EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
"explore the generated" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
DE Mode bei den Rennenvon ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervon
inglês | alemão |
---|---|
roger | roger |
EN Peli is and shall be under no obligation (1) to maintain any User Generated Content in confidence; (2) to pay to you any compensation for any User Generated Content; or (3) to respond to any User Generated Content.
DE Peli werden ist und nicht verpflichtet (1) jeder User Generated Content in Vertrauen zu halten; (2) zu zahlen, eine Entschädigung für alle User Generated Content; oder (3) zur Beantwortung jeder User Generated Content.
inglês | alemão |
---|---|
peli | peli |
obligation | verpflichtet |
user | user |
generated | generated |
content | content |
confidence | vertrauen |
respond | beantwortung |
compensation | entschädigung |
in | in |
or | oder |
pay | zahlen |
and | und |
to | zu |
is | ist |
for | für |
no | nicht |
EN Peli is and shall be under no obligation (1) to maintain any User Generated Content in confidence; (2) to pay to you any compensation for any User Generated Content; or (3) to respond to any User Generated Content.
DE Peli werden ist und nicht verpflichtet (1) jeder User Generated Content in Vertrauen zu halten; (2) zu zahlen, eine Entschädigung für alle User Generated Content; oder (3) zur Beantwortung jeder User Generated Content.
inglês | alemão |
---|---|
peli | peli |
obligation | verpflichtet |
user | user |
generated | generated |
content | content |
confidence | vertrauen |
respond | beantwortung |
compensation | entschädigung |
in | in |
or | oder |
pay | zahlen |
and | und |
to | zu |
is | ist |
for | für |
no | nicht |
EN Here we go again talking about user-generated content, and that’s because user-generated content is so important for a successful social media strategy.
DE Wir können gar nicht genug betonen, wie wichtig nutzergenerierte Inhalte für eine erfolgreiche Social-Media-Strategie sind.
inglês | alemão |
---|---|
content | inhalte |
important | wichtig |
successful | erfolgreiche |
social | social |
media | media |
strategy | strategie |
so | gar |
we | wir |
a | eine |
again | nicht |
for | für |
EN A new SQL Editor window opens with an automatically-generated query based on the template with selected values assigned to the parameters, the generated query is executed, and the result table is shown.
DE Daraufhin wird ein neues SQL-Editor-Fenster mit einer automatisch anhand der Vorlage generierten Abfrage, in der den Parametern Werte zugewiesen werden, geöffnet. Die generierte Abfrage wird ausgeführt und die Ergebnistabelle angezeigt.
inglês | alemão |
---|---|
new | neues |
sql | sql |
editor | editor |
window | fenster |
query | abfrage |
template | vorlage |
parameters | parametern |
executed | ausgeführt |
automatically | automatisch |
opens | öffnet |
assigned | zugewiesen |
the | geöffnet |
with | mit |
is | wird |
values | werte |
shown | in |
on | anhand |
generated | generierten |
EN EDI file validation in generated code – lets users validate the EDI output in MapForce-generated code.
DE EDI-Dateivalidierung in generiertem Code – ermöglicht die Validierung der EDI-Ausgabe in von MapForce generiertem Code.
EN Also, to prevent a strong adversary from cracking-down a private key, the default length of every generated key pair has been set to 4096 bits (generated with strong entropy)
DE Darüber hinaus wurde, um einen starken Angreifer davon abzuhalten, einen privaten Schlüssel zu knacken, die Standardlänge eines jeden generierten Schlüsselpaars auf 4096 Bits gesetzt (erstellt mit einer starken Entropie)
inglês | alemão |
---|---|
strong | starken |
key | schlüssel |
bits | bits |
entropy | entropie |
generated | generierten |
with | mit |
to | zu |
the | privaten |
a | einen |
EN You can run the application directly as generated, insert the generated code into your own application, or extend it with your own functionality.
DE Sie können die Applikation direkt ausführen, den generierten Code in Ihre eigenen Applikation einfügen oder ihn durch ihre eigenen Funktionalitäten ergänzen.
inglês | alemão |
---|---|
generated | generierten |
insert | einfügen |
functionality | funktionalitäten |
code | code |
or | oder |
directly | direkt |
into | in |
can | können |
it | ihn |
the | den |
the application | applikation |
you | sie |
your | ihre |
own | eigenen |
EN Peli does not regularly review posted User Generated Content, but does reserve the right (but not the obligation) to monitor and edit or remove any User Generated Content submitted to the Site
DE Peli nicht regelmäßig Review geschrieben User Generated Content, sondern behält sich das Recht (aber nicht die Pflicht) zum überwachen und bearbeiten oder entfernen alle User Generated Content an die Website übermittelten
inglês | alemão |
---|---|
peli | peli |
regularly | regelmäßig |
user | user |
generated | generated |
right | recht |
obligation | pflicht |
remove | entfernen |
site | website |
submitted | übermittelten |
review | review |
content | content |
edit | bearbeiten |
or | oder |
monitor | überwachen |
not | nicht |
and | und |
but | aber |
the | zum |
EN User generated content like synthesizer patches, KONTAKT scripts and license-free sample libraries. User generated content
DE Nutzererstellte Inhalte wie Synthesizer-Patches, KONTAKT-Skripte und lizenzfreie Sample-Libraries. Nutzererstellte Inhalte
inglês | alemão |
---|---|
content | inhalte |
synthesizer | synthesizer |
patches | patches |
scripts | skripte |
libraries | libraries |
and | und |
like | wie |
EN This stream contains the logs which are generated from within your function code, and also those generated by the Lambda service as part of the invoke.
DE Dieser Datenstream enthält die Protokolle, die im Rahmen Ihres Funktionscodes generiert werden, sowie die Protokolle, die vom Lambda-Service im Rahmen des Aufrufs generiert werden.
inglês | alemão |
---|---|
logs | protokolle |
generated | generiert |
lambda | lambda |
service | service |
are | werden |
contains | enthält |
from | vom |
EN The static image generated 118 clicks and the audiogram generated 660
DE Das statische Bild erzeugte 118 Klicks und das Audiogramm 660
inglês | alemão |
---|---|
static | statische |
image | bild |
generated | erzeugte |
clicks | klicks |
audiogram | audiogramm |
and | und |
the | das |
EN 45% of users are exposed to user-generated content at least once a day and user-generated content that features brands have proven to have seven times higher engagement and are seven times more trusted than regular ads
DE 45 % der User sind mindestens einmal am Tag nutzergenerierten Inhalten ausgesetzt, und nutzergenerierte Inhalte, die Marken erwähnen, werden bewiesenermaßen sieben Mal mehr geschaut und wecken sieben Mal mehr Vertrauen, als gewöhnliche Anzeigen
inglês | alemão |
---|---|
exposed | ausgesetzt |
brands | marken |
day | tag |
trusted | vertrauen |
user | user |
ads | anzeigen |
content | inhalte |
and | und |
times | mal |
more | mehr |
seven | sieben |
of | der |
are | sind |
EN The static image generated 118 clicks and the audiogram generated 660
DE Das statische Bild erzeugte 118 Klicks und das Audiogramm 660
inglês | alemão |
---|---|
static | statische |
image | bild |
generated | erzeugte |
clicks | klicks |
audiogram | audiogramm |
and | und |
the | das |
EN Peli does not regularly review posted User Generated Content, but does reserve the right (but not the obligation) to monitor and edit or remove any User Generated Content submitted to the Site
DE Peli nicht regelmäßig Review geschrieben User Generated Content, sondern behält sich das Recht (aber nicht die Pflicht) zum überwachen und bearbeiten oder entfernen alle User Generated Content an die Website übermittelten
inglês | alemão |
---|---|
peli | peli |
regularly | regelmäßig |
user | user |
generated | generated |
right | recht |
obligation | pflicht |
remove | entfernen |
site | website |
submitted | übermittelten |
review | review |
content | content |
edit | bearbeiten |
or | oder |
monitor | überwachen |
not | nicht |
and | und |
but | aber |
the | zum |
EN This stream contains the logs which are generated from within your function code, and also those generated by the Lambda service as part of the invoke.
DE Dieser Datenstream enthält die Protokolle, die im Rahmen Ihres Funktionscodes generiert werden, sowie die Protokolle, die vom Lambda-Service im Rahmen des Aufrufs generiert werden.
inglês | alemão |
---|---|
logs | protokolle |
generated | generiert |
lambda | lambda |
service | service |
are | werden |
contains | enthält |
from | vom |
EN A new SQL Editor window opens with an automatically-generated query based on the template with selected values assigned to the parameters, the generated query is executed, and the result table is shown.
DE Daraufhin wird ein neues SQL-Editor-Fenster mit einer automatisch anhand der Vorlage generierten Abfrage, in der den Parametern Werte zugewiesen werden, geöffnet. Die generierte Abfrage wird ausgeführt und die Ergebnistabelle angezeigt.
inglês | alemão |
---|---|
new | neues |
sql | sql |
editor | editor |
window | fenster |
query | abfrage |
template | vorlage |
parameters | parametern |
executed | ausgeführt |
automatically | automatisch |
opens | öffnet |
assigned | zugewiesen |
the | geöffnet |
with | mit |
is | wird |
values | werte |
shown | in |
on | anhand |
generated | generierten |
EN If the OTP generated by your token matches the OTP generated by the authentication server, then authentication is successful and you’re granted access.
DE Wenn das von Ihrem Token generierte OTP mit dem vom Authentifizierungsserver generierten OTP übereinstimmt, ist die Authentifizierung erfolgreich und Sie erhalten Zugriff.
inglês | alemão |
---|---|
otp | otp |
token | token |
successful | erfolgreich |
matches | übereinstimmt |
authentication | authentifizierung |
access | zugriff |
if | wenn |
is | ist |
and | und |
generated | generierten |
the | dem |
EN Yes. This is because the WiFi QR Code is Static and once generated, you won’t be able to edit its content. So if you’ve changed your WiFi name or password, a new QR Code needs to be generated.
DE Ja. Der WiFi-QR Code ist ein Statischer Code, dessen Inhalt nach dem Erstellen nicht mehr verändert werden kann. Wenn sich also der Name oder das Passwort Ihres WLAN-Netzwerks ändert, muss ein neuer QR Code erstellt werden.
inglês | alemão |
---|---|
qr | qr |
static | statischer |
content | inhalt |
changed | verändert |
name | name |
new | neuer |
code | code |
password | passwort |
yes | ja |
or | oder |
to | also |
if | wenn |
is | ist |
generated | erstellt |
a | ein |
EN You can run the application directly as generated, insert the generated code into your own application, or extend it with your own functionality.
DE Sie können die Applikation direkt ausführen, den generierten Code in Ihre eigenen Applikation einfügen oder ihn durch ihre eigenen Funktionalitäten ergänzen.
inglês | alemão |
---|---|
generated | generierten |
insert | einfügen |
functionality | funktionalitäten |
code | code |
or | oder |
directly | direkt |
into | in |
can | können |
it | ihn |
the | den |
the application | applikation |
you | sie |
your | ihre |
own | eigenen |
EN EDI file validation in generated code – lets users validate the EDI output in MapForce-generated code.
DE EDI-Dateivalidierung in generiertem Code – ermöglicht die Validierung der EDI-Ausgabe in von MapForce generiertem Code.
EN is no longer supported. If the 'salt' option is used a warning is generated, the provided salt is ignored, and a generated salt is used instead.
DE wird die Option 'salt' nicht mehr unterstützt. Wenn die Option 'salt' verwendet wird, wird eine Warnung erzeugt und das angegebene Salz wird ignoriert und stattdessen ein generiertes Salz verwendet.
inglês | alemão |
---|---|
supported | unterstützt |
used | verwendet |
warning | warnung |
generated | erzeugt |
ignored | ignoriert |
instead | stattdessen |
option | option |
if | wenn |
and | und |
salt | salz |
the | wird |
EN User generated content like synthesizer patches, KONTAKT scripts and license-free sample libraries. User generated content
DE Nutzererstellte Inhalte wie Synthesizer-Patches, KONTAKT-Skripte und lizenzfreie Sample-Libraries. Nutzererstellte Inhalte
inglês | alemão |
---|---|
content | inhalte |
synthesizer | synthesizer |
patches | patches |
scripts | skripte |
libraries | libraries |
and | und |
like | wie |
EN You can also open it – either in an XML editor such as XMLSpy or Notepad – if desired, to explore the generated XML.
DE Das XML-Dokument kann bei Bedarf entweder in einem XML Editor wie XMLSpy oder Notepad geöffnet werden, um die generierten XML-Daten anzuzeigen.
inglês | alemão |
---|---|
xml | xml |
editor | editor |
generated | generierten |
xmlspy | xmlspy |
can | kann |
to | um |
in | in |
the | geöffnet |
or | oder |
EN Explore how placing computation and analysis close to where data is generated enhances speed and performance for next-gen applications.
DE Erfahren Sie, wie die Platzierung von Berechnungen und Analysen in der Nähe des Ortes, an dem Daten generiert werden, die Geschwindigkeit und Leistung für Anwendungen der Next Generation verbessert.
inglês | alemão |
---|---|
placing | platzierung |
generated | generiert |
enhances | verbessert |
speed | geschwindigkeit |
performance | leistung |
gen | generation |
applications | anwendungen |
next | next |
close | nähe |
data | daten |
for | für |
analysis | analysen |
and | erfahren |
EN You can also open it – either in an XML editor such as XMLSpy or Notepad – if desired, to explore the generated XML.
DE Das XML-Dokument kann bei Bedarf entweder in einem XML Editor wie XMLSpy oder Notepad geöffnet werden, um die generierten XML-Daten anzuzeigen.
inglês | alemão |
---|---|
xml | xml |
editor | editor |
generated | generierten |
xmlspy | xmlspy |
can | kann |
to | um |
in | in |
the | geöffnet |
or | oder |
EN Explore how placing computation and analysis close to where data is generated enhances speed and performance for next-gen applications.
DE Erfahren Sie, wie die Platzierung von Berechnungen und Analysen in der Nähe des Ortes, an dem Daten generiert werden, die Geschwindigkeit und Leistung für Anwendungen der Next Generation verbessert.
inglês | alemão |
---|---|
placing | platzierung |
generated | generiert |
enhances | verbessert |
speed | geschwindigkeit |
performance | leistung |
gen | generation |
applications | anwendungen |
next | next |
close | nähe |
data | daten |
for | für |
analysis | analysen |
and | erfahren |
EN Randomized Overworld and Dungeons – Explore randomly generated dungeons within the game at any time for extra experience and rare loot
DE Zufällig erstellte Überwelten und Dungeons Erforsche jederzeit zufallsgenerierte Dungeons im Spiel, um dir zusätzliche Erfahrung und seltene Beute zu besorgen
inglês | alemão |
---|---|
randomly | zufällig |
dungeons | dungeons |
at any time | jederzeit |
for | um |
the | dir |
extra | zusätzliche |
experience | erfahrung |
rare | seltene |
loot | beute |
game | spiel |
and | zu |
within | im |
EN Explore eBike Become a Dealer Configure your Bike Explore subventions FAQs
DE Fahrräder Händler Konfiguriere deine eBike Förderoptionen FAQs
inglês | alemão |
---|---|
dealer | händler |
configure | konfiguriere |
faqs | faqs |
bike | fahrräder |
your | deine |
EN Pega Platform™ allows you to easily explore and analyze data in your application using the Explore Data landing page. You can use Insights to...
DE Die Pega-Plattform bietet Ihnen auf der Startseite „Explore Data“ eine Möglichkeit zur schnellen Untersuchung und Analyse der Daten in Ihrer Anwendung...
EN Save time, avoid data duplication, explore new workflows and access all your information in one place. Explore our 70+ software integrations to connect with BIM 360.
DE Sparen Sie Zeit, vermeiden Sie doppelte Daten, entdecken Sie neue Arbeitsabläufe und greifen Sie auf alle Ihre Informationen an einem Ort zu. Entdecken Sie die mehr als 70 Software-Integrationen, die Sie mit BIM 360 vernetzen können.
inglês | alemão |
---|---|
save | sparen |
avoid | vermeiden |
explore | entdecken |
workflows | arbeitsabläufe |
software | software |
integrations | integrationen |
time | zeit |
new | neue |
place | ort |
information | informationen |
data | daten |
bim | bim |
and | und |
your | ihre |
to | zu |
all | alle |
with | mit |
to connect | vernetzen |
EN Disallow: specifies the directories not to explore. In our example, we will specify to the search engine not to explore all the pages located in the ?motorcycle? and ?car? directories.
DE Disallow: gibt die Verzeichnisse an, die nicht durchsucht werden sollen. In unserem Beispiel geben wir der Suchmaschine den Befehl, alle Seiten in den Verzeichnissen «Motorrad» und «Auto» nicht zu durchsuchen.
inglês | alemão |
---|---|
motorcycle | motorrad |
not | nicht |
to | zu |
example | beispiel |
pages | seiten |
and | und |
all | alle |
in | in |
EN Learn to use Explore as a powerful monitoring tool - see social and media mentions at once, use Explore dashboards, and share them
DE Lernen Sie, Erkunden als leistungsstarkes Monitoring-Tool zu nutzen – sehen Sie Erwähnungen in Social Media und Medien gleichzeitig, nutzen Sie Erkunden-Dashboards und teilen Sie sie
inglês | alemão |
---|---|
use | nutzen |
powerful | leistungsstarkes |
monitoring | monitoring |
tool | tool |
mentions | erwähnungen |
dashboards | dashboards |
explore | erkunden |
as | als |
social | social |
to | zu |
at | in |
media | media |
share | teilen |
them | sie |
EN Last year, Rapha travelled the world to uncover some of its greatest rides. Explore the cities and download the routes to find out what it is like to ride with us. As Rapha Clubhouses open in new cities, Rapha Rides returns to explore their streets.
DE Letztes Jahr reiste Rapha durch die ganze Welt, um einzigartige Strecken und Fahrer zu entdecken. Hier lernst du 19 Städte kennen und kannst herausfinden, was es bedeutet, mit uns zu fahren. Alle Strecken sind als Download erhältlich.
inglês | alemão |
---|---|
last | letztes |
year | jahr |
rapha | rapha |
travelled | reiste |
world | welt |
cities | städte |
it | es |
download | download |
is | erhältlich |
routes | strecken |
to | bedeutet |
with | mit |
find | herausfinden |
explore | entdecken |
and | lernst |
us | uns |
as | als |
what | kennen |
like | du |
EN It may take longer if you decide to explore the tool further and explore the infinite customization possibilities it offers.
DE Es kann länger dauern, wenn Sie sich dazu entschließen, das Werkzeug genauer zu erforschen und die unendlichen Anpassungsmöglichkeiten zu erkunden, die es Ihnen bietet.
inglês | alemão |
---|---|
longer | länger |
infinite | unendlichen |
it | es |
offers | bietet |
to | zu |
tool | werkzeug |
and | und |
if | wenn |
explore | erkunden |
may | kann |
the | ihnen |
you | sie |
EN Save time, avoid data duplication, explore new workflows and access all your information in one place. Explore our 70+ software integrations to connect with BIM 360.
DE Sparen Sie Zeit, vermeiden Sie doppelte Daten, entdecken Sie neue Arbeitsabläufe und greifen Sie auf alle Ihre Informationen an einem Ort zu. Entdecken Sie die mehr als 70 Software-Integrationen, die Sie mit BIM 360 vernetzen können.
inglês | alemão |
---|---|
save | sparen |
avoid | vermeiden |
explore | entdecken |
workflows | arbeitsabläufe |
software | software |
integrations | integrationen |
time | zeit |
new | neue |
place | ort |
information | informationen |
data | daten |
bim | bim |
and | und |
your | ihre |
to | zu |
all | alle |
with | mit |
to connect | vernetzen |
EN Disallow: specifies the directories not to explore. In our example, we will specify to the search engine not to explore all the pages located in the ?motorcycle? and ?car? directories.
DE Disallow: gibt die Verzeichnisse an, die nicht durchsucht werden sollen. In unserem Beispiel geben wir der Suchmaschine den Befehl, alle Seiten in den Verzeichnissen «Motorrad» und «Auto» nicht zu durchsuchen.
inglês | alemão |
---|---|
motorcycle | motorrad |
not | nicht |
to | zu |
example | beispiel |
pages | seiten |
and | und |
all | alle |
in | in |
EN Explore Education Clients Explore Corporate Clients
DE Kunden aus dem Bildungsbereich erforschen Firmenkunden erforschen
inglês | alemão |
---|---|
explore | erforschen |
clients | kunden |
corporate | firmenkunden |
EN Stay tuned for the Explore Overshorts for on and off-bike exploits, and the all-new Explore Tank for women.
DE Bleib dran und freu dich auf die Explore Overshorts für Unternehmungen auf und abseits des Fahrrads und das brandneue Explore Tank für Frauen.
inglês | alemão |
---|---|
tank | tank |
women | frauen |
stay | bleib |
explore | explore |
and | und |
for | für |
the | des |
on | auf |
EN Last year, Rapha travelled the world to uncover some of its greatest rides. Explore the cities and download the routes to find out what it is like to ride with us. As Rapha Clubhouses open in new cities, Rapha Rides returns to explore their streets.
DE Letztes Jahr reiste Rapha durch die ganze Welt, um einzigartige Strecken und Fahrer zu entdecken. Hier lernst du 19 Städte kennen und kannst herausfinden, was es bedeutet, mit uns zu fahren. Alle Strecken sind als Download erhältlich.
inglês | alemão |
---|---|
last | letztes |
year | jahr |
rapha | rapha |
travelled | reiste |
world | welt |
cities | städte |
it | es |
download | download |
is | erhältlich |
routes | strecken |
to | bedeutet |
with | mit |
find | herausfinden |
explore | entdecken |
and | lernst |
us | uns |
as | als |
what | kennen |
like | du |
EN After debuting with the Explore Shoe, Rapha have now released their second pair of gravel-specific shoes, relying on BOA Li2 ratchets and functional Powerweave fabric for the so-called Explore Powerweave Shoe
DE Rapha veröffentlicht nach dem Explore Shoe den zweiten Gravel-Schuh und setzt mit dem Explore Powerweave Shoe auf BOA Li2-Drehverschlüsse und funktionelles Powerweave-Gewebe
inglês | alemão |
---|---|
shoe | schuh |
rapha | rapha |
released | veröffentlicht |
boa | boa |
fabric | gewebe |
explore | explore |
second | zweiten |
and | und |
with | mit |
of | setzt |
the | den |
EN Pega Platform™ allows you to easily explore and analyze data in your application using the Explore Data landing page
DE Die Pega-Plattform bietet Ihnen auf der Startseite „Explore Data“ eine Möglichkeit zur schnellen Untersuchung und Analyse der Daten in Ihrer Anwendung
EN The Explore Fund Council brings together experts from all walks of life to find creative solutions to celebrate all the ways humans explore
DE „Explore Fund Council“ bringt Experten aus allen Bereichen des Lebens zusammen, um kreative Lösungen zu finden, die alle Arten des menschlichen Entdeckergeistes fördern
EN The Explore Fund Council brings together from all walks of life to find creative solutions and celebrate all the ways we as humans explore.
DE „Explore Fund Council“ bringt Experten aus allen Bereichen des Lebens zusammen, um kreative Lösungen zu finden, die alle Arten des menschlichen Entdeckergeistes fördern.
EN In this article, we explore our new Trust Centre & explore its key features, benefits & security practices that set us apart from other HubSpot Partners.
DE In diesem Artikel befassen wir uns mit unserem neuen Trust Center und seinen wichtigsten Funktionen, Vorteilen und Sicherheitspraktiken.
EN Dedicated SSL Certificates are automatically generated and propagate throughout our global content delivery network, providing robust encryption, along with lightning fast performance and compatibility.
DE Dedicated SSL Certificates werden automatisch generiert und in unserem gesamten globalen Content Delivery Network propagiert. So erhalten Sie robuste Verschlüsselung gepaart mit blitzschneller Performance und Kompatibilität.
inglês | alemão |
---|---|
ssl | ssl |
automatically | automatisch |
generated | generiert |
content | content |
delivery | delivery |
network | network |
robust | robuste |
encryption | verschlüsselung |
performance | performance |
compatibility | kompatibilität |
global | globalen |
and | und |
are | werden |
throughout | in |
with | mit |
EN Showcase your brand through adverts in our esteemed print publications and align your product with our expert-generated content.
DE Präsentieren Sie Ihre Marke durch Anzeigen in unseren geschätzten Printpublikationen und passen Sie Ihr Produkt an unsere von Experten generierten Inhalte an.
inglês | alemão |
---|---|
adverts | anzeigen |
align | passen |
content | inhalte |
showcase | präsentieren |
expert | experten |
generated | generierten |
brand | marke |
and | und |
product | produkt |
in | in |
our | unsere |
your | ihr |
with | unseren |
EN New Data Center trial licenses can be generated within my.atlassian.com
DE Neue Testlizenzen für Data Center können auf my.atlassian.com generiert werden
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
data | data |
center | center |
generated | generiert |
atlassian | atlassian |
my | my |
can | können |
within | auf |
be | werden |
EN I have a quote that was created or auto-generated before October 12, 2021. Will I need a new quote with the administration fee included?
DE Ich habe ein Angebot, das vor dem 12. Oktober 2021 erstellt oder automatisch generiert wurde. Benötige ich ein neues Angebot mit Berücksichtigung der Verwaltungsgebühr?
inglês | alemão |
---|---|
quote | angebot |
october | oktober |
new | neues |
or | oder |
generated | generiert |
i | ich |
created | erstellt |
with | mit |
a | ein |
was | wurde |
EN No, all open quotes generated on or before October 12, 2021 PT will be honored and standard extensions allowed.
DE Nein, alle offenen Angebote, die bis einschließlich 12. Oktober 2021 (PT) generiert wurden, bleiben gültig. Standardverlängerungen sind zulässig.
inglês | alemão |
---|---|
quotes | angebote |
generated | generiert |
october | oktober |
allowed | zulässig |
no | nein |
all | alle |
and | die |
on | offenen |
Mostrando 50 de 50 traduções