EN Contents insurance covers loss or damage to personal belongings due to fire, water, theft and more. Personal liability insurance protects you financially if you accidentally cause harm to other people. Comparis explains the ins and outs.
"contents insurance covers" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Contents insurance covers loss or damage to personal belongings due to fire, water, theft and more. Personal liability insurance protects you financially if you accidentally cause harm to other people. Comparis explains the ins and outs.
DE Die Hausratversicherung deckt Schäden an Ihrem Hab und Gut durch etwa Feuer, Wasser oder Diebstahl. Die Privathaftpflicht schützt Sie, wenn Sie anderen ungewollt Schaden zufügen. Comparis klärt Sie über die Details auf.
inglês | alemão |
---|---|
covers | deckt |
fire | feuer |
theft | diebstahl |
protects | schützt |
comparis | comparis |
or | oder |
water | wasser |
other | anderen |
and | und |
damage | schaden |
to | etwa |
if | wenn |
EN The benefits covered by partial casco insurance vary according to the car insurance company. Generally speaking, partial casco covers damage to your own car not caused by a collision. Partial casco insurance is optional.
DE Die Teilkaskoversicherung ist für Autohalterinnen und -halter nicht obligatorisch. Doch lohnt sie sich oft, um böse Überraschungen und hohe Kosten bei Schäden zu vermeiden.
inglês | alemão |
---|---|
generally | oft |
speaking | und |
damage | schäden |
to | zu |
not | nicht |
is | ist |
insurance | für |
car | die |
EN In 2018, Patrimony insurance activities consolidated their growth, with a premium volume of CHF 19.8 million (19.5 in 2017) for legal protection coverage, private liability insurance and household contents insurance under LCA/VVG.
DE 2018 konsolidierte der Bereich Vermögen sein Wachstum mit einem Prämienvolumen von 19,8 Millionen Franken (2017: 19,5) bei Rechtsschutz-, Privathaftpflicht- und Hausratversicherungsprodukten nach VVG.
inglês | alemão |
---|---|
growth | wachstum |
million | millionen |
and | und |
private | der |
with | mit |
insurance | bei |
a | einem |
EN The periods of notice for personal liability and home contents insurance are set out in the General Conditions of Insurance of each insurance company
DE Die Kündigungsfristen für Privathaftpflicht- und Hausratversicherungen sind in den allgemeinen Versicherungsbedingungen (AVB) der jeweiligen Versicherungsgesellschaft geregelt
inglês | alemão |
---|---|
general | allgemeinen |
insurance company | versicherungsgesellschaft |
personal | jeweiligen |
in | in |
and | und |
are | sind |
insurance | für |
the | den |
of | der |
EN As far as the covers for pergolas is concerned, the choice ranges between sliding or rolling covers, made of technical fabrics, and slatted covers
DE Bei der Bespannung der Pergola reicht die Auswahl von Schiebe- oder Rollplanen aus technischen Geweben bis hin zu Lamellenplanen. Überdachungen sind eine Alternative zur Pergola, aber es gibt wesentliche Unterschiede
inglês | alemão |
---|---|
choice | auswahl |
technical | technischen |
or | oder |
is | gibt |
EN The insurance cover and the rights and obligations arising from the insurance contract are governed by the respective conditions (in particular the policy, General Insurance Conditions, Special Insurance Conditions) of the relevant insurer.
DE Massgebend für den Versicherungsschutz und die Rechte und Pflichten aus dem Versicherungsvertrag sind die jeweiligen Bedingungen (insbesondere Police, Allgemeine Versicherungsbedinungen, Besondere Versicherungsbedingungen) des massgebenden Versicherers.
inglês | alemão |
---|---|
obligations | pflichten |
conditions | bedingungen |
general | allgemeine |
insurance cover | versicherungsschutz |
rights | rechte |
respective | jeweiligen |
insurance | für |
and | und |
are | sind |
from | aus |
the | den |
special | die |
EN The insurance cover and the rights and obligations arising from the insurance contract are governed by the respective conditions (in particular the policy, General Insurance Conditions, Special Insurance Conditions) of the relevant insurer.
DE Massgebend für den Versicherungsschutz und die Rechte und Pflichten aus dem Versicherungsvertrag sind die jeweiligen Bedingungen (insbesondere Police, Allgemeine Versicherungsbedinungen, Besondere Versicherungsbedingungen) des massgebenden Versicherers.
inglês | alemão |
---|---|
obligations | pflichten |
conditions | bedingungen |
general | allgemeine |
insurance cover | versicherungsschutz |
rights | rechte |
respective | jeweiligen |
insurance | für |
and | und |
are | sind |
from | aus |
the | den |
special | die |
EN Acts of vandalism: if someone intentionally breaks off an aerial, windscreen wiper or wing mirror, punctures your tyres or contaminates the contents of your fuel tank, the insurance covers the cost of repairs
DE Vandalenakte: Wenn jemand an Ihrem Fahrzeug böswillig die Antenne, einen Scheibenwischer oder Rückspiegel abbricht, einen Reifen zersticht oder den Tankinhalt verunreinigt, übernimmt die Versicherung die Reparaturkosten
inglês | alemão |
---|---|
tyres | reifen |
or | oder |
insurance | versicherung |
if | wenn |
someone | jemand |
the | fahrzeug |
off | die |
EN And if your contents insurance includes accidental damage to household contents, then this option is definitely superfluous.
DE Haben Sie ausserdem in der Hausratversicherung den Baustein Hausratkasko (deckt plötzliche Beschädigung des Hausrates) inkludiert, ist sie in jedem Fall überflüssig.
inglês | alemão |
---|---|
damage | beschädigung |
if | fall |
is | ist |
your | sie |
to | den |
EN Supplementing your current health and accident insurance, VACANZA travel and holiday insurance covers the following costs during your holiday or business trip in case you become ill or have an accident:
DE Ergänzend zur bestehenden Krankenpflege- und Unfallversicherung übernimmt die Reise- und Ferienversicherung VACANZA bei Krankheit und Unfall während Ihrer Ferien oder Ihrer Geschäftsreise folgende Kosten:
inglês | alemão |
---|---|
accident | unfall |
costs | kosten |
business trip | geschäftsreise |
or | oder |
the | folgende |
holiday | ferien |
and | und |
during | während |
case | die |
insurance | bei |
EN The insurance industry must adjust the scope and price of its insurance covers to the growing risk
DE Die Assekuranz muss Umfang und Preis ihrer Versicherungsdeckungen dem steigenden Risiko anpassen
inglês | alemão |
---|---|
scope | umfang |
price | preis |
risk | risiko |
and | und |
adjust | die |
the | dem |
must | muss |
EN Optional insurance Personal liability insurance covers damage you cause to others
DE Freiwillige VersicherungDie Privathaftpflicht deckt Schäden, die Sie anderen zufügen
inglês | alemão |
---|---|
covers | deckt |
damage | schäden |
others | anderen |
to | die |
you | sie |
EN Check with your travel insurance provider to find out what your insurance covers abroad.
DE Erkundigen Sie sich bei Ihrer Reiseversicherung, was Ihre Versicherung im Ausland deckt.
inglês | alemão |
---|---|
covers | deckt |
travel insurance | reiseversicherung |
abroad | ausland |
your | ihre |
out | sie |
insurance | versicherung |
EN Helvetia youth insurance allows you to benefit from attractive offerings for household contents, personal liability, travel insurance and more.
DE Mit der Helvetia Jugendversicherung profitieren Sie von attraktiven Angeboten bei Hausrat-, Privathaftpflicht-, Reiseversicherung und mehr.
inglês | alemão |
---|---|
helvetia | helvetia |
attractive | attraktiven |
offerings | angeboten |
travel insurance | reiseversicherung |
and | und |
more | mehr |
you | sie |
benefit | profitieren |
EN Is it better to buy pet insurance individually or as an add-on to my contents insurance policy?
DE Soll ich eine Tierversicherung einzeln abschliessen oder als Zusatzleistung in die Hausratversicherung integrieren?
inglês | alemão |
---|---|
my | ich |
add | integrieren |
or | oder |
individually | einzeln |
as | als |
EN Yes! With Comparis, you can take out car insurance and contents and personal liability insurance directly with selected insurers online
DE Ja! Autoversicherungen oder Hausrat- und Privathaftpflichtversicherungen gewisser Anbieter können Sie bei Comparis direkt online abschliessen
inglês | alemão |
---|---|
online | online |
comparis | comparis |
and | und |
yes | ja |
directly | direkt |
can | können |
you | sie |
EN What does the ideal contents and personal liability insurance look like? Comparis explains how to ensure you are properly covered and how to switch insurance with ease.
DE Wie sieht die optimale Hausrat- und Privathaftplichtversicherung aus? Comparis zeigt Ihnen, wie Sie sich am besten versichern und wie der Wechsel reibungslos funktioniert.
inglês | alemão |
---|---|
switch | wechsel |
comparis | comparis |
ideal | optimale |
and | und |
what | sieht |
covered | am |
EN An insurance product configurator can be a valuable component within a P&C insurance software or commercial insurance software platform.
DE Ein Produktkonfigurator kann ein wertvoller Bestandteil einer Schaden- & Unfallversicherungssoftware oder einer Gewerbeversicherungssoftware sein.
inglês | alemão |
---|---|
valuable | wertvoller |
product configurator | produktkonfigurator |
amp | amp |
or | oder |
component | bestandteil |
can | kann |
EN If you conclude a contract with an insurance carrier via our platform, the insurance contract is concluded directly with the insurance carrier
DE Sofern Sie einen Vertrag mit einem Versicherungsträger über unsere Plattform abschliessen, wird der Versicherungsvertrag direkt mit dem Versicherungsträger geschlossen
inglês | alemão |
---|---|
contract | vertrag |
platform | plattform |
if | sofern |
the | geschlossen |
you | sie |
is | wird |
our | unsere |
directly | direkt |
a | einen |
EN On the insurance portal: take out the insurance policy by clicking on “Take out policy now”. You have now taken out a legally valid car insurance policy. A physical signature is no longer required.
DE Auf dem Versicherungsportal: die Versicherung abschliessen mittels Klick auf «Jetzt abschliessen». Sie haben damit Ihre Police rechtskräftig abgeschlossen, dabei ist auch keine physische Unterschrift mehr notwendig.
inglês | alemão |
---|---|
physical | physische |
signature | unterschrift |
required | notwendig |
insurance | versicherung |
now | jetzt |
clicking | klick |
on | dabei |
is | ist |
no | keine |
the | dem |
have | haben |
you | sie |
EN PostFinance car insurance has only recently entered the insurance market. In this initial phase, its range of services is therefore still limited. For example, we do not currently offer insurance solutions for exchangeable license plates.
DE Die PostFinance Autoversicherung ist erst seit Kurzem auf dem Versicherungsmarkt präsent. In einer Anfangszeit ist das Angebot deshalb noch eingeschränkt. Beispielsweise bieten wir zurzeit noch keine Versicherungslösungen für Wechselschilder an.
inglês | alemão |
---|---|
postfinance | postfinance |
limited | eingeschränkt |
recently | kurzem |
in | in |
we | wir |
is | ist |
insurance | für |
not | keine |
offer | bieten |
EN TONI Digital Insurance Solutions AG acts as the fixed insurance broker for the insurance companies listed below
DE Die TONI Digital Insurance Solutions AG handelt als gebundener Versicherungsvermittler für die unten aufgeführten Versicherungsunternehmen
inglês | alemão |
---|---|
toni | toni |
digital | digital |
solutions | solutions |
ag | ag |
listed | aufgeführten |
insurance | insurance |
as | als |
for | für |
the | unten |
acts | handelt |
EN We will cover its costs depending on your coverage: basic health insurance, supplemental insurance or compulsory accident insurance of your employer (LAA/UVG)
DE Wir werden die Kosten gemäss Ihrem Versicherungsschutz – Grundversicherung, Zusatzversicherung oder obligatorische Unfallversicherung Ihres Arbeitgebers (UVG) – übernehmen
inglês | alemão |
---|---|
costs | kosten |
or | oder |
we | wir |
of | die |
EN Daily cash benefit insurance This optional insurance is designed to protect the insured against a loss of earnings as a result of illness or an accident. The basic LAMal/KVG coverage may be backed up by supplemental insurance.
DE Disease Management (Krankheitsmanagement) Begleitung bei chronischen Erkrankungen (Diabetes, Herzinsuffizienz etc.) durch optimale Koordination der verschiedenen Akteure in der Behandlungskette sowie durch Mitverantwortung des Patienten.
inglês | alemão |
---|---|
illness | erkrankungen |
up | optimale |
EN Put your travel insurance together to suit your needs. If you take out cancellation insurance, Assistance for persons and motor vehicle Assistance insurance, you will benefit from a 15% combination discount.
DE Stellen Sie Ihre Reiseversicherung ganz nach Ihren Bedürfnissen zusammen. Bei Abschluss einer Annullationsversicherung, Personen-Assistance und Motorfahrzeug-Assistance profitieren Sie von 15% Kombi-Rabatt.
inglês | alemão |
---|---|
needs | bedürfnissen |
persons | personen |
discount | rabatt |
travel insurance | reiseversicherung |
and | und |
a | einer |
you | sie |
benefit | profitieren |
EN The insurance solutions include vehicle insurance, passenger protection, a mobility service in the event of an accident, an extended warranty, and GAP insurance in the event of theft or total loss.
DE Über CHARGE NOW for Business bezahlen Dienstwagenfahrer den Strom an über 170.000 öffentlichen Ladepunkten, der Fuhrparkleiter erhält ein vollständiges Reporting aller Ladevorgänge und eine gesammelte Abrechnung.
inglês | alemão |
---|---|
an | an |
a | ein |
and | und |
the | den |
of | der |
EN Marion predominantly deals with the area of insurance law advising on property insurance and personal insurance as well as related litigation.
DE Marion Schröder ist vorwiegend im Bereich des Versicherungsrechts tätig, wobei sie im Wesentlichen Versicherungen aus dem Bereich des Personen- sowie des Sachversicherungsrechts berät und für diese prozessführend tätig ist.
inglês | alemão |
---|---|
predominantly | vorwiegend |
insurance | für |
and | und |
with | wobei |
EN Whilst primary insurance premiums in property-casualty insurance rose by 2.8%, the life insurance segment grew by only 1.8%, due to a number of regulatory one-off effects and subdued growth in many industrial countries
DE Während sich die Erstversicherungsprämien im Schaden/Unfall-Geschäft um 2,8 % erhöhten, wuchs das Lebensversicherungssegment wegen einer Reihe regulatorischer Sondereffekte und niedrigen Wachstums in vielen Industrieländern nur um 1,8 %
inglês | alemão |
---|---|
regulatory | regulatorischer |
in | in |
number of | reihe |
to | wegen |
grew | wuchs |
whilst | und |
only | nur |
EN But what about liability insurance for pets or rental deposit insurance? In Germany there is a suitable insurance for everything and everyone – be it a dog, house, car, child, spouse, job or grandparents
DE Doch wie sieht es mit der Tierhaftpflichtversicherung oder der Mietkautionsversicherung aus? In Deutschland gibt es für alles und jeden eine passende Versicherung – egal ob Hund, Haus, Auto, Kind, Ehepartner, Job oder die Großeltern
EN If you conclude a contract with an insurance carrier via our platform, the insurance contract is concluded directly with the insurance carrier
DE Sofern Sie einen Vertrag mit einem Versicherungsträger über unsere Plattform abschliessen, wird der Versicherungsvertrag direkt mit dem Versicherungsträger geschlossen
inglês | alemão |
---|---|
contract | vertrag |
platform | plattform |
if | sofern |
the | geschlossen |
you | sie |
is | wird |
our | unsere |
directly | direkt |
a | einen |
EN Specialist in personal insurance FINMA-Registration: 28179 Certified Insurance Specialist Social insurance specialist with federal diploma +41 26 488 34 61
DE Fachspezialistin Personenversicherungen FINMA-Registration: 28179 Versicherungsfachfrau mit eidg. Fachausweis Sozialversicherungsfachfrau mit eidg. Fachausweis +41 26 488 34 61
inglês | alemão |
---|---|
with | mit |
EN Our many years of experience in all insurance sectors and our know-how as an independent insurance broker guarantee an insurance cover that is tailored to your specific needs.
DE Unsere langjährige Erfahrung in allen Versicherungsbranchen und unser Know-how als unabhängiger Versicherungsbroker garantieren einen auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittenen Versicherungsschutz.
inglês | alemão |
---|---|
independent | unabhängiger |
tailored | zugeschnittenen |
needs | bedürfnisse |
insurance cover | versicherungsschutz |
and | und |
our | unsere |
in | in |
guarantee | garantieren |
your | ihre |
know-how | erfahrung |
as | als |
EN You can also take out optional add-ons to your casco insurance policies. These include bonus protection, for example, or replacement value insurance. Check out our car insurance overview to see what other add-ons are available.
DE Bei den Kaskoversicherungen fürs Auto können Sie zudem optionale Zusatzleistungen abschliessen. Dazu gehören etwa Bonusschutz oder Zeitwertzusatz. Welche weiteren Zusatzleistungen es gibt, erfahren Sie in der Übersicht zu den Autoversicherungen.
inglês | alemão |
---|---|
optional | optionale |
or | oder |
car | auto |
available | es gibt |
are | gibt |
can | können |
for | fürs |
example | es |
EN Credit cards often include insurance benefits such as travel insurance and rental car insurance. Find out more about cover and conditions.
DE Kreditkarten beinhalten oft Versicherungen, z.B. für Reisen oder Mietwagen. Das Wichtigste zu Leistungen und Konditionen.
inglês | alemão |
---|---|
often | oft |
benefits | leistungen |
travel | reisen |
rental car | mietwagen |
conditions | konditionen |
credit cards | kreditkarten |
insurance | für |
and | und |
EN An insurance product configurator can be a valuable component within a P&C insurance software or commercial insurance software platform.
DE Ein Produktkonfigurator kann ein wertvoller Bestandteil einer Schaden- & Unfallversicherungssoftware oder einer Gewerbeversicherungssoftware sein.
inglês | alemão |
---|---|
valuable | wertvoller |
product configurator | produktkonfigurator |
amp | amp |
or | oder |
component | bestandteil |
can | kann |
EN Personal data covers obvious information such as your name and contact details, but it also covers less obvious information such as identification numbers, electronic location data, and other online identifiers.
DE Personenbezogene Daten umfassen offensichtliche Informationen wie Ihren Namen und Ihre Kontaktdaten, aber auch weniger offensichtliche Informationen wie Identifikationsnummern, elektronische Standortdaten und andere Online-Kennungen.
inglês | alemão |
---|---|
less | weniger |
identifiers | kennungen |
location data | standortdaten |
and | und |
electronic | elektronische |
online | online |
contact details | kontaktdaten |
information | informationen |
name | namen |
other | andere |
also | auch |
data | daten |
but | aber |
personal | personenbezogene |
as | wie |
EN Make stand-out album covers, book covers, posters and packaging
DE Entwerfen ansprechender Cover für Alben, Bücher, Poster, Verpackungen usw.
inglês | alemão |
---|---|
album | alben |
covers | cover |
book | bücher |
posters | poster |
packaging | verpackungen |
and | für |
make | entwerfen |
EN We offer neck covers and sleeves, some of the most useful pieces of hijab clothing, to you with different models and color options. You can view our category to purchase quality and affordable neck covers and sleeves.
DE Die nützlichsten Teile des Hijab werden mit verschiedenen Modellen und Farboptionen angeboten. Sie können unsere Kategorie überprüfen, um Qualität und erschwingliche Kragentuch & Armtuch zu haben.
inglês | alemão |
---|---|
offer | angeboten |
models | modellen |
category | kategorie |
quality | qualität |
affordable | erschwingliche |
color options | farboptionen |
pieces | teile |
and | und |
to | zu |
purchase | werden |
can | können |
our | unsere |
with | mit |
color | die |
the | des |
you | sie |
EN HAILO Professional offers a number of versions in stainless steel, ranging from simple shaft covers through to heavy-duty covers of load class F 900kN
DE HAILO Professional bietet verschiedene Varianten aus Edelstahl an, die von einfachen Schachtabdeckungen bis hin zu Schwerlastabdeckungen der Belastungsklasse F 900kN reichen
inglês | alemão |
---|---|
offers | bietet |
versions | varianten |
ranging | reichen |
f | f |
hailo | hailo |
to | zu |
stainless | edelstahl |
simple | einfachen |
EN The new covers confirm months of speculation that Sony has been planning swappable covers for its console.
DE Die neuen Cover bestätigen monatelange Spekulationen, dass Sony austauschbare Cover für seine Konsole plant.
inglês | alemão |
---|---|
covers | cover |
speculation | spekulationen |
sony | sony |
planning | plant |
console | konsole |
confirm | bestätigen |
new | neuen |
that | dass |
for | für |
the | die |
its | seine |
EN We offer neck covers and sleeves, some of the most useful pieces of hijab clothing, to you with different models and color options. You can view our category to purchase quality and affordable neck covers and sleeves.
DE Die nützlichsten Teile des Hijab werden mit verschiedenen Modellen und Farboptionen angeboten. Sie können unsere Kategorie überprüfen, um Qualität und erschwingliche Kragentuch & Armtuch zu haben.
inglês | alemão |
---|---|
offer | angeboten |
models | modellen |
category | kategorie |
quality | qualität |
affordable | erschwingliche |
color options | farboptionen |
pieces | teile |
and | und |
to | zu |
purchase | werden |
can | können |
our | unsere |
with | mit |
color | die |
the | des |
you | sie |
EN The phone is available with genuine leather covers in six colors: red, black, brown, sky blue, beige and yellow as well as metallic back covers in gray and white.
DE Das Smartphone ist erhältlich mit Echtlederhüllen in den Farben: rot, schwarz, braun, himmelblau, beige und gelb, sowie Metallrückabdeckungen in grau und weiß.
inglês | alemão |
---|---|
phone | smartphone |
beige | beige |
brown | braun |
in | in |
gray | grau |
yellow | gelb |
white | weiß |
black | schwarz |
and | und |
with | mit |
is | erhältlich |
EN Personal data covers obvious information such as your name and contact details, but it also covers less obvious information such as identification numbers, electronic location data, and other online identifiers.
DE Personenbezogene Daten umfassen offensichtliche Informationen wie Ihren Namen und Ihre Kontaktdaten, aber auch weniger offensichtliche Informationen wie Identifikationsnummern, elektronische Standortdaten und andere Online-Kennungen.
inglês | alemão |
---|---|
less | weniger |
identifiers | kennungen |
location data | standortdaten |
and | und |
electronic | elektronische |
online | online |
contact details | kontaktdaten |
information | informationen |
name | namen |
other | andere |
also | auch |
data | daten |
but | aber |
personal | personenbezogene |
as | wie |
EN Make stand-out album covers, book covers, posters and packaging
DE Entwerfen ansprechender Cover für Alben, Bücher, Poster, Verpackungen usw.
inglês | alemão |
---|---|
album | alben |
covers | cover |
book | bücher |
posters | poster |
packaging | verpackungen |
and | für |
make | entwerfen |
EN With an FTP program (there are enough good ones free of charge) you connect to your server. Now select the desired directory and upload the whole contents (important: the contents!) of the folder cmsimplexh. Ready.
DE Mit einem FTP-Programm (es gibt genügend gute kostenlose) verbindest du dich nun mit deinem Server. Jetzt wählst du das gewünschte Verzeichnis und lädst den gesamten Inhalt (wichtig: den Inhalt!) des Ordners cmsimplexh dort hinein. Fertig.
inglês | alemão |
---|---|
ftp | ftp |
program | programm |
enough | genügend |
good | gute |
free | kostenlose |
server | server |
desired | gewünschte |
contents | inhalt |
important | wichtig |
connect | verbindest |
select | wählst |
directory | verzeichnis |
and | und |
with | mit |
ready | fertig |
your | dich |
now | jetzt |
the | den |
EN We have no influence on the contents of those websites, therefore we cannot guarantee for those contents
DE Auf die Inhalte dieser Webseiten haben wir keinen Einfluss, daher können wir für diese Inhalte auch keine Gewähr übernehmen
inglês | alemão |
---|---|
contents | inhalte |
websites | webseiten |
influence | einfluss |
we | wir |
have | haben |
for | für |
no | keine |
therefore | daher |
cannot | die |
EN The Contents and/or Processed Contents stored for debugging purposes will not be linked to any individual Customer.
DE Für die Fehlerbehebung gespeicherte Inhalte und/oder Verarbeitete Inhalte werden nicht einzelnen Kunden zugeordnet.
inglês | alemão |
---|---|
contents | inhalte |
stored | gespeicherte |
customer | kunden |
or | oder |
and | und |
not | nicht |
for | für |
the | einzelnen |
to | werden |
EN Would you like to see these contents? Activate the desired contents for one session only or allow the website to remember these settings
DE Sie möchten diesen Inhalt sehen? Aktivieren Sie den gewünschten Inhalt einmalig oder legen Sie eine dauerhafte Freigabe fest
inglês | alemão |
---|---|
contents | inhalt |
desired | gewünschten |
or | oder |
one | einmalig |
allow | freigabe |
activate | aktivieren |
would | möchten |
the | den |
EN As Tresorit doesn't store encryption keys and file contents in plain text on the server-side, even if hackers access your files they will not be able to read their contents
DE Da Tresorit die Verschlüsselungscodes und Dateiinhalte nicht als Plain Text aufseiten des Servers speichert, können selbst bei einem Datenhack Ihre Dateiinhalte von den Hackern nicht gelesen werden
inglês | alemão |
---|---|
tresorit | tresorit |
hackers | hackern |
server | servers |
and | gelesen |
text | text |
not | nicht |
store | speichert |
read | und |
as | als |
your | ihre |
the | den |
EN Would you like to see these contents? Activate the desired contents for one session only or allow the website to remember these settings
DE Sie möchten diesen Inhalt sehen? Aktivieren Sie den gewünschten Inhalt einmalig oder legen Sie eine dauerhafte Freigabe fest
inglês | alemão |
---|---|
contents | inhalt |
desired | gewünschten |
or | oder |
one | einmalig |
allow | freigabe |
activate | aktivieren |
would | möchten |
the | den |
Mostrando 50 de 50 traduções