Traduzir "welche zu ziehen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "welche zu ziehen" de alemão para inglês

Traduções de welche zu ziehen

"welche zu ziehen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

welche a able about access after all already also always an and and the any are as as well as well as at at the available based based on be been being below but by by the can can be check click content create different do does domain don don’t each features find for for the free from future get getting has have have been here how how to i if in in the in this information insights into is it it is its it’s keep keyword keywords know language learn like ll look look at made make making many may messages might more most much need need to needs new no not of of the on on the on which one ones only options or other our out out of over own page pages people personal please popular process product project questions re results right search see service set should site so such survey take team that that you the the most their them there these they they are this those time to to be to choose to know to see to the to understand understand up upon us use used user using view want way we we can we have we will web website well we’re we’ve what what are what is when where whether which which are who why will will be with work working would you you are you can you do you have you see you should you want your you’re
ziehen any attract be by drag dragging draw dropping edit get getting has have is move moving of the out pull set take text that to to be to get to move what will with you may

Tradução de alemão para inglês de welche zu ziehen

alemão
inglês

DE Ohne diese Informationen kann nur schwer bestimmt werden, welche Ressourcen für welche Projekte verfügbar sind, welche Ressourcen unter- oder überlastet und welche Ressourcen ganz einfach nicht vorhanden sind.

EN Operating from a position of darkness makes it difficult to assess which resources are available for which projects, which resources are being over- or underutilized, and which resources you simply don’t have at your disposal.

alemãoinglês
schwerdifficult
ressourcenresources
projekteprojects
oderor
nichtdont
undand
verfügbaravailable
fürfor
kannmakes

DE Überlegen Sie sich, welche Art von Daten Sie benötigen, welche Daten Sie sich zunutze machen könnten, welche Aspekte der Entscheidungsfindung am besten in menschlichen Händen belassen werden und welche von Maschinen übernommen werden können

EN Consider what kind of data you need, what data you could exploit, what pieces of the decision making are best left to humans and what should be handled by machines

DE Ein Website-Audit kann Ihnen dabei helfen festzustellen, welche Inhalte auf Ihrer Website Ihr SEO-Ranking verbessern und welche Webseiten Sie nach unten ziehen

EN A website audit can help you determine what content on your site is improving your SEO ranking and which web pages are dragging you down

alemãoinglês
festzustellendetermine
inhaltecontent
ziehendragging
auditaudit
seoseo
rankingranking
kanncan
ihryour
undand
eina
sieyou
websitewebsite
webseitenweb pages
helfenhelp
aufon

DE Da sowohl Rayquaza-VMAX als auch Zirpeise-V Karten ziehen können, kann dieses Deck den vollen Vorteil von Unterstützerkarten nutzen, die keine Karten ziehen, wie Rose und Peony

EN With both Rayquaza VMAX and Kricketune V to draw cards, this deck can take full advantage of Supporter cards that don't draw cards, like Rose and Peony

alemãoinglês
ziehendraw
vollenfull
roserose
rayquazarayquaza
vmaxvmax
vv
vorteiladvantage
deckdeck
nutzenwith
undand
kanncan
diesesthis
vonof

DE Ziehen und Ablegen von Text oder Grafiken zwischen Mac- und Windows-Anwendungen, schnell und einfach. Unter macOS Monterey können Sie beliebige Inhalte aus Windows-Anwendungen genauso einfach wie aus macOS-Anwendungen auf Quick Note ziehen und ablegen.

EN Drag and drop text or graphics between Mac and Windows applications, quickly and easily. On macOS Monterey, drag and drop any content from Windows apps to Quick Note as easily as from macOS apps.

alemãoinglês
ziehendrag
grafikengraphics
notenote
windowswindows
montereymonterey
oderor
macosmacos
inhaltecontent
quickquick
anwendungenapplications
schnellquickly
macmac
einfacheasily
zwischenbetween
texttext
undand
beliebigeto
ausfrom

DE Auffüllen durch Ziehen: Sie können an der unteren rechten Ecke eines ausgewählten Feldes ziehen, um eine Formel in aneinanderliegende Felder im Blatt zu kopieren. Während des Kopierens ändert die Formel automatisch ihre jeweiligen Feldverweise.

EN Drag-fill—You can drag from the lower-right corner of a selected field to copy a formula across contiguous fields in the sheet. As you copy, the formula will automatically change its respective field references.

alemãoinglês
ziehendrag
eckecorner
ausgewähltenselected
formelformula
blattsheet
ändertchange
automatischautomatically
rechtenright
felderfields
imin the
kopierencopy
feldesfield
jeweiligenrespective
könnencan
inin
umto

DE Steuern Sie die Reihenfolge der Seiten in der App, indem Sie den Mauszeiger über den Seitennamen halten und ihn in der Liste nach oben oder unten ziehen, wenn das Ziehen-Symbol angezeigt wird.

EN Control the order of pages within the app by hovering over the page name and dragging it up or down the list when the drag icon is displayed.

alemãoinglês
steuerncontrol
reihenfolgeorder
angezeigtdisplayed
symbolicon
oderor
appapp
ziehendrag
seitenpages
indemby
undand
ihnit
listelist
inname
wennwhen

DE Tippen Sie eine Note an und ziehen Sie sie nach oben oder unten, um ihren Wert zu ändern, oder ziehen Sie sie nach links oder rechts, um ein B oder Kreuz hinzuzufügen

EN Touch a note and drag up or down to change its value, or drag left or right to add a flat or sharp

alemãoinglês
tippentouch
notenote
ziehendrag
oderor
hinzuzufügento add
ba
undand
ändernchange

DE Erstellen und fügen Sie ein Kontaktformular zu, klicken Sie auf das Symbol auf der linken Seite und ziehen Sie sie anschließend und ziehen Sie sie an.

EN Create and add a contact form, click and hold the icon to the left, and then drag and drop.

alemãoinglês
fügenadd
klickenclick
symbolicon
ziehendrag
kontaktformularcontact form
zuto
linkenthe left
erstellencreate
siehold
derthe
undand

DE Erstellen und Hinzufügen eines Newsletter-Formulars, klicken Sie auf das Symbol auf der linken Seite und ziehen Sie sie anschließend und ziehen Sie sie an.

EN Create and add a newsletter form, click and hold the icon to the left, and then drag and drop.

alemãoinglês
hinzufügenadd
klickenclick
symbolicon
ziehendrag
newsletternewsletter
formularsform
linkenthe left
erstellencreate
siehold
derthe
undand

DE Ziehen Sie zueinander passende Bild-in-Bild-Vorlagen auf Ihre Dateien in der Timeline. Ziehen Sie beispielsweise die Vorlage "2/1 links" auf Ihre erste Datei und die Vorlage "2/1 rechts" auf die zweite Datei.

EN Drag templates that go together onto the files in the timeline. For example, drag "2/1 left" onto the first file, and drag "2/1 right" onto the second file.

alemãoinglês
ziehendrag
timelinetimeline
vorlagentemplates
passenderight
dateienfiles
inin
dateifile
zweitethe second
undand
erstethe first
dieexample
derthe

DE Ordnen Sie die Videos oder Fotos untereinander auf verschiedenen Spuren an. Ziehen Sie also in unserem Beispiel das hintere Video auf die Spur 2 und ziehen Sie es nach vorne bis an den Start des vorderen Videos auf Spur 1.

EN Arrange the videos or photos on top of one another on separate tracks. In our example here, we want to drag the second video onto track 2 and then move it to the left until it lines up with where the first video starts on track 1.

alemãoinglês
ordnenarrange
verschiedenenanother
oderor
fotosphotos
spurentracks
ziehendrag
esit
videosvideos
spurtrack
videovideo
beispielexample
inin
undand
alsoto
siewant
unseremwe
vornethe

DE Steuern Sie im Media Pool Ihre 3D-Videodateien an und ziehen Sie sie ins Projekt. Bei zwei separaten Dateien ziehen Sie die erste Datei in die Spur 1 und die zweite Datei darunter auf Spur 2.

EN You can access and drag the 3D video files into your project via the Media Pool. If you have two separate files, drag the first file onto track 1 and the second file below it onto track 2.

alemãoinglês
mediamedia
poolpool
ziehendrag
projektproject
separatenseparate
spurtrack
dateienfiles
dateifile
zweitethe second
ihreyour
erstethe first
darunterthe
undand

DE Wenn Sie mit der Maus von links nach rechts über das Objekt ziehen, wird das Material so schnell abgespielt, wie Sie die Maus ziehen

EN The video material shown in the preview monitor is played at the same rate that you move your mouse

alemãoinglês
mausmouse
materialmaterial
abgespieltplayed
schnellrate
wirdthe

DE Ziehen Sie strategischen Nutzen aus den Produkten, Applikationen und Services ziehen, die Sie bereitstellen

EN Drive strategy from the products, applications, and services you deliver

alemãoinglês
strategischenstrategy
bereitstellendeliver
servicesservices
undand
ausfrom
denthe

DE Dabei gilt für die Spieler eine vorteilhafte Regelung: Die Bank muss bis einschließlich 16 Punkten ziehen und darf ab 17 Punkten keine Karte mehr ziehen.

EN There is a rule that works in the players’ favour: the bank has to draw up to and including 16 points and, from 17 points onwards, is not allowed to draw any more cards.

alemãoinglês
spielerplayers
bankbank
punktenpoints
ziehendraw
einschließlichincluding
abfrom
darfallowed
kartethe
mehrmore
undand
einerule
keinenot

DE Ziehen Sie zueinander passende Bild-in-Bild-Vorlagen auf Ihre Dateien in der Timeline. Ziehen Sie beispielsweise die Vorlage "2/1 links" auf Ihre erste Datei und die Vorlage "2/1 rechts" auf die zweite Datei.

EN Drag templates that go together onto the files in the timeline. For example, drag "2/1 left" onto the first file, and drag "2/1 right" onto the second file.

alemãoinglês
ziehendrag
timelinetimeline
vorlagentemplates
passenderight
dateienfiles
inin
dateifile
zweitethe second
undand
erstethe first
dieexample
derthe

DE Ordnen Sie die Videos oder Fotos untereinander auf verschiedenen Spuren an. Ziehen Sie also in unserem Beispiel das hintere Video auf die Spur 2 und ziehen Sie es nach vorne bis an den Start des vorderen Videos auf Spur 1.

EN Arrange the videos or photos on top of one another on separate tracks. In our example here, we want to drag the second video onto track 2 and then move it to the left until it lines up with where the first video starts on track 1.

alemãoinglês
ordnenarrange
verschiedenenanother
oderor
fotosphotos
spurentracks
ziehendrag
esit
videosvideos
spurtrack
videovideo
beispielexample
inin
undand
alsoto
siewant
unseremwe
vornethe

DE Wenn Sie mit der Maus von links nach rechts über das Objekt ziehen, wird das Material so schnell abgespielt, wie Sie die Maus ziehen

EN The video material shown in the preview monitor is played at the same rate that you move your mouse

alemãoinglês
mausmouse
materialmaterial
abgespieltplayed
schnellrate
wirdthe

DE Steuern Sie im Media Pool Ihre 3D-Videodateien an und ziehen Sie sie ins Projekt. Bei zwei separaten Dateien ziehen Sie die erste Datei in die Spur 1 und die zweite Datei darunter auf Spur 2.

EN You can access and drag the 3D video files into your project via the Media Pool. If you have two separate files, drag the first file onto track 1 and the second file below it onto track 2.

alemãoinglês
mediamedia
poolpool
ziehendrag
projektproject
separatenseparate
spurtrack
dateienfiles
dateifile
zweitethe second
ihreyour
erstethe first
darunterthe
undand

DE Ziehen Sie Text mit über 125 Schriftarten per Ziehen und Ablegen.

EN Drag and drop text with over 125 fonts to choose from.

alemãoinglês
ziehendrag
schriftartenfonts
undand
texttext
mitwith
perto

DE Das ist vergleichbar mit der Forschung des Professors, aber anstatt sieben zufällige Karten zu ziehen, kann der Spieler zuerst zwei Trainerkarten aussuchen, die er verwenden möchte, und dann bis zu sechs Karten ziehen.

EN This is comparable to using Professor's Research, but instead of drawing seven random cards, the player can first search out two Trainer cards they want, use them, and then draw up to six cards.

alemãoinglês
vergleichbarcomparable
forschungresearch
zufälligerandom
ziehendraw
spielerplayer
kartencards
kanncan
verwendenuse
istis
sechssix
siebenseven
undand
aberbut
anstattto
dannthen

DE Klicken und ziehen, um die Ansicht zu drehen. Rechtsklicken und ziehen, um das Bild zu verschieben. Mit dem Scrollrad zoomen.

EN Click and drag to rotate. Right-click and drag to move. Use scroll wheel to zoom.

alemãoinglês
klickenclick
drehenrotate
zoomenzoom
ziehendrag
zuto
undand
verschiebenmove

DE Ziehen Sie strategischen Nutzen aus den Produkten, Applikationen und Services ziehen, die Sie bereitstellen

EN Drive strategy from the products, applications, and services you deliver

alemãoinglês
strategischenstrategy
bereitstellendeliver
servicesservices
undand
ausfrom
denthe

DE Da sowohl Rayquaza-VMAX als auch Zirpeise-V Karten ziehen können, kann dieses Deck den vollen Vorteil von Unterstützerkarten nutzen, die keine Karten ziehen, wie Rose und Peony

EN With both Rayquaza VMAX and Kricketune V to draw cards, this deck can take full advantage of Supporter cards that don’t draw cards, like Rose and Peony

alemãoinglês
ziehendraw
vollenfull
roserose
rayquazarayquaza
vmaxvmax
vv
vorteiladvantage
deckdeck
nutzenwith
undand
kanncan
diesesthis
vonof

DE Auffüllen durch Ziehen: Sie können an der unteren rechten Ecke eines ausgewählten Feldes ziehen, um eine Formel in aneinanderliegende Felder im Blatt zu kopieren. Während des Kopierens ändert die Formel automatisch ihre jeweiligen Feldverweise.

EN Drag-fill—You can drag from the lower-right corner of a selected field to copy a formula across contiguous fields in the sheet. As you copy, the formula will automatically change its respective field references.

DE Sie können die Bahnen durch Ziehen beliebig anordnen. Wenn Sie eine Bahn ziehen, ändern Sie auch die Reihenfolge der Werte in der dazugehörigen Dropdown-Spalte.

EN You can drag lanes into the order you want. When you drag a lane, you'll also change the order of the values in the dropdown column that it's associated with

DE A. Neuen Übergangspunkt ziehen B. Teilen der Richtungslinien durch Ziehen bei gedrückter Alt-Taste bzw. Wahltaste und Verschieben der Richtungslinie nach oben C. Ergebnis nach erneuter Positionierung und drittem Ziehvorgang 

EN A. Dragging a new smooth point B. Pressing Alt/Option to split direction lines while dragging, and swinging direction line up C. Result after repositioning and dragging a third time 

DE Ziehen Sie die Grafik vorsichtig von oben nach unten ab, vorzugsweise in einem Winkel von 180°, und ziehen Sie dabei sorgsam und gleichmäßige an der Grafik.

EN Gently peel from top to the bottom, preferably removing it at a 180° angle, using a smooth, consistent force.

DE Finden Sie heraus, welche Ihrer Teammitglieder am effizientesten arbeiten, welche die meisten Interaktionen initiieren und welche am meisten Content veröffentlichen.

EN See which of your team members are the most efficient and engaging and publishing content.

alemãoinglês
teammitgliederteam members
effizientestenmost efficient
interaktionenengaging
contentcontent
veröffentlichenpublishing
undand
meistenthe
herausof

DE Zum Beispiel können Cookies sehen, wann Sie Websites besuchen, welche Seiten Sie sich ansehen, welche Suchbegriffe Sie verwenden und welche Art von Produkten Sie kaufen

EN For example, cookies can see when you visit websites, which pages you look at, which search terms you use and what kind of products you buy

alemãoinglês
cookiescookies
kaufenbuy
websiteswebsites
könnencan
besuchenvisit
verwendenuse
wannwhen
seitenpages
undand
beispielexample
suchbegriffesearch terms
artkind
vonof

DE In diesen Dateien ist beispielsweise festgehalten, ob ein Drucker farbig drucken kann, ob ein beidseitiger Druck möglich ist, welche Papierschächte vorhanden sind, welche Auflösungen unterstützt und welche Druckerbefehlssprachen unterstützt werden.

EN These files include for example whether a printer can print in color, whether duplex printing is possible, whether there are several paper trays, which resolutions are supported and which printer control languages are supported.

alemãoinglês
auflösungenresolutions
unterstütztsupported
dateienfiles
obwhether
möglichpossible
inin
kanncan
druckerprinter
eina
druckprint
druckenprinting
beispielsweiseexample
welchewhich
vorhandenis
undand

DE Wie müssen digitale Infrastruktur und Plattformen aufgebaut werden? Welche neuen Technologien und Frameworks entstehen gerade? Welche davon sind Hype, welche Pflicht?

EN How should digital infrastructure and platforms be built? Which new technologies and frameworks are currently being developed? Which are hype, which are compulsory?

alemãoinglês
infrastrukturinfrastructure
aufgebautbuilt
frameworksframeworks
hypehype
plattformenplatforms
neuennew
technologientechnologies
digitaledigital
wiehow
undand
welchewhich
sindare

DE Bei Bewerbung auf eine Stelle im Vertrieb bitte auch angeben: Welche Branchen haben Sie bisher bedient, welche Lösungen/Produkte verkauft; in welchem Bereich bewegte sich Ihr Umsatzvolumen; für welche Region/ PLZ-Bereich waren Sie zuständig?

EN If applying for a role in Sales, please also specify: the sectors you have worked in; the approximate sales revenues involved; the region / postcode area you covered

alemãoinglês
angebenspecify
vertriebsales
regionregion
inin
auchalso
habenhave
bitteplease
bereicharea
branchensectors
einea
fürfor
warenthe

DE Wählen Sie aus, welche Dateiduplikate Sie entfernen möchten. MacKeeper wählt standardmäßig alle Dateiduplikate aus, aber Sie können manuell überprüfen, welche Dateien Sie behalten und welche Sie löschen möchten.

EN Select the duplicate files you want to remove—by default, MacKeeper selects all file copies, but you can manually review which ones to keep and which to delete

alemãoinglês
mackeepermackeeper
manuellmanually
überprüfenreview
wählenselect
entfernenremove
dateienfiles
behaltenkeep
alleall
löschendelete
standardmäßigdefault
aberbut
könnencan
wähltselects
ausand
möchtenwant

DE Welche Software benötige ich? Es hängt vom Designer ab, welche Dateiformate enhalten sind. Auf jeder Produktseite siehst du, welche Dateiformate enthalten sind. Wir empfehlen Designern, eine große Bandbreite and Dateitypen zur Verfügung zu stellen.

EN What software do I need? It is up to the designer to decide what type of files to include. On every product page you will be able to view what file formats are included. We encourage designers to include a broad range of file types.

alemãoinglês
softwaresoftware
dateiformatefile formats
bandbreiterange
großebroad
ichi
esit
wirwe
duyou
dateitypenfile types
zuto
designerdesigner
enthaltenincluded

DE Neben den demografischen Übereinstimmungen lässt sich zudem herausfinden, welche Medien sie nutzen, welche Marken sie bevorzugen, welche Social Media Kanäle sie am ehesten besuchen, welchen Online Influencern sie folgen und vieles mehr.

EN Over and above uncovering demographic similarities, we can also gain an understanding of what media they consume, which brands they favour, which social media channels they are most likely to use, which online influencers they follow and much more.

alemãoinglês
demografischendemographic
markenbrands
kanälechannels
onlineonline
influencerninfluencers
folgenfollow
nutzenuse
socialsocial
mediamedia

DE Wertestrom (Value Stream) identifizieren: Welche Aktivitäten sind für die Herstellung des Produktes oder für die Ausführung der Dienstleistung erforderlich? Welche Schritte sind dafür notwendig? Welche Teile der Organisation sind darin involviert?

EN Identify the value stream: Which activities are necessary for the creation of products or the provision of services? Which steps are necessary for providing this? Which parts of the organizations are involved in their creation?

alemãoinglês
valuevalue
streamstream
identifizierenidentify
aktivitätenactivities
involviertinvolved
oderor
dafürfor
teileparts
dienstleistungservices
darinin
organisationorganizations
sindare
notwendignecessary
schrittesteps

DE In der Strategie definieren wir, für welche Suchanfragen Ihre Ads erscheinen, welche Anzeigen die User ausgespielt bekommen und auf welche Landing Pages User nach einem Klick geleitet werden sollen.

EN The strategy defines which search queries your ads will appear for, which ads will be shown to users and which landing pages users will be directed to after a click.

alemãoinglês
strategiestrategy
suchanfragensearch
userusers
landinglanding
pagespages
klickclick
geleitetdirected
adsads
ihreyour
erscheinenappear
derthe
fürfor
einema

DE Welche frühen Biomarker lassen sich bei einer beginnenden neurodegenerativen Erkrankung nachweisen?Welche möglichen Therapieansätze gibt es und welche Präventionsmaßnahmen sind im Hinblick auf den einzelnen Patienten anzustreben?

EN How does the individual microbiota influence processes in the CNS?

alemãoinglês
imin the

DE Gewinnen Sie schnell einen Überblick welche Regionen, welche medizinischen Dienstleister und welche Ärzte konkret mit den höchsten Todesraten durch Opioide in Verbindung stehen.

EN Quickly identify which geographies, medical provider types, and specific physicians are associated with the highest opioid death rates.

alemãoinglês
medizinischenmedical
dienstleisterprovider
höchstenhighest
verbindungassociated
schnellquickly
stehenare
mitwith
konkretspecific
undand
denthe

DE Sind die Filialartikel mit RFID Tags versehen, können Mitarbeiter in der Umkleidekabinenübersicht einsehen, welche Kabine belegt und welche frei ist. Außerdem wird angezeigt wie viele und welche Kleidungsstücke sich in der Kabine befinden.

EN If the store items are provided with RFID tags, employees can see in the changing room overview which cabin is occupied and which is free. It also shows how many and which items of clothing are in the cabin.

alemãoinglês
rfidrfid
tagstags
mitarbeiteremployees
kabinecabin
belegtoccupied
freifree
übersichtoverview
angezeigtsee
könnencan
inin
befindenare
mitwith
vielemany
undand
wirdthe

DE Im Folgenden informieren wir Sie darüber, um welche Daten es sich dabei handelt, auf welche Weise sie verarbeitet werden und welche Rechte Ihnen diesbezüglich zustehen.

EN In the following, we will inform you about what data is involved, how it is processed and what rights you are entitled to in this respect.

alemãoinglês
informiereninform
verarbeitetprocessed
rechterights
imin the
esit
wirwe
undand
datendata
ihnenthe

DE Verfolgen Sie, welche neuen Seiten Ihre Mitbewerber hinzufügen und welche Seiten sie löschen oder umleiten. Finden Sie heraus, wie sie Titel, Beschreibungen und Überschriften ändern und welche Seiten sie als erstes zu verbessern versuchen.

EN Track the new pages that competitors add and the pages that they delete or redirect. Find out how they change titles, descriptions, and headings and which pages they are trying to improve.

alemãoinglês
verfolgentrack
mitbewerbercompetitors
hinzufügenadd
löschendelete
umleitenredirect
beschreibungendescriptions
oderor
findenfind
versuchentrying
neuennew
verbessernimprove
seitenpages
ändernchange
undand
zuto

DE Bei Bewerbung auf eine Stelle im Vertrieb bitte auch angeben: Welche Branchen haben Sie bisher bedient, welche Lösungen/Produkte verkauft; in welchem Bereich bewegte sich Ihr Umsatzvolumen; für welche Region/ PLZ-Bereich waren Sie zuständig?

EN If applying for a role in Sales, please also specify: the sectors you have worked in; the approximate sales revenues involved; the region / postcode area you covered

alemãoinglês
angebenspecify
vertriebsales
regionregion
inin
auchalso
habenhave
bitteplease
bereicharea
branchensectors
einea
fürfor
warenthe

DE Wer Roboter verkauft, muss bedenken, um welche Art Roboter es sich handelt, welche Funktionen er bietet, wie der Marktpreis liegt und welche Preise Mitbewerber berechnen

EN To sell robots, it's important to consider the type, functionalities, market price, and competitor prices

alemãoinglês
roboterrobots
funktionenfunctionalities
mitbewerbercompetitor
preiseprices
undand
verkauftsell
bedenkento consider

DE Wer Roboter verkauft, muss bedenken, um welche Art Roboter es sich handelt, welche Funktionen er bietet, wie der Marktpreis liegt und welche Preise Mitbewerber berechnen

EN To sell robots, it's important to consider the type, functionalities, market price, and competitor prices

alemãoinglês
roboterrobots
funktionenfunctionalities
mitbewerbercompetitor
preiseprices
undand
verkauftsell
bedenkento consider

DE Wer Roboter verkauft, muss bedenken, um welche Art Roboter es sich handelt, welche Funktionen er bietet, wie der Marktpreis liegt und welche Preise Mitbewerber berechnen

EN To sell robots, it's important to consider the type, functionalities, market price, and competitor prices

alemãoinglês
roboterrobots
funktionenfunctionalities
mitbewerbercompetitor
preiseprices
undand
verkauftsell
bedenkento consider

DE Wer Roboter verkauft, muss bedenken, um welche Art Roboter es sich handelt, welche Funktionen er bietet, wie der Marktpreis liegt und welche Preise Mitbewerber berechnen

EN To sell robots, it's important to consider the type, functionalities, market price, and competitor prices

alemãoinglês
roboterrobots
funktionenfunctionalities
mitbewerbercompetitor
preiseprices
undand
verkauftsell
bedenkento consider

DE Wer Roboter verkauft, muss bedenken, um welche Art Roboter es sich handelt, welche Funktionen er bietet, wie der Marktpreis liegt und welche Preise Mitbewerber berechnen

EN To sell robots, it's important to consider the type, functionalities, market price, and competitor prices

alemãoinglês
roboterrobots
funktionenfunctionalities
mitbewerbercompetitor
preiseprices
undand
verkauftsell
bedenkento consider

Mostrando 50 de 50 traduções