Traduzir "please choose" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "please choose" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de please choose

inglês
francês

EN CHOOSE CORPORATE CHOOSE CORPORATE CHOOSE CORPORATE CHOOSE CORPORATE

FR CHOISIR L'ENTREPRISE CHOISIR L'ENTREPRISE CHOISIR L'ENTREPRISE CHOISIR L'ENTREPRISE

inglêsfrancês
choosechoisir

EN Please select interior or exterior renovation. Please select a category. Please select a type of service. Please enter a description of your project.

FR SVP Veuillez sélectionner projet intérieur ou extérieur. SVP Veuillez sélectionner une catégorie. SVP Veuillez sélectionner un type de service. SVP Veuillez entrer une description de votre projet.

inglêsfrancês
selectsélectionner
interiorintérieur
exteriorextérieur
orou
categorycatégorie
serviceservice
projectprojet
typetype
aun
descriptiondescription
enterentrer
pleaseveuillez
yourvotre

EN How someone dresses, how much alcohol they choose to drink, who they choose to go out with, how they behave, how they choose to live their life, does not make them responsible if they get raped

FR La façon dont une personne s’habille, la quantité d’alcool qu’elle choisit de consommer, les gens avec lesquels elle choisit de sortir, son comportement, la vie qu’elle choisit de mener… Rien ne la rend responsable si elle subit un viol

inglêsfrancês
behavecomportement
responsibleresponsable
lifevie
ifsi
notne
someoneun
outde
tola

EN The maximum size for enclosed files is 5 MB per document. Please use the PDF format whenever possible since it tends to reduce file size. Tip: please choose short file names.

FR La taille maximale des fichiers joints est de 5 Mo par document. Si possible, utilisez le format PDF, car il a tendance à réduire la taille des fichiers. Astuce : choisissez des noms de fichier courts.

inglêsfrancês
maximummaximale
mbmo
possiblepossible
tipastuce
choosechoisissez
shortcourts
documentdocument
pdfpdf
itil
useutilisez
formatformat
namesnoms
sizetaille
toà
reduceréduire
filesfichiers
filefichier
wheneversi

EN The maximum size for enclosed files is 5 MB per document. Please use the PDF format whenever possible since it tends to reduce file size. Tip: please choose short file names.

FR La taille maximale des fichiers joints est de 5 Mo par document. Si possible, utilisez le format PDF, car il a tendance à réduire la taille des fichiers. Astuce : choisissez des noms de fichier courts.

inglêsfrancês
maximummaximale
mbmo
possiblepossible
tipastuce
choosechoisissez
shortcourts
documentdocument
pdfpdf
itil
useutilisez
formatformat
namesnoms
sizetaille
toà
reduceréduire
filesfichiers
filefichier
wheneversi

EN Comments that are intelligent and informed will be published without hesitation, but note that we will not edit them. Please keep comments on topic, please be brief, and please do not SHOUT.

FR Les commentaires pertinents et éclairés seront publiés sans aucune modification. Ne déviez pas du sujet, soyez bref, et ne CRIEZ pas.

inglêsfrancês
editmodification
topicsujet
briefbref
publishedpublié
commentscommentaires
andet

EN Please be respectful, please hold space, please check-in where appropriate

FR Nous vous demandons d'être respectueux, de garder l'espace, de vous enregistrer si nécessaire

inglêsfrancês
respectfulrespectueux
appropriatede
spacelespace
beêtre
holdvous
wheredemandons

EN Comments that are intelligent and informed will be published without hesitation, but note that we will not edit them. Please keep comments on topic, please be brief, and please do not SHOUT.

FR Les commentaires pertinents et éclairés seront publiés sans aucune modification. Ne déviez pas du sujet, soyez bref, et ne CRIEZ pas.

inglêsfrancês
editmodification
topicsujet
briefbref
publishedpublié
commentscommentaires
andet

EN For the NYC Downtown Sightseeing Cruise, please arrive 30 minutes prior to departure; for Alive After Five, please arrive one hour prior to departure. Please note cruises are subject to availability.

FR Pour la croisière touristique dans le centre-ville de NYC, veuillez arriver 30 minutes avant le départ ; pour Alive After Five, veuillez arriver une heure avant le départ. Veuillez noter que les croisières sont soumises à disponibilité.

inglêsfrancês
nycnyc
sightseeingtouristique
cruisecroisière
pleaseveuillez
notenoter
cruisescroisières
alivealive
availabilitydisponibilité
minutesminutes
toà
fivefive
departuredépart
aresont
downtowncentre
hourheure

EN For an exchange or repair order, please indicate the article name and article number. In case of a warranty claim, please be sure to enclose the proof of purchase. If you wish to exchange your Revell product, please contact the seller/dealer in advance.

FR Pour toute demande de prise en charge de la garantie, veuillez dans un premier temps contacter votre point de vente/magasin/site web en vous munissant de votre facture ou ticket de caisse.

inglêsfrancês
warrantygarantie
contactcontacter
if youweb
orou
wish.
pleaseveuillez
ofde
aun
sellervente
ordersite
inen
thela
purchasemagasin
youvous
yourvotre

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

FR S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, créez et partagez du contenu qui vous est propre

inglêsfrancês
pleaseplaît
contentcontenu
sharepartagez
aloneest
youvous

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

FR S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, créez et partagez du contenu qui vous est propre

inglêsfrancês
pleaseplaît
contentcontenu
sharepartagez
aloneest
youvous

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

FR S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, créez et partagez du contenu qui vous est propre

inglêsfrancês
pleaseplaît
contentcontenu
sharepartagez
aloneest
youvous

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

FR S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, créez et partagez du contenu qui vous est propre

inglêsfrancês
pleaseplaît
contentcontenu
sharepartagez
aloneest
youvous

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

FR S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, créez et partagez du contenu qui vous est propre

inglêsfrancês
pleaseplaît
contentcontenu
sharepartagez
aloneest
youvous

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

FR S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, créez et partagez du contenu qui vous est propre

inglêsfrancês
pleaseplaît
contentcontenu
sharepartagez
aloneest
youvous

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

FR S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, créez et partagez du contenu qui vous est propre

inglêsfrancês
pleaseplaît
contentcontenu
sharepartagez
aloneest
youvous

EN Please, please, please only create and share content that's unique to you and you alone

FR S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, créez et partagez du contenu qui vous est propre

inglêsfrancês
pleaseplaît
contentcontenu
sharepartagez
aloneest
youvous

EN Then you?ll need to choose a plan. I would choose the ?Basic? or ?Choice Plus? plan. The big difference is the number of websites you are allowed to use:

FR Vous devrez alors choisir un plan. Je choisirais la formule "Basic" ou "Choice Plus". La grande différence réside dans le nombre de sites web que vous êtes autorisé à utiliser :

inglêsfrancês
differencedifférence
allowedautorisé
ije
orou
choicechoice
toà
planplan
choosechoisir
aun
ofde
youvous
areêtes

EN On the next screen, you?ll choose a domain name or enter the one you already have. If you are still trying to figure it out, just hit ?Choose Later!? at the bottom:

FR Sur l'écran suivant, vous choisissez un nom de domaine ou vous entrez celui que vous avez déjà. Si vous n'avez pas encore trouvé, cliquez sur "Choisir plus tard" en bas de la page :

inglêsfrancês
the onecelui
screenécran
orou
ifsi
aun
domaindomaine
namenom
enterentrez
alreadydéjà
onsur
youvous
thela

EN With NordVPN, it might seem a bit confusing that a map of Europe is shown on which you can choose servers, while you can also choose servers from a list on the left-hand side of the screen

FR Avec NordVPN, il peut sembler un peu déroutant de voir une carte de l’Europe sur laquelle vous pouvez choisir des serveurs, tandis que vous pouvez également sélectionner des serveurs depuis la liste située sur le côté gauche de l’écran

inglêsfrancês
nordvpnnordvpn
seemsembler
serversserveurs
itil
choosechoisir
sidecôté
screenécran
issituée
alsoégalement
bitun peu
aun
youvous
listliste
withavec
leftgauche
mapcarte
ofde
fromdepuis

EN Our Final Verdict: When would you Choose ExpressVPN, and When would you Choose Surfshark?

FR Notre verdict final : quand choisir ExpressVPN et quand préférer Surfshark ?

inglêsfrancês
finalfinal
verdictverdict
choosechoisir
expressvpnexpressvpn
surfsharksurfshark
ournotre
andet

EN You can choose to give a portion of your purchase to charity, or you can choose to keep the change to apply towards future purchases.

FR Vous pouvez choisir de donner une partie de votre achat à une œuvre caritative, ou vous pouvez choisir de conserver la modification pour l'appliquer aux achats futurs.

inglêsfrancês
choosechoisir
charitycaritative
futurefuturs
orou
purchasesachats
toà
purchaseachat
to keepconserver
thela
ofde
yourvotre
aune
youvous
changepour

EN With three tiers to choose from, you have the flexibility to choose the right solution based on your desired level of investment and how much help you need.

FR Vous avez la possibilité de choisir parmi trois niveaux de services pour trouver la solution adaptée au niveau souhaité d'investissements et à l'aide recherchée.

inglêsfrancês
desiredsouhaité
levelniveau
choosechoisir
solutionsolution
ofde
helpservices
tiersniveaux
toà
onau
thela
threetrois
youvous
rightpour

EN No sure how to choose between Nextcloud and ownCloud? Read more about the differences between the two platforms and choose the one that best meets your needs.

FR Release note Gandi de Juin 2021 : parcourez en un coup d?œil les dernières améliorations, corrections et implémentations de nouvelles fonctionnalités pour améliorer votre expérience.

inglêsfrancês
moreaméliorer
betweende
bestaméliorations
readet
yourvotre

EN Choose a domain extension that goes with your website. The domain ending you choose will tell customers more about your business. For example, ".co.uk" shows that you're UK based.

FR Choisissez une extension adaptée à votre site. La terminaison de votre nom de domaine révèle à vos clients certaines informations sur votre entreprise. Par exemple, « .fr » indique que vous êtes basé en France.

inglêsfrancês
extensionextension
customersclients
ukfrance
websitesite
businessentreprise
basedbasé
choosechoisissez
showsindique
domaindomaine
thela
withà
aune
goesde
exampleexemple
youvous
thatque
morele

EN Choose from a large selection of icons, then choose your font and find the perfect color combination for your business logo.

FR Faites votre choix parmi un large éventail d'icônes, de couleurs et de polices de caractères jusqu’à trouver la combinaison parfaite pour un logo à votre image.

inglêsfrancês
largelarge
perfectparfaite
combinationcombinaison
aun
choosechoix
logologo
thela
yourvotre
colorcouleurs
iconsimage
ofde
fontpolices
findet
andà

EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created

FR Choisissez le format de l’URL de votre billet de blog - Si vous tenez un blog, choisissez la manière dont les URL de vos billets de blog sont automatiquement créées

inglêsfrancês
choosechoisissez
formatformat
automaticallyautomatiquement
blogblog
ifsi
createdcréé
howdont
urlurl
aresont

EN Simply choose "Anyone on the team" in the collaborator dialogue and choose the presentation rights for your team members.

FR Sélectionnez simplement "Tous les membres de l'équipe" dans le dialogue du collaborateur et sélectionnez les droits de présentation pour les membres de votre équipe.

inglêsfrancês
simplysimplement
collaboratorcollaborateur
dialoguedialogue
presentationprésentation
rightsdroits
teaméquipe
membersmembres
thele
yourvotre
choosesélectionnez
indans
anyonetous
andet

EN It would be best to choose the Protocols and Ports under these Traffic Rules now. The available options to choose from are:

FR Il serait préférable de choisir les protocoles et les ports dans ces règles de trafic.Les options disponibles à choisir sont:

inglêsfrancês
portsports
traffictrafic
bestpréférable
itil
protocolsprotocoles
rulesrègles
optionsoptions
choosechoisir
toà
beserait
theces
aredisponibles

EN It would be best to choose the Protocols and Ports you need to cover under these Traffic Rules. The available options to choose from are:

FR Il serait préférable de choisir les protocoles et les ports dont vous avez besoin pour couvrir dans ces règles de trafic.Les options disponibles à choisir sont:

inglêsfrancês
portsports
traffictrafic
itil
bestpréférable
protocolsprotocoles
rulesrègles
optionsoptions
choosechoisir
toà
needbesoin
beserait
youdont
aredisponibles

EN You may have the ability to choose to limit the collection of Vehicle Data in a manner that allows you t reactivate it if you choose, in which case some limited Vehicle Data is still collected

FR Vous pourriez avoir la capacité de limiter la collecte des Données du véhicule d'une façon qui vous permette de la réactiver à votre choix, auquel cas certaines Données limitées du véhicule sont encore recueillies

inglêsfrancês
collectioncollecte
mannerfaçon
collectedrecueillies
reactivateréactiver
abilitycapacité
toà
choosechoix
ofde
datadonnées
vehiclevéhicule
thela
casecas
limitedlimité
youpourriez
limitlimiter
thatqui

EN Humble Choice is the curated PC game subscription that lets you choose games every month to keep forever! Choose up to 12 games each month while supporting charity

FR Humble Choice est l'adhésion de jeux PC organisé qui vous permet de choisir des jeux chaque mois que vous pouvez garder pour toujours ! Choisissez jusqu'à 12 jeux par mois tout en soutenant une œuvre caritative

inglêsfrancês
humblehumble
pcpc
supportingsoutenant
charitycaritative
curatedorganisé
up tojusquà
choicechoice
foreverpour toujours
gamesjeux
monthmois
uptoujours
youvous
whiletout en
theune

EN Our Customer Experience Trends Report revealed that half of customers choose a channel based on how fast they need a response, and about 40% choose a channel based on the complexity of their issue.

FR D’après notre étude, 50 % des consommateurs choisissent un canal sur la base du délai de résolution proposé et près de 40 % d'entre eux décident du mode d’assistance en fonction de la complexité de leur requête.

inglêsfrancês
trendsmode
choosechoisissent
channelcanal
reportétude
complexitycomplexité
customersconsommateurs
aun
thela
ofde
onsur
ournotre
needrequête
andet

EN Choose the domain name of your new online store and choose your hosting solutions. We recommend our partner 1&1 Ionos to complete these steps easily.

FR Choisissez le nom de domaine de votre nouvelle boutique en ligne et votre solution d'hébergement. Nous vous recommandons notre partenaire 1&1 Ionos pour réaliser ces étapes facilement.

inglêsfrancês
newnouvelle
onlineen ligne
solutionssolution
partnerpartenaire
ionosionos
completeréaliser
easilyfacilement
choosechoisissez
storeboutique
stepsétapes
domaindomaine
namenom
thele
yourvotre
ofde
we recommendrecommandons
ournotre
andet
wenous

EN Add keyword – choose deals – choose design layout.

FR Ajouter un mot-clé - choisir des offres - choisir la mise en page du design.

inglêsfrancês
addajouter
keywordmot-clé
choosechoisir
dealsoffres
designdesign

EN After graduating, many of our students start their careers or choose to go on to do research, or to pursue graduate studies – who knows what path you’ll choose!

FR Une fois votre diplôme en poche, trois choix se présentent à vous : le marché du travail, le monde de la recherche ou la poursuite d’études supérieures. Qui sait ce que l’avenir vous réserve!

inglêsfrancês
choosechoix
researchrecherche
afterfois
orou
knowssait
ofde
onle
tose

EN Choose Escrow.com as the preferred payment method: After you’ve provided all the details and accepted the terms and condition, you will be taken to the payment page. Here you can choose to make the payment via Escrow.com.

FR Choisissez Escrow.com comme mode de paiement préféré: Après avoir fourni tous les détails et accepté les termes et conditions, vous serez dirigé vers la page de paiement. Ici, vous pouvez choisir d'effectuer le paiement via Escrow.com.

inglêsfrancês
paymentpaiement
methodmode
escrowescrow
acceptedaccepté
preferredpréféré
detailsdétails
ascomme
pagepage
andet
termsconditions
toaprès

EN Here the buyer will be given options to choose payment method, where they can choose Escrow.com as their preferred payment method for current and all the future transactions.

FR Ici, l'acheteur aura la possibilité de choisir le mode de paiement, il pourra choisir Escrow.com comme mode de paiement préféré pour toutes les transactions actuelles et futures.

inglêsfrancês
methodmode
escrowescrow
paymentpaiement
preferredpréféré
transactionstransactions
choosechoisir
ascomme
futurefutures
andet

EN Overall a good app and service. They compare courier charges and you can choose the cheapest or fastest, or let your customers choose.

FR Globalement, une bonne application et un excellent service. Ils comparent les frais de messagerie et vous pouvez choisir le moins cher ou le plus rapide, ou laisser vos clients choisir.

inglêsfrancês
overallglobalement
comparecomparent
couriermessagerie
chargesfrais
choosechoisir
cheapestle moins cher
customersclients
appapplication
serviceservice
orou
thele
yourvos
aun
youvous
fastestplus rapide
goodles
andet
theyde

EN There are many kinds of forums to choose from in Moodle LMS; the type of forum that you choose to set up will depend on your teaching goals for the discussion. Let?s have a look at what each type of Moodle forum is useful for:

FR Il existe de nombreux types de forums parmi lesquels choisir dans Moodle LMS ; le type de forum que vous choisissez de mettre en place dépendra de vos objectifs pédagogiques pour la discussion. Voyons à quoi sert chaque type de forum Moodle :

inglêsfrancês
lmslms
goalsobjectifs
sd
moodlemoodle
forumforum
forumsforums
toà
ofde
discussiondiscussion
inen
typetype
youvous
yourvos
whatquoi
kindstypes
areexiste
manynombreux

EN Choose Metro to Buy Local Choose Metro to Buy Local

FR Choisir Metro, c'est choisir le Québec Choisir Metro, c'est choisir le Québec

inglêsfrancês
choosechoisir
metrometro

EN Choose your pick-up point among participating Metro stores and choose the size of your basket

FR Choisir votre point de cueillette parmi les Metro participants et choisir le format de votre panier

inglêsfrancês
pointpoint
participatingparticipants
sizeformat
basketpanier
metrometro
choosechoisir
thele
yourvotre
ofde
andet

EN Jimdo offers you over thirty templates to choose from. Each template is available to all websites, and has all features. Pick out a template that suits your style because the template you choose will act as the foundation for your entire website.

FR Jimdo propose plus de 30 mises en pages diverses et variées. Chacune s’adaptera à tout type de site, comprenant tous les outils Jimdo. Choisissez donc librement le design qui vous plaît le plus, qui définira donc la structure de base de vos pages.

inglêsfrancês
jimdojimdo
thirty30
offerspropose
availablelibrement
websitesite
choosechoisissez
toà
yourvos
youvous
thatqui
templatesoutils
websitesde
formises
achacune

EN All you should do is enter your company name, choose a style, and our online logo creator will generate several designs for you to choose from

FR Tout ce que vous devez faire est d'entrer le nom de votre entreprise, choisissez un style, et notre créateur de logo en ligne générera plusieurs modèles parmi lesquels vous pourrez choisir

inglêsfrancês
onlineen ligne
logologo
stylestyle
companyentreprise
aun
namenom
isest
yourvotre
ournotre
creatorcréateur
severalle
youpourrez
andet

EN Tap the Time field. Choose a time from the list that appears or use the Custom Time or Recurring Time to choose a custom or recurring option, then tap Select Time.

FR Appuyez dans le champ Heure. Choisissez une heure dans la liste qui apparaît ou utilisez l’option Heure personnalisée ou Heure récurrente pour choisir une option personnalisée ou récurrente, puis appuyez sur Sélectionner lʼheure.

inglêsfrancês
fieldchamp
appearsapparaît
orou
tapappuyez
optionoption
selectsélectionner
listliste
thenpuis
aune

EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.

FR Si vous appuyez sur Bloquer plusieurs jours, vous aurez la possibilité de choisir une date de début et de fin. Si vous ne sélectionnez pas cette option, vous aurez la possibilité de choisir un jour, ainsi quune heure de début et de fin.

inglêsfrancês
tapappuyez
blockbloquer
ifsi
optionoption
choosechoisir
daysjours
aun
endfin
thela
datedate
youvous
beaurez
andet

EN To choose a new time, tap on the Time field, choose a time from the list, then tap Select Time.

FR Pour choisir une nouvelle heure, appuyez sur le champ Heure, sélectionnez une heure dans la liste, puis appuyez sur Sélectionner l’heure.

inglêsfrancês
newnouvelle
fieldchamp
tapappuyez
choosechoisir
listliste
selectsélectionnez
aune
onsur
thenpuis

EN We like how you can choose to visit a regional version of the site too, as a separate option. Too often, big brands make it difficult to choose a language, instead, forcing users to switch regions.

FR Nous apprécions aussi de pouvoir naviguer sur l'interface régionale du site, en tant qu'option supplémentaire. Trop souvent, les grandes marques rendent le choix d'une langue difficile, obligeant plutôt les utilisateurs à changer de région.

inglêsfrancês
biggrandes
difficultdifficile
usersutilisateurs
switchchanger
sitesite
choosechoix
regionalrégionale
oftensouvent
wenous
toà
ofde
brandsmarques
regionsrégion
thele
iten
languagelangue
astant

EN Tap the paperclip icon and select Attach a File or Choose from Photos to open the file picker and choose the files you wish to attach.

FR Appuyez sur l’icône du trombone et sélectionnez Joindre un fichier ou Choisir à partir de Photos pour ouvrir le sélecteur de fichiers et choisir les fichiers que vous souhaitez joindre.

inglêsfrancês
attachjoindre
photosphotos
pickersélecteur
tapappuyez
selectsélectionnez
aun
orou
choosechoisir
toà
filesfichiers
wishsouhaitez
youvous
filefichier
thele

Mostrando 50 de 50 traduções