EN Take some time to work out whether full localization, partial localization or no localization is the best choice for your website
"website localization method" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Take some time to work out whether full localization, partial localization or no localization is the best choice for your website
DE Finde heraus, ob eine vollständige Lokalisierung, eine teilweise Lokalisierung oder keine Lokalisierung die beste Wahl für deine Website ist
inglês | alemão |
---|---|
partial | teilweise |
full | vollständige |
choice | wahl |
or | oder |
website | website |
whether | ob |
to | heraus |
no | keine |
is | ist |
for | für |
the best | beste |
localization | lokalisierung |
EN This eBook is your ultimate guide to game localization. Explore why localization is crucial for gaming companies and what are the most important aspects when implementing a workflow for game localization.
DE Dieses E-Book ist Ihre ultimative Anleitung für die Spielelokalisierung. Erfahren Sie, warum die Lokalisierung für Gaming-Unternehmen entscheidend ist und was die wichtigsten Aspekte der Workflow-Implementierung für die Spielelokalisierung sind.
inglês | alemão |
---|---|
ebook | e-book |
ultimate | ultimative |
guide | anleitung |
companies | unternehmen |
aspects | aspekte |
implementing | implementierung |
workflow | workflow |
gaming | gaming |
crucial | entscheidend |
your | ihre |
are | sind |
for | für |
is | ist |
localization | lokalisierung |
and | erfahren |
most | wichtigsten |
this | dieses |
the | der |
EN Read on to learn more about what website localization is, why it’s important for any website that attracts international audiences and how you can get your website localization just right.
DE Lies weiter, um zu erfahren, was Website-Lokalisierung ist, weshalb sie wichtig für jede Website ist, die es auf internationale Zielgruppen abgesehen hat, und wie du deine Website-Lokalisierung richtig umsetzt.
inglês | alemão |
---|---|
important | wichtig |
international | internationale |
website | website |
is | ist |
and | lies |
you | sie |
just | es |
you can | deine |
learn | erfahren |
localization | lokalisierung |
for | um |
EN The most obvious component of website localization is translated text and prices displayed in the local currency, but there’s a lot more to website localization than this.
DE Die offensichtlichsten Teile der Website-Lokalisierung sind übersetzte Texte und die Anzeige von Preisen in der Landeswährung, aber es gehört noch viel mehr dazu.
inglês | alemão |
---|---|
prices | preisen |
displayed | anzeige |
website | website |
translated | übersetzte |
in | in |
and | und |
more | mehr |
localization | lokalisierung |
but | aber |
EN If you determine website localization is the way to go, we’ve got some considerations to get you started on your localization plan.
DE Wenn du entschieden hast, dass eine Website-Lokalisierung der richtige Weg für dich ist, haben wir ein paar Dinge für dich, die du beachten solltest.
inglês | alemão |
---|---|
website | website |
you | solltest |
is | ist |
your | dich |
localization | lokalisierung |
the | der |
way | weg |
EN There’s a whole lot more to localization than translation, but translating your website’s text is a big component of localization
DE Website-Lokalisierung ist weit mehr als nur Übersetzung, aber den Text deiner Website zu übersetzen ist ein großer Teil der Lokalisierung
inglês | alemão |
---|---|
localization | lokalisierung |
text | text |
more | mehr |
of | teil |
but | aber |
is | ist |
a | ein |
to | zu |
translation | der |
EN The first step to website localization is learning everything there is to know about your target audience. You cannot produce an effective localization strategy without understanding the market you’re about to enter.
DE Der erste Schritt bei der Lokalisierung einer Webseite besteht darin, alles über deine Zielgruppe zu erfahren, was es zu wissen gibt. Du kannst keine effektive Lokalisierungsstrategie entwickeln, ohne den Markt zu verstehen, den du betreten willst.
inglês | alemão |
---|---|
website | webseite |
localization | lokalisierung |
produce | entwickeln |
effective | effektive |
step | schritt |
without | ohne |
to enter | betreten |
to | zu |
the first | erste |
target audience | zielgruppe |
everything | alles |
about | über |
cannot | keine |
the | den |
know | wissen |
EN Payment method and data types required for the payment method (these differ depending on the payment method),
DE Zahlungsmethode und für die Zahlungsmethode notwendige Datenarten (diese unterscheiden sich je nach Zahlungsart),
inglês | alemão |
---|---|
differ | unterscheiden |
required | notwendige |
depending | je nach |
payment method | zahlungsmethode |
and | und |
for | für |
EN now specifies a method signature. Inheriting classes implementing this method will now have to use a compatible method signature.
DE gibt nun die Signatur einer Methode an. Vererbte Klassen, die diese Methode implementieren, müssen nun eine kompatible Methodensignatur verwenden.
inglês | alemão |
---|---|
method | methode |
signature | signatur |
classes | klassen |
compatible | kompatible |
now | nun |
use | verwenden |
implementing | implementieren |
this | diese |
EN Update Your Payment Method: Choose the payment method you would like to use. Update your payment method, and then select Save.
DE Aktualisieren der Zahlungsmethode: Wählen Sie die Zahlungsmethode aus, die Sie verwenden möchten. Aktualisieren Sie Ihre Zahlungsmethode und wählen Sie dann Speichern aus.
inglês | alemão |
---|---|
update | aktualisieren |
save | speichern |
payment method | zahlungsmethode |
your | ihre |
use | verwenden |
and | und |
select | wählen |
then | dann |
EN By adding a backup Payment Method, you authorize Zoom to process any applicable Charges on your backup Payment Method if your primary Payment Method is declined.
DE Indem Sie eine alternative Zahlungsweise hinzufügen, berechtigen Sie Zoom, alle anfallenden Gebühren über Ihre alternative Zahlungsweise abzuwickeln, falls Ihre bevorzugte Zahlungsweise abgelehnt wird.
inglês | alemão |
---|---|
zoom | zoom |
process | abzuwickeln |
by | indem |
adding | hinzufügen |
charges | gebühren |
if | falls |
is | wird |
you | sie |
your | ihre |
a | eine |
EN With automatic content detection, full website translation and a way to display your website without multiple sites is just 3 of the ways Weglot automates the website localization process of your website.
DE Die automatische Erkennung von Inhalten, die vollständige Website-Übersetzung und die Möglichkeit, Ihre Website ohne mehrere Seiten anzuzeigen, sind nur 3 der Möglichkeiten, mit denen Weglot den Lokalisierungsprozess Ihrer Website automatisiert.
inglês | alemão |
---|---|
detection | erkennung |
full | vollständige |
automatic | automatische |
automates | automatisiert |
website | website |
weglot | weglot |
content | inhalten |
and | und |
your | ihre |
without | ohne |
ways | möglichkeiten |
localization | die |
the | den |
just | nur |
EN First, make sure you have created a directory for that localization that you just received, for example ?fr.lproj?. Move the translated strings file into that localization directory.
DE Achten Sie als erstes darauf, ein Verzeichnis für die Lokalisierung zu erstellen, die Sie gerade erhalten haben, zum Beispiel ?fr.lproj?. Verschieben Sie die Datei mit den übersetzten Strings in das Lokalisierungsverzeichnis.
inglês | alemão |
---|---|
fr | fr |
directory | verzeichnis |
strings | strings |
file | datei |
have | haben |
example | beispiel |
into | in |
created | erstellen |
a | erstes |
localization | lokalisierung |
move | zu |
the | den |
for | für |
you | sie |
EN Speaking to your new audience in a way that resonates with them is undoubtedly going to harness a better connection. But, be careful, localization is not the same as translation. Language is just one part of your localization strategy.
DE Ihr neues Publikum auf eine Art anzusprechen, die Anklang findet, wird zweifellos zu einer besseren Kundenbeziehung führen. Aber Vorsicht, Lokalisierung ist nicht dasselbe wie Übersetzung. Sprache ist nur ein Teil Ihrer Lokalisierungsstrategie.
inglês | alemão |
---|---|
new | neues |
audience | publikum |
undoubtedly | zweifellos |
better | besseren |
careful | vorsicht |
your | ihr |
not | nicht |
language | sprache |
to | zu |
but | aber |
localization | lokalisierung |
the | wird |
just | nur |
the same | dasselbe |
EN According to the Industry Specification Group for Localization (ISG), for every US$1 spent on localization, a business will make a return of $25
DE Nach Angaben der Industry Specification Group for Localization (ISG) erzielt ein Unternehmen pro USD, der für die Lokalisierung ausgegeben wird, einen Gewinn von 25 USD
inglês | alemão |
---|---|
spent | ausgegeben |
group | group |
business | unternehmen |
industry | industry |
for | für |
localization | lokalisierung |
the | wird |
EN We’ll set up continuous localization for frequent updates, so that localization and development never stop.
DE Wir können kontinuierliche Lokalisierung für häufige Updates einrichten, damit Lokalisierung und Entwicklung stets weiterlaufen.
inglês | alemão |
---|---|
continuous | kontinuierliche |
localization | lokalisierung |
frequent | häufige |
updates | updates |
development | entwicklung |
never | stets |
set up | einrichten |
and | und |
for | für |
so | damit |
EN We use professional localization platforms, CAT-tools, translation memories and glossaries for a streamlined localization process.
DE Wir benutzen professionelle Lokalisierungsplattformen, CAT-Tools, Translation-Memorys und Glossare für einen optimalen Lokalisierungsprozess.
inglês | alemão |
---|---|
glossaries | glossare |
professional | professionelle |
we | wir |
a | einen |
and | und |
for | für |
use | benutzen |
EN This process is valid for ~80% of our localization projects. If it doesn’t fully fit your task, let’s discuss it and design your own localization workflow!
DE Dieser Prozess gilt für ~80 % unserer Lokalisierungsprojekte. Wenn er nicht zu Ihrem Auftrag passt, können wir das besprechen und Ihren eigenen Lokalisierungsablauf entwickeln!
inglês | alemão |
---|---|
valid | gilt |
process | prozess |
design | entwickeln |
if | wenn |
this | dieser |
for | für |
fit | passt |
of | unserer |
your | ihren |
own | eigenen |
is | das |
task | auftrag |
discuss | und |
EN We set up continuous localization for frequently updated projects — development and localization happen simultaneously.
DE Für häufig aktualisierte Projekte richten wir fortlaufende Lokalisierung ein – dann finden Entwicklung und Lokalisierung gleichzeitig statt.
EN We calculate the cost of localization (if there are many repeated phrases we offer a discount), and select the most suitable localization platform for you
DE Wir berechnen die Kosten für die Lokalisierung (bei vielen sich wiederholenden Sätzen bieten wir einen Rabatt an) und wählen die für Sie am besten geeignete Lokalisierungsplattform aus
inglês | alemão |
---|---|
calculate | berechnen |
select | wählen |
suitable | geeignete |
discount | rabatt |
we | wir |
offer | bieten |
cost | kosten |
and | und |
most | am |
for | für |
localization | lokalisierung |
EN At Alconost your localization project will be handled by a dedicated manager, who will study the game and its text, work out the localization cost with you, put together a team of translation specialists in the field, and:
DE Bei Alconost wird Ihr Lokalisierungsprojekt von einem engagierten Manager betreut, der das Spiel und seinen Text genau betrachtet, die Lokalisierungskosten mit Ihnen ausarbeitet, ein Team von Übersetzungsspezialisten auf dem Gebiet zusammenstellt und:
inglês | alemão |
---|---|
manager | manager |
game | spiel |
team | team |
your | ihr |
text | text |
with | mit |
a | ein |
dedicated | die |
and | und |
the | wird |
EN For continuous localization projects we usually recommend the cloud-based translation platform Crowdin, which allows localization projects to be managed in real time.
DE Für fortlaufende Lokalisierungsprojekte empfehlen wir in der Regel die cloudbasierte Übersetzungsplattform Crowdin, welche die Verwaltung von Lokalisierungsprojekten in Echtzeit ermöglicht.
inglês | alemão |
---|---|
continuous | fortlaufende |
usually | in der regel |
cloud-based | cloudbasierte |
allows | ermöglicht |
managed | verwaltung |
we | wir |
recommend | empfehlen |
for | für |
localization | die |
in | in |
the | der |
real time | echtzeit |
EN the number of hours spent on localization testing (LQA). We strongly recommend LQA, as it ensures the highest possible quality of localization.
DE der Anzahl der Stunden, die für Lokalisierungstests (LQA) aufgewendet werden. Wir empfehlen LQA dringend, da so die höchstmögliche Qualität der Lokalisierung gewährleistet wird.
inglês | alemão |
---|---|
quality | qualität |
highest possible | höchstmögliche |
hours | stunden |
we | wir |
recommend | empfehlen |
on | gewährleistet |
localization | lokalisierung |
the | wird |
number of | anzahl |
of | der |
EN Localization Examples — Localization Projects by Alconost
DE Beispiele für Lokalisierung – Lokalisierungsprojekte von Alconost
EN A cloud-based localization management platform + an experienced localization team
DE Eine cloudbasierte Plattform für Lokalisierungsmanagement + ein erfahrenes Lokalisierungsteam
inglês | alemão |
---|---|
cloud-based | cloudbasierte |
platform | plattform |
experienced | erfahrenes |
a | ein |
EN We calculate the cost of localization (if there are many repeated phrases we offer a discount), and select the most suitable localization platform for you
DE Wir berechnen die Kosten für die Lokalisierung (bei vielen sich wiederholenden Sätzen bieten wir einen Rabatt an) und wählen die für Sie am besten geeignete Lokalisierungsplattform aus
inglês | alemão |
---|---|
calculate | berechnen |
select | wählen |
suitable | geeignete |
discount | rabatt |
we | wir |
offer | bieten |
cost | kosten |
and | und |
most | am |
for | für |
localization | lokalisierung |
EN At Alconost your localization project will be handled by a dedicated manager, who will study the game and its text, work out the localization cost with you, put together a team of translation specialists in the field, and:
DE Bei Alconost wird Ihr Lokalisierungsprojekt von einem engagierten Manager betreut, der das Spiel und seinen Text genau betrachtet, die Lokalisierungskosten mit Ihnen ausarbeitet, ein Team von Übersetzungsspezialisten auf dem Gebiet zusammenstellt und:
inglês | alemão |
---|---|
manager | manager |
game | spiel |
team | team |
your | ihr |
text | text |
with | mit |
a | ein |
dedicated | die |
and | und |
the | wird |
EN the number of hours spent on localization testing (LQA). We strongly recommend LQA, as it ensures the highest possible quality of localization.
DE der Anzahl der Stunden, die für Lokalisierungstests (LQA) aufgewendet werden. Wir empfehlen LQA dringend, da so die höchstmögliche Qualität der Lokalisierung gewährleistet wird.
inglês | alemão |
---|---|
quality | qualität |
highest possible | höchstmögliche |
hours | stunden |
we | wir |
recommend | empfehlen |
on | gewährleistet |
localization | lokalisierung |
the | wird |
number of | anzahl |
of | der |
EN A cloud-based localization management platform + an experienced localization team
DE Eine cloudbasierte Plattform für Lokalisierungsmanagement + ein erfahrenes Lokalisierungsteam
inglês | alemão |
---|---|
cloud-based | cloudbasierte |
platform | plattform |
experienced | erfahrenes |
a | ein |
EN First, make sure you have created a directory for that localization that you just received, for example ?fr.lproj?. Move the translated strings file into that localization directory.
DE Achten Sie als erstes darauf, ein Verzeichnis für die Lokalisierung zu erstellen, die Sie gerade erhalten haben, zum Beispiel ?fr.lproj?. Verschieben Sie die Datei mit den übersetzten Strings in das Lokalisierungsverzeichnis.
inglês | alemão |
---|---|
fr | fr |
directory | verzeichnis |
strings | strings |
file | datei |
have | haben |
example | beispiel |
into | in |
created | erstellen |
a | erstes |
localization | lokalisierung |
move | zu |
the | den |
for | für |
you | sie |
EN According to the Industry Specification Group for Localization (ISG), for every US$1 spent on localization, a business will make a return of $25
DE Nach Angaben der Industry Specification Group for Localization (ISG) erzielt ein Unternehmen pro USD, der für die Lokalisierung ausgegeben wird, einen Gewinn von 25 USD
inglês | alemão |
---|---|
spent | ausgegeben |
group | group |
business | unternehmen |
industry | industry |
for | für |
localization | lokalisierung |
the | wird |
EN These days, everyone knows what a localization service is, but few know how it works. Here are the 5 key steps to a successful localization service. [?]
DE Heutzutage weiß jeder, was ein Lokalisierungsdienst ist, aber nur wenige wissen, wie er abläuft. Hier sind die 5 Schlüsselschritte für einen erfolgreichen Lokalisierungsdienst. [?]
inglês | alemão |
---|---|
successful | erfolgreichen |
here | hier |
are | sind |
is | ist |
a | wenige |
but | aber |
the | weiß |
EN This one’s a little bit more technical than the other localization tips. When you have a few different versions of a website, there are a few different ways to host them both on your server—and each method has unique benefits and drawbacks.
DE Dieser Teil ist ein bisschen technischer als die anderen Tipps. Wenn du unterschiedliche Versionen einer Website hast, gibt es ein paar verschiedene Wege, diese auf deinem Server zu hosten – und jede Methode hat ihre eigenen Vor- und Nachteile.
EN The cost also reflects the website localization method
DE Die Kosten spiegeln auch die Methode der Website-Lokalisierung wider
inglês | alemão |
---|---|
also | auch |
method | methode |
reflects | spiegeln |
website | website |
cost | kosten |
localization | lokalisierung |
the | der |
EN The cost also reflects the localization method. For example, it costs a little more to translate within your CMS than to translate or localize files through a cloud-based translation platform.
DE Die Kosten spiegeln auch die Methode der Webseiten-Lokalisierung wider. So ist es beispielsweise etwas teurer, in Ihrem CMS zu übersetzen als Dateien über eine Cloud-Plattform zu übersetzen oder zu lokalisieren.
inglês | alemão |
---|---|
method | methode |
cms | cms |
platform | plattform |
reflects | spiegeln |
it | es |
files | dateien |
or | oder |
costs | kosten |
to | zu |
also | auch |
localization | lokalisierung |
a | eine |
translate | übersetzen |
localize | lokalisieren |
example | die |
EN The installation process using the CDN/Cloudflare method is fairly straightforward, and you can find it here. This method makes the assumption that you already have Cloudflare installed on your website and have access to its dashboard.
DE Der Installationsprozess mit der CDN/Cloudflare-Methode ist recht einfach und Sie finden ihn hier. Bei dieser Methode wird davon ausgegangen, dass Sie Cloudflare bereits auf Ihrer Website installiert haben und Zugriff auf das Dashboard haben.
inglês | alemão |
---|---|
cdn | cdn |
cloudflare | cloudflare |
fairly | recht |
find | finden |
website | website |
dashboard | dashboard |
method | methode |
installed | installiert |
access | zugriff |
here | hier |
and | und |
it | ihn |
the | wird |
that | dass |
you | sie |
already | bereits |
on | auf |
EN You’ve probably visited a website where it asks you which country you’re in before letting you see the products for sale. That’s website localization in action.
DE Wahrscheinlich warst du schon mal auf einer Website, auf der du zuerst gefragt wurdest, in welchem Land du dich befindest, bevor dir die Produkte gezeigt wurden. Das ist Website-Lokalisierung in Aktion.
inglês | alemão |
---|---|
probably | wahrscheinlich |
country | land |
action | aktion |
website | website |
in | in |
products | produkte |
you | du |
localization | lokalisierung |
the | der |
EN Website localization is the practice of creating an alternative version of a website specifically for a different market’s audience
DE Bei Website-Lokalisierung wird eine alternative Version einer Website speziell für die Zielgruppe eines anderen Marktes erstellt
inglês | alemão |
---|---|
specifically | speziell |
audience | zielgruppe |
alternative | alternative |
website | website |
for | für |
version | version |
localization | lokalisierung |
the | wird |
EN Fortunately, you can hire a website localization company to handle the entire process of localizing your website
DE Glücklicherweise kannst ein Unternehmen engagieren, das deine Website-Lokalisierung vornimmt
inglês | alemão |
---|---|
fortunately | glücklicherweise |
hire | engagieren |
website | website |
company | unternehmen |
you can | kannst |
a | ein |
EN To get an idea of all the smaller changes that come with website localization, try this: open up a localized website in one tab
DE Um eine Vorstellung von all den kleineren Änderungen zu bekommen, die mit einer Website-Lokalisierung einhergehen, versuche Folgendes: Öffne eine lokalisierte Website in einem Tab
inglês | alemão |
---|---|
idea | vorstellung |
smaller | kleineren |
try | versuche |
localized | lokalisierte |
tab | tab |
changes | Änderungen |
website | website |
in | in |
to | zu |
the | folgendes |
with | mit |
up | um |
of | von |
localization | lokalisierung |
EN Your go-to resources on creating a multilingual website, website internationalization insights and localization tips.
DE Ihre Must-Have-Ressourcen für die Erstellung einer mehrsprachigen Website – mit wichtigen Infos über die Internationalisierung von Websites und Lokalisierungs-Tipps.
inglês | alemão |
---|---|
resources | ressourcen |
creating | erstellung |
multilingual | mehrsprachigen |
internationalization | internationalisierung |
tips | tipps |
your | ihre |
website | website |
and | und |
localization | die |
a | von |
EN Website Localization Services – Website Translation Agency
DE Lokalisierung von Websites – Übersetzungsagentur für Websites
EN Then there’s the issue of website localization to make sure that the translated version of your website uses the references, terms, and symbolism of your target audience.
DE Außerdem muss die Webseite lokalisiert werden, um sicherzustellen, dass die übersetzte Version deiner Webseite die Bezeichnungen, Begriffe und die Symbolik deiner Zielgruppe verwendet.
inglês | alemão |
---|---|
website | webseite |
uses | verwendet |
terms | begriffe |
translated | übersetzte |
target audience | zielgruppe |
version | version |
and | und |
target | die |
that | dass |
EN Website localization is the ultimate form of personalization for any website operating internationally and translation plays a huge part in this
DE Die Lokalisierung von Webseiten ist die ultimative Form der Personalisierung für eine international tätige Website, und die Übersetzung spielt dabei eine große Rolle
inglês | alemão |
---|---|
ultimate | ultimative |
form | form |
personalization | personalisierung |
internationally | international |
plays | spielt |
website | website |
huge | große |
is | ist |
and | und |
part | rolle |
for | dabei |
operating | für |
a | eine |
localization | lokalisierung |
EN Select Billing Details. In the Payment Method section, click the Pencil icon to edit the preferred payment method.
DE Wähle Billing Details (Abrechnungsdetails) aus. Klicke im Abschnitt Payment Method (Zahlungsmethode) auf das Stiftsymbol, um deine bevorzugte Zahlungsmethode zu bearbeiten.
inglês | alemão |
---|---|
billing | billing |
details | details |
payment | payment |
preferred | bevorzugte |
method | method |
payment method | zahlungsmethode |
in the | im |
section | abschnitt |
edit | bearbeiten |
click | klicke |
to | zu |
select | wähle |
EN You also may be required to create an account with such payment method provider and to provide that payment method provider with your credit card or other details
DE Möglicherweise müssen Sie auch ein Konto bei einem solchen Zahlungsmethodenanbieter erstellen und diesem Zahlungsmethodenanbieter Ihre Kreditkartendaten oder andere Angaben zur Verfügung stellen
inglês | alemão |
---|---|
account | konto |
other | andere |
may | möglicherweise |
or | oder |
provide | verfügung |
details | angaben |
you | sie |
your | ihre |
create | erstellen |
and | und |
EN Enter your email address and choose valid payment method. ExpressVPN offers various method depending on your location.
DE Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein und wählen Sie eine gültige Zahlungsmethode. ExpressVPN bietet je nach Ihrem Standort verschiedene Methoden an.
inglês | alemão |
---|---|
valid | gültige |
method | methoden |
expressvpn | expressvpn |
offers | bietet |
payment method | zahlungsmethode |
address | adresse |
depending | je nach |
and | und |
location | standort |
your | ihre |
email address | e-mail-adresse |
enter | geben sie |
choose | wählen |
various | verschiedene |
on | an |
EN Your payment method may have failed. If we aren’t able to charge your payment method successfully, then your purchase won’t go through, and you’ll need to try making the purchase again.
DE Deine Zahlungsmethode ist möglicherweise fehlgeschlagen. Wenn wir nicht in der Lage sind, deine Zahlungsmethode erfolgreich in Rechnung zu stellen, dann kann die Bestellung nicht durchgeführt werden und du wirst den Kauf erneut tätigen müssen.
inglês | alemão |
---|---|
successfully | erfolgreich |
payment method | zahlungsmethode |
payment | rechnung |
we | wir |
then | dann |
and | und |
the | den |
EN No method of transmission over the Internet, or method of electronic storage, is 100% secure, however
DE Trotzdem gibt es keine Übertragungsmethode über das Internet und keine Möglichkeit zur elektronischen Speicherung, die zu 100 Prozent sicher sind
inglês | alemão |
---|---|
method | möglichkeit |
electronic | elektronischen |
internet | internet |
storage | speicherung |
no | keine |
is | gibt |
the | zur |
EN It will no longer be possible to manually enter the license details via the “HELP | Software Activation | Enter a New Key Code” method (Method “1” above).
DE Die Lizenzinformationen können nicht mehr manuell mit der Methode HILFE | Software-Aktivierung | Neuen Keycode eingeben (Methode 1 oben) eingegeben werden.
inglês | alemão |
---|---|
manually | manuell |
help | hilfe |
new | neuen |
key code | keycode |
method | methode |
enter | eingeben |
the | oben |
Mostrando 50 de 50 traduções