Traduzir "bus nach arth goldau" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bus nach arth goldau" de alemão para inglês

Traduções de bus nach arth goldau

"bus nach arth goldau" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

bus a and are as be bus busbud buses by car coach for from have is it journey like of that the they this to to be to the to travel train transport trip van vehicle what which will you your
nach a a few able about accordance according according to after all also always an and and the any are as as well as well as at at the available back based based on be been before best better between both but by by the can click come content could create customer data date day days depending different do down each early either even every example features few first following for for example for the forward free from from the get get to go group has have he help high his home how how much however i if in in accordance in accordance with in the in this individual information into is is not it it is its just leading left like ll location long look looking made make management many matter may minutes more most move much need new next no not now number of of the offer on on the once one only or other our out over own page people performance period process products re return right s see service services set should since so some specific start stay still such support system take team than that the the best the first the most their them then there there is these they this through time to to be to get to go to the to you top travel two under until up up to us use user using very via video view want was way we we are well we’ve what when where whether which while who will will be with within work working year years you you are you can you want your you’re

Tradução de alemão para inglês de bus nach arth goldau

alemão
inglês

DE Mit Schiff oder Bus nach Vitznau, weiter mit der Zahnradbahn nach Rigi Kulm. Mit Bahn oder Bus nach Arth-Goldau, weiter mit der Zahnradbahn nach Rigi Kulm. Mit Schiff oder Bus nach Weggis, weiter mit der Luftseilbahn nach Rigi Kaltbad

EN Boat or bus to Vitznau, continuing on the cog railway to Rigi Kulm; train or bus to Art-Goldau, continuing on the cog railway to Rigi Kulm; boat or bus to Weggis, continuing on the areal cableway to Rigi Kaltbad.

alemãoinglês
oderor
weggisweggis
busbus
schiffboat
bahnthe

DE Lassen Sie sich verschiedene Busfahrpläne von Maritime Bus und Ticketpreise für Maritime Bus anzeigen, um einen Maritime Bus-Bus zu finden, der Ihren Wünschen entspricht.

EN View different Maritime Bus bus schedules and Maritime Bus ticket prices to find a bus based on your traveling needs.

alemãoinglês
busbus
anzeigenview
wünschenneeds
maritimemaritime
findenfind
ihrenyour
undand
verschiedenedifferent
einena
zuto

DE Venedig Shuttle-Bus vom Flughafen nach Venedig Mestre, dann Verbindung nach Primiero (95 km) und San Martino (110 km): mit dem Zug bis Feltre und von dort weiter mit dem Bus, oder direkt mit dem Bus der Gesellschaft Brusutti.

EN Venice Shuttle bus from the airport to Venice-Mestre; from here, connections to Primiero (95 km) and San Martino (110 km): by train to Feltre, then continue by bus or direct coach service with Brusutti Coach Company.

alemãoinglês
venedigvenice
flughafenairport
verbindungconnections
kmkm
sansan
gesellschaftcompany
busbus
oderor
shuttleshuttle
zugthe
undand
vomfrom
dannthen

DE Nimm den Bus von Bangkok Mochit Bus Terminal nach Hat Yai Bus Terminal

EN Take the bus from Bangkok Mochit Bus Terminal to Hat Yai Bus Terminal

alemãoinglês
busbus
bangkokbangkok
terminalterminal
denthe

DE Bus von Bangkok Mochit Bus Terminal nach Hat Yai Bus Terminal

EN Bus from Bangkok Mochit Bus Terminal to Hat Yai Bus Terminal

alemãoinglês
busbus
bangkokbangkok
terminalterminal

DE Zug nach Schwyz, Bus via Schwyz (Zentrum) nach Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) und Standseilbahn zum Stoos; oder Zug nach Brunnen, Bus nach Morschach (Morschach, Luftseilbahn) und Luftseilbahn zum Stoos; Sesselbahnen zum Fronalpstock und zum Klingenstock

EN Take the train to Schwyz, bus via Schwyz (centre) to Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) and funicular to Stoos; or train to Brunnen, bus to Morschach (Morschach, Luftseilbahn) and cable car to Stoos; chair lifts to the Fronalpstock and the Klingenstock

alemãoinglês
zentrumcentre
standseilbahnfunicular
stoosstoos
oderor
schwyzschwyz
busbus
viato
zugthe
undand

DE Zug nach Schwyz, Bus via Schwyz (Zentrum) nach Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) und Standseilbahn zum Stoos; oder Zug nach Brunnen, Bus nach Morschach (Morschach, Luftseilbahn) und Luftseilbahn zum Stoos; Sesselbahnen zum Fronalpstock und zum Klingenstock

EN Take the train to Schwyz, bus via Schwyz (centre) to Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) and funicular to Stoos; or train to Brunnen, bus to Morschach (Morschach, Luftseilbahn) and cable car to Stoos; chair lifts to the Fronalpstock and the Klingenstock

alemãoinglês
zentrumcentre
standseilbahnfunicular
stoosstoos
oderor
schwyzschwyz
busbus
viato
zugthe
undand

DE Finden Sie vor der Buchung Ihres Maritime Bus-Tickets für jeden einzelnen Abfahrtsort heraus, welche Annehmlichkeiten Sie in dem Maritime Bus-Bus erwarten, wie z. B. Wi-Fi, Klimaanlage, Steckdosen und mehr.

EN Find out which amenities will be accessible on a Maritime Bus bus for each individual departure when you book your Maritime Bus tickets, such as WiFi, A/C, power outlets and more.

alemãoinglês
buchungbook
annehmlichkeitenamenities
steckdosenoutlets
maritimemaritime
busbus
ticketstickets
wi-fiwifi
findenfind
ba
mehrmore
undand
fürfor
sieyou
welchewhich
inon
wieas

DE Mit Informationen wie der Telefonnummer für den Maritime Bus-Kundenservice oder der nächsten Bushaltestelle von Maritime Bus gewährleistet Busbud immer, dass Sie Zugriff auf alle wichtigen Informationen für Maritime Bus haben.

EN With information like Maritime Bus phone number or the closest Maritime Bus bus station, Busbud makes sure you get easy access to all the important information.

alemãoinglês
informationeninformation
bushaltestellebus station
busbus
busbudbusbud
wichtigenimportant
maritimemaritime
telefonnummerphone number
oderor
zugriffaccess
mitwith
alleall
nächstenthe

DE Mehr erfahren über: Arth-Goldau

EN Find out more about: Arth-Goldau

alemãoinglês
mehrmore
überabout
erfahrenfind out

DE Arth-Goldau, der Schwyzer Doppelort zwischen Zuger- und Lauerzersee, ist Ausgangsort für die Fahrt auf die Rigi oder für eine Zugersee-Schifffahrt

EN Arth-Goldau, the Schwyz twin locality located between Lakes Zug and Lauerz, is the starting point for the trip up the Rigi, as well as a Lake Zug boat cruise

alemãoinglês
dieboat
undand
zwischenbetween
istis
fürfor
derthe
einea
fahrttrip

DE Nicht zuletzt ist Arth-Goldau wichtiger Bahnknotenpunkt an der Gotthardlinie.

EN Last but not least, Arth-Goldau is an important railway node along the Gotthard line.

alemãoinglês
zuletztlast
wichtigerimportant
nichtnot
istis
derthe
anan

DE Mehr erfahren über: + Arth-Goldau

EN Find out more about: + Arth-Goldau

alemãoinglês
mehrmore
überabout
erfahrenfind out

DE Gestartet wird bei der Station Arth-Goldau RB, der Rigibahn, mit welcher man bis Rigi Wölfertschen-First fährt. Da startet die anspruchsvolle Route, welche von Beginn an durch das atemberaubende Panorama besticht und sich bis zum Schluss durchzieht.

EN The route starts a the Arth-Goldau RB station from where you take the Rigibahn to Rigi Wölfertschen-First. This is the beginning of the demanding route, with breathtaking panoramic views accompanying you along the entire way.

alemãoinglês
stationstation
anspruchsvolledemanding
rbrb
atemberaubendebreathtaking
startetstarts
mitwith
panoramapanoramic
undyou
wirdthe
beginna

DE Artherstrasse am Zugersee – Arth Runde von Buchrain

EN Artherstrasse am Zugersee – Arth Loop from Buchrain

DE Gestartet wird bei der Station Arth-Goldau RB, der Rigibahn, mit welcher man bis Rigi Wölfertschen-First fährt. Da startet die anspruchsvolle Route, welche von Beginn an durch das atemberaubende Panorama besticht und sich bis zum Schluss durchzieht.

EN The route starts a the Arth-Goldau RB station from where you take the Rigibahn to Rigi Wölfertschen-First. This is the beginning of the demanding route, with breathtaking panoramic views accompanying you along the entire way.

alemãoinglês
stationstation
anspruchsvolledemanding
rbrb
atemberaubendebreathtaking
startetstarts
mitwith
panoramapanoramic
undyou
wirdthe
beginna

DE Der Bus nach Kelowna wird Sie an den Stationen oder Kelowna Greyhound Bus Station absetzen.

EN A bus ride to Kelowna will drop you off at or Kelowna Greyhound Bus Station.

alemãoinglês
busbus
greyhoundgreyhound
oderor
wirdwill
sieyou
stationstation
dento

DE Ein Bus nach Kamloops wird Sie an der Station Kamloops Greyhound Bus Sation absetzen.

EN A bus ride to Kamloops will drop you off at Kamloops Greyhound Bus Sation.

alemãoinglês
busbus
greyhoundgreyhound
wirdwill
sieyou
eina

DE Der erste Bus nach Montreal fährt um09:15 ab und der letzte Bus um 18:35

EN The first bus going to Montreal leaves at 09:15 and the last bus leaves at 18:35

alemãoinglês
busbus
montrealmontreal
letztelast
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Ottawa fährt um06:30 ab und der letzte Bus um 14:00

EN The first bus going to Ottawa leaves at 06:30 and the last bus leaves at 14:00

alemãoinglês
busbus
letztelast
ottawaottawa
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Edmonton fährt um07:00 ab und der letzte Bus um 17:45

EN The first bus going to Edmonton leaves at 07:00 and the last bus leaves at 17:45

alemãoinglês
busbus
edmontonedmonton
letztelast
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Toronto fährt um07:00 ab und der letzte Bus um 16:55

EN The first bus going to Toronto leaves at 07:00 and the last bus leaves at 16:55

alemãoinglês
busbus
letztelast
torontotoronto
erstethe first
derthe

DE Der erste Bus nach Kelowna fährt um08:20 ab und der letzte Bus um 16:50

EN The first bus going to Kelowna leaves at 08:20 and the last bus leaves at 16:50

alemãoinglês
busbus
letztelast
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Fort McMurray fährt um03:35 ab und der letzte Bus um 19:55

EN The first bus going to Fort McMurray leaves at 03:35 and the last bus leaves at 19:55

alemãoinglês
busbus
letztelast
fortfort
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Sherbrooke fährt um12:35 ab und der letzte Bus um 18:00

EN The first bus going to Sherbrooke leaves at 12:35 and the last bus leaves at 18:00

alemãoinglês
busbus
letztelast
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach London fährt um01:35 ab und der letzte Bus um 19:30

EN The first bus going to London leaves at 01:35 and the last bus leaves at 19:30

alemãoinglês
busbus
londonlondon
letztelast
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Sudbury fährt um01:30 ab und der letzte Bus um 15:45

EN The first bus going to Greater Sudbury leaves at 01:30 and the last bus leaves at 15:45

alemãoinglês
busbus
letztelast
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Kamloops fährt um08:20 ab und der letzte Bus um 17:30

EN The first bus going to Kamloops leaves at 08:20 and the last bus leaves at 17:30

alemãoinglês
busbus
letztelast
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Bromont fährt um06:35 ab und der letzte Bus um 20:35

EN The first bus going to Bromont leaves at 06:35 and the last bus leaves at 20:35

alemãoinglês
busbus
letztelast
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Barrie fährt um02:15 ab und der letzte Bus um 16:00

EN The first bus going to Barrie leaves at 02:15 and the last bus leaves at 16:00

alemãoinglês
busbus
letztelast
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Magog fährt um08:35 ab und der letzte Bus um 19:30

EN The first bus going to Magog leaves at 08:35 and the last bus leaves at 19:30

alemãoinglês
busbus
letztelast
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Windsor fährt um08:40 ab und der letzte Bus um 18:30

EN The first bus going to Windsor leaves at 08:40 and the last bus leaves at 18:30

alemãoinglês
busbus
letztelast
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Granby fährt um09:10 ab und der letzte Bus um 18:25

EN The first bus going to Granby leaves at 09:10 and the last bus leaves at 18:25

alemãoinglês
busbus
letztelast
granbygranby
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Saguenay fährt um09:30 ab und der letzte Bus um 14:35

EN The first bus going to Saguenay leaves at 09:30 and the last bus leaves at 14:35

alemãoinglês
busbus
saguenaysaguenay
letztelast
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Trois-Rivières fährt um10:05 ab und der letzte Bus um 17:45

EN The first bus going to Trois-Rivières leaves at 10:05 and the last bus leaves at 17:45

alemãoinglês
busbus
letztelast
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Val-d’Or fährt um02:25 ab und der letzte Bus um 18:35

EN The first bus going to Val-d'Or leaves at 02:25 and the last bus leaves at 18:35

alemãoinglês
busbus
letztelast
erstethe first
derthe
umto

DE Der erste Bus nach Red Deer fährt um08:15 ab und der letzte Bus um 08:45

EN The first bus going to Red Deer leaves at 08:15 and the last bus leaves at 08:45

alemãoinglês
busbus
deerdeer
letztelast
redred
erstethe first
derthe
umto

DE Treviso Verbindung nach Primiero (70 km) und San Martino (85 km): mit dem Zug bis Feltre und von dort weiter mit dem Bus, oder direkt mit dem Bus der Gesellschaft Brusutti.

EN Treviso Connections to Primiero (70 km) and San Martino (85 km): by train to Feltre, then continue by bus or direct coach service with Brusutti Coach Company.

alemãoinglês
verbindungconnections
kmkm
sansan
oderor
gesellschaftcompany
busbus
zugtrain
undand
weiterto

DE „Ich möchte, dass Familien sich in unseren Häusern wohl fühlen. Dazu gehören auch Smart-Heating-Lösungen. Schließlich soll niemand frieren, wenn er nach Hause kommt.“ Juliane Buß, Juniorchefin Holzbau Buß

EN I want families to feel comfortable in our houses. Smart heating solutions play a part in this. After all, we don’t want people coming home to a freezing house.” Juliane Buss, Holzbau Buss

DE Genießen Sie eine 35-minütige kommentierte Tour in einem doppelstöckigen Bus auf einer San Diego Zoo Guided Bus Tour (je nach Verfügbarkeit).

EN Enjoy a 35-minute narrated tour on a double-decked bus on a San Diego Zoo Guided Bus Tour (subject to availability).

DE Start your Philadelphia Beginnen Sie Ihre Rundfahrt mit Philadelphia Trolley Works und The Big Bus Company am Morgen, um Ihre Zeit ideal zu nutzen. Works and Big Bus Company tour in the morning for the best experience.

EN Start your Philadelphia Trolley Works and Big Bus Company tour in the morning to maximize your tour experience.

alemãoinglês
philadelphiaphiladelphia
trolleytrolley
worksworks
bigbig
busbus
companycompany
tourtour
experienceexperience
inin
undand
zuto
youryour
beginnenstart
siethe
morningmorning

DE Auf dieser Strecke kann man auch den Bike Shuttle und Bike n’bus (Dolomiti Bus) nutzen.

EN Take the northbound cycle path towards Fiames...

DE Im Sommer und im Winter Hilfe bei der Organisation von Transport mit dem Taxi, Bus nicht für diejenigen, die mit dem Bus, Zug oder kamen nicht wollen, um Ihr Auto zu bewegen

EN In summer and winter help in arranging transport a taxi, bus for those who arrived by coach, train or do not want to move your car

alemãoinglês
taxitaxi
transporttransport
winterwinter
oderor
sommersummer
nichtnot
ihryour
zuto
busbus
bewegento move
undand
hilfehelp
wollenwant
diejenigenwho
umfor
autocar

DE Kabelfernsehen, Internet, Parkplatz, Markt, Märkte, Straßenbahn, Bus, nahe am Strand in Jelitkowo (Bus - 2 Haltestellen).

EN Cable TV, internet, parking place, market, markets, tram, bus, close to the beach in Jelitkowo (bus - 2 stops).

alemãoinglês
internetinternet
parkplatzparking
straßenbahntram
busbus
naheclose
strandbeach
haltestellenstops
jelitkowojelitkowo
marktmarket
märktemarkets
inin

DE Um den Bus -5 min Gemeinsamer Bus fahren Gubałówka- Zakopane

EN To stop Bus -5 min often ride Bus Gubałówka- Zakopane

alemãoinglês
busbus
minmin
zakopanezakopane
dento

DE Entspricht der PCI Local Bus-Spezifikation, Revision 2.3, 32-bit-Bus

EN Compliant with PCI Local Bus specifications, Revision 2.3, 32-bit bus

alemãoinglês
derwith
pcipci
locallocal
revisionrevision
busbus

DE Lage: Hwy 50 und cottrelle 10 Minuten von Air Port entfernt. Bus oben über dem Haus. 20 Minuten von Humber College-Bus entfernt. Gehweite ...

EN Location: Hwy 50 and cottrelle 10 mins away from Air Port. Bus top across the house. 20 mins away from Humber College by bus. walking distance ...

alemãoinglês
minutenmins
airair
portport
busbus
lagelocation
hausthe
vonaway
undand

DE Bus 80 Richtung Bhf. Klotzsche → Ausstieg „Zur Neuen Brücke“ → Umstieg in den Bus 70 Richtung Gompitz → Ausstieg „Brunnenweg“ → Umstieg in die Straßenbahnlinie 8 Richtung Hellerau → Ausstieg „Festspielhaus Hellerau“

EN Bus 80 in the direction of Klotzsche station → get off at ?Zur Neuen Brücke? → change to bus 70 in the direction of Gompitz → get off at ?Brunnenweg? → change to tram line 8 in the direction of Hellerau → get off at ?Festspielhaus Hellerau?.

DE VW BUS T5 GUMMIDICHTUNGEN Hier, bei Heritage Parts Centre haben wir eine umfangreiche Auswahl an Gummis und Dichtungen für den VW Bus T5

EN Volkswagen T5 Transporter Seals & Rubber Heritage Parts Centre is the one stop shop for parts and accessories for VW T5 Transporter models, be it a T5 van, T5 bus or T5 camper van

alemãoinglês
vwvw
heritageheritage
partsparts
centrecentre
dichtungenseals
busbus
fürfor
undand
denthe
einea

DE VW BUS T6 GUMMIDICHTUNGEN Hier, bei VW Heritage haben wir eine umfangreiche Auswahl an Gummis und Dichtungen für den VW Bus T6

EN Volkswagen T6 Transporter Seals & Rubber Heritage Parts Centre is the one stop shop for parts and accessories for VW T6 Transporter models, be it a T6 van, T6 bus or T6 camper van

alemãoinglês
vwvw
heritageheritage
dichtungenseals
busbus
fürfor
undand
denthe
einea

Mostrando 50 de 50 traduções