DE Wettbewerber – Werfen Sie einen Blick auf die Websites Ihrer Konkurrenten. Welche Wörter verwenden sie? Welche Wörter vermeiden sie? Welche Wörter verwenden Sie, wenn Sie nach deren Websites suchen?
"welche wörter" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Wettbewerber – Werfen Sie einen Blick auf die Websites Ihrer Konkurrenten. Welche Wörter verwenden sie? Welche Wörter vermeiden sie? Welche Wörter verwenden Sie, wenn Sie nach deren Websites suchen?
EN Competitors - Take a look at your competitors' websites. What words do they use? What words do they avoid? What words do you search for when looking for their sites?
DE Wörter aus Text extrahieren Wörter aus PDF-Dokument extrahieren Wörter aus Office-Dokument extrahieren Wörter aus einer Webseite (URL) extrahieren
EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)
alemão | inglês |
---|---|
extrahieren | extract |
url | url |
text | text |
pdf-dokument | pdf document |
dokument | document |
office | office |
wörter | words |
aus | from |
webseite | page |
DE Keine geläufigen Wörter oder Ausdrücke verwenden: Gängige Wörter oder Ausdrücke werden von Cyberkriminellen leicht erraten. Verwenden Sie nur einzigartige Zeichenkombinationen und vermeiden Sie es, ganze Wörter zu verwenden.
EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.
alemão | inglês |
---|---|
ausdrücke | phrases |
gängige | common |
cyberkriminellen | cybercriminals |
erraten | guessed |
vermeiden | avoid |
oder | or |
verwenden | use |
leicht | easily |
nur | only |
werden | are |
von | unique |
sie | out |
und | and |
DE Zählen Sie die Zeichen und Wörter in Ihrem Text. Finden Sie heraus, welches die häufigsten Wörter sind. Messen Sie die Zeit, die Sie brauchen, um diese Wörter zu tippen.
EN Count the characters and words in your text. Find out what the most common words are. Measure the time taken to type read these words.
alemão | inglês |
---|---|
zählen | count |
messen | measure |
zeichen | characters |
finden | find |
häufigsten | most common |
zeit | time |
in | in |
text | text |
welches | the |
sind | are |
zu | to |
DE Es hebt falsch geschriebene Wörter hervor und schlägt die richtigen Wörter (mehrere) per Rechtsklick (Kontextmenü) vor und kann sie durch die richtigen Wörter ersetzen
EN It highlights misspelled words and suggests the correct words (multiple) in right-click (context menu) and can replace with the correct words
alemão | inglês |
---|---|
ersetzen | replace |
es | it |
richtigen | right |
kann | can |
mehrere | multiple |
und | and |
DE Keine geläufigen Wörter oder Ausdrücke verwenden: Gängige Wörter oder Ausdrücke werden von Cyberkriminellen leicht erraten. Verwenden Sie nur einzigartige Zeichenkombinationen und vermeiden Sie es, ganze Wörter zu verwenden.
EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.
alemão | inglês |
---|---|
ausdrücke | phrases |
gängige | common |
cyberkriminellen | cybercriminals |
erraten | guessed |
vermeiden | avoid |
oder | or |
verwenden | use |
leicht | easily |
nur | only |
werden | are |
von | unique |
sie | out |
und | and |
DE Ähnliche Wörter – Gib die Wörter auf deiner Liste in Google ein und sieh dir an, welche ähnlichen Suchanfragen es dir empfiehlt. Füge diese zu deiner Liste hinzu, wenn sie für deine Website relevant sind.
EN Related words - Type the words you've come up with in Google, and review the related searches it suggests. Add these to the list if they relate to your site.
DE Ich empfehle, es so kurz wie möglich zu halten und trotzdem beschreibend zu sein - maximal 3 bis 4 Wörter sind das, was ich anstrebe. Um Wörter zu trennen, verwenden Sie einen Bindestrich - statt eines Unterstrichs _.
EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.
alemão | inglês |
---|---|
empfehle | recommend |
kurz | short |
möglich | possible |
halten | keeping |
beschreibend | descriptive |
maximal | max |
ich | i |
es | it |
verwenden | use |
trennen | separate |
und | words |
um | for |
einen | a |
DE Er / sie hört neue Wörter und beginnt sie zu wiederholen und verwendet diese Wörter so oft wie möglich in verschiedenen Szenarien
EN He/she listens to new words and starts repeating them and uses these words as much as possible in various scenarios
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
beginnt | starts |
wiederholen | repeating |
verwendet | uses |
möglich | possible |
szenarien | scenarios |
so | much |
er | he |
in | in |
zu | to |
verschiedenen | various |
diese | these |
und | and |
DE Sobald Sie wissen, wie das System funktioniert, lernen Sie innerhalb von 30 Minuten etwa 50 neue Wörter und wiederholen sehr effektiv alle Wörter, die zu einem bestimmten Zeitpunkt wiederholt werden müssen.
EN Once you know how the system works, within 30 minutes you will learn about 50 new words and very effectively repeat all the words that need to be repeated at a given moment.
alemão | inglês |
---|---|
minuten | minutes |
neue | new |
effektiv | effectively |
system | system |
wiederholen | repeat |
sehr | very |
funktioniert | works |
alle | all |
sobald | once |
innerhalb | within |
zu | to |
wiederholt | repeated |
DE Fügen Sie Ihrem eigenen Benutzerwörterbuch bestimmte Wörter und Sätze hinzu. Wir werden diese Wörter beim Transkribieren priorisieren.
EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.
alemão | inglês |
---|---|
sätze | phrases |
transkribieren | transcribing |
priorisieren | prioritize |
bestimmte | specific |
eigenen | your |
hinzu | add |
diese | these |
und | and |
DE „Die Wörter sind nicht die gleichen wie zuvor, die Wörter waren kürzer, die Kommunikation war anders
EN “Words are not the same as before, words were shorter, the communication was different
DE Ich empfehle, es so kurz wie möglich zu halten und trotzdem beschreibend zu sein - maximal 3 bis 4 Wörter sind das, was ich anstrebe. Um Wörter zu trennen, verwenden Sie einen Bindestrich - statt eines Unterstrichs _.
EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.
alemão | inglês |
---|---|
empfehle | recommend |
kurz | short |
möglich | possible |
halten | keeping |
beschreibend | descriptive |
maximal | max |
ich | i |
es | it |
verwenden | use |
trennen | separate |
und | words |
um | for |
einen | a |
DE „Die Wörter sind nicht die gleichen wie zuvor, die Wörter waren kürzer, die Kommunikation war anders
EN “Words are not the same as before, words were shorter, the communication was different
DE Es kann frustrierend sein, wenn ein Fuzzy-Treffer nur ein Wort oder zwei unterschiedliche Wörter enthält und diese Wörter sich in Ihrer Termdatenbank, Autokorrekturliste oder in einer anderen Ressource befinden
EN It can be frustrating when a fuzzy match has just a word or two different and those words are in your term base, autocorrect list or other resource
alemão | inglês |
---|---|
frustrierend | frustrating |
ressource | resource |
es | it |
anderen | other |
oder | or |
in | in |
befinden | are |
kann | can |
sein | be |
wenn | when |
wort | word |
zwei | two |
nur | just |
und | and |
DE „Die Wörter sind nicht die gleichen wie zuvor, die Wörter waren kürzer, die Kommunikation war anders
EN “Words are not the same as before, words were shorter, the communication was different
DE Die Wörter „des Ständigen Ausschusses“ werden jeweils durch die Wörter „des Präsidial- und Nachhaltigkeitsausschusses“ ersetzt.
EN The words “of the Standing Committee” are to be respectively replaced by the words “of the Praesidium and Sustainability Committee”.
DE „NETtalk“ kann Wörter lesen und korrekt aussprechen sowie das Gelernte auf ihm unbekannte Wörter anwenden
EN NETtalk is able to read words and pronounce them correctly, and can apply what it has learned to words it does not know
alemão | inglês |
---|---|
aussprechen | pronounce |
korrekt | correctly |
anwenden | apply |
gelernte | learned |
auf | to |
das | it |
kann | can |
lesen | read |
DE Inhalte schreiben. Im August 2019 sagte John Muller von Google, dass die Anzahl der Wörter kein Rankingfaktor ist, aber Untersuchungen zeigen, dass weniger als 300 Wörter schlecht für SEO sind.
EN Writing content. In August 2019, Google’s John Muller said that word count isn’t a ranking factor, but research shows that less than 300 words is bad for SEO.
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
august | august |
john | john |
untersuchungen | research |
zeigen | shows |
schlecht | bad |
seo | seo |
dass | that |
weniger | less |
sagte | said |
ist | is |
für | for |
aber | but |
anzahl | a |
DE Wörter wie („EILMELDUNG“) oder andere zeitkritische Wörter in deinen Einreichungen verwenden. Bis dein Beitrag es auf die Startseite geschafft hat, ist es vermutlich keine Eilmeldung mehr.
EN Use the word "BREAKING" or other time sensitive words in your submissions. By the time your post reaches the front page, it probably won't be 'breaking' anymore.
alemão | inglês |
---|---|
verwenden | use |
oder | or |
einreichungen | submissions |
vermutlich | probably |
andere | other |
mehr | anymore |
in | in |
bis | by |
wörter | words |
beitrag | post |
DE Wörter wie („EILMELDUNG“) oder andere zeitkritische Wörter in deinen Einreichungen verwenden. Bis dein Beitrag es auf die Startseite geschafft hat, ist es vermutlich keine Eilmeldung mehr.
EN Use the word "BREAKING" or other time sensitive words in your submissions. By the time your post reaches the front page, it probably won't be 'breaking' anymore.
alemão | inglês |
---|---|
verwenden | use |
oder | or |
einreichungen | submissions |
vermutlich | probably |
andere | other |
mehr | anymore |
in | in |
bis | by |
wörter | words |
beitrag | post |
DE Fügen Sie Ihrem eigenen Benutzerwörterbuch bestimmte Wörter und Sätze hinzu. Wir werden diese Wörter beim Transkribieren priorisieren.
EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.
alemão | inglês |
---|---|
sätze | phrases |
transkribieren | transcribing |
priorisieren | prioritize |
bestimmte | specific |
eigenen | your |
hinzu | add |
diese | these |
und | and |
DE Ohne diese Informationen kann nur schwer bestimmt werden, welche Ressourcen für welche Projekte verfügbar sind, welche Ressourcen unter- oder überlastet und welche Ressourcen ganz einfach nicht vorhanden sind.
EN Operating from a position of darkness makes it difficult to assess which resources are available for which projects, which resources are being over- or underutilized, and which resources you simply don’t have at your disposal.
alemão | inglês |
---|---|
schwer | difficult |
ressourcen | resources |
projekte | projects |
oder | or |
nicht | dont |
und | and |
verfügbar | available |
für | for |
kann | makes |
DE Überlegen Sie sich, welche Art von Daten Sie benötigen, welche Daten Sie sich zunutze machen könnten, welche Aspekte der Entscheidungsfindung am besten in menschlichen Händen belassen werden und welche von Maschinen übernommen werden können
EN Consider what kind of data you need, what data you could exploit, what pieces of the decision making are best left to humans and what should be handled by machines
DE Wenden Sie sich an die SEO-Experten in Ihrem Unternehmen, um herauszufinden, auf welche Wörter und Wortgruppen diese sich konzentrieren, und integrieren Sie diese dann in Ihre Social-Media-Kampagnen
EN Contact your SEO friend in your organization to find out which words and terms you are focused on, and weave these into your social media campaigns
alemão | inglês |
---|---|
wenden | contact |
unternehmen | organization |
konzentrieren | focused |
seo | seo |
social | social |
media | media |
kampagnen | campaigns |
in | in |
herauszufinden | find |
ihre | your |
ihrem | are |
diese | these |
und | and |
DE Webmaster, SEOs oder Texter können durch eine gezielte Keyword-Recherche ermitteln, welche Wörter passend für einen bestimmten Suchbegriff sind
EN Webmasters, SEOs, and editors can use targeted keyword research to identify which words are relevant for which search terms
alemão | inglês |
---|---|
webmaster | webmasters |
seos | seos |
gezielte | targeted |
recherche | research |
keyword | keyword |
ermitteln | identify |
wörter | words |
können | can |
sind | are |
für | for |
bestimmten | to |
DE Welche Wörter werden bei der Suche nach einer App verwendet? Die richtigen Keywords können dazu beitragen, dass eine App öfter gefunden wird, wodurch wiederum die Download-Zahlen und der Umsatz steigen
EN What words do people use when trying to find an app? The right keywords can help an app to get discovered more often, and increase downloads and revenue
alemão | inglês |
---|---|
öfter | more often |
umsatz | revenue |
download | downloads |
app | app |
richtigen | right |
keywords | keywords |
gefunden | find |
steigen | increase |
verwendet | use |
können | can |
beitragen | to |
wird | the |
wiederum | more |
und | and |
DE Dann ist da noch die Frage, welche Schriftart du verwenden solltest, falls du Wörter in deinem Logo hast
EN Then there is also the question of which font to use if you have words in your logo
alemão | inglês |
---|---|
schriftart | font |
logo | logo |
in | in |
solltest | you |
da | there |
frage | question |
verwenden | use |
falls | the |
dann | then |
DE Sie konnten dann eine optische Zeichenerkennungssoftware, die als OCR bekannt ist, verwenden, welche die Grafiken des Dokuments scannen und in Wörter umwandeln würde
EN You could then use optical character recognition software, known as OCR, which would scan the graphics of the document and turn them into words
alemão | inglês |
---|---|
optische | optical |
bekannt | known |
grafiken | graphics |
dokuments | document |
scannen | scan |
ocr | ocr |
verwenden | use |
als | as |
in | into |
konnten | could |
dann | then |
und | and |
des | the |
würde | would |
DE Sagen Sie i2x, welche Wörter oder Phrasen Sie vermeiden möchten, und i2x weißt Sie bei Verwendung in Echzeit darauf hin
EN Tell i2x what words or phrases you’re trying to avoid and it will listen for these
alemão | inglês |
---|---|
phrasen | phrases |
oder | or |
möchten | will |
sagen | what |
vermeiden | avoid |
darauf | and |
hin | for |
DE Egal, welche Projekte oder Wege ihr wählt: Hört konzentriert zu und singt mit, selbst wenn ihr nicht alle Wörter versteht. Am besten sollte man beim Hören die Texte mitlesen und die Songs oft wiederholen.
EN No matter what projects or paths you choose, listen carefully and sing along, even if you don’t understand all the words. Best is to read the lyrics while listening and replay the songs often.
alemão | inglês |
---|---|
projekte | projects |
wege | paths |
songs | songs |
oft | often |
wählt | choose |
oder | or |
nicht | dont |
besten | best |
zu | to |
alle | all |
DE Sicher können Sie! Es gibt viele Symbole, Diagramme, Grafiken und andere visuelle Elemente, welche Sie in Ihr Ebook eingeben können, um Ihr Thema jenseits nur Wörter klarzumachen.
EN It's never been easier to create your own ebook than it is with Visme. Simply start with a template, insert your content, drag your design elements across the canvas and download.
alemão | inglês |
---|---|
ebook | ebook |
es | it |
ihr | your |
elemente | elements |
thema | with |
gibt | is |
und | and |
DE Dann ist da noch die Frage, welche Schriftart du verwenden solltest, falls du Wörter in deinem Logo hast
EN Then there is also the question of which font to use if you have words in your logo
DE Die Verwendung von Archetypen in Ihrem Marketing hilft Ihnen bei der Entscheidung, welche Farben, Schriftarten und Wörter verwendet werden sollten, um Ihre Marke zu repräsentieren.
EN Using archetypes in your marketing helps you decide which colors, fonts, and words should be used to represent your brand.
DE Finden Sie heraus, welche Ihrer Teammitglieder am effizientesten arbeiten, welche die meisten Interaktionen initiieren und welche am meisten Content veröffentlichen.
EN See which of your team members are the most efficient and engaging and publishing content.
alemão | inglês |
---|---|
teammitglieder | team members |
effizientesten | most efficient |
interaktionen | engaging |
content | content |
veröffentlichen | publishing |
und | and |
meisten | the |
heraus | of |
DE Zum Beispiel können Cookies sehen, wann Sie Websites besuchen, welche Seiten Sie sich ansehen, welche Suchbegriffe Sie verwenden und welche Art von Produkten Sie kaufen
EN For example, cookies can see when you visit websites, which pages you look at, which search terms you use and what kind of products you buy
alemão | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
kaufen | buy |
websites | websites |
können | can |
besuchen | visit |
verwenden | use |
wann | when |
seiten | pages |
und | and |
beispiel | example |
suchbegriffe | search terms |
art | kind |
von | of |
DE In diesen Dateien ist beispielsweise festgehalten, ob ein Drucker farbig drucken kann, ob ein beidseitiger Druck möglich ist, welche Papierschächte vorhanden sind, welche Auflösungen unterstützt und welche Druckerbefehlssprachen unterstützt werden.
EN These files include for example whether a printer can print in color, whether duplex printing is possible, whether there are several paper trays, which resolutions are supported and which printer control languages are supported.
alemão | inglês |
---|---|
auflösungen | resolutions |
unterstützt | supported |
dateien | files |
ob | whether |
möglich | possible |
in | in |
kann | can |
drucker | printer |
ein | a |
druck | |
printing | |
beispielsweise | example |
welche | which |
vorhanden | is |
und | and |
DE Wie müssen digitale Infrastruktur und Plattformen aufgebaut werden? Welche neuen Technologien und Frameworks entstehen gerade? Welche davon sind Hype, welche Pflicht?
EN How should digital infrastructure and platforms be built? Which new technologies and frameworks are currently being developed? Which are hype, which are compulsory?
alemão | inglês |
---|---|
infrastruktur | infrastructure |
aufgebaut | built |
frameworks | frameworks |
hype | hype |
plattformen | platforms |
neuen | new |
technologien | technologies |
digitale | digital |
wie | how |
und | and |
welche | which |
sind | are |
DE Bei Bewerbung auf eine Stelle im Vertrieb bitte auch angeben: Welche Branchen haben Sie bisher bedient, welche Lösungen/Produkte verkauft; in welchem Bereich bewegte sich Ihr Umsatzvolumen; für welche Region/ PLZ-Bereich waren Sie zuständig?
EN If applying for a role in Sales, please also specify: the sectors you have worked in; the approximate sales revenues involved; the region / postcode area you covered
alemão | inglês |
---|---|
angeben | specify |
vertrieb | sales |
region | region |
in | in |
auch | also |
haben | have |
bitte | please |
bereich | area |
branchen | sectors |
eine | a |
für | for |
waren | the |
DE Wählen Sie aus, welche Dateiduplikate Sie entfernen möchten. MacKeeper wählt standardmäßig alle Dateiduplikate aus, aber Sie können manuell überprüfen, welche Dateien Sie behalten und welche Sie löschen möchten.
EN Select the duplicate files you want to remove—by default, MacKeeper selects all file copies, but you can manually review which ones to keep and which to delete
alemão | inglês |
---|---|
mackeeper | mackeeper |
manuell | manually |
überprüfen | review |
wählen | select |
entfernen | remove |
dateien | files |
behalten | keep |
alle | all |
löschen | delete |
standardmäßig | default |
aber | but |
können | can |
wählt | selects |
aus | and |
möchten | want |
DE Welche Software benötige ich? Es hängt vom Designer ab, welche Dateiformate enhalten sind. Auf jeder Produktseite siehst du, welche Dateiformate enthalten sind. Wir empfehlen Designern, eine große Bandbreite and Dateitypen zur Verfügung zu stellen.
EN What software do I need? It is up to the designer to decide what type of files to include. On every product page you will be able to view what file formats are included. We encourage designers to include a broad range of file types.
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
dateiformate | file formats |
bandbreite | range |
große | broad |
ich | i |
es | it |
wir | we |
du | you |
dateitypen | file types |
zu | to |
designer | designer |
enthalten | included |
DE Neben den demografischen Übereinstimmungen lässt sich zudem herausfinden, welche Medien sie nutzen, welche Marken sie bevorzugen, welche Social Media Kanäle sie am ehesten besuchen, welchen Online Influencern sie folgen und vieles mehr.
EN Over and above uncovering demographic similarities, we can also gain an understanding of what media they consume, which brands they favour, which social media channels they are most likely to use, which online influencers they follow and much more.
alemão | inglês |
---|---|
demografischen | demographic |
marken | brands |
kanäle | channels |
online | online |
influencern | influencers |
folgen | follow |
nutzen | use |
social | social |
media | media |
DE Wertestrom (Value Stream) identifizieren: Welche Aktivitäten sind für die Herstellung des Produktes oder für die Ausführung der Dienstleistung erforderlich? Welche Schritte sind dafür notwendig? Welche Teile der Organisation sind darin involviert?
EN Identify the value stream: Which activities are necessary for the creation of products or the provision of services? Which steps are necessary for providing this? Which parts of the organizations are involved in their creation?
alemão | inglês |
---|---|
value | value |
stream | stream |
identifizieren | identify |
aktivitäten | activities |
involviert | involved |
oder | or |
dafür | for |
teile | parts |
dienstleistung | services |
darin | in |
organisation | organizations |
sind | are |
notwendig | necessary |
schritte | steps |
DE In der Strategie definieren wir, für welche Suchanfragen Ihre Ads erscheinen, welche Anzeigen die User ausgespielt bekommen und auf welche Landing Pages User nach einem Klick geleitet werden sollen.
EN The strategy defines which search queries your ads will appear for, which ads will be shown to users and which landing pages users will be directed to after a click.
alemão | inglês |
---|---|
strategie | strategy |
suchanfragen | search |
user | users |
landing | landing |
pages | pages |
klick | click |
geleitet | directed |
ads | ads |
ihre | your |
erscheinen | appear |
der | the |
für | for |
einem | a |
DE Welche frühen Biomarker lassen sich bei einer beginnenden neurodegenerativen Erkrankung nachweisen?Welche möglichen Therapieansätze gibt es und welche Präventionsmaßnahmen sind im Hinblick auf den einzelnen Patienten anzustreben?
EN How does the individual microbiota influence processes in the CNS?
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
DE Gewinnen Sie schnell einen Überblick welche Regionen, welche medizinischen Dienstleister und welche Ärzte konkret mit den höchsten Todesraten durch Opioide in Verbindung stehen.
EN Quickly identify which geographies, medical provider types, and specific physicians are associated with the highest opioid death rates.
alemão | inglês |
---|---|
medizinischen | medical |
dienstleister | provider |
höchsten | highest |
verbindung | associated |
schnell | quickly |
stehen | are |
mit | with |
konkret | specific |
und | and |
den | the |
DE Sind die Filialartikel mit RFID Tags versehen, können Mitarbeiter in der Umkleidekabinenübersicht einsehen, welche Kabine belegt und welche frei ist. Außerdem wird angezeigt wie viele und welche Kleidungsstücke sich in der Kabine befinden.
EN If the store items are provided with RFID tags, employees can see in the changing room overview which cabin is occupied and which is free. It also shows how many and which items of clothing are in the cabin.
alemão | inglês |
---|---|
rfid | rfid |
tags | tags |
mitarbeiter | employees |
kabine | cabin |
belegt | occupied |
frei | free |
übersicht | overview |
angezeigt | see |
können | can |
in | in |
befinden | are |
mit | with |
viele | many |
und | and |
wird | the |
DE Im Folgenden informieren wir Sie darüber, um welche Daten es sich dabei handelt, auf welche Weise sie verarbeitet werden und welche Rechte Ihnen diesbezüglich zustehen.
EN In the following, we will inform you about what data is involved, how it is processed and what rights you are entitled to in this respect.
alemão | inglês |
---|---|
informieren | inform |
verarbeitet | processed |
rechte | rights |
im | in the |
es | it |
wir | we |
und | and |
daten | data |
ihnen | the |
DE Verfolgen Sie, welche neuen Seiten Ihre Mitbewerber hinzufügen und welche Seiten sie löschen oder umleiten. Finden Sie heraus, wie sie Titel, Beschreibungen und Überschriften ändern und welche Seiten sie als erstes zu verbessern versuchen.
EN Track the new pages that competitors add and the pages that they delete or redirect. Find out how they change titles, descriptions, and headings and which pages they are trying to improve.
alemão | inglês |
---|---|
verfolgen | track |
mitbewerber | competitors |
hinzufügen | add |
löschen | delete |
umleiten | redirect |
beschreibungen | descriptions |
oder | or |
finden | find |
versuchen | trying |
neuen | new |
verbessern | improve |
seiten | pages |
ändern | change |
und | and |
zu | to |
DE Bei Bewerbung auf eine Stelle im Vertrieb bitte auch angeben: Welche Branchen haben Sie bisher bedient, welche Lösungen/Produkte verkauft; in welchem Bereich bewegte sich Ihr Umsatzvolumen; für welche Region/ PLZ-Bereich waren Sie zuständig?
EN If applying for a role in Sales, please also specify: the sectors you have worked in; the approximate sales revenues involved; the region / postcode area you covered
alemão | inglês |
---|---|
angeben | specify |
vertrieb | sales |
region | region |
in | in |
auch | also |
haben | have |
bitte | please |
bereich | area |
branchen | sectors |
eine | a |
für | for |
waren | the |
Mostrando 50 de 50 traduções