FR Étape 2 : les intendants des données étiquettent ensuite l’enregistrement suspect de correspondance « correspondance » et « non-correspondance »
"mise en correspondance" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Étape 2 : les intendants des données étiquettent ensuite l’enregistrement suspect de correspondance « correspondance » et « non-correspondance »
EN Step 2: Data stewards then label the suspect match record as ‘match’ and ‘non-match’
francês | inglês |
---|---|
suspect | suspect |
correspondance | match |
données | data |
de | then |
et | and |
FR Par défaut, la casse est ignorée lors de la correspondance de la valeur de recherche. Pour s’assurer que la correspondance est sensible à la casse, sélectionnez l’option Correspondance de la casse dans le champ Restreindre à.
EN By default, case is ignored when matching the Find value. To ensure that matching is case sensitive, select the match case option in the Restrict to box.
francês | inglês |
---|---|
défaut | default |
recherche | find |
sensible | sensitive |
restreindre | restrict |
sélectionnez | select |
correspondance | matching |
valeur | value |
à | to |
dans | in |
par | by |
FR Si vous avez activé le suivi dans votre feuille pendant le processus de mise en correspondance, la colonne de suivi affichera le statut en temps réel de toute ligne contenant un document généré avec cette correspondance
EN If you enabled tracking in your sheet during the mapping process, the tracking column will display the real-time status for any row containing a document generated with that mapping
francês | inglês |
---|---|
activé | enabled |
colonne | column |
statut | status |
document | document |
généré | generated |
temps réel | real-time |
si | if |
feuille | sheet |
réel | real |
affichera | will display |
contenant | containing |
temps | time |
un | a |
votre | your |
processus | process |
en | in |
vous | you |
suivi | tracking |
ligne | row |
FR Revenez à l’onglet de mise en correspondance et établissez une correspondance entre ce champ d’expression et la colonne correspondante. Dans cet exemple, le champ « Source » est lié à la colonne « Source ».
EN Return to the mapping tab and map this expression field to the corresponding column. For this example, Source to Source.
francês | inglês |
---|---|
revenez | return |
champ | field |
colonne | column |
correspondante | corresponding |
exemple | example |
source | source |
ce | this |
à | to |
et | and |
FR Pour plus d’informations sur les colonnes de mise en correspondance, consultez cette page. REMARQUE : il vous faudra peut-être remettre en correspondance toutes vos colonnes, et non uniquement celles que vous avez ajoutées et modifiées.
EN Learn more about mapping columns here. NOTE: You may need to map all your columns again, not just the ones you added and edited.
francês | inglês |
---|---|
colonnes | columns |
faudra | need to |
page | map |
peut | may |
peut-être | you may |
vos | your |
les | ones |
et | learn |
de | all |
vous | you |
FR Si vous avez activé le suivi dans votre feuille pendant le processus de mise en correspondance, la colonne de suivi affichera le statut en temps réel de toute ligne contenant un document généré avec cette correspondance
EN If you enabled tracking in your sheet during the mapping process, the tracking column will display the real-time status for any row containing a document generated with that mapping
francês | inglês |
---|---|
activé | enabled |
colonne | column |
statut | status |
document | document |
généré | generated |
temps réel | real-time |
si | if |
feuille | sheet |
réel | real |
affichera | will display |
contenant | containing |
temps | time |
un | a |
votre | your |
processus | process |
en | in |
vous | you |
suivi | tracking |
ligne | row |
FR Votre deuxième dépôt aura une correspondance de 50 % jusqu?à 300 dollars canadiens, et votre troisième dépôt bénéficiera d’une correspondance de 20 % jusqu?à 500 dollars canadiens
EN Your second deposit will be matched 50% up to CA$300, while your third one ? 20% up to CA$500
francês | inglês |
---|---|
dépôt | deposit |
troisième | third |
votre | your |
aura | will |
à | to |
FR Apprenez-leur ce qu?est la correspondance neuronale ou la correspondance de type d?entité
EN Teach them what Neural Matching or Entity Type Matching is
francês | inglês |
---|---|
correspondance | matching |
apprenez | teach |
entité | entity |
ou | or |
type | type |
est | is |
de | them |
FR Ce processus révèle toutes les données suspectes dont le score de correspondance se situe entre le seuil bas et la correspondance
EN This uncovers any suspicious data whose match score is between the threshold and match score
francês | inglês |
---|---|
suspectes | suspicious |
score | score |
correspondance | match |
seuil | threshold |
ce | this |
situe | is |
données | data |
de | between |
et | and |
FR Si vous souhaitez créer une correspondance qui peut être utilisée pour envoyer des documents à faire signer depuis DocuSign, reportez-vous à Créer et modifier une correspondance ou une configuration DocuSign.
EN If you want to create a mapping that can be used to send out documents for signatures from DocuSign, see Create and Edit a DocuSign Mapping or Configuration.
francês | inglês |
---|---|
documents | documents |
signer | signatures |
docusign | docusign |
configuration | configuration |
si | if |
ou | or |
utilisé | used |
une | a |
créer | create |
à | to |
peut | can |
depuis | from |
pour | for |
FR Pour changer le nom d’une correspondance, sélectionnez l’icône du crayon pour ouvrir l’éditeur de correspondance et tapez le nom souhaité dans la zone Nom en haut de la page.
EN To change the name of a mapping, select the pencil icon to open the mapping editor, and type the desired name into the Name box at the top of the page.
francês | inglês |
---|---|
sélectionnez | select |
crayon | pencil |
tapez | type |
souhaité | desired |
éditeur | editor |
changer | to change |
nom | name |
l | a |
page | page |
de | of |
et | and |
FR de la correspondance ayant explicitement ou implicitement un caractère personnel et confidentiel, adressée par le particulier à une institution, ainsi que des réponses à cette correspondance originale susceptibles d’en révéler le contenu;
EN Correspondence sent to an institution by the individual that is implicitly or explicitly of a private or confidential nature and replies to that correspondence that would reveal the contents of the original correspondence
francês | inglês |
---|---|
correspondance | correspondence |
explicitement | explicitly |
institution | institution |
réponses | replies |
révéler | reveal |
contenu | contents |
ou | or |
de | of |
susceptibles | that |
un | a |
à | to |
et | and |
par | by |
FR Vous devez disposer de suffisamment de temps pendant votre correspondance pour récupérer vos bagages et votre animal de compagnie, puis les enregistrer à nouveau pour votre vol de correspondance.
EN You must have enough time during your connection to collect your luggage and your pet and then check them in again for your onward flight.
francês | inglês |
---|---|
récupérer | collect |
bagages | luggage |
vol | flight |
nouveau | again |
à | to |
et | and |
temps | time |
pour | enough |
vous | you |
devez | you must |
de | then |
animal | pet |
pendant | for |
vous devez | must |
FR L'accueil au bus n'est pas du tout clair. J'ai loupé ma correspondance à Ottawa parce que je n ai pas pris le premier bus. Il faudrait donner la priorité aux tickets avec correspondance.
EN The first two stops were not only a waste of tickets as it didn't even show up. But I was able to WALK TO the THIRD STOP. Honestly I will never use greyhound again.
francês | inglês |
---|---|
tickets | tickets |
je | i |
il | it |
à | to |
n | never |
pas | not |
donner | will |
au | stops |
FR Vous pouvez spécifier si vous souhaitez utiliser une correspondance simple basée sur le texte du nom d?hôte/IP ou un modèle de correspondance plus complexe basé sur une expression régulière
EN There you can specify if you want to use a simple text based matching on the host name/IP, or a more complex Regular Expression based matching pattern
francês | inglês |
---|---|
correspondance | matching |
hôte | host |
ip | ip |
expression | expression |
régulière | regular |
spécifier | specify |
si | if |
nom | name |
ou | or |
complexe | complex |
le | the |
modèle | pattern |
texte | text |
un | a |
de | there |
simple | simple |
sur | on |
plus | more |
FR Pour mettre en correspondance manuellement une colonne, cliquez sur la liste déroulante à côté de la colonne d’entrée, faites défiler et choisissez la correspondance appropriée pour la colonne Smartsheet indiquée sur le côté droit.
EN To manually map a column, click the dropdown next to the input column, scroll, and choose the correct mapping for the Smartsheet column indicated on the right side.
francês | inglês |
---|---|
manuellement | manually |
colonne | column |
côté | side |
défiler | scroll |
smartsheet | smartsheet |
indiqué | indicated |
choisissez | choose |
cliquez | click |
à | to |
et | and |
une | a |
sur | on |
droit | right |
de | next |
appropriée | correct |
pour | for |
FR Protégez les données personnalisées grâce à la correspondance exacte des données (EDM), à la correspondance des documents indexés (IDM) et à la reconnaissance optique des caractères (OCR).
EN Protect customized data with Exact Data Match (EDM), Indexed Document Match (IDM), and Optical Character Recognition (OCR).
francês | inglês |
---|---|
protégez | protect |
correspondance | match |
exacte | exact |
reconnaissance | recognition |
optique | optical |
caractères | character |
ocr | ocr |
indexé | indexed |
données | data |
documents | document |
à | and |
personnalisé | customized |
FR Protégez les données personnalisées grâce à la correspondance exacte des données (EDM), à la correspondance des documents indexés (IDM) et à la reconnaissance optique des caractères (OCR).
EN Protect customized data with Exact Data Match (EDM), Indexed Document Match (IDM), and Optical Character Recognition (OCR).
francês | inglês |
---|---|
protégez | protect |
correspondance | match |
exacte | exact |
reconnaissance | recognition |
optique | optical |
caractères | character |
ocr | ocr |
indexé | indexed |
données | data |
documents | document |
à | and |
personnalisé | customized |
FR Protégez les données personnalisées grâce à la correspondance exacte des données (EDM), à la correspondance des documents indexés (IDM) et à la reconnaissance optique des caractères (OCR).
EN Protect customized data with Exact Data Match (EDM), Indexed Document Match (IDM), and Optical Character Recognition (OCR).
francês | inglês |
---|---|
protégez | protect |
correspondance | match |
exacte | exact |
reconnaissance | recognition |
optique | optical |
caractères | character |
ocr | ocr |
indexé | indexed |
données | data |
documents | document |
à | and |
personnalisé | customized |
FR Mise à jour automatique des dates de livraison prévues pour chaque processus en fonction des « bons de travail » (” work orders ”) respectifs, et mise en correspondance avec les dates de livraison des clients.
EN Auto-update of planned delivery dates for each process of the respective Work Orders mapped with customer delivery dates.
francês | inglês |
---|---|
prévues | planned |
livraison | delivery |
dates | dates |
respectifs | respective |
clients | customer |
processus | process |
travail | work |
de | of |
chaque | each |
FR Contrôlez la mise en page, la mise à l’échelle, la correspondance des couleurs et la gestion du papier
EN Control layout, scaling, color matching, and paper handling
francês | inglês |
---|---|
correspondance | matching |
couleurs | color |
mise en page | layout |
échelle | scaling |
papier | paper |
contrôlez | control |
gestion | handling |
à | and |
FR Tags:Mise à niveau de la clé DKIM de 1024 bits à 2048 bits, clés DKIM, mise à niveau manuelle de la clé DKIM Microsoft, mise à niveau de la clé DKIM Microsoft O365, mise à niveau des clés DKIM
EN Tags:DKIM key upgrade from 1024-bit to 2048-bit, DKIM keys, Microsoft DKIM key manual upgrade, Microsoft O365 DKIM key upgrade, upgrade DKIM keys
francês | inglês |
---|---|
tags | tags |
dkim | dkim |
bits | bit |
manuelle | manual |
microsoft | microsoft |
mise à niveau | upgrade |
à | to |
de | from |
clé | key |
clés | keys |
FR La mise en cache de résultats de requête de base de données, la mise en cache de sessions permanentes et la mise en cache de pages complètes sont des exemples populaires de mise en cache avec ElastiCache pour Redis
EN Database query results caching, persistent session caching, and full-page caching are all popular examples of caching with ElastiCache for Redis
francês | inglês |
---|---|
résultats | results |
requête | query |
sessions | session |
pages | page |
complètes | full |
populaires | popular |
redis | redis |
de | of |
sont | are |
et | and |
en | all |
exemples | examples |
pour | for |
base de données | database |
mise en cache | caching |
FR Afin d?installer et d?utiliser une mise à jour ou une mise à niveau, l?utilisateur final doit disposer d?un droit de licence valide de Quark pour utiliser la version de mise à jour ou de mise à niveau
EN In order to Install and Use an Update or Upgrade, End User must have a valid license entitlement from Quark to use the Update or Upgrade version
francês | inglês |
---|---|
licence | license |
valide | valid |
quark | quark |
droit | entitlement |
ou | or |
utilisateur | user |
doit | must |
mise à jour | update |
mise à niveau | upgrade |
à | to |
un | a |
et | and |
installer | install |
final | end |
disposer | the |
version | version |
FR La mise en cache de résultats de requête de base de données, la mise en cache de sessions permanentes et la mise en cache de pages complètes sont des exemples populaires de mise en cache avec ElastiCache pour Redis
EN Database query results caching, persistent session caching, and full-page caching are all popular examples of caching with ElastiCache for Redis
francês | inglês |
---|---|
résultats | results |
requête | query |
sessions | session |
pages | page |
complètes | full |
populaires | popular |
redis | redis |
de | of |
sont | are |
et | and |
en | all |
exemples | examples |
pour | for |
base de données | database |
mise en cache | caching |
FR pour verrouiller la mise en forme. Vous pouvez ensuite appliquer sans interruption la mise en forme verrouillée aux cellules. Cliquez sur le bouton Reproduire la mise en forme à nouveau, ou appuyez sur Esc pour déverrouiller la mise en forme.
EN to lock the format. You can then continuously apply the locked format to cells. Click the Format Painter button again, or press Esc to release the locked format.
francês | inglês |
---|---|
verrouiller | lock |
forme | format |
appliquer | apply |
cellules | cells |
verrouillé | locked |
ou | or |
à | to |
bouton | button |
cliquez | click |
appuyez | press |
vous | you |
FR La mise en correspondance des alertes avec le cadre ATT&CK™ (Adversarial Tactics, Techniques, and Common Knowledge) de MITRE vous permet de comprendre instantanément les détections les plus complexes.
EN Mapping alerts to the MITRE Adversarial Tactics, Techniques, and Common Knowledge (ATT&CK™) framework helps you understand even the most complex detections at a glance
FR Utilisez ensuite à tout moment cette mise en correspondance pour générer rapidement des documents pour une ou plusieurs lignes, sans quitter la plateforme Smartsheet.
EN Then use the mapping at any time to rapidly generate documents for one or more rows without leaving the Smartsheet platform.
francês | inglês |
---|---|
moment | time |
rapidement | rapidly |
quitter | leaving |
smartsheet | smartsheet |
générer | generate |
documents | documents |
ou | or |
lignes | rows |
à | to |
mise | more |
utilisez | use |
la | the |
plateforme | platform |
pour | for |
FR Un article de longue haleine qui explique en détail le fonctionnement d'un moteur de mise en correspondance et la technologie sophistiquée qui le sous-tend, en explorant le large éventail de fonctionnalités et de capacités de B2Trader.
EN A long-read article that explores in detail how a matching engine works and the sophisticated technology behind it, exploring B2Trader's multiple range of features and capabilities.
francês | inglês |
---|---|
moteur | engine |
correspondance | matching |
explorant | exploring |
sophistiqué | sophisticated |
longue | long |
détail | detail |
en | in |
fonctionnalités | features |
un | a |
fonctionnement | works |
technologie | technology |
de | of |
et | and |
capacités | capabilities |
qui | that |
FR Sa technologie intelligente vous guide à chaque étape de la mise en conformité, envoie la correspondance requise à qui de droit et contribue à la résolution de vos affaires dans les temps
EN Our smart technology guides processes through regulatory steps, the system sends correspondence as and when required, and your cases are resolved within the right timeframes
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
intelligente | smart |
guide | guides |
envoie | sends |
correspondance | correspondence |
requise | required |
affaires | cases |
droit | right |
la | the |
vos | your |
les | steps |
à | and |
de | within |
FR Voyons maintenant les limites de l’approche classique de mise en correspondance des données
EN Let’s look at the limitations of the traditional approach to data Matching
francês | inglês |
---|---|
limites | limitations |
classique | traditional |
correspondance | matching |
de | of |
données | data |
maintenant | the |
en | to |
FR La définition de règles de mise en correspondance est également un processus qui prend du temps
EN Defining matching rules is also a very time consuming process
francês | inglês |
---|---|
définition | defining |
règles | rules |
correspondance | matching |
processus | process |
temps | time |
également | also |
est | is |
un | a |
FR Les organisations mettent des mois à définir et affiner les règles de mise en correspondance.
EN Organizations take months to define and fine-tune matching rules.
francês | inglês |
---|---|
organisations | organizations |
mois | months |
affiner | fine-tune |
règles | rules |
correspondance | matching |
à | to |
définir | define |
et | and |
FR Une partie des processus de normalisation, et en particulier la mise en correspondance des données, pourrait être automatisée, en poussant un modèle de machine learning à « apprendre » et prévoir chaque jour les correspondances
EN Part of the standardization processes, specifically data matching, could be automated by making a ML model ‘learn’ and predict the matches routinely
francês | inglês |
---|---|
processus | processes |
normalisation | standardization |
correspondance | matching |
prévoir | predict |
la | the |
données | data |
modèle | model |
en particulier | specifically |
de | of |
un | a |
et | learn |
le | could |
à | and |
partie | part |
FR Les entreprises n’ont pas besoin de limiter le volume des données, ni le nombre de sources pour identifier des règles de mise en correspondance
EN Companies need not restrict the volume of data or number of sources to identify matching rules
francês | inglês |
---|---|
entreprises | companies |
limiter | restrict |
correspondance | matching |
besoin | need |
volume | volume |
règles | rules |
de | of |
le | the |
données | data |
sources | sources |
identifier | identify |
pas | not |
FR La version de Talend Data Fabric lancée à l’hiver 2017 intégrait également des composants de machine learning pour la mise en correspondance des données
EN The Winter ’17 release of Talend Data Fabric also introduced ML components for data matching
francês | inglês |
---|---|
talend | talend |
fabric | fabric |
composants | components |
correspondance | matching |
la | the |
également | also |
de | of |
données | data |
version | release |
pour | for |
FR La mise en correspondance des données avec le machine learning en 4 étapes faciles
EN Data Matching with Machine Learning in 4 Easy Steps
francês | inglês |
---|---|
correspondance | matching |
machine | machine |
learning | learning |
étapes | steps |
faciles | easy |
en | in |
données | data |
FR Au cours du processus initial de mise en correspondance, vous pouvez décider d’activer ou non le suivi
EN During the initial mapping process, you can decide whether to enable tracking
francês | inglês |
---|---|
processus | process |
initial | initial |
décider | decide |
le | the |
de | during |
suivi | tracking |
vous | you |
en | to |
ou | whether |
FR Les utilisateurs qui disposent d’un partage sur la feuille avec des autorisations de niveau Éditeur ou supérieur peuvent définir des liens du problème dans la colonne mise en correspondance.
EN Users shared to the connected sheet with Editor or greater permissions can define Issue Links in the mapped column.
francês | inglês |
---|---|
utilisateurs | users |
feuille | sheet |
autorisations | permissions |
ou | or |
peuvent | can |
définir | define |
liens | links |
problème | issue |
colonne | column |
la | the |
en | in |
FR Pour ajouter de nouveaux liens du problème à partir de Smartsheet, utilisez la syntaxe Jira de lien du problème pour ajouter des liens dans la colonne « Liens du problème » mise en correspondance dans votre flux de travail
EN To add new Issue Links from within Smartsheet, use the available Jira issue linking syntax to add links in the “Issue Links” column mapped in your workflow
francês | inglês |
---|---|
nouveaux | new |
problème | issue |
smartsheet | smartsheet |
syntaxe | syntax |
jira | jira |
colonne | column |
utilisez | use |
liens | links |
ajouter | add |
la | the |
votre | your |
à | to |
en | in |
FR Lorsque des liens du problème sont ajoutés à un problème, la colonne Liens du problème mise en correspondance dans le flux de travail actualise les autres lignes avec les liens réciproques
EN When Issue Links are added to one issue, you will see the Issue Links column mapped in the workflow update other rows with the reciprocal links
francês | inglês |
---|---|
liens | links |
flux de travail | workflow |
colonne | column |
lorsque | when |
à | to |
problème | issue |
sont | are |
en | in |
lignes | rows |
autres | other |
ajouté | added |
FR Lors de la création de problèmes à partir d’une feuille mise en correspondance avec plusieurs projets dans Jira, il est nécessaire d’inclure le champ Clé du projet
EN When creating issues from a sheet that is mapped to multiple projects in Jira, including the Project Key field is a requirement
francês | inglês |
---|---|
feuille | sheet |
jira | jira |
champ | field |
clé | key |
nécessaire | requirement |
problèmes | issues |
à | to |
projets | projects |
projet | project |
en | in |
plusieurs | multiple |
FR Si vous créez un nouveau problème à partir d’une feuille mise en correspondance sur plusieurs projets sans inclure la Clé du projet, une erreur apparaît dans la feuille.
EN If you create a new issue from a sheet mapped to multiple projects and don’t include the Project Key, you’ll see an error in the sheet.
francês | inglês |
---|---|
nouveau | new |
feuille | sheet |
inclure | include |
clé | key |
erreur | error |
si | if |
créez | create |
projets | projects |
projet | project |
la | the |
un | a |
problème | issue |
à | to |
en | in |
plusieurs | multiple |
vous | you |
FR Vous pourrez spécifier les directions de synchronisation lors de la configuration de la mise en correspondance des champs pour les flux de travail.
EN You’ll be able to specify the sync directions when you set up field mapping for the workflows.
francês | inglês |
---|---|
directions | directions |
synchronisation | sync |
flux de travail | workflows |
la | the |
champs | field |
spécifier | specify |
pourrez | you |
configuration | set |
FR Pour obtenir de l’aide sur la configuration des champs et des filtres, consultez la section de cet article sur la Mise en correspondance des champs et des filtres.
EN For help with setting up fields and filters, see the section of this article on Field Mapping & Filters.
francês | inglês |
---|---|
filtres | filters |
champs | fields |
consultez | see |
mise | with |
configuration | setting |
de | of |
sur | on |
la | the |
et | and |
pour | for |
FR Une fois le flux de travail créé, vous pouvez modifier les champs inclus, changer la direction de la mise en correspondance des champs, actualiser ou modifier un filtre, ou supprimer complètement le flux de travail :
EN Once you’ve created a workflow, you can change the included fields, change the mapping direction for fields, update or modify a filter, or delete a workflow altogether:
francês | inglês |
---|---|
créé | created |
inclus | included |
filtre | filter |
supprimer | delete |
complètement | altogether |
flux de travail | workflow |
ou | or |
champs | fields |
vous | you |
un | a |
de | for |
direction | direction |
FR Utilisation de la mise en correspondance des champs et des filtres
EN Using Field Mapping & Filters
francês | inglês |
---|---|
filtres | filters |
champs | field |
FR Lorsque vous utilisez Smartsheet pour Jira, la mise en correspondance des champs et des filtres vous donne les moyens de contrôler les données échangées et la façon dont elles circulent entre les deux systèmes.
EN When you use Smartsheet for Jira, field mapping and filters give you control over what data is exchanged and how it moves between the two systems.
francês | inglês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
jira | jira |
filtres | filters |
contrôler | control |
systèmes | systems |
lorsque | when |
données | data |
la | the |
champs | field |
de | between |
et | and |
utilisez | you use |
pour | for |
dont | you |
FR La Clé du problème et la colonne Erreur sont requises et ajoutées par défaut à vos flux de travail de mise en correspondance des champs
EN Issue Key and Error Column are required and will be added to your workflows field mappings by default
francês | inglês |
---|---|
clé | key |
problème | issue |
colonne | column |
erreur | error |
requises | required |
défaut | default |
flux de travail | workflows |
sont | are |
vos | your |
à | to |
ajouté | added |
et | and |
champs | field |
par | by |
FR Mise en correspondance des champs Temps de résolution et Temps de première réponse
EN Mapping Time to Resolution and First Response Fields
francês | inglês |
---|---|
première | first |
réponse | response |
champs | fields |
résolution | resolution |
temps | time |
en | to |
et | and |
Mostrando 50 de 50 traduções