EN Warsaw has three railway stations for long-distance trains: Central Railway Station (Warsaw Central), Eastern Railway Station (Eastern Warsaw) and Western Railway Station (Western Warsaw)
"railway journey" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Warsaw has three railway stations for long-distance trains: Central Railway Station (Warsaw Central), Eastern Railway Station (Eastern Warsaw) and Western Railway Station (Western Warsaw)
DE Warschau verfügt über drei Bahnhöfe für Fernzüge: den Hauptbahnhof (Warschau Central), den Ostbahnhof (Ost-Warschau) und den Westbahnhof (West-Warschau)
inglês | alemão |
---|---|
warsaw | warschau |
stations | bahnhöfe |
central | central |
eastern | ost |
western | west |
central railway station | hauptbahnhof |
three | drei |
and | und |
for | für |
EN This winter hike connecting Le Noirmont railway station to Creux-des-Biches railway station is an idyllic walk among the pine trees of the Franches-Montagnes. It's a relatively flat trail that connects one railway station to another.
DE Zwischen hohen Freiberger Tannen führt die idyllische Winterwanderung vom Bahnhof Le Noirmont zu jenem in Le Creux-des-Biches. Die Verbindung zwischen den beiden Bahnhöfen weist nur geringe Höhenunterschiede auf.
inglês | alemão |
---|---|
le | le |
noirmont | noirmont |
idyllic | idyllische |
connects | verbindung |
station | bahnhof |
to | zu |
is | beiden |
among | in |
the | den |
EN What is a customer journey? How has the concept of the customer journey evolved? How can marketers actively shape it and thereby strengthen customer loyalty?What Is the Customer Journey? The...
DE Was ist eine Customer-Journey? Wie hat sich das Konzept der Customer-Journey verändert? Und wie können Marketer sie aktiv gestalten und dadurch die Kundenbindung stärken?Was ist die Customer-Journey...
inglês | alemão |
---|---|
customer | customer |
concept | konzept |
marketers | marketer |
actively | aktiv |
shape | gestalten |
customer loyalty | kundenbindung |
journey | journey |
can | können |
strengthen | stärken |
is | ist |
and | und |
a | eine |
has | hat |
EN As with any journey, there is a landscape we are slowly leaving behind, one that is directly ahead of us, and yet a farther one in the distance. To capture the essence of this journey, we think of the data journey in terms of
DE Wie bei jeder Evolution sterben alte Arten allmählich aus und neue entstehen. Zukunft wird Realität. Der Kern dieser Evolution wird sichtbar in Begriffen wie
inglês | alemão |
---|---|
essence | kern |
in | in |
the | wird |
of | der |
EN flying scotsman steam train, the flying scotsman, locomotive, loco, steam engine, steam train, flying scotsman, nameplate, railroad, railway, train, vintage, retro, nostalgia, railway enthusiast, steve h clark
DE fliegender scotsman dampfzug, der fliegende schotte, lokomotive, lok, dampfmaschine, dampflokomotive, fliegender schotte, typenschild, eisenbahn, zug, jahrgang, retro, nostalgie, eisenbahnbegeisterte, steve h clark
inglês | alemão |
---|---|
nostalgia | nostalgie |
steve | steve |
h | h |
clark | clark |
retro | retro |
the | zug |
EN Our guest house is situated in the city center and has a convenient connection by public transport from both the Old Town as well as the railway station railway and bus. Easy access six tram no. 4, 8, 12, 13, 14 and 24 from our hotel in any place in…
DE Unser Haus liegt im Zentrum der Stadt gelegen, mit guter Anbindung mit dem öffentlichen Verkehrsmitteln sowohl von der Altstadt und der Hauptbahnhof Bahn und Bus. Einfache sechs Straßenbahnlinien 4 zu erreichen, 8, 12, 13, 14 und 24 von unserem…
EN The ?Funi? (funicular railway), which overhang the Old Town and the river Sarine, is a ?technical engineering marvel?, listed as a cultural asset of national importance. This nostalgic railway has been running since 1899 ? with no exhaust fumes.
DE Das muss man unbedingt probieren: Auf einer selbstgeführten Foodtour vier Lieblingslokale der Basler*innen, fernab von den bekannten Touristenattraktionen, besuchen.
inglês | alemão |
---|---|
with | innen |
EN Distance from the Main Railway Station - 6 tram stops (2 km), 9 stops to the beach in Stogi (5 km), 10 minutes on foot to the Old Town, 20 minutes on foot from the Main Railway Station
DE Die Straßenbahn- und Bushaltestelle ist ca
inglês | alemão |
---|---|
tram | straßenbahn |
the | die |
EN New Slate - settlement in the Podkarpackie voivodship, in the Kreis sanockim, in the municipality of Komańcza. New slate was created with the railway station with this name, after completion of the here railway line in 1872. This was the settlement…
DE New Slate - eine Siedlung in der Provinz Podkarpackie, im Bezirk von Sanok, in der Gemeinde Komancza. New Slate wurde im Jahr 1872 auf dem Bahnhof mit dem gleichen Namen, nach dem Bau der Eisenbahnlinie hier gegründet Es war eine Siedlung…
EN You do not have to be a railway historian to be amazed by the Albula railway line, which is still maintained in its entirety in almost its original condition, 100 years after its construction
DE Die Fahrt mit der Rhätischen Bahn von Bergün nach Preda, dem Herzstück der Unesco-Linie Albula / Bernina RhB, ist für jeden Gast ein Höhepunkt
inglês | alemão |
---|---|
the | bahn |
a | ein |
is | ist |
EN On the Preda to Bergün section, there is an railway adventure trail: a 2.5-hour hike with information about the world's most spectacular railway line.
DE Der zweieinhalbstündige Bahnerlebnisweg begleitet die Bahn von Preda bis nach Bergün und informiert über die spektakulärste Bahnstrecke der Welt.
inglês | alemão |
---|---|
worlds | welt |
information | informiert |
there | und |
the | bahn |
most | der |
trail | von |
EN Rhaetian Railway (RhB) in the Grisons. The Bernina Railway on the curved viaduct of Brusio in the Puschlav/Val Poschiavo valley.
DE Rhätische Bahn (RhB) in Graubünden. Die Berninabahn auf dem Kreisviadukt von Brusio im Puschlav/Val Poschiavo.
inglês | alemão |
---|---|
grisons | graubünden |
in the | im |
in | in |
val | val |
of | von |
EN The Furka steam railway mountain route takes visitors back to the golden age of steam the railway in Switzerland.
DE Die Dampfbahn Furka-Bergstrecke lässt die goldenen Zeiten der Dampfeisenbahn in der Schweiz aufleben.
inglês | alemão |
---|---|
furka | furka |
golden | goldenen |
switzerland | schweiz |
age | zeiten |
in | in |
EN Boat or bus to Vitznau, continuing on the cog railway to Rigi Kulm; train or bus to Art-Goldau, continuing on the cog railway to Rigi Kulm; boat or bus to Weggis, continuing on the areal cableway to Rigi Kaltbad.
DE Mit Schiff oder Bus nach Vitznau, weiter mit der Zahnradbahn nach Rigi Kulm. Mit Bahn oder Bus nach Arth-Goldau, weiter mit der Zahnradbahn nach Rigi Kulm. Mit Schiff oder Bus nach Weggis, weiter mit der Luftseilbahn nach Rigi Kaltbad
inglês | alemão |
---|---|
or | oder |
weggis | weggis |
bus | bus |
boat | schiff |
the | bahn |
EN If you prefer to travel in a little more comfort, take the Rhaetian Railway to Graubünden’s beauty spots or let the cog railway transport you to the floral magnificence of Schynige Platte
DE Wer es lieber gemütlich mag, fährt mit der Rhätischen Bahn zu den schönsten Highlights von Graubünden oder lässt sich mit der Zahnradbahn auf die Schynige Platte zu bunten Blumen chauffieren
inglês | alemão |
---|---|
floral | blumen |
or | oder |
to | zu |
you | es |
prefer | lieber |
the | bahn |
EN Hiking along UNESCO World Heritage sites: The railway adventure trail leads along the historic Albula line of the Rhaetian Railway
DE Wandern entlang des UNESCO-Weltkulturerbes: Der Bahnerlebnisweg führt entlang der historische Albula-Linie der Rhätischen Bahn
inglês | alemão |
---|---|
hiking | wandern |
unesco | unesco |
historic | historische |
line | linie |
the | bahn |
of | der |
along | entlang |
EN 10 minutes from the railway station "Kreuzlingen Hafen", 20 minutes from the railway stations Kreuzlingen and Konstanz. Big chargeable car park below the hostel.
DE Von der Bahnstation «Kreuzlingen Hafen» in 10 Minuten, von den Bahnhöfen Kreuzlingen und Konstanz in ca. 20 Minuten zu Fuss zur Jugendherberge. Grosser, gebührenpflichtiger Parkplatz unterhalb der Jugendherberge vorhanden.
inglês | alemão |
---|---|
minutes | minuten |
hostel | jugendherberge |
big | grosser |
and | und |
car park | parkplatz |
below | zu |
from | von |
the | den |
EN From here, you can wander over the covered wooden bridge to the magnificent old town, try your luck in the casino, or commemorate the legendary Swiss Northern Railway in the oldest railway station in Switzerland
DE Von hier aus kannst du über die gedeckte Holzbrücke in die prunkvolle Altstadt pilgern, im Casino dein Glück versuchen oder im ältesten Bahnhof der Schweiz der sagenhaften Spanisch-Brötli-Bahn gedenken
inglês | alemão |
---|---|
try | versuchen |
old town | altstadt |
casino | casino |
oldest | ältesten |
in the | im |
in | in |
or | oder |
switzerland | schweiz |
here | hier |
you | du |
station | bahnhof |
you can | kannst |
railway | bahn |
from | aus |
the | glück |
EN Users will find all details about the railway stations, services and travel information in the newly designed area called “Railway Stations and Services”
DE Detaillierte Auskünfte zu den Bahnhöfen, Dienstleistungen und Reiseinformationen findet der Nutzer in dem neu gestalteten Bereich «Bahnhof & Services»
inglês | alemão |
---|---|
find | findet |
users | nutzer |
designed | gestalteten |
area | bereich |
information | auskünfte |
newly | neu |
in | in |
railway | bahnhof |
and | zu |
services | dienstleistungen |
the | den |
EN The business offers various services in the field of railway superstructure and overhead contact lines in the railway technology sector
DE Im Bereich Bahntechnik bietet das Unternehmen verschiedene Dienstleistungen im Schienenoberbau und im Bereich Fahrleitungen an
inglês | alemão |
---|---|
various | verschiedene |
in the | im |
railway technology | bahntechnik |
offers | bietet |
and | und |
in | an |
services | dienstleistungen |
of | bereich |
the | das |
EN Together, as the Rhomberg Sersa Rail Group which was formed in 2012, we offer our customers a range of services (which is probably the most complete range of services available) in railway construction/railway engineering
DE Gemeinsam – in der 2012 formierten Rhomberg Sersa Rail Group – bieten wir unseren Kunden das wohl kompletteste Leistungsspektrum im Bahnbau beziehungsweise der Bahntechnik an
inglês | alemão |
---|---|
rhomberg | rhomberg |
sersa | sersa |
group | group |
customers | kunden |
probably | wohl |
we | wir |
offer | bieten |
in | in |
EN Werfen station has its own railway (ÖBB) and local railway (S-Bahn) station with direct connections to the city of Salzburg and to Bischofshofen
DE Der Bahnhof Werfen verfügt über einen eigenen ÖBB- und S-Bahn-Bahnhof mit direkten Verbindungen in die Stadt Salzburg sowie nach Bischofshofen
inglês | alemão |
---|---|
direct | direkten |
connections | verbindungen |
city | stadt |
salzburg | salzburg |
station | bahnhof |
and | und |
with | mit |
railway | bahn |
own | eigenen |
EN Zelisko develops energy, signalling and traffic management systems. Its portfolio includes current and voltage transformers, LED railway signals, railway crossing safety systems and combined ticket printer/on-board computers.
DE Zelisko entwickelt Energie-, Signal- und Verkehrsmanagementsysteme. Zum Portfolio gehören etwa Strom- und Spannungswandler, LED-Streckensignale, Eisenbahnkreuzungssicherungsanlagen sowie Fahrscheindrucker/Bordrechner.
inglês | alemão |
---|---|
develops | entwickelt |
portfolio | portfolio |
led | led |
signals | signal |
energy | energie |
and | und |
on | etwa |
EN Cog railway to the sky Europe’s highest open-air cog railway brings passengers direct from Zermatt station (1,620 m) to the summit of the Gornergrat, 365 days a year
DE Zahnradbahn in den HimmelDie höchste im Freien angelegte Zahnradbahn Europas bringt die Gäste an 365 Tagen im Jahr vom Bahnhof Zermatt (1'605 m) direkt auf den Gipfel des Gornergrats
inglês | alemão |
---|---|
passengers | gäste |
direct | direkt |
zermatt | zermatt |
m | m |
highest | höchste |
summit | gipfel |
year | jahr |
open | freien |
station | bahnhof |
from | vom |
EN Users will find all details about the railway stations, services and travel information in the newly designed area called “Railway Stations and Services”
DE Detaillierte Auskünfte zu den Bahnhöfen, Dienstleistungen und Reiseinformationen finden die Nutzer:innen in dem neu gestalteten Bereich «Bahnhof & Services»
inglês | alemão |
---|---|
users | nutzer |
designed | gestalteten |
area | bereich |
information | auskünfte |
find | finden |
newly | neu |
and | zu |
railway | bahnhof |
in | in |
services | dienstleistungen |
the | den |
EN Great route for traffic-free cycling, the High Peak trail is a gravel track which follows the course of an old railway. This railway was owned by a canal company, so … read more
DE Der High Peak Trail ist eine großartige Route für verkehrsfreies Radfahren und ein Schotterweg, der dem Verlauf einer alten Eisenbahn folgt. Diese Eisenbahn befand sich im Besitz einer Kanalgesellschaft und … weiterlesen
EN The old railway viaduct has been a listed site since the railway was shut down, so you can walk along the 32 meter-high bridge on foot
DE Das alte Bahnviadukt ist seit Stilllegung der Bahnstrecke denkmalgeschützt, sodass ihr die 32 Meter hohe Brücke zu Fuß entlanglaufen könnt
inglês | alemão |
---|---|
old | alte |
bridge | brücke |
meter | meter |
foot | fuß |
high | hohe |
so | sodass |
down | zu |
can | könnt |
walk | die |
EN The business offers various services in the field of railway superstructure and overhead contact lines in the railway technology sector
DE Im Bereich Bahntechnik bietet das Unternehmen verschiedene Dienstleistungen im Schienenoberbau und im Bereich Fahrleitungen an
inglês | alemão |
---|---|
various | verschiedene |
in the | im |
railway technology | bahntechnik |
offers | bietet |
and | und |
in | an |
services | dienstleistungen |
of | bereich |
the | das |
EN The business offers various services in the field of railway superstructure and overhead contact lines in the railway technology sector
DE Im Bereich Bahntechnik bietet das Unternehmen verschiedene Dienstleistungen im Schienenoberbau und im Bereich Fahrleitungen an
inglês | alemão |
---|---|
various | verschiedene |
in the | im |
railway technology | bahntechnik |
offers | bietet |
and | und |
in | an |
services | dienstleistungen |
of | bereich |
the | das |
EN Tunnel renovation for the Rhaetian Railway – The Rhomberg Bahntechnik Method - Rhomberg Railway Technology
DE Tunnelsanierung für die Rhätische Bahn – Die Rhomberg Bahntechnik Methode - Rhomberg Railway Technology
EN The ?Funi? (funicular railway), which overhang the Old Town and the river Sarine, is a ?technical engineering marvel?, listed as a cultural asset of national importance. This nostalgic railway has been running since 1899 ? with no exhaust fumes.
DE Das «Funi» (Funiculaire, Standseilbahn) hinunter in die Freiburger Stadtteile an der Saane ist ein «Juwel technischer Ingenieurskunst», aufgenommen ins Inventar der nationalen Kulturgüter. Seit 1899 ist die nostalgische Bahn unterwegs ? ohne Abgase.
inglês | alemão |
---|---|
funicular | standseilbahn |
nostalgic | nostalgische |
national | nationalen |
technical | technischer |
is | ist |
a | ein |
of | seit |
the | hinunter |
no | ohne |
running | die |
EN Historic Railway Cwm Clydach – Historic Railway Loop from Gilwern
DE Historic Railway Cwm Clydach – Historic Railway Runde von Gilwern
EN On the Preda to Bergün section, there is an railway adventure trail: a 2.5-hour hike with information about the world's most spectacular railway line.
DE Der zweieinhalbstündige Bahnerlebnisweg begleitet die Bahn von Preda bis nach Bergün und informiert über die spektakulärste Bahnstrecke der Welt.
inglês | alemão |
---|---|
worlds | welt |
information | informiert |
there | und |
the | bahn |
most | der |
trail | von |
EN Rhaetian Railway (RhB) in the Grisons. The Bernina Railway on the curved viaduct of Brusio in the Puschlav/Val Poschiavo valley.
DE Rhätische Bahn (RhB) in Graubünden. Die Berninabahn auf dem Kreisviadukt von Brusio im Puschlav/Val Poschiavo.
inglês | alemão |
---|---|
grisons | graubünden |
in the | im |
in | in |
val | val |
of | von |
EN The Furka steam railway mountain route takes visitors back to the golden age of steam the railway in Switzerland.
DE Die Dampfbahn Furka-Bergstrecke lässt die goldenen Zeiten der Dampfeisenbahn in der Schweiz aufleben.
inglês | alemão |
---|---|
furka | furka |
golden | goldenen |
switzerland | schweiz |
age | zeiten |
in | in |
EN Hiking along UNESCO World Heritage sites: The railway adventure trail leads along the historic Albula line of the Rhaetian Railway
DE Wandern entlang des UNESCO-Weltkulturerbes: Der Bahnerlebnisweg führt entlang der historische Albula-Linie der Rhätischen Bahn
inglês | alemão |
---|---|
hiking | wandern |
unesco | unesco |
historic | historische |
line | linie |
the | bahn |
of | der |
along | entlang |
EN 10 minutes from the railway station "Kreuzlingen Hafen", 20 minutes from the railway stations Kreuzlingen and Konstanz. Big chargeable car park below the hostel.
DE Von der Bahnstation «Kreuzlingen Hafen» in 10 Minuten, von den Bahnhöfen Kreuzlingen und Konstanz in ca. 20 Minuten zu Fuss zur Jugendherberge. Grosser, gebührenpflichtiger Parkplatz unterhalb der Jugendherberge vorhanden.
inglês | alemão |
---|---|
minutes | minuten |
hostel | jugendherberge |
big | grosser |
and | und |
car park | parkplatz |
below | zu |
from | von |
the | den |
EN Since 1885, this funicular has been the fastest route from Bern railway station to the Aare and the Marzili-Bad lido. It now carries a million passengers per year, departing every few minutes on its one-minute journey.
DE Seit 1885 der schnellste Weg vom Bahnhof Bern an die Aare und ins Marzili-Bad. Eine Million Passagiere befördert das Bähnli heute pro Jahr, Fahrzeit gut eine Minute, fährt alle paar Minuten.
inglês | alemão |
---|---|
fastest | schnellste |
bern | bern |
aare | aare |
now | heute |
passengers | passagiere |
year | jahr |
minutes | minuten |
minute | minute |
station | bahnhof |
on | an |
million | million |
and | und |
per | pro |
from | vom |
EN Our Apartment Biwakowy (45 m2, ground floor) - this time flows slowly, far from the noise of big cities in a friendly environment with Beltway. Close to the sea in a straight line approx. 8 km - Journey time 15 minutes and 7 km to the railway…
DE Unsere Wohnung Camping (45 m2, Erdgeschoss) - Hier wird die Zeit vergeht langsam, weit weg vom Lärm der Großstadt, in einer freundlichen Umgebung, die Tri-City Ringstraße. In der Nähe des Meeres in ca. 8 km -. Fahrzeit 15 min. und 7 km zum Bahnhof…
EN And the pleasure already begins on the journey there on board the Rhaetian Railway, which oozes so much nostalgia and charm that it has been named a UNESCO World Heritage Site
DE Und das Vergnügen beginnt schon bei der Anfahrt mit der Rhätischen Bahn – sie beeindruckt so sehr mit Nostalgie und Charme, dass sie ins UNESCO Welterbe aufgenommen wurde
inglês | alemão |
---|---|
pleasure | vergnügen |
already | schon |
begins | beginnt |
railway | bahn |
nostalgia | nostalgie |
charm | charme |
unesco | unesco |
so | so |
it | sie |
and | und |
board | mit |
there | der |
been | wurde |
EN The Rigi steam railway journey can be combined with a steamer voyage on Lake Lucerne for a truly wonderful experience.In autumn, as the days start to get shorter and the fog cover begins to cloud the mood, it is well worth heading up the Rigi
DE Die Rigi-Dampfbahnfahrten lassen sich wunderbar mit einer Dampfschifffahrt auf dem Vierwaldstättersee kombinieren.Im Herbst, wenn die Tage kürzer werden und die Nebeldecke auf die Stimmung schlägt, lohnt sich ein Ausflug auf die Rigi
inglês | alemão |
---|---|
autumn | herbst |
shorter | kürzer |
mood | stimmung |
worth | lohnt |
lake lucerne | vierwaldstättersee |
wonderful | wunderbar |
and | und |
combined | mit |
days | tage |
EN The journey through Chur starts at a leisurely pace. However, shortly after the city borders, the red train turns into a mountain railway steeply ascending to Arosa (1775 metres a.s.l.).
DE Gemächlich beginnt die Fahrt durch Chur. Doch schon nach der Stadtgrenze wird der rote Zug zur Gebirgsbahn und steigt hinauf bis nach Arosa (1775 m. ü. M.).
inglês | alemão |
---|---|
chur | chur |
starts | beginnt |
s | m |
a | schon |
the | zug |
EN And for the perfect finish: the journey back down is easy on the knees by mountain railway
DE Und das Beste: runter geht's knieschonend per Bergbahn
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
for | per |
EN A railway journey through the autumn splendour of Centovalli.
DE Eine Bahnfahrt durch das herbstlich bunte Centovalli.
inglês | alemão |
---|---|
centovalli | centovalli |
a | eine |
the | das |
of | durch |
EN The journey up to Muottas Muragl by funicular railway already provides an inkling of the fantastic views that await along this trail
DE Schon die Fahrt mit der Standseilbahn Muottas Muragl lässt erahnen, welch fantastische Aussicht einen auf diesem Trail erwartet
inglês | alemão |
---|---|
journey | fahrt |
funicular | standseilbahn |
fantastic | fantastische |
views | aussicht |
await | erwartet |
trail | trail |
this | diesem |
already | schon |
EN Waterfalls, mountains and the lake are close enough to touch, and a private boat landing stage and funicular railway add to the nostalgic experience of this journey.
DE Wasserfall, Berge und See sind zum Greifen nah, eine private Schiffstation und eine Standseilbahn machen bereits die Anreise zu einem Erlebnis.
inglês | alemão |
---|---|
mountains | berge |
lake | see |
close | nah |
funicular | standseilbahn |
experience | erlebnis |
boat | die |
are | sind |
and | und |
to | zu |
a | eine |
EN In addition, at the Alstom booth, you can embark on a journey to discover how the company masters all phases of its customers railway projects designing, building, operating & maintaining and renewing through tangible examples
DE Alstoms Coradia-Reihe modularer Regionalzüge hat sich seit mehr als 16 Jahren im Fahrbetrieb bewährt
inglês | alemão |
---|---|
operating | im |
of | seit |
EN The path of the former railway criss-crosses between the winding valleys with varied terrain, but not to worry, an occasional tunnel or a viaduct tends to pop up and ease out journey
DE Der Weg der ehemaligen Eisenbahn kreuzt zwischen den gewundenen Tälern mit unterschiedliches Terrainaber keine Sorge, eine gelegentliche ein Tunnel oder ein Viadukt auftaucht und die Fahrt erleichtert
inglês | alemão |
---|---|
former | ehemaligen |
railway | eisenbahn |
tunnel | tunnel |
worry | sorge |
or | oder |
between | zwischen |
and | und |
with | mit |
journey | fahrt |
not | keine |
a | ein |
the | den |
of | der |
EN Since 1885, this funicular has been the fastest route from Bern railway station to the Aare and the Marzili-Bad lido. It now carries a million passengers per year, departing every few minutes on its one-minute journey.
DE Seit 1885 der schnellste Weg vom Bahnhof Bern an die Aare und ins Marzili-Bad. Eine Million Passagiere befördert das Bähnli heute pro Jahr, Fahrzeit gut eine Minute, fährt alle paar Minuten.
inglês | alemão |
---|---|
fastest | schnellste |
bern | bern |
aare | aare |
now | heute |
passengers | passagiere |
year | jahr |
minutes | minuten |
minute | minute |
station | bahnhof |
on | an |
million | million |
and | und |
per | pro |
from | vom |
EN And the pleasure already begins on the journey there on board the Rhaetian Railway, which oozes so much nostalgia and charm that it has been named a UNESCO World Heritage Site
DE Und das Vergnügen beginnt schon bei der Anfahrt mit der Rhätischen Bahn – sie beeindruckt so sehr mit Nostalgie und Charme, dass sie ins UNESCO Welterbe aufgenommen wurde
inglês | alemão |
---|---|
pleasure | vergnügen |
already | schon |
begins | beginnt |
railway | bahn |
nostalgia | nostalgie |
charm | charme |
unesco | unesco |
so | so |
it | sie |
and | und |
board | mit |
there | der |
been | wurde |
Mostrando 50 de 50 traduções