Traduzir "qualifying higher education" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "qualifying higher education" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de qualifying higher education

inglês
alemão

EN Qualifying collegiate-level or higher academic institutions can receive 50% off list price for Atlassian products. Qualifying academic institutions include:

DE Hochschulen und akademische Bildungseinrichtungen mit entsprechenden Berechtigungen erhalten 50 % Rabatt auf den Listenpreis für Atlassian-Produkte. Zu den berechtigten Hochschuleinrichtungen gehören:

inglêsalemão
academicakademische
atlassianatlassian
list pricelistenpreis
productsprodukte
forfür
includeund
institutionsbildungseinrichtungen

EN Qualifying collegiate-level or higher academic institutions can receive 50% off list price for Atlassian products. Qualifying academic institutions include:

DE Hochschulen und akademische Bildungseinrichtungen mit entsprechenden Berechtigungen erhalten 50 % Rabatt auf den Listenpreis für Atlassian-Produkte. Zu den berechtigten Hochschuleinrichtungen gehören:

inglêsalemão
academicakademische
atlassianatlassian
list pricelistenpreis
productsprodukte
forfür
includeund
institutionsbildungseinrichtungen

EN Many German higher education institutions are involved in the “export” of degree courses and the establishment of higher education institutions based on the German model in the international education market

DE Viele deutsche Hochschulen engagieren sich mit dem „Export“ von Studienangeboten und dem Aufbau von Hochschulen nach deutschem Modell im internationalen Bildungsmarkt

EN Atlassian offers cloud subscriptions to qualifying academic institutions for 50% off list price. Qualifying academic institutions include:

DE Atlassian bietet qualifizierten Hochschuleinrichtungen Cloud-Abonnements mit 50 % Rabatt auf den Listenpreis an. Zu den qualifizierten Hochschuleinrichtungen gehören:

inglêsalemão
atlassianatlassian
cloudcloud
list pricelistenpreis
subscriptionsabonnements
offersbietet
tozu

EN Hoffenheim won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.KF Valur advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Hoffenheim gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.KF Valur rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN AC Milan won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Zürich advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE AC Milan gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Zürich rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Ferencváros won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Czarni Sosnowiec advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Ferencváros gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Czarni Sosnowiec rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Breiðablik UBK won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.KÍ Klaksvík advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Breiðablik UBK gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.KÍ Klaksvík rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Glasgow City won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Birkirkara advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Glasgow City gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Birkirkara rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Arsenal won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Okzhetpes advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Arsenal gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Okzhetpes rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Racing-Union won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.SFK 2000 advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Racing-Union gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.SFK 2000 rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Spartak Subotic won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Peamount Utd advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Spartak Subotic gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Peamount Utd rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Zhytlobud-1 won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.NSA Sofia advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Zhytlobud-1 gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.NSA Sofia rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Servette won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Glentoran Belfast United LFC advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Servette gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Glentoran Belfast United LFC rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Trondheims-Ørn won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.FC Minsk advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Trondheims-Ørn gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.FC Minsk rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Kristianstad won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Brøndby advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Kristianstad gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Brøndby rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Juventus won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Sasa advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Juventus gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Sasa rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Anderlecht won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.FC Hayasa advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Anderlecht gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.FC Hayasa rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Pomurje won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Rīgas FS advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Pomurje gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Rīgas FS rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Benfica won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Kiryat Gat advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Benfica gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Kiryat Gat rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN PAOK won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Anenii Noi advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE PAOK gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Anenii Noi rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Vålerenga won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Mitrovica advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Vålerenga gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Mitrovica rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Apollon won match following extra time and advance to First qualifying round — Final.FK Dynamo-BDU Minsk advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Apollon gewann das Spiel nach Verlängerung und rückt vor zu First qualifying round — Final.FK Dynamo-BDU Minsk rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Gintra won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Flora advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Gintra gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Flora rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN PSV won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.ZHFK Lokomotiv Moskva advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE PSV gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.ZHFK Lokomotiv Moskva rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Levante UD won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Celtic FC Women advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Levante UD gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Celtic FC Women rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Twente won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.FC Tbilisi Nike advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Twente gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.FC Tbilisi Nike rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Åland United won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.U Olimpia Cluj advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Åland United gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.U Olimpia Cluj rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Bordeaux won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.1. FC Slovácko advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Bordeaux gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.1. FC Slovácko rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN BIIK Kazygurt won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Slovan Bratislava advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE BIIK Kazygurt gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Slovan Bratislava rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN St. Pölten won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Beşiktaş JK advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE St. Pölten gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Beşiktaş JK rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Osijek won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Breznica advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Osijek gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Breznica rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN CSKA Moscow won match following extra time and advance to First qualifying round — Final.Swansea City advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE CSKA Moscow gewann das Spiel nach Verlängerung und rückt vor zu First qualifying round — Final.Swansea City rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN Rosenborg won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.FC Minsk advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.

DE Rosenborg gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.FC Minsk rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.

EN My most important qualifying bout for Tokyo was imminent, and we athletes were living in a kind of bubble, ignoring everything around us with nothing in our heads but qualifying for our biggest dream.

DE Mein wichtigster Qualifikationswettkampf für Tokio stand kurz bevor, wir Sportler lebten wie in einer Blase, hatten alles ausgeblendet und nichts als die Qualifikation für unseren größten Traum im Kopf.

inglêsalemão
tokyotokio
athletessportler
bubbleblase
headskopf
dreamtraum
biggestgrößten
mymein
inin
wewir
everythingalles
washatten
forfür
andund
aeiner

EN Atlassian offers cloud subscriptions to qualifying academic institutions for 50% off list price. Qualifying academic institutions include:

DE Atlassian bietet qualifizierten Hochschuleinrichtungen Cloud-Abonnements mit 50 % Rabatt auf den Listenpreis an. Zu den qualifizierten Hochschuleinrichtungen gehören:

inglêsalemão
atlassianatlassian
cloudcloud
list pricelistenpreis
subscriptionsabonnements
offersbietet
tozu

EN Atlassian is proud to offer Classroom cloud licensing at 75% off list price to qualifying higher education institutions.

DE Atlassian bietet qualifizierten Hochschulen einen Rabatt in Höhe von 75 % des Listenpreises für Classroom-Cloud-Lizenzen an.

inglêsalemão
atlassianatlassian
cloudcloud
licensinglizenzen
institutionshochschulen
offerbietet
tovon

EN For Bitbucket Cloud, we offer free subscriptions to qualifying higher education institutions. Apply by completing our Bitbucket Cloud Academic Application.

DE Für Bitbucket Cloud bieten wir kostenlose Abonnements für qualifizierte Hochschuleinrichtungen an. Bewirb dich, indem du unser Formular für Bitbucket Cloud Academic ausfüllst.

inglêsalemão
bitbucketbitbucket
freekostenlose
subscriptionsabonnements
applybewirb
academicacademic
applicationformular
cloudcloud
byindem
offerbieten
wewir
forfür

EN Atlassian is proud to offer Classroom cloud licensing at 75% off list price to qualifying higher education institutions.

DE Atlassian bietet qualifizierten Hochschulen einen Rabatt in Höhe von 75 % des Listenpreises für Classroom-Cloud-Lizenzen an.

inglêsalemão
atlassianatlassian
cloudcloud
licensinglizenzen
institutionshochschulen
offerbietet
tovon

EN For Bitbucket Cloud, we offer free subscriptions to qualifying higher education institutions. Apply by completing our Bitbucket Cloud Academic Application.

DE Für Bitbucket Cloud bieten wir kostenlose Abonnements für qualifizierte Hochschuleinrichtungen an. Bewirb dich, indem du unser Formular für Bitbucket Cloud Academic ausfüllst.

inglêsalemão
bitbucketbitbucket
freekostenlose
subscriptionsabonnements
applybewirb
academicacademic
applicationformular
cloudcloud
byindem
offerbieten
wewir
forfür

EN Education is becoming more digital, more global and more multimedia-based. Professor Marco Kalz, Director of Studies for E-Learning and Media Education at Heidelberg University of Education, talks about the future of education.

DE Bildung wird digitaler, globaler und multimedialer. Professor Marco Kalz, Leiter des Studiengangs E-Learning und Medienbildung an der Pädagogischen Hochschule in Heidelberg, über die Zukunft des Lernens.

inglêsalemão
globalglobaler
professorprofessor
marcomarco
directorleiter
heidelbergheidelberg
universityhochschule
learninglernens
educationbildung
digitaldigitaler
andund
atin

EN Education: Education institutions hosting Moodle sites for K-12, vocational or higher education

DE Bildung: Bildungseinrichtungen, die Moodle-Websites für K-12-, Berufs- oder Hochschulbildung anbieten

inglêsalemão
moodlemoodle
siteswebsites
oroder
educationbildung
institutionsbildungseinrichtungen
forfür

EN Click here to find out more about education in Germany and the higher education system: Information and related links on school and education.

DE Wer mehr zum deutschen Bildungswesen und Hochschulsystem wissen möchte, wird hier fündig: Informationen und weiterführende Links zu Schule und Bildung.

inglêsalemão
educationbildung
informationinformationen
schoolschule
thedeutschen
herehier
tozu
moremehr
linkslinks
andund

EN The Erasmus Charter for Higher Education (ECHE) provides the general quality framework for European and international cooperation activities a higher education institution (HEI) may carry out within Erasmus+.

DE Die Erasmus-Charta bildet den allgemeinen Qualitätsrahmen für Kooperationsaktivitäten von Hochschuleinrichtungen auf europäischer und internationaler Ebene im Rahmen von Erasmus+.

inglêsalemão
erasmuserasmus
chartercharta
generalallgemeinen
frameworkrahmen
europeaneuropäischer
internationalinternationaler
qualityebene
thebildet
higherauf
andund
forfür
withindie

EN and receive possible compensation for disadvantages is provided by the Federal Framework Act for Higher Education and the higher education laws of the federal states.

DE nicht benachteiligt werden und einen eventuellen Nachteilsausgleich erhalten, bilden das Hochschulrahmengesetz des Bundes und die landesrechtlichen Hochschulgesetze.

inglêsalemão
federalbundes
andund

EN The Erasmus Charter for Higher Education (ECHE) provides the general quality framework for European and international cooperation activities a higher education institution (HEI) may carry out within Erasmus+.

DE Die Erasmus-Charta bildet den allgemeinen Qualitätsrahmen für Kooperationsaktivitäten von Hochschuleinrichtungen auf europäischer und internationaler Ebene im Rahmen von Erasmus+.

inglêsalemão
erasmuserasmus
chartercharta
generalallgemeinen
frameworkrahmen
europeaneuropäischer
internationalinternationaler
qualityebene
thebildet
higherauf
andund
forfür
withindie

EN and receive possible compensation for disadvantages is provided by the Federal Framework Act for Higher Education and the higher education laws of the federal states.

DE nicht benachteiligt werden und einen eventuellen Nachteilsausgleich erhalten, bilden das Hochschulrahmengesetz des Bundes und die landesrechtlichen Hochschulgesetze.

inglêsalemão
federalbundes
andund

EN Each higher education institution applying for and/or intending to participate in the Erasmus+ program must hold a valid Erasmus Charter for Higher Education. The ECHE is awarded by the European Commission.

DE Erasmus-Charta Nr. der Hochschule Offenburg: 29803-EPP-1-2014-1-DE-EPPKA3-ECHE

inglêsalemão
erasmuserasmus
chartercharta
institutionhochschule
theder

EN Microsoft® Internet Explorer® 11 or higher, Microsoft Edge, Google Chrome™ 55 or higher, Firefox® 45 or higher, Safari® 10 or higher

DE Microsoft® Internet Explorer® 11 oder höher, Microsoft Edge, Google Chrome™ 55 oder höher, Firefox® 45 oder höher, Safari® 10 oder höher

EN Intel i7-7XXX series or higher (3.6 Ghz or higher); Nvidia 1080Ti GPU or higher; 16GB RAM or higher;

DE Intel i7-7XXX-Serie oder höher (3,6 Ghz oder höher); Nvidia 1080Ti-GPU oder höher; 16 GB RAM oder höher;

inglêsalemão
intelintel
seriesserie
oroder
higherhöher
ghzghz
nvidianvidia
gpugpu
gbgb
ramram

Mostrando 50 de 50 traduções