EN The Hermes Baby typewriter, the Swiss potato peeler and the Swiss station clock – Swiss design has a long tradition, and good design is part of the Swiss lifestyle
"protected by swiss" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN The Hermes Baby typewriter, the Swiss potato peeler and the Swiss station clock – Swiss design has a long tradition, and good design is part of the Swiss lifestyle
DE Die Schreibmaschine Hermes Baby, der Sparschäler oder die Schweizer Bahnhofuhr – Schweizer Design hat Tradition, gutes Design gehört zum Lifestyle
EN The Hermes Baby typewriter, the Swiss potato peeler and the Swiss station clock – Swiss design has a long tradition, and good design is part of the Swiss lifestyle
DE Die Schreibmaschine Hermes Baby, der Sparschäler oder die Schweizer Bahnhofuhr – Schweizer Design hat Tradition, gutes Design gehört zum Lifestyle
EN Swiss Backup benefits from the guarantees of a recognised, neutral and independent hosting service that is protected by Swiss law.
DE Swiss Backup profitiert von den Garantien eines anerkannten, neutralen und unabhängigen Hosting-Providers, der unter dem Schutz der Gesetze der Schweiz steht.
inglês | alemão |
---|---|
backup | backup |
guarantees | garantien |
recognised | anerkannten |
neutral | neutralen |
independent | unabhängigen |
hosting | hosting |
is | steht |
swiss | swiss |
law | gesetze |
and | und |
the | den |
a | eines |
EN Operation Security at Swiss Post has also identified such attacks in recent weeks and has taken appropriate action to ensure Swiss Post and its customers always remain secure and protected.
DE Auch die Operation Security der Post verzeichnet in den letzten Wochen solche Angriffe und handelt entsprechend, damit die Sicherheit der Post und ihrer Kunden stets gewahrt bleibt.
inglês | alemão |
---|---|
attacks | angriffe |
recent | letzten |
weeks | wochen |
customers | kunden |
always | stets |
remain | bleibt |
operation | operation |
in | in |
and | und |
security | sicherheit |
post | der |
appropriate | die |
to | damit |
also | auch |
EN Swiss Backup benefits from the guarantees of a recognised, neutral and independent hosting service that is protected by Swiss law.
DE Swiss Backup profitiert von den Garantien eines anerkannten, neutralen und unabhängigen Hosting-Providers, der unter dem Schutz der Gesetze der Schweiz steht.
inglês | alemão |
---|---|
backup | backup |
guarantees | garantien |
recognised | anerkannten |
neutral | neutralen |
independent | unabhängigen |
hosting | hosting |
is | steht |
swiss | swiss |
law | gesetze |
and | und |
the | den |
a | eines |
EN What is typically Swiss about Swiss art? Not very much, in actual fact. But a closer look does reveal certain special features. Time and again, typically Swiss modesty is conspicuous.
DE Was ist typisch schweizerisch an der Schweizer Kunst? Eigentlich nicht viel. Bei genauerem Hinsehen lassen sich gewisse Eigenheiten erkennen. Immer wieder blitzt etwa die typisch helvetische Bescheidenheit auf.
inglês | alemão |
---|---|
typically | typisch |
art | kunst |
much | viel |
swiss | schweizer |
very | eigentlich |
not | nicht |
again | wieder |
about | etwa |
closer | bei |
special | die |
a | sich |
EN .SWISS domains are open to entities on the Swiss commercial register with their headquarters and a real administrative site in Switzerland as well as to associations and foundations in possession of an IDE number (Swiss business ID).
DE Die Domainendung .SWISS steht im Schweizerischen Handelsregister eingetragenen Einheiten offen, die ihren Sitz sowie einen physischen Verwaltungssitz in der Schweiz haben, sowie Vereinen und Stiftungen, die eine UID-Nummer besitzen.
inglês | alemão |
---|---|
entities | einheiten |
foundations | stiftungen |
commercial register | handelsregister |
number | nummer |
in | in |
headquarters | sitz |
switzerland | schweiz |
swiss | swiss |
and | und |
are | steht |
on | offen |
EN We are a member of the Swiss Tourism Federation and Swiss Travel Association as well as a member and partner of Switzerland Tourism.We also work in cooperation with Switzerland Travel Centre and Swiss Federal Railways.
DE Wir sind Mitglied vom Schweizer Tourismus-Verband und Schweizer Reise-Verband sowie Mitglied und Partner von Schweiz Tourismus.Ausserdem arbeiten wir in Kooperation mit Switzerland Travel Centre und der Schweizerischen Bundesbahn.
inglês | alemão |
---|---|
cooperation | kooperation |
centre | centre |
tourism | tourismus |
travel | travel |
partner | partner |
also | ausserdem |
and | und |
in | in |
we | wir |
switzerland | schweiz |
work | arbeiten |
are | sind |
with | mit |
swiss | schweizer |
member | mitglied |
EN The “Swiss afternoon”, “Swiss evening”, “Urban afternoon” and “Urban evening” SameDay services for business customers are provided by Swiss Post in cooperation with its subsidiary notime
DE Die SameDay-Angebote Swiss Nachmittag, Swiss Abend, Urban Nachmittag und Urban Abend für Kunden mit Spezialkonditionen erbringt die Post in Zusammenarbeit mit ihrer Tochtergesellschaft notime
inglês | alemão |
---|---|
swiss | swiss |
urban | urban |
customers | kunden |
post | post |
cooperation | zusammenarbeit |
subsidiary | tochtergesellschaft |
evening | abend |
afternoon | nachmittag |
in | in |
with | mit |
for | für |
EN By introducing the innovative Swiss EBBO trading service, the Swiss Stock Exchange enables its participants to access three liquidity pools with a single order and to interact with supplemental liquidity in Swiss shares.
DE Das Schweizer Jahrbuch für Strukturierte Produkte blickt auf das Jahr 2020 zurück und hat die 30 wichtigsten Akteure der Branche für 2021 gewählt – darunter zwei der Schweizer Börse.
inglês | alemão |
---|---|
swiss | schweizer |
service | produkte |
exchange | börse |
trading | und |
EN SIX, the Swiss financial data expert, announces that DocHub, the Regulatory Document Hub from SIX, is available as of today to the wider Swiss financial market through Finnova, a leading Swiss provider of software and services.
DE Die Plattform von SIX für regulatorische Dokumente «DocHub» steht ab heute einem breiteren Nutzerkreis des Schweizer Finanzplatzes zur Verfügung. Dies wird über Finnova ermöglicht, eine führende Schweizer Anbieterin von Software und Services.
inglês | alemão |
---|---|
regulatory | regulatorische |
wider | breiteren |
software | software |
services | services |
from | ab |
six | six |
today | heute |
and | und |
swiss | schweizer |
document | dokumente |
of | von |
the | wird |
EN Swiss Rules of International Arbitration of the Swiss Chamber of Commerce (Swiss Rules)
DE Internationale Schiedsordnung der Schweizerischen Handelskammer (Schweizer Schiedsordnung)
inglês | alemão |
---|---|
international | internationale |
swiss | schweizer |
EN Many wheel builders have trusted DT Swiss spokes for decades. DT Swiss has a long experience in producing light and resilient spokes. One of the most popular ones is the DT Swiss Competition spoke 2.0/1.8 mm.
DE Viele Laufradbauer setzen seit Jahrzehnten auf DT Swiss Speichen. DT Swiss hat weitreichende Erfahrung in der Herstellung von leichten und widerstandsfähigen Speichen. Eine unserer beliebtesten Speichen ist die DT Swiss competition Speiche 2.0/1.8 mm.
inglês | alemão |
---|---|
dt | dt |
swiss | swiss |
spokes | speichen |
decades | jahrzehnten |
producing | herstellung |
light | leichten |
mm | mm |
competition | competition |
experience | erfahrung |
in | in |
many | viele |
is | ist |
a | eine |
has | hat |
and | und |
EN • Large selection of DT Swiss wheels on site • Comprehensive purchase advice on DT Swiss technologies • Certified wheel and hub repair service • DT SWISS Academy trained
DE • Grosse DT Swiss Laufradauswahl vor Ort • Umfassende Kaufberatung zu den DT Swiss Technologien • Zertifizierter Laufrad- und Naben- Reparaturservice • DT SWISS Academy geschult
EN We are a member of the Swiss Tourism Federation and Swiss Travel Association as well as a member and partner of Switzerland Tourism.We also work in cooperation with Switzerland Travel Centre and Swiss Federal Railways.
DE Wir sind Mitglied vom Schweizer Tourismus-Verband und Schweizer Reise-Verband sowie Mitglied und Partner von Schweiz Tourismus.Ausserdem arbeiten wir in Kooperation mit Switzerland Travel Centre und der Schweizerischen Bundesbahn.
inglês | alemão |
---|---|
cooperation | kooperation |
centre | centre |
tourism | tourismus |
travel | travel |
partner | partner |
also | ausserdem |
and | und |
in | in |
we | wir |
switzerland | schweiz |
work | arbeiten |
are | sind |
with | mit |
swiss | schweizer |
member | mitglied |
EN SIX, the Swiss financial data expert, announces that DocHub, the Regulatory Document Hub from SIX, is available as of today to the wider Swiss financial market through Finnova, a leading Swiss provider of software and services.
DE Die Plattform von SIX für regulatorische Dokumente «DocHub» steht ab heute einem breiteren Nutzerkreis des Schweizer Finanzplatzes zur Verfügung. Dies wird über Finnova ermöglicht, eine führende Schweizer Anbieterin von Software und Services.
inglês | alemão |
---|---|
regulatory | regulatorische |
wider | breiteren |
software | software |
services | services |
from | ab |
six | six |
today | heute |
and | und |
swiss | schweizer |
document | dokumente |
of | von |
the | wird |
EN The “Swiss afternoon”, “Swiss evening”, “Urban afternoon” and “Urban evening” SameDay services for business customers are provided by Swiss Post in cooperation with its subsidiary notime
DE Die SameDay-Angebote Swiss Nachmittag, Swiss Abend, Urban Nachmittag und Urban Abend für Kunden mit Spezialkonditionen erbringt die Post in Zusammenarbeit mit ihrer Tochtergesellschaft notime
inglês | alemão |
---|---|
swiss | swiss |
urban | urban |
customers | kunden |
post | post |
cooperation | zusammenarbeit |
subsidiary | tochtergesellschaft |
evening | abend |
afternoon | nachmittag |
in | in |
with | mit |
for | für |
EN If your request concerns a generic domain (chocolat.swiss, watch.swiss, hotel.swiss, etc.), please comply with these specific conditions and submit your request to the register
DE wenn Ihr Gesuch einen generischen Domainnamen betrifft (schokolade.swiss, uhr.swiss, hotel.swiss usw.), müssen Sie die besonderen Bestimmungen erfüllen und Ihr Gesuch bei der Registerbetreiberin einreichen
inglês | alemão |
---|---|
concerns | betrifft |
domain | domainnamen |
swiss | swiss |
watch | uhr |
hotel | hotel |
etc | usw |
submit | einreichen |
your | ihr |
and | und |
EN Swiss Rules of International Arbitration of the Swiss Chamber of Commerce (Swiss Rules)
DE Internationale Schiedsordnung der Schweizerischen Handelskammer (Schweizer Schiedsordnung)
inglês | alemão |
---|---|
international | internationale |
swiss | schweizer |
EN The label "swiss made software" serves to promote the Swiss software industry and is recognized nationally and internationally as a signboard for Swiss quality in software development
DE Das Label "swiss made software" dient der Förderung der Schweizer Softwarebranche und ist national und international als Aushängeschild für Schweizer Qualität in der Softwareentwicklung anerkannt
inglês | alemão |
---|---|
label | label |
software | software |
serves | dient |
recognized | anerkannt |
nationally | national |
internationally | international |
quality | qualität |
software development | softwareentwicklung |
made | made |
in | in |
and | und |
is | ist |
for | für |
as | als |
the | der |
to promote | förderung |
EN What is typically Swiss about Swiss art? Not very much, in actual fact. But a closer look does reveal certain special features. Time and again, typically Swiss modesty is conspicuous.
DE Was ist typisch schweizerisch an der Schweizer Kunst? Eigentlich nicht viel. Bei genauerem Hinsehen lassen sich gewisse Eigenheiten erkennen. Immer wieder blitzt etwa die typisch helvetische Bescheidenheit auf.
inglês | alemão |
---|---|
typically | typisch |
art | kunst |
much | viel |
swiss | schweizer |
very | eigentlich |
not | nicht |
again | wieder |
about | etwa |
closer | bei |
special | die |
a | sich |
EN We go to great lengths to ensure that our devices are well-protected when we deliver them and to make it easy for you to keep them protected:
DE Wir unternehmen große Anstrengungen, um sicherzustellen, dass unsere Geräte bei der Auslieferung gut geschützt sind, und um es Ihnen zu erleichtern, dass das auch so bleibt:
inglês | alemão |
---|---|
devices | geräte |
deliver | auslieferung |
easy | erleichtern |
it | es |
and | und |
protected | geschützt |
well | gut |
are | sind |
for | um |
great | große |
to ensure | sicherzustellen |
to | zu |
our | unsere |
that | dass |
EN DRaaS works with firewalls, the local disc, rollback images and protected VMs to keep your data protected and accessible if disaster strikes.
DE DRaaS funktioniert mit Firewalls, der lokalen Festplatte, Rollback-Bildern und geschützten VMs, damit Ihre Daten im Falle einer Katastrophe geschützt und verfügbar bleiben.
inglês | alemão |
---|---|
works | funktioniert |
firewalls | firewalls |
images | bildern |
vms | vms |
accessible | verfügbar |
disaster | katastrophe |
protected | geschützt |
local | lokalen |
and | und |
your | ihre |
data | daten |
with | mit |
the | falle |
to | damit |
EN When does a work become protected by copyright? Does a copyright owner need to register their work for it to be protected?
DE Ab wann ist ein Werk urheberrechtlich geschützt? Müssen Inhaber*innen eines Urheberrechts ihr Werk registrieren lassen, damit es geschützt ist?
inglês | alemão |
---|---|
protected | geschützt |
owner | inhaber |
work | werk |
it | es |
register | registrieren |
copyright | urheberrechtlich |
when | wann |
to | damit |
need | müssen |
EN This example models the potential distribution at the surface of the protected structure assuming a constant limiting current for oxygen reduction at the protected surface.
DE Bei diesem Beispiel wird die Spannungsverteilung auf der Oberfläche der geschützten Struktur modelliert, wofür ein konstanter Grenzstrom zur Sauerstoffreduktion an der geschützten Oberfläche angenommen wird.
inglês | alemão |
---|---|
structure | struktur |
example | beispiel |
for | wofür |
this | diesem |
a | ein |
the | wird |
of | der |
at | bei |
EN Thanks to breathable, water- and wind-repellent materials, you are protected from all weathers, perfectly protected in your clothing and can concentrate on the essentials, the sport.
DE Dank atmungsaktiver, wasser- und Windabweisender Materialien sind Sie vor jedem Wetter geschützt, Bestens in Ihrer Bekleidung aufgehoben und können sich auf das Wesentliche, den Sport, konzentrieren.
inglês | alemão |
---|---|
materials | materialien |
weathers | wetter |
clothing | bekleidung |
concentrate | konzentrieren |
essentials | wesentliche |
sport | sport |
in | in |
protected | geschützt |
can | können |
are | sind |
and | und |
EN Rose gold. Sapphire crystal case back. UV-protected sapphire crystal glass. Humidity- and dust-protected only (not water-resistant). Diameter: 42 mm. Height: 12.13 mm.
DE Roségold. Saphirglas-Sichtboden. Saphir-Deckglas mit UV-Schutz. Nur feuchtigkeits- und staubgeschützt (nicht wasserdicht). Durchmesser: 42 mm. Höhe: 12,13 mm.
inglês | alemão |
---|---|
gold | gold |
water-resistant | wasserdicht |
diameter | durchmesser |
mm | mm |
height | höhe |
and | und |
only | nur |
not | nicht |
EN DRaaS works with firewalls, the local disc, rollback images and protected VMs to keep your data protected and accessible if disaster strikes.
DE DRaaS funktioniert mit Firewalls, der lokalen Festplatte, Rollback-Bildern und geschützten VMs, damit Ihre Daten im Falle einer Katastrophe geschützt und verfügbar bleiben.
inglês | alemão |
---|---|
works | funktioniert |
firewalls | firewalls |
images | bildern |
vms | vms |
accessible | verfügbar |
disaster | katastrophe |
protected | geschützt |
local | lokalen |
and | und |
your | ihre |
data | daten |
with | mit |
the | falle |
to | damit |
EN Remember to follow the guidance in the IRAP PROTECTED package, available on AWS Artifact, before using this solution to store PROTECTED data.
DE Denken Sie daran, die Hinweise im IRAP GESCHÜTZT-Paket, das auf AWS Artifact verfügbar ist, zu befolgen, bevor Sie diese Lösung zum Speichern von GESCHÜTZT-Daten verwenden.
inglês | alemão |
---|---|
follow | befolgen |
guidance | hinweise |
package | paket |
aws | aws |
solution | lösung |
data | daten |
irap | irap |
available | verfügbar |
in the | im |
on | daran |
to | zu |
store | speichern |
the | zum |
this | diese |
EN Both keys are required to access protected data, ensuring that Microsoft and other third parties never have access to the protected data on their own.
DE Microsoft und andere Dritte können zu keinem Zeitpunkt auf die geschützten Daten zugreifen, da dazu beide Schlüssel benötigt werden.
inglês | alemão |
---|---|
keys | schlüssel |
microsoft | microsoft |
data | daten |
third | die |
and | und |
other | andere |
to access | zugreifen |
to | zu |
required | können |
EN Thanks to breathable, water- and wind-repellent materials, you are protected from all weathers, perfectly protected in your clothing and can concentrate on the essentials, the sport.
DE Dank atmungsaktiver, wasser- und Windabweisender Materialien sind Sie vor jedem Wetter geschützt, Bestens in Ihrer Bekleidung aufgehoben und können sich auf das Wesentliche, den Sport, konzentrieren.
inglês | alemão |
---|---|
materials | materialien |
weathers | wetter |
clothing | bekleidung |
concentrate | konzentrieren |
essentials | wesentliche |
sport | sport |
in | in |
protected | geschützt |
can | können |
are | sind |
and | und |
EN You may not rent, lease, lend, sublicense or transfer the Protected.net Group Software, or host the Protected.net Group Software for third parties
DE Sie dürfen die Protected.net Group-Software nicht vermieten, leasen, verleihen, unterlizensieren oder übertragen oder die Protected.net Group-Software Dritten zur Verfügung stellen
inglês | alemão |
---|---|
lend | verleihen |
group | group |
software | software |
protected | protected |
transfer | übertragen |
or | oder |
net | net |
not | nicht |
lease | leasen |
third | die |
rent | vermieten |
EN It is illegal to make unauthorized copies of the Protected.net Group Software or to circumvent any copy protection technology included in the Protected.net Group Software.
DE Es ist illegal, unautorisierte Kopien der Protected.net Group-Software zu erstellen oder etwaige Kopierschutztechnologie, die in der Protected.net Group-Software enthalten ist, zu umgehen.
inglês | alemão |
---|---|
illegal | illegal |
group | group |
circumvent | umgehen |
it | es |
copies | kopien |
protected | protected |
software | software |
net | net |
or | oder |
in | in |
is | ist |
to | zu |
included | enthalten |
any | etwaige |
EN You may ask Protected.net Group for permission to have business or reseller use and distribution of Protected.net Group Software by contacting us.
DE Kontaktieren Sie Protected.net Group, sollten Sie eine Zulassung für den Geschäftsgebrauch oder zum Wiederverkauf sowie zur Verbreitung von Protected.net Group-Software wünschen.
inglês | alemão |
---|---|
distribution | verbreitung |
software | software |
contacting | kontaktieren |
protected | protected |
group | group |
or | oder |
net | net |
for | für |
to | den |
of | von |
EN From time to time, Protected.net Group may make improvements, upgrades, changes or modifications to the Protected.net Group Software available to its customers
DE Protected.net Group führt von Zeit zu Zeit Verbesserungen, Upgrades oder Änderungen an der Protected.net Group-Software durch, die für alle Kunden verfügbar gemacht werden
inglês | alemão |
---|---|
time | zeit |
software | software |
customers | kunden |
protected | protected |
group | group |
upgrades | upgrades |
changes | Änderungen |
available | verfügbar |
improvements | verbesserungen |
net | net |
or | oder |
to | zu |
the | der |
from | von |
EN Protected.net Group will have no liability for delays or failures in the Services caused by your failure to comply with the requirements set out in Paragraph 3f (Compatibility with the Protected.net Group Software).
DE Protected.net Group haftet nicht für Verzögerungen oder Leistungsausfälle der Dienstleistungen, die durch die Nichteinhaltung der in Artikel 3f (Kompatibilität mit der Protected.net Group-Software) erläuterten Anforderungen verursacht wurden.
inglês | alemão |
---|---|
delays | verzögerungen |
f | f |
compatibility | kompatibilität |
liability | haftet |
protected | protected |
services | dienstleistungen |
requirements | anforderungen |
software | software |
or | oder |
in | in |
net | net |
group | group |
caused | verursacht |
for | für |
with | mit |
EN Protected.net Group’s failure to exercise any right or remedy hereunder shall not operate as a present or future waiver of such provision or of Protected.net Group’s rights to enforce such right or remedy in the future
DE Die Nichtausübung eines Rechts oder Rechtsmittels durch Protected.net Group stellt keinen gegenwärtigen oder zukünftigen Verzicht auf dieses Recht oder Rechtsmittel dar
inglês | alemão |
---|---|
exercise | übung |
waiver | verzicht |
protected | protected |
net | net |
or | oder |
right | recht |
the future | zukünftigen |
to | rechts |
the | dar |
a | eines |
EN Protected.net Group Limited trading as Protected (totalav),
DE Protected.net Group Limited mit der Geschäftsbezeichnung Protected (totalav),
inglês | alemão |
---|---|
net | net |
limited | limited |
protected | protected |
group | group |
as | der |
EN Backups of password protected phrase files with are protected with the same password.
DE Datensicherungen von passwortgeschützten Textbausteindateien sind ebenfalls mit dem Passwort versehen, dass zum Zeitpunkt der Datensicherung definiert war.
inglês | alemão |
---|---|
backups | datensicherungen |
password | passwort |
with | mit |
are | sind |
EN You may make use of password-protected services on our web pages that are protected by your Master Password
DE Sie können auf unseren Webseiten passwortgeschützte Dienste nutzen, die durch Ihr Master-Kennwort geschützt sind
inglês | alemão |
---|---|
master | master |
password | kennwort |
your | ihr |
protected | geschützt |
are | sind |
you | sie |
services | dienste |
on | auf |
our | unseren |
web pages | webseiten |
EN We go to great lengths to ensure that our devices are well-protected when we deliver them and to make it easy for you to keep them protected:
DE Wir unternehmen große Anstrengungen, um sicherzustellen, dass unsere Geräte bei der Auslieferung gut geschützt sind, und um es Ihnen zu erleichtern, dass das auch so bleibt:
inglês | alemão |
---|---|
devices | geräte |
deliver | auslieferung |
easy | erleichtern |
it | es |
and | und |
protected | geschützt |
well | gut |
are | sind |
for | um |
great | große |
to ensure | sicherzustellen |
to | zu |
our | unsere |
that | dass |
EN When does a work become protected by copyright? Does a copyright owner need to register their work for it to be protected?
DE Ab wann ist ein Werk urheberrechtlich geschützt? Müssen Inhaber*innen eines Urheberrechts ihr Werk registrieren lassen, damit es geschützt ist?
inglês | alemão |
---|---|
protected | geschützt |
owner | inhaber |
work | werk |
it | es |
register | registrieren |
copyright | urheberrechtlich |
when | wann |
to | damit |
need | müssen |
EN When does a work become protected by copyright? Does a copyright owner need to register their work for it to be protected?
DE Ab wann ist ein Werk urheberrechtlich geschützt? Müssen Inhaber*innen eines Urheberrechts ihr Werk registrieren lassen, damit es geschützt ist?
inglês | alemão |
---|---|
protected | geschützt |
owner | inhaber |
work | werk |
it | es |
register | registrieren |
copyright | urheberrechtlich |
when | wann |
to | damit |
need | müssen |
EN Cloudflare’s DDoS mitigation has protected against some of the largest attacks ever launched on the Internet, so Touch of Modern is safely protected from volumetric attacks
DE Die DDoS-Abwehr von Cloudflare hat einige der größten Angriffe entschärft, die jemals im Internet gestartet wurden, Touch of Modern ist also vor volumetrischen Angriffen sicher
inglês | alemão |
---|---|
ddos | ddos |
largest | größten |
ever | jemals |
launched | gestartet |
internet | internet |
touch | touch |
modern | modern |
of | of |
some | einige |
has | hat |
is | ist |
the | der |
EN In your secure Keeper Vault, your files are protected from malicious hackers, cyberstalkers and thieves. All stored files are protected using our industry-leading encryption keys generated on your device. Simply drag and drop files right into your vault.
DE Im sicheren Keeper-Tresor sind Ihre Dateien geschützt vor Hackern, Cyberstalkern und Dieben. Alle gespeicherten Dateien werden mit unserer ausgezeichneten Verschlüsselung gesichert. Ziehen Sie Ihre Dateien ganz einfach in den Tresor.
EN An email service solution developed and hosted in Switzerland: your data is protected by Swiss law and we have complete control all of our infrastructures.
DE Eine in der Schweiz entwickelte und gehostete E-Mail-Lösung: Ihre Daten unterliegen den schweizerischen Datenschutzgesetzen, und wir alleine sind für unsere Infrastrukturen zuständig.
inglês | alemão |
---|---|
solution | lösung |
developed | entwickelte |
hosted | gehostete |
infrastructures | infrastrukturen |
data | daten |
in | in |
your | ihre |
switzerland | schweiz |
and | und |
our | unsere |
of | der |
EN Atlassian has put in place a number of measures to ensure that EU, UK and Swiss data remains protected when it is transferred outside of Europe.
DE Atlassian hat eine Reihe von Maßnahmen ergriffen, um sicherzustellen, dass Daten aus der EU, Großbritannien und der Schweiz geschützt bleiben, wenn sie außerhalb Europas übertragen werden.
inglês | alemão |
---|---|
atlassian | atlassian |
measures | maßnahmen |
eu | eu |
uk | großbritannien |
data | daten |
swiss | schweiz |
europe | europas |
protected | geschützt |
number of | reihe |
and | und |
to ensure | sicherzustellen |
to | übertragen |
remains | bleiben |
that | dass |
when | wenn |
has | hat |
a | eine |
number | sie |
EN Exclusively hosted in Switzerland, data is legally protected by Swiss laws on data protection which are among the most stringent in the world.
DE Die Daten werden ausschliesslich in der Schweiz gehostet und unterliegen den schweizerischen Datenschutzgesetzen, die zu den strengsten weltweit gehören.
inglês | alemão |
---|---|
exclusively | ausschliesslich |
hosted | gehostet |
world | weltweit |
in | in |
switzerland | schweiz |
data | daten |
are | werden |
EN Time seems to stand still in Swiss country inns – at least as far as external appearances are concerned, partly due to their protected status
DE In den Schweizer Landgasthöfen scheint die Zeit stillzustehen – zumindest was das äussere, oft denkmalgeschützte Erscheinungsbild betrifft
EN Data is protected under the Swiss Data Protection Act
DE Daten unterliegen dem Schweizer Datenschutzrecht
inglês | alemão |
---|---|
data | daten |
swiss | schweizer |
Mostrando 50 de 50 traduções