Traduzir "unterlagen bitte ausschließlich" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "unterlagen bitte ausschließlich" de alemão para inglês

Traduções de unterlagen bitte ausschließlich

"unterlagen bitte ausschließlich" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

unterlagen application archive data details document documentation documents file files folder folders if information paper paperwork receive records time
bitte a able about above all already also an and answer any app application apply are as ask assist assistance at at the available back be be able to before below best business but by call can check content customer do does don during each first follow following for for the form from from the further get go has have help here how how to i if in in order to in the in this including information inquiries is issue it it is just keep know like ll mail make may more need new no not number of of the offer on on the one only or order other our out personal please possible post problem provide question questions re read receive regarding request required see send service services set should site so some submit such support take that that you the the following their them then there these this this is through time to to be to get to make to the to use to you under up us use use of user using via want want to was we we are we can what when which while will will be wish with within without work would would like you you are you can you have you need your you’re
ausschließlich a about all also an and and the any are as at at the be been between both but by customer data protection dedicated do does exclusive exclusively first for for the from from the full has have here high however if in in the including into is it it is its just located more most no not now of of the of this on one only or other our out over own part personal privacy private right same security single site so solely special such than that the their them there these they this this is through time to to be to the us we what when which who will will be with within years you you are your

Tradução de alemão para inglês de unterlagen bitte ausschließlich

alemão
inglês

DE Aus datenschutztechnischen Gründen lade Deine Unterlagen bitte ausschließlich als PDF-Dateien hoch.

EN Due to data protection reasons please upload your documents just as PDF files.

alemãoinglês
gründenreasons
dateienfiles
pdfpdf
unterlagendocuments
bitteplease
alsas
ausschließlichjust
hochto

DE Über das passende Stellenangebot gelangen Sie direkt zur Eingabe Ihrer Daten und können Ihre Unterlagen hochladen. Bitte bewerben Sie sich ausschließlich über unser Karriereportal!

EN Clicking on the appropriate job offer will take you directly to the entry of your data and you can upload your documents. Please apply exclusively via our career portal!

alemãoinglês
direktdirectly
eingabeentry
hochladenupload
ausschließlichexclusively
bewerbenapply
undand
datendata
könnencan
ihreyour
bitteplease
unterlagendocuments
unserour

DE Aus datenschutztechnischen Gründen lade Deine Unterlagen bitte ausschließlich als PDF-Dateien hoch.

EN Due to data protection reasons please upload your documents just as PDF files.

alemãoinglês
gründenreasons
dateienfiles
pdfpdf
unterlagendocuments
bitteplease
alsas
ausschließlichjust
hochto

DE Bitte bewerben Sie sich bei der Alexander von Humboldt-Stiftung ausschließlich online und in englischer Sprache. Beachten Sie, dass Sie Ihre Bewerbung erst absenden können, wenn Sie folgende Unterlagen im Onlinebewerbungsformular hochgeladen haben:

EN Please apply to the Alexander von Humboldt Foundation online and in English only. Please note that you may only submit your application once you have uploaded the following documents in the application form:

alemãoinglês
alexanderalexander
onlineonline
beachtennote
unterlagendocuments
hochgeladenuploaded
humboldthumboldt
stiftungfoundation
imin the
inin
absendensubmit
folgendethe
vonvon
englischerto the
bitteplease
dassthat
ihreyour
wennto

DE Wenn Ihre Bewerbung bei uns eingegangen ist, prüfen wir Ihre Unterlagen. Wenn wir glauben, dass es passen könnte, nehmen wir Kontakt mit Ihnen auf. Falls nicht, bewahren wir Ihre Unterlagen für spätere Gelegenheiten auf.

EN Once we receive your application, we check your background and references. If we see a match, we'll contact youIf you're not selected, your CV is kept for future opportunities.

alemãoinglês
passenmatch
kontaktcontact
gelegenheitenopportunities
prüfencheck
ihreyour
bewerbungapplication
nichtnot
wennif
istis
fürfor
eingegangenreceive
wirwe
mita

DE Weiterhin werden wir zur Wahrung von Fristen und gesetzlichen Anforderungen deine Unterlagen aufbewahren und gegebenenfalls Kopien deiner Unterlagen erstellen

EN In addition, we store your documents as required for compliance with stipulated periods and legal requirements and may make copies of your documents

alemãoinglês
gesetzlichenlegal
anforderungenrequirements
unterlagendocuments
aufbewahrenstore
kopiencopies
wirwe
undand
vonof

DE Selbstverständlich behandeln wir Deine Unterlagen streng vertraulich. Lediglich unsere Personalabteilung sowie die zuständigen Ansprechpartner aus der Fachabteilung haben Einsicht in Deine Unterlagen.

EN Of course we will treat your application strictly confidential. Only Human Resources and the responsible contact persons within the department will have access to your documents.

alemãoinglês
behandelntreat
unterlagendocuments
strengstrictly
vertraulichconfidential
zuständigenresponsible
ansprechpartnercontact
lediglichonly
selbstverständlichof course

DE Wir verwenden für den Kurs KEIN Buch und Sie müssen nichts kaufen. Ihre Lehrkräfte werden Ihnen direkt im Unterricht Unterlagen aushändigen. Bringen Sie sich dazu einen schmalen Aktenordner mit, um die einzelnen Unterlagen abheften zu können.

EN We do NOT use a single course book in the summer school and you do not have to buy something. Your teachers will hand you out all documents and papers you'll need. Please bring a slim binder with you to put in your papers.

alemãoinglês
buchbook
lehrkräfteteachers
unterlagendocuments
kurscourse
imin the
wirwe
verwendenuse
kaufenbuy
ihreyour
zuto
undand

DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.

EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.

alemãoinglês
logischelogical
sinnvollsensible
dokumentedocuments
inin
oderor
nichtnot
undand
dichyour
einzelnenthe
einea

DE Wenn Ihre Bewerbung bei uns eingegangen ist, prüfen wir Ihre Unterlagen. Wenn wir glauben, dass es passen könnte, nehmen wir Kontakt mit Ihnen auf. Falls nicht, bewahren wir Ihre Unterlagen für spätere Gelegenheiten auf.

EN Once we receive your application, we check your background and references. If we see a match, we'll contact youIf you're not selected, your CV is kept for future opportunities.

alemãoinglês
passenmatch
kontaktcontact
gelegenheitenopportunities
prüfencheck
ihreyour
bewerbungapplication
nichtnot
wennif
istis
fürfor
eingegangenreceive
wirwe
mita

DE Selbstverständlich behandeln wir Deine Unterlagen streng vertraulich. Lediglich unsere Personalabteilung sowie die zuständigen Ansprechpartner aus der Fachabteilung haben Einsicht in Deine Unterlagen.

EN Of course we will treat your application strictly confidential. Only Human Resources and the responsible contact persons within the department will have access to your documents.

alemãoinglês
behandelntreat
unterlagendocuments
strengstrictly
vertraulichconfidential
zuständigenresponsible
ansprechpartnercontact
lediglichonly
selbstverständlichof course

DE Die Langfassung dieser Unterlagen steht im Internet zur Verfügung und soll künftig nur elektronisch übermittelt werden, es sei denn, ein Aktionär wünscht diese Unterlagen in gedruckter Form

EN The long version of these documents will be posted on the internet and in future would be transmitted only in electronic form unless shareholders specifically request to have this information in paper form

alemãoinglês
internetinternet
elektronischelectronic
übermittelttransmitted
es sei dennunless
inin
undand
dieversion
formform
nuronly

DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.

EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.

alemãoinglês
logischelogical
sinnvollsensible
dokumentedocuments
inin
oderor
nichtnot
undand
dichyour
einzelnenthe
einea

DE Wir verwenden für den Kurs KEIN Buch und Sie müssen nichts kaufen. Ihre Lehrkräfte werden Ihnen direkt im Unterricht Unterlagen aushändigen. Bringen Sie sich dazu einen schmalen Aktenordner mit, um die einzelnen Unterlagen abheften zu können.

EN We do NOT use a single course book in the summer school and you do not have to buy something. Your teachers will hand you out all documents and papers you'll need. Please bring a slim binder with you to put in your papers.

alemãoinglês
buchbook
lehrkräfteteachers
unterlagendocuments
kurscourse
imin the
wirwe
verwendenuse
kaufenbuy
ihreyour
zuto
undand

DE Wie lange kann ich weitere Unterlagen einreichen bzw. die eingereichten Unterlagen aktualisieren?

EN How much time do I have to submit further documents or update my application?

alemãoinglês
unterlagendocuments
einreichensubmit
aktualisierenupdate
ichi
bzwor
weitereto
kanndo

DE Wie lange kann ich weitere Unterlagen einreichen bzw. die eingereichten Unterlagen aktualisieren?

EN How much time do I have to send further documents or to update what I have already sent?

alemãoinglês
ichi
unterlagendocuments
aktualisierenupdate
bzwor
weitereto

DE Unterlagen Die vollständigen Informationen zur Bewerbung finden Sie unter diesem Link. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu allen Unterlagen, die eingereicht werden sollen sowie  zur Auswahl und zur Zulassung.

EN Documents You will find complete information on the application at this link. There you will find additional information on all the required documents as well as on selection and admission.

alemãoinglês
bewerbungapplication
linklink
zusätzlicheadditional
auswahlselection
zulassungadmission
informationeninformation
findenfind
zuwell
diesemthis
undand
werdenrequired

DE Sie können Ihre Unterlagen auch in einem Copyshop einscannen. Zudem gibt es diverse Smartphone-Apps, die ein Verscannen von ausgedruckten Unterlagen ermöglichen. Gehen Sie hierfür in den AppStore Ihres Smartphones und suchen Sie nach "Scanner".

EN You can have your documents scanned at a copy shop or internet café. There are also smartphone apps that allow you to scan printed documents. Search for “scanner” in the app store on your smartphone.

alemãoinglês
unterlagendocuments
smartphonessmartphone
scannerscanner
esyou
suchensearch
könnencan
inin
ermöglichenallow
gibtare
einema
denthe
ihresyour

DE Bitte beachten Sie, dass Ihre Bestell-Unterlagen direkt an das naldo-AboCenter Tübingen zu senden sind. Sollten Sie darüber hinaus noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte direkt an das AboCenter.

EN Please note that your application has to go directly to the subscriptions office of the transport authority: naldo-AboCenter Tübingen. If you have any questions, please contact the subscriptions office of the transport authority.

alemãoinglês
beachtennote
direktdirectly
fragenquestions
bitteplease
ihreyour
dassthat

DE Bitte beachten Sie, dass Ihre Bestell-Unterlagen direkt an das naldo-AboCenter Tübingen zu senden sind. Sollten Sie darüber hinaus noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte direkt an das AboCenter.

EN Please note that your application has to go directly to the subscriptions office of the transport authority: naldo-AboCenter Tübingen. If you have any questions, please contact the subscriptions office of the transport authority.

alemãoinglês
beachtennote
direktdirectly
fragenquestions
bitteplease
ihreyour
dassthat

DE 4.2 Für die ordnungsgemäße und regelmäßige Sicherung seiner Daten ist ausschließlich der Kunde verantwortlich. Dies umfasst auch die von uns zur Verfügung gestellten Unterlagen und Daten.

EN 4.2 The customer is exclusively responsible for the proper and periodic backup of his data. This includes also the documents and data made available by us.

alemãoinglês
regelmäßigeperiodic
sicherungbackup
verantwortlichresponsible
ausschließlichexclusively
datendata
undand
unterlagendocuments
auchalso
umfasstincludes
fürfor
unsus
ordnungsgemäßeproper
kundecustomer
diesthis

DE 4.2 Für die ordnungsgemäße und regelmäßige Sicherung seiner Daten ist ausschließlich der Kunde verantwortlich. Dies umfasst auch die von uns zur Verfügung gestellten Unterlagen und Daten.

EN 4.2 The customer is exclusively responsible for the proper and periodic backup of his data. This includes also the documents and data made available by us.

alemãoinglês
regelmäßigeperiodic
sicherungbackup
verantwortlichresponsible
ausschließlichexclusively
datendata
undand
unterlagendocuments
auchalso
umfasstincludes
fürfor
unsus
ordnungsgemäßeproper
kundecustomer
diesthis

DE 100% Open-Source Unser Angebot setzt aus Sicherheitsgründen ausschließlich auf Open-Source-Software und freie Protokolle. Auch verwenden wir ausschließlich Javascript, dessen Code Open-Source ist.

EN 100% open source Our product offering exclusively uses open source software and free protocols, for security reasons. We only use Javascript which has open source code.

alemãoinglês
angebotoffering
protokolleprotocols
javascriptjavascript
ausschließlichexclusively
freiefree
codecode
openopen
sourcesource
softwaresoftware
verwendenuse
setztfor
wirwe
istproduct
undand

DE Softball wird in 121 Ländern und Territorien auf der ganzen Welt gespielt und ist das ausschließlich weibliche Pendant zum ausschließlich männlichen Baseball-Turnier bei den Olympischen Spielen.

EN Softball is played in 121 countries and territories across the world and is the women-only counterpart to the men-only baseball tournament in the Olympics.

alemãoinglês
länderncountries
territorienterritories
weiblichewomen
olympischenolympics
baseballbaseball
turniertournament
weltworld
ausschließlichonly
inin
gespieltplayed
undand

DE Wir nutzen Daten zur Krankengeschichte ausschließlich auf der Grundlage, dass solche Daten von der betroffenen Person öffentlich gemacht wurden, und Daten zur Ethnie ausschließlich für statistische Zwecke.

EN We process medical history data on the basis that such information is manifestly made public by the data subject and ethnicity related data for statistical purposes.

alemãoinglês
grundlagebasis
nutzenprocess
öffentlichpublic
wirwe
personsubject
undand
datendata
dassthat
zweckepurposes
gemachtmade
statistischestatistical

DE 100% Open-Source Unser Angebot setzt aus Sicherheitsgründen ausschließlich auf Open-Source-Software und freie Protokolle. Auch verwenden wir ausschließlich Javascript, dessen Code Open-Source ist.

EN 100% open source Our product offering exclusively uses open source software and free protocols, for security reasons. We only use Javascript which has open source code.

alemãoinglês
angebotoffering
protokolleprotocols
javascriptjavascript
ausschließlichexclusively
freiefree
codecode
openopen
sourcesource
softwaresoftware
verwendenuse
setztfor
wirwe
istproduct
undand

DE Bitte kontaktieren Sie Herrn Diego Clara, um frische Informationen und Unterlagen zu erhalten.

EN For any further information please contact Mr. Diego Clara

alemãoinglês
herrnmr
diegodiego
informationeninformation
kontaktierencontact
umfor
bitteplease
undany

DE Trenz Electronic TE0630-Serie ist mit Trenz Electronic TE0300-Serie-Trägerboards und Zubehör kompatibel. Bitte besuchen Sie den DOCS-TE0300-DE:Trenz Electronic TE0300-Serie-Dokumentationsordner für weitere Unterlagen.

EN Trenz Electronic TE0630 series is compatible with Trenz Electronic TE0300 series carrier boards and accessories. Please visit DOCS-TE0300-EN:Trenz Electronic TE0300 series documentation folder for further information.

alemãoinglês
electronicelectronic
zubehöraccessories
besuchenvisit
trenztrenz
serieseries
istis
mitwith
bitteplease
undand
weiterefor

DE Bestimmte Kundenaufträge benötigen eine Unterschrift und können deshalb nicht übers Internet gesendet werden. Zur Einsendung von solchen Unterlagen benutzen Sie bitte die Anschrift einer Region in Ihrer Nähe.

EN Some customer orders require a signature and therefore cannot be sent via the Internet. Please use the address of your nearest region to submit documents of this kind.

alemãoinglês
kundenaufträgecustomer orders
unterschriftsignature
internetinternet
unterlagendocuments
nähenearest
benötigenrequire
gesendetsent
regionregion
bitteplease
undand
benutzenuse
vonof
werdento

DE senden Sie bitte Ihre Unterlagen an unsere lokalen HR Abteilungen.  

EN Please send your complete application to our local HR department.

alemãoinglês
lokalenlocal
abteilungendepartment
unsereour
sendento
bitteplease
ihreyour
ansend

DE Bitte habe Verständnis, dass die Sichtung der Unterlagen etwas Zeit in Anspruch nimmt

EN Please understand that the review of the documents takes some time

alemãoinglês
verständnisunderstand
unterlagendocuments
zeittime
nimmttakes
bitteplease
dassthat

DE Bitte sende uns Deinen Lebenslauf und die entsprechenden Unterlagen inklusive Anschreiben per E-Mail oder bewirb Dich online.

EN Please send us your CV and the corresponding documentation, as well as a cover letter by email or apply online.

alemãoinglês
lebenslaufcv
entsprechendencorresponding
unterlagendocumentation
onlineonline
oderor
bewirbapply
bitteplease
undand
perby
unsus
dichyour
diethe
mailemail

DE Wir bieten 50% Rabatt für qualifizierte gemeinnützige Organisationen. Bitte benutzen Sie den unten stehenden Link, um Ihre gemeinnützigen Unterlagen einzureichen.

EN We offer a 50% discount for qualified non-profit organizations. Please use the link below to submit your nonprofit documentation.

alemãoinglês
qualifiziertequalified
organisationenorganizations
unterlagendocumentation
rabattdiscount
linklink
einzureichensubmit
wirwe
bietenoffer
bitteplease
ihreyour
benutzenuse
gemeinnützigenon-profit
umfor

DE Bitte lest euch die „FINAL FANTASY XIV: Bestimmungen für die Verwendung von Unterlagen“ gut durch, bevor ihr die Inhalte aus dem Fan-Kit herunterladet.

EN * Please review and agree to the material usage license before downloading the FINAL FANTASY XIV fan kit.

alemãoinglês
bitteplease
inhaltematerial
verwendungusage
fantasyfantasy
xivxiv
bevorbefore
vonto

DE Hier finden Sie alle relevanten Downloads. Falls Sie weitere Unterlagen benötigen, kontaktieren Sie uns bitte direkt.

EN You can find all relevant downloads here. If you need more information, please contact us directly.

alemãoinglês
findenfind
relevantenrelevant
downloadsdownloads
unterlageninformation
direktdirectly
hierhere
alleall
unsus
bitteplease
fallsif
weiteremore
benötigenyou need

DE Bitte wende dich an den Kundendienst, der dich mit dem Veranstalter in Verbindung setzen kann, um die Unterlagen zu ändern und eine Verzichtserklärung für die Teilnahme an der Veranstaltung zu übersenden, die alle Teammitglieder ausfüllen müssen.

EN Please contact customer service who will be able to put you in touch with the event organiser to update their records and send an event participation waiver, which all team members are required to complete.

alemãoinglês
kundendienstcustomer service
veranstalterorganiser
unterlagenrecords
veranstaltungevent
teammitgliederteam members
teilnahmeparticipation
bitteplease
inin
kannbe
mitwith
ausfüllencomplete
undand
zuto
alleall
anan
denthe
verbindungtouch

DE Bitte melden Sie uns Ihren Wegzug ins Ausland schriftlich und legen Sie folgende Unterlagen bei:

EN To announce your departure abroad, you must send us a letter including:

alemãoinglês
auslandabroad
unsus
ihrenyour
sieyou
insto

DE Ihr Traumjob ist nicht dabei, Sie möchten uns aber dennoch eine Initiativbewerbung schicken? Dann senden Sie Ihre vollständigen Unterlagen inklusive Gehaltsvorstellung bitte an:

EN Can't find your dream job but still want to send us a prospective application? Then please send your complete documents including salary expectations to:

alemãoinglês
unterlagendocuments
inklusiveincluding
dannthen
vollständigencomplete
unsus
sendento
schickento send
bitteplease
ihryour
aberbut
einea
möchtenwant to
ansend
siewant

DE Hier finden Sie alle wichtigen Downloads. Für weitere Fragen, Unterlagen und Downloads wenden Sie sich bitte an: info@audi-mediacenter.com

EN Here you can download all media. For further questions, documents and downloads please contact: info@audi-mediacenter.com

alemãoinglês
unterlagendocuments
infoinfo
downloadsdownloads
fragenquestions
hierhere
sieyou
alleall
bitteplease
undand
weiterefor

DE Bitte habe Verständnis, dass die Sichtung der Unterlagen etwas Zeit in Anspruch nimmt

EN Please understand that the review of the documents takes some time

alemãoinglês
verständnisunderstand
unterlagendocuments
zeittime
nimmttakes
bitteplease
dassthat

DE Reichen Sie in dem Fall bitte den Antrag auf Rückerstattung inklusive der im Antragsformular genannten erforderlichen Unterlagen zusammen mit dem Antrag auf Beurlaubung ein.

EN In this case, please submit the application for refund including the required documents mentioned in the application form together with the application for leave of absence.

alemãoinglês
rückerstattungrefund
antragsformularapplication form
genanntenmentioned
unterlagendocuments
imin the
erforderlichenrequired
inin
bitteplease
zusammenwith
fallthe

DE Fülle bitte unser Bewerbungsformular aus und lade es zusammen mit deinen restlichen Unterlagen (Anschreiben, CV etc.) auf unserer Bewerberplattform hoch.

EN Fill out the application form and submit it together with your documents via our EXPLORE careers page.

alemãoinglês
bewerbungsformularapplication form
unterlagendocuments
esit
undand
zusammenwith
bitteyour
hochthe

DE Sobald Ihre Hochschulzugangsberechtigung positiv geprüft wurde, können Sie sich für einen Platz im Jade Kolleg bewerben. Hierfür reichen Sie bitte folgende Unterlagen per E-Mail beim International Office ein:

EN Once your credentials and university entrance qualifications have been verified, you can go ahead and apply for a place at the Jade Kolleg. Send an email to the International Office with the following documents attached:

alemãoinglês
geprüftverified
platzplace
jadejade
internationalinternational
officeoffice
unterlagendocuments
folgendethe
ihreyour
könnencan
fürfor
bewerbenapply for
sobaldonce
perto
mailemail

DE Bitte beachten Sie, dass Sie Ihre Bewerbung erst absenden können, wenn die folgenden Unterlagen im Bewerbungsformular hochgeladen wurden:

EN Please note that you may only submit your application once you have uploaded the following documents to the application form:

alemãoinglês
beachtennote
unterlagendocuments
bewerbungsformularapplication form
hochgeladenuploaded
absendensubmit
ihreyour
folgendenfollowing
bitteplease
dassthat
wennto

DE Wenn Sie sich per Post bei uns bewerben möchten, dann senden Sie uns bitte nur Kopien Ihrer Dokumente, da keine Rückgabe erfolgt. Nach elektronischer Erfassung werden Ihre Unterlagen vernichtet.

EN If you would like to apply by post, please send us only copies of your documents, as they will not be returned. Your documents will be destroyed after electronic recording. Address: Herrenknecht AG Corporate HR Schlehenweg 2 77963 Schwanau

alemãoinglês
kopiencopies
rückgabereturned
elektronischerelectronic
vernichtetdestroyed
postpost
dokumentedocuments
unsus
nuronly
sieyou
bitteplease
keinenot
ihreyour
sendento
bewerbento apply

DE *Wenn deine Organisation steuerbefreit ist, kontaktiere uns bitte und lass uns Unterlagen zu deinem Befreiungsstatus zukommen. Unser Team wird dein Angebot dann entsprechend anpassen.

EN *If your organization is tax-exempt, contact us with your exemption documentation and our team will apply your exemption status to your quote.

alemãoinglês
organisationorganization
unterlagendocumentation
angebotquote
teamteam
unsus
undand
kontaktierecontact
anpassenyour
entsprechendwith
zuto
wirdis
unserour

DE Bitte wenden Sie sich an die Reservierungszentrale unter 1588-8000, um detaillierte Informationen zu erhalten und zu verhindern, dass Ihnen wegen unzureichender Unterlagen das Boarding/die Einreise verweigert wird.

EN Contact the reservation center at 1588-8000 for details to prevent from denied boarding/entry due to insufficient documents.

alemãoinglês
wendencontact
boardingboarding
einreiseentry
verweigertdenied
verhindernprevent
zuto
unterlagendocuments
informationendetails
wirdthe

DE Bitte schau dir die FAQs auf amp-wp.org (engl.) an. Du findest dort nicht die Antwort auf deine Frage? Bitte durchsuche das Support-Forum (engl.), um zu sehen, ob sie bereits diskutiert wurde. Falls nicht, erstelle bitte ein neues Support-Thema.

EN Please see the FAQs on amp-wp.org. Don?t see an answer to your question? Please search the support forum to see if it has already been discussed. Otherwise, please open a new support topic.

alemãoinglês
faqsfaqs
orgorg
diskutiertdiscussed
forumforum
findestsearch
neuesnew
thematopic
fragequestion
supportsupport
zuto
obif
bitteplease
schauto see
diryour
anan
antwortanswer
fallsthe
eina

DE Um Dinge wie die Preisgestaltung oder Updates zu diskutieren, benutze bitte unser Forum. Um neue Spiele oder Funktionen für GOG GALAXY anzufragen, nutze bitte unsere Wunschliste. Um technische Hilfe zu erhalten, wende dich bitte an unseren Kundendienst.

EN To discuss topics such as news, pricing, or community, use our forums. To request new games and website or GOG GALAXY features, use the community wishlist. To get technical support for your game contact our support team.

alemãoinglês
preisgestaltungpricing
forumforums
galaxygalaxy
wunschlistewishlist
technischetechnical
benutzeuse
neuenew
funktionenfeatures
oderor
spielegames
diskutierendiscuss
unsereour
zuto
anrequest
dichyour
umfor
diethe
erhaltenget

DE Corporate Communications presse@zalando.de Unter dieser E-Mail Adresse werden ausschließlich Presseanfragen bearbeitet. Bei Fragen zu einer Bestellung kontaktieren Sie bitte den Kundenservice.

EN Corporate Communications press@zalando.com Please note that we will only handle media and press requests. If you have questions regarding an order please contact our customer care.

alemãoinglês
corporatecorporate
zalandozalando
bearbeitethandle
communicationscommunications
fragenquestions
bestellungorder
pressemedia
bitteplease
eineran
dieserthat
kontaktierencontact
sieyou
werdenwill
zurequests
denand

Mostrando 50 de 50 traduções