EN Moreover, such functional richness actually introduces additional complexity… and more complexity means more risks of weaknesses, and therefore a larger attack surface
"complexity the name" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Moreover, such functional richness actually introduces additional complexity… and more complexity means more risks of weaknesses, and therefore a larger attack surface
FR De plus, la richesse fonctionnelle introduit de fait une complexité supplémentaire, et qui dit plus de complexité dit plus de risques de faiblesses, et donc une surface d’attaque plus conséquente
inglês | francês |
---|---|
richness | richesse |
functional | fonctionnelle |
complexity | complexité |
risks | risques |
weaknesses | faiblesses |
surface | surface |
and | et |
additional | supplémentaire |
of | de |
more | plus |
a | une |
therefore | donc |
EN Factors that impact complexity include apps, number of customizations, and which products you wish to migrate. We consider a migration high complexity if:
FR Différents facteurs influent sur la complexité : les apps, le nombre de personnalisations et les produits que vous souhaitez migrer. Nous considérons qu'une migration est extrêmement complexe si :
inglês | francês |
---|---|
factors | facteurs |
customizations | personnalisations |
migrate | migrer |
consider | considérons |
migration | migration |
complexity | complexité |
if | si |
of | de |
we | nous |
products | produits |
wish | souhaitez |
apps | apps |
you | vous |
EN Parasoft provides testing tools to address each layer of complexity, seamlessly integrated with sophisticated reporting and analytics to help organizations manage this growing complexity.
FR Parasoft fournit des outils de test pour traiter chaque couche de complexité, intégrés de manière transparente avec des rapports et des analyses sophistiqués pour aider les organisations à gérer cette complexité croissante.
inglês | francês |
---|---|
parasoft | parasoft |
layer | couche |
seamlessly | de manière transparente |
growing | croissante |
address | traiter |
complexity | complexité |
provides | fournit |
testing | test |
tools | outils |
organizations | organisations |
manage | gérer |
analytics | analyses |
reporting | rapports |
of | de |
integrated | intégré |
to | à |
sophisticated | sophistiqué |
this | cette |
with | avec |
to help | aider |
EN Code complexity decreased below 15 based on McCabe’s cyclomatic complexity measurements
FR La complexité du code a diminué en dessous de 15 sur la base des mesures de complexité cyclomatique de McCabe
inglês | francês |
---|---|
code | code |
complexity | complexité |
decreased | diminué |
below | dessous |
on | sur |
measurements | des mesures |
based | base |
EN Think of a name people would use to find you online. It might be your business name, your own name, or the name of your project.
FR Pensez à un nom que les gens utiliseraient spontanément pour vous trouver sur internet. Il peut s'agir du nom de votre entreprise, de votre nom ou de celui de votre projet.
inglês | francês |
---|---|
think | pensez |
a | un |
it | il |
business | entreprise |
or | ou |
project | projet |
of | de |
to | à |
name | nom |
people | gens |
be | peut |
online | internet |
your | votre |
find | trouver |
you | vous |
EN Don’t use acronyms or numbers; they will only make your channel name difficult to memorize. When choosing a good YouTube name or a brand name for your business, pick a name that is simple and straightforward.
FR N'utilisez pas d'acronymes ou de chiffres ; ils ne feront que rendre le nom de votre chaîne difficile à mémoriser. Lorsque vous choisissez un bon nom YouTube ou un nom de marque pour votre entreprise, choisissez un nom simple et direct.
inglês | francês |
---|---|
channel | chaîne |
difficult | difficile |
good | bon |
youtube | youtube |
business | entreprise |
or | ou |
will | feront |
when | lorsque |
name | nom |
memorize | mémoriser |
pick | choisissez |
to | à |
a | un |
dont | pas |
your | votre |
brand | marque |
that | que |
EN Owner: Any organization or individual Domain name: The applicant must own a right on the requested term (corporate name, business name, trademark name, ...)
FR Propriétaire: Une personne morale ou un particulier quelque soit le pays Nom de domaine: Le propriétaire doit posséder un droit sur le terme demandé (raison sociale, nom de marque, ...)
inglês | francês |
---|---|
term | terme |
requested | demandé |
name | nom |
must | doit |
trademark | marque |
or | ou |
domain | domaine |
right | droit |
the | le |
owner | propriétaire |
a | un |
any | de |
on | sur |
EN This service involves NETIM lending its name to the domain name applicant and registering it in its own name. NETIM then becomes the domain name's official owner at the registry. More information about trustee service.
FR Avec ce service, NETIM se porte titulaire du nom de domaine en votre nom afin de remplir les critères d'éligibilité. Plus d'informations sur le service de prête-nom.
inglês | francês |
---|---|
owner | titulaire |
this | ce |
service | service |
the | le |
name | nom |
domain | domaine |
in | en |
more | plus |
EN Account name: You can name the account whatever you would like to name it. In the example below, the account name is labeled New Account
FR Nom du compte: Vous pouvez nommer le compte tout ce que vous souhaitez nommer.Dans l'exemple ci-dessous, le nom du compte est étiqueté nouveau compte.
inglês | francês |
---|---|
new | nouveau |
labeled | étiqueté |
account | compte |
below | dessous |
name | nom |
in | dans |
you | vous |
the | le |
would like | souhaitez |
is | est |
EN domain name composed by a single character, domain name composed by two letters, domain name beginning or finishing by ?-?, domain name beginning by xn--.
FR Les caractères acceptés pour l?enregistrement d?un nom de domaine sont « a-z » (ou indifféremment « A-Z »), « 0-9 », « -« .
inglês | francês |
---|---|
or | ou |
name | nom |
domain | domaine |
a | un |
EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.
FR Nous vous conseillons d'utiliser le même nom pour Nom d'affichage et Profil. Certaines zones du site utilisent le prénom et le nom de famille plutôt que le nom d'affichage.
inglês | francês |
---|---|
profile | profil |
site | site |
name | nom |
areas | zones |
use | dutiliser |
of | de |
first | prénom |
the | le |
we | nous |
to | plutôt |
and | et |
we recommend | conseillons |
EN Out-of-the-box integrations with open source tools such as Prometheus and Grafana—just to name a few—eliminate the cost and complexity of managing additional data stores.
FR Les intégrations prêtes à l'emploi avec les outils open source tels que Prometheus et Grafana, pour n'en citer que quelques-uns, éliminent les frais et la complexité de la gestion de datastores supplémentaires.
inglês | francês |
---|---|
tools | outils |
source | source |
eliminate | éliminent |
complexity | complexité |
managing | gestion |
additional | supplémentaires |
integrations | intégrations |
open | open |
and | et |
cost | frais |
of | de |
the | la |
to | à |
with | avec |
EN Where other platforms leave you with a mess, Pega makes complexity a piece of cake. A Situational Layer Cake. The name is a little geeky, but the technology is powerful – and patented!
FR Lorsque d’autres plates-formes vous laissent dans l’impasse, Pega simplifie la complexité grâce à son multicouche situationnel. Le nom peut paraître un peu savant, mais notre technologie est puissante – et brevetée !
EN Jacques Printz, Professor Emeritus at CNAM, ran a Seminar@Systemx on October 6 in SystemX?s premises on the following topic: ?What is complexity the name?? Abstract Dans cet ... Read more
FR La 9ème édition du Forum International de la Cybersécurité (FIC), l’évènement européen de référence réunissant tous les acteurs de la confiance numérique, s’est tenue du 24 au 25 janvier 2017 à Lille. Lire la suite
inglês | francês |
---|---|
october | janvier |
on | au |
the | la |
in | en |
at | à |
read | lire |
following | de |
a | numérique |
EN Jacques Printz, Professor Emeritus at CNAM, ran a Seminar@Systemx on October 6 in SystemX's premises on the following topic: "What is complexity the name?" Abstract Dans cet exposé, nous ... Read more
FR Romain a rejoint l’IRT SystemX en septembre 2013 pour réaliser une thèse dédiée à l’approche générique et efficace d’ordonnancement à criticité mixte pour processeurs multi-cœurs. Il revient sur ... Lire la suite
inglês | francês |
---|---|
systemx | systemx |
october | septembre |
what | réaliser |
the | la |
on | sur |
in | en |
at | à |
read | lire |
EN Where other platforms leave you with a mess, Pega makes complexity a piece of cake. A Situational Layer Cake. The name is a little geeky, but the technology is powerful – and patented!
FR Lorsque d’autres plates-formes vous laissent dans l’impasse, Pega simplifie la complexité grâce à son multicouche situationnel. Le nom peut paraître un peu savant, mais notre technologie est puissante – et brevetée !
EN You can only create an email address at Gandi if you have a domain name with us. If you want to take advantage of our free web mail and email services, you will need to buy a domain name or transfer a domain name to Gandi.
FR Vous ne pouvez créer une adresse email chez Gandi que si vous avez un nom de domaine chez nous. Si vous voulez profiter de nos services email et de nos webmail gratuits, vous devrez acheter un nom de domaine ou transférer un nom de domainechez Gandi.
inglês | francês |
---|---|
gandi | gandi |
free | gratuits |
services | services |
if | si |
name | nom |
or | ou |
address | adresse |
domain | domaine |
buy | acheter |
a | un |
advantage | profiter |
of | de |
create | créer |
to | transférer |
will | devrez |
our | nos |
EN Quick note: You can?t actually register your podcast name on iTunes or other platforms. Getting the domain name (and relevant social media profiles) is the best way to secure your podcast name.
FR Note rapide : Vous ne pouvez pas vraiment enregistrer votre nom de podcast sur iTunes ou d'autres plateformes. Obtenir le nom de domaine (et les profils de médias sociaux pertinents) est le meilleur moyen de sécuriser votre nom de podcast.
inglês | francês |
---|---|
podcast | podcast |
profiles | profils |
itunes | itunes |
or | ou |
platforms | plateformes |
quick | rapide |
name | nom |
domain | domaine |
the | le |
your | votre |
relevant | pertinents |
social media | sociaux |
to secure | sécuriser |
media | médias |
note | note |
on | sur |
you | vous |
other | de |
and | et |
the best | meilleur |
EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.
FR Si l'annonceur est propriétaire de la page d'accueil du contenu, le nom de la source doit indiquer le nom de domaine ou le nom de marque.
inglês | francês |
---|---|
if | si |
content | contenu |
source | source |
name | nom |
or | ou |
brand | marque |
state | indiquer |
domain | domaine |
page | page |
EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.
FR Si l'annonceur n'est pas propriétaire de la page de renvoi, le nom de l'annonceur et le nom de domaine doivent apparaître dans le nom source.
inglês | francês |
---|---|
appear | apparaître |
source | source |
if | si |
name | nom |
domain | domaine |
not | pas |
page | page |
in | dans |
of | de |
and | et |
EN – First name and surname – Company name – User name – Email address
FR – Prénom et nom de famille – Nom de l?entreprise – Nom d’utilisateur – Adresse électronique
EN – First name and surname – Company name – User name – Email address
FR – Prénom et nom de famille – Nom de l?entreprise – Nom d’utilisateur – Adresse électronique
EN Log in to your Name.com Account | Sign into your Name.com account to manage domains | Name.com
FR Connectez-vous à votre compte Name.com | Accédez à votre compte Name.com pour gérer des domaines | Name.com
inglês | francês |
---|---|
domains | domaines |
to | à |
manage | gérer |
account | compte |
your | vous |
sign | pour |
name | votre |
EN You only need to type the name that you're thinking about into the domain name checker and click the "Search" button to check domain name availability
FR Vous n'avez besoin que de taper le nom auquel vous pensez, puis de cliquer sur le bouton de recherche pour afficher les noms de domaine disponible
inglês | francês |
---|---|
thinking | pensez |
availability | disponible |
need | besoin |
name | nom |
domain | domaine |
search | recherche |
button | bouton |
the | le |
you | vous |
and | de |
EN Name The name you have assigned the volume. Clicking on the name of the volume will allow you to rename the volume.
FR Nommez le nom que vous avez attribué le volume.En cliquant sur le nom du volume vous permettra de renommer le volume.
inglês | francês |
---|---|
rename | renommer |
assigned | attribué |
volume | volume |
of | de |
the | le |
will allow | permettra |
on | sur |
name | nom |
you | vous |
EN That could be a path name that’s unique to your local computer, a server name that’s unique to your environment, or a user name that’s unique to your organisation. Error messages sometimes contain personalised information, such as:
FR Il peut s'agir d'un chemin d'accès unique dans votre ordinateur, d'un nom de serveur associé à votre environnement ou d'un nom d'utilisateur de votre organisation. Les messages d'erreur contiennent parfois des informations personnelles, telles que :
inglês | francês |
---|---|
organisation | organisation |
sometimes | parfois |
contain | contiennent |
personalised | personnelles |
computer | ordinateur |
server | serveur |
environment | environnement |
or | ou |
information | informations |
to | à |
name | nom |
messages | messages |
your | votre |
a | dun |
unique | de |
be | peut |
as | telles |
that | que |
EN A query like this will never return a relevant article or community post. That’s because our writers cannot know what your path name, server name or user name will be.
FR Avec une telle requête, la recherche ne renverra pas d'article pertinent ou de publication intéressante de la communauté. En effet, nos experts ne peuvent pas connaître votre chemin d'accès, le nom de votre serveur ou votre nom d'utilisateur.
inglês | francês |
---|---|
relevant | pertinent |
server | serveur |
community | communauté |
query | requête |
or | ou |
a | une |
be | peuvent |
name | nom |
your | votre |
cannot | ne |
our | nos |
this | telle |
because | de |
EN As soon as a variable name that is being entered matches a variable name that already exists, the newly entered variable name disappears from the Entry Helper.
FR Dès qu'un nom de variable saisi correspond à un nom de variable existant, le nom de variable saisi disparaît de l'aide à la saisie.
inglês | francês |
---|---|
variable | variable |
name | nom |
matches | correspond |
disappears | disparaît |
from | de |
a | un |
is | existant |
EN You may not use a misspelling or an alternative spelling to circumvent the name restrictions listed above, nor can you have a "first" and "last" name that, when combined, violate the above name restrictions.
FR Vous ne pouvez pas utiliser d'orthographe fautive ou alternative pour passer outre les restrictions de nom données ci-dessus, et vous ne pouvez pas non plus avoir un "prénom" et un "nom" qui, une fois associés, enfreignent ces restrictions.
inglês | francês |
---|---|
restrictions | restrictions |
use | utiliser |
name | nom |
can | pouvez |
first | prénom |
or | ou |
combined | associé |
alternative | alternative |
a | un |
the | ci-dessus |
you | vous |
nor | ne |
and | et |
EN If the complainant renews or restores the name, the name will be placed in Registrar HOLD and Registrar LOCK status, the WHOIS contact information for the registrant will be removed, and the WHOIS entry will indicate that the name is subject to dispute
FR Si le plaignant renouvelle ou restaure le nom, le nom sera placé dans le statut Registrar HOLD et Registrar LOCK, les coordonnées WHOIS du titulaire seront supprimées et l'entrée WHOIS indiquera que le nom est sujet à litige
inglês | francês |
---|---|
renews | renouvelle |
restores | restaure |
registrar | registrar |
lock | lock |
whois | whois |
contact | coordonnées |
dispute | litige |
will indicate | indiquera |
if | si |
or | ou |
name | nom |
hold | hold |
subject | sujet |
the | le |
to | à |
status | statut |
that | que |
in | dans |
removed | supprimé |
is | est |
will | sera |
be | seront |
EN * Name of primary name server and secondary name server.
FR * Nom du serveur de nom primaire et du serveur de nom secondaire.
inglês | francês |
---|---|
name | nom |
primary | primaire |
server | serveur |
secondary | secondaire |
of | de |
and | et |
EN Your shares can be registered in a share account in your name under one of the following formats: bearer shares, registered shares in its name maintained by a bank, or registered shares in its name maintained by the Company.
FR Vos actions peuvent être inscrites sur un compte-titres à votre nom sous l’une des trois formes suivantes : au porteur, au nominatif administré ou au nominatif pur.
inglês | francês |
---|---|
bearer | porteur |
account | compte |
or | ou |
a | un |
name | nom |
shares | titres |
in | inscrites |
one | suivantes |
the | trois |
under | des |
EN a SELECT line in which you name the type of information you are looking for, this name is a ?variable? it can be called ?x ?thatstuff or a meaningful word like ?name
FR d’une ligne SELECT dans laquelle on nomme le type d’informations que l’on recherche, ce nom est une “variable” il peut aussi bien s’appeler ?x ?pifpafpouf ou un mot porteur de sens comme ?name
inglês | francês |
---|---|
select | select |
variable | variable |
x | x |
it | il |
can | peut |
line | ligne |
name | nom |
type | type |
is | est |
of | de |
or | ou |
in | dans |
like | comme |
a | un |
EN Should a domain name that has been applied for already have been allocated during the time required for forwarding the domain name request to the registrar, then the Jimdo user shall be entitled to choose a different, available domain name
FR Si, pendant le temps nécessaire à la transmission de la demande du nom de domaine au registrar, le nom de domaine se trouve avoir déjà été attribué par ailleurs, l'utilisateur Jimdo sera en droit de choisir un nom de domaine différent
inglês | francês |
---|---|
registrar | registrar |
jimdo | jimdo |
allocated | attribué |
a | un |
domain | domaine |
name | nom |
choose | choisir |
already | déjà |
time | temps |
required | nécessaire |
request | demande |
to | à |
been | été |
then | de |
EN If your provider doesn't accept @ as a Host Name, we recommend leaving the Host/Host Name field blank or entering your domain name without the "www" in front.
FR Si votre fournisseur n’accepte pas @ en tant que Nom d’Hôte, nous vous conseillons de laisser le champ Hôte/Nom d’Hôte vide ou de saisir votre nom de domaine sans le « www » au début.
inglês | francês |
---|---|
provider | fournisseur |
host | hôte |
front | au |
if | si |
field | champ |
or | ou |
name | nom |
domain | domaine |
in | en |
your | votre |
we | nous |
the | le |
as | tant |
without | sans |
we recommend | conseillons |
EN To change the name of a mapping, select the pencil icon to open the mapping editor, and type the desired name into the Name box at the top of the page.
FR Pour changer le nom d’une correspondance, sélectionnez l’icône du crayon pour ouvrir l’éditeur de correspondance et tapez le nom souhaité dans la zone Nom en haut de la page.
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
pencil | crayon |
editor | éditeur |
type | tapez |
desired | souhaité |
name | nom |
a | l |
to change | changer |
page | page |
of | de |
and | et |
EN The name of the generated PDF will inherit the name of the uploaded document, not the name of mapping.
FR Le nom du fichier PDF généré héritera du nom du document chargé, et non du nom de la correspondance.
inglês | francês |
---|---|
of | de |
generated | généré |
document | document |
name | nom |
not | n |
EN Given Name—The given name of the person associated with the account (first name). Here are the formats that Smartsheet supports:
FR Given Name : le prénom de la personne associé au compte. Voici les formats que Smartsheet prend en charge :
inglês | francês |
---|---|
associated | associé |
account | compte |
formats | formats |
smartsheet | smartsheet |
person | personne |
of | de |
name | name |
here | voici |
EN In the Name column, locate the name of workflow, and click Settingsnext to the workflow name.
FR Dans la colonne Nom, localisez le nom du flux de travail, puis cliquez sur Paramètres à côté de son nom.
inglês | francês |
---|---|
column | colonne |
locate | localisez |
workflow | flux de travail |
name | nom |
of | de |
click | cliquez |
to | à |
in | dans |
EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.
FR Vous pouvez modifier le nom de votre serveur de cette zone en cliquant sur le nom du serveur, en tapant un nouveau nom et en cliquant sur votre bouton Entrée / retour.
inglês | francês |
---|---|
change | modifier |
typing | tapant |
new | nouveau |
server | serveur |
a | un |
button | bouton |
name | nom |
of | de |
the | le |
in | en |
this | cette |
your | votre |
area | zone |
return | retour |
you | vous |
on | sur |
and | et |
from | du |
EN When you put a name on a map or you change the name of a place, you impose your own name.
FR Inscrire un nom sur une carte ou changer le nom d’ un endroit, c’ est une forme d’ imposition.
inglês | francês |
---|---|
map | carte |
change | changer |
place | endroit |
name | nom |
or | ou |
on | sur |
a | un |
EN Our YouTube channel name generator can help you pick out a name by generating hundreds of name ideas
FR Notre générateur de noms pour la chaîne YouTube peut vous aider à choisir un nom en générant des centaines d'idées de noms
inglês | francês |
---|---|
channel | chaîne |
generator | générateur |
can | peut |
pick | choisir |
generating | générant |
youtube | youtube |
a | un |
name | nom |
you | vous |
of | de |
our | notre |
hundreds | centaines |
EN Name: You can also use your own name as the name of your channel. The most notable examples are Marques Brownlee and Brian Dean.
FR Nom : Vous pouvez également utiliser votre propre nom comme nom de votre chaîne. Les exemples les plus remarquables sont ceux de Marques Brownlee et Brian Dean.
inglês | francês |
---|---|
channel | chaîne |
marques | marques |
brian | brian |
dean | dean |
use | utiliser |
name | nom |
also | également |
of | de |
your | votre |
as | comme |
are | sont |
you | vous |
examples | exemples |
and | et |
EN YouTube lets you change the channel name anytime you want. And they have made the name changing process fairly simple. Follow the steps below to change your YouTube channel name.
FR YouTube vous permet de changer le nom de la chaîne à tout moment. Et ils ont rendu le processus de changement de nom assez simple. Suivez les étapes ci-dessous pour changer le nom de votre chaîne YouTube.
inglês | francês |
---|---|
channel | chaîne |
fairly | assez |
simple | simple |
follow | suivez |
youtube | youtube |
name | nom |
steps | étapes |
lets | permet |
process | processus |
below | dessous |
to | à |
your | votre |
to change | changer |
EN the required fields are: First Name and Last Name for importing persons, Company Name for importing companies;
FR les champs obligatoires sont : Prénom et Nom pour importer des personnes, Nom de l'entreprise pour importer des entreprises;
inglês | francês |
---|---|
required | obligatoires |
fields | champs |
importing | importer |
persons | personnes |
name | nom |
company | lentreprise |
companies | entreprises |
are | sont |
first | prénom |
and | et |
EN A fully qualified domain name may include three parts: a host (www, for example), the domain name, and your TLD. A fully qualified domain name could be www.yourdomain.com or just yourdomain.com.
FR Un nom de domaine entièrement qualifié peut inclure trois parties: un hôte (www, par exemple), le nom de domaine et votre TLD.Un nom de domaine entièrement qualifié pourrait être www.yourdomain.com ou juste votredomaine.com.
inglês | francês |
---|---|
fully | entièrement |
parts | parties |
host | hôte |
tld | tld |
qualified | qualifié |
or | ou |
a | un |
domain | domaine |
name | nom |
the | le |
your | votre |
three | trois |
example | exemple |
EN The domain name is composed of a chain of characters (own name, brand or association of key words) and a domain indicating the name space. There are several types of TLDs (Top-Level Domains):
FR Le nom de domaine est composé d?une chaîne de caractères (nom propre, marque ou association de mots clés) et d?une extension qui indique l?espace de nommage. Il existe plusieurs types d’extensions :
inglês | francês |
---|---|
chain | chaîne |
association | association |
indicating | indique |
types | types |
composed | composé |
brand | marque |
or | ou |
space | espace |
name | nom |
domain | domaine |
of | de |
the | le |
a | une |
key | clé |
are | existe |
EN Identity Data includes first name, maiden name, last name, username or similar identifier, title, date of birth and gender
FR Les données d’identité comprennent : le prénom, le nom de jeune fille, le nom de famille, l’identifiant ou l’identifiant similaire, le titre, la date de naissance et le sexe
inglês | francês |
---|---|
birth | naissance |
name | nom |
or | ou |
gender | sexe |
data | données |
title | titre |
of | de |
last | le |
and | comprennent |
similar | similaire |
date | date |
first | prénom |
EN Generic names can only be registered by registrants whose company name, commercial name, or any of its commercial activities associated with that registrant broadcasting business do have a connection with said generic name.
FR Les termes génériques ne peuvent être enregistrés que par les titulaires ayant une entreprise, un nom, ou une activité commerciale en lien avec la diffusion radio et en lien avec le terme.
inglês | francês |
---|---|
generic | génériques |
or | ou |
name | nom |
commercial | commerciale |
a | un |
connection | lien |
of | une |
that | que |
by | par |
broadcasting | diffusion |
do | termes |
with | avec |
have | ayant |
EN Owner: Any holder of a trademark valid in Ukraine Domain name: The domain name has to be an exact match with the trademark name
FR Propriétaire: Un titulaire d'une marque valide en Ukraine Nom de domaine: Le nom de domaine doit correspondre avec le nom de la marque
inglês | francês |
---|---|
valid | valide |
ukraine | ukraine |
match | correspondre |
holder | titulaire |
of | de |
a | un |
domain | domaine |
name | nom |
be | doit |
in | en |
owner | propriétaire |
with | avec |
Mostrando 50 de 50 traduções