correctly | correctement |
content | contenu |
site | site |
pages | pages |
not | ne |
when | lorsque |
your | votre |
and | et |
as | comme |
on | sur |
you | vous |
a | une |
can | peut |
part | partie |
EN Temporal relations across event streams can often be expressed through patterns such as sequencing, duplicate detection, store and forward, and others
FR Les relations temporelles à travers des flux d’événements peuvent souvent être exprimées par des schémas de type séquençage, détection de doublons, mode différé, etc
inglês | francês |
---|---|
relations | relations |
event | événements |
streams | flux |
often | souvent |
sequencing | séquençage |
detection | détection |
and | à |
forward | par |
patterns | des |
across | de |
expressed | exprimé |
EN Gemini is easily the fastest duplicate file finder we tested on macOS, which alone is a great feature if you’re looking for duplicates pretty often
FR Gemini est sans conteste le détecteur de doublons le plus rapide que nous ayons eu à tester sur macOS, ce qui en soi est fantastique si vous êtes souvent amené à rechercher des doublons
inglês | francês |
---|---|
tested | tester |
macos | macos |
duplicates | doublons |
often | souvent |
gemini | gemini |
if | si |
the | le |
we | nous |
alone | des |
fastest | plus rapide |
on | sur |
looking | de |
is | est |
a | êtes |
EN This breaks a ?myth? since it is often thought that the search engine does ?punish? sites that contain duplicate content.
FR Cela brise un "mythe" car on pense souvent que le moteur de recherche "punit" les sites qui contiennent du contenu en double.
inglês | francês |
---|---|
myth | mythe |
often | souvent |
thought | pense |
engine | moteur |
a | un |
contain | contiennent |
content | contenu |
search | recherche |
the | le |
duplicate | double |
it | en |
sites | sites |
that | qui |
this | cela |
Mostrando 50 de 50 traduções