Traduzir "gib die wörter" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "gib die wörter" de alemão para inglês

Traduções de gib die wörter

"gib die wörter" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

gib a all are available be do give it is just live make new of of the one or our own provide such that the their them they this time to us want we have what where will with you your
die a able about access address after all also amount an and and the any are around as as well as well as at at the available based be been before being below best better both but by by the can content create customer data day do does down each even every everything first for for the form free from from the full get get to give gives go group has have having help here high home how however i if important in in the including increase information into is is not it it is its it’s just keep know like line ll location look look at love made make makes making management may means more most must need needs needs to new no not now number number of of of the of their offer on on the one ones only open or other our out over own page pages people person personal place platform privacy product products provides put quality re results right same security see server service set should site so some such such as support system take team than that that is that you the the best the first the most the same the time their them then there these they thing this this is those those who three through time to to be to make to the together top two unique up us use used user using via view want was way we we are we have website well were what when where which while who will will be with working you you can you have you want your you’ll
wörter a about all an and any are as at be because but by can can be content do each english even first for from get has have how i if in the into is it it’s just keyword keywords know language learn like make may most need no not number of of the on on the one only or our out own page people please read results see should site so some such terms text than that the their them there these they this through time to to be to the translated translation type understand up using want we what when which while will with word words you you can you have your

Tradução de alemão para inglês de gib die wörter

alemão
inglês

DE Wörter aus Text extrahieren Wörter aus PDF-Dokument extrahieren Wörter aus Office-Dokument extrahieren Wörter aus einer Webseite (URL) extrahieren

EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)

alemão inglês
extrahieren extract
url url
text text
pdf-dokument pdf document
pdf pdf
dokument document
office office
wörter words
aus from
webseite page

DE Zählen Sie die Zeichen und Wörter in Ihrem Text. Finden Sie heraus, welches die häufigsten Wörter sind. Messen Sie die Zeit, die Sie brauchen, um diese Wörter zu tippen.

EN Count the characters and words in your text. Find out what the most common words are. Measure the time taken to type read these words.

alemão inglês
zählen count
messen measure
zeichen characters
finden find
häufigsten most common
zeit time
in in
text text
welches the
sind are
zu to

DE Es hebt falsch geschriebene Wörter hervor und schlägt die richtigen Wörter (mehrere) per Rechtsklick (Kontextmenü) vor und kann sie durch die richtigen Wörter ersetzen

EN It highlights misspelled words and suggests the correct words (multiple) in right-click (context menu) and can replace with the correct words

alemão inglês
ersetzen replace
es it
richtigen right
kann can
mehrere multiple
und and

DE Wettbewerber – Werfen Sie einen Blick auf die Websites Ihrer Konkurrenten. Welche Wörter verwenden sie? Welche Wörter vermeiden sie? Welche Wörter verwenden Sie, wenn Sie nach deren Websites suchen?

EN Competitors - Take a look at your competitors' websites. What words do they use? What words do they avoid? What words do you search for when looking for their sites?

DE Keine geläufigen Wörter oder Ausdrücke verwenden: Gängige Wörter oder Ausdrücke werden von Cyberkriminellen leicht erraten. Verwenden Sie nur einzigartige Zeichenkombinationen und vermeiden Sie es, ganze Wörter zu verwenden.

EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.

alemão inglês
ausdrücke phrases
gängige common
cyberkriminellen cybercriminals
erraten guessed
vermeiden avoid
oder or
verwenden use
leicht easily
nur only
werden are
von unique
sie out
und and

DE Keine geläufigen Wörter oder Ausdrücke verwenden: Gängige Wörter oder Ausdrücke werden von Cyberkriminellen leicht erraten. Verwenden Sie nur einzigartige Zeichenkombinationen und vermeiden Sie es, ganze Wörter zu verwenden.

EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.

alemão inglês
ausdrücke phrases
gängige common
cyberkriminellen cybercriminals
erraten guessed
vermeiden avoid
oder or
verwenden use
leicht easily
nur only
werden are
von unique
sie out
und and

DE Ähnliche WörterGib die Wörter auf deiner Liste in Google ein und sieh dir an, welche ähnlichen Suchanfragen es dir empfiehlt. Füge diese zu deiner Liste hinzu, wenn sie für deine Website relevant sind.

EN Related words - Type the words you've come up with in Google, and review the related searches it suggests. Add these to the list if they relate to your site.

DE Die Wörter sind nicht die gleichen wie zuvor, die Wörter waren kürzer, die Kommunikation war anders

EN Words are not the same as before, words were shorter, the communication was different

DE Die Wörter sind nicht die gleichen wie zuvor, die Wörter waren kürzer, die Kommunikation war anders

EN Words are not the same as before, words were shorter, the communication was different

DE Die Wörter sind nicht die gleichen wie zuvor, die Wörter waren kürzer, die Kommunikation war anders

EN Words are not the same as before, words were shorter, the communication was different

DE Die Wörter „des Ständigen Ausschusses“ werden jeweils durch die Wörter „des Präsidial- und Nachhaltigkeitsausschusses“ ersetzt.

EN The wordsof the Standing Committee” are to be respectively replaced by the wordsof the Praesidium and Sustainability Committee”.

DE Sobald Sie wissen, wie das System funktioniert, lernen Sie innerhalb von 30 Minuten etwa 50 neue Wörter und wiederholen sehr effektiv alle Wörter, die zu einem bestimmten Zeitpunkt wiederholt werden müssen.

EN Once you know how the system works, within 30 minutes you will learn about 50 new words and very effectively repeat all the words that need to be repeated at a given moment.

alemão inglês
minuten minutes
neue new
effektiv effectively
system system
wiederholen repeat
sehr very
funktioniert works
alle all
sobald once
innerhalb within
zu to
wiederholt repeated

DE Inhalte schreiben. Im August 2019 sagte John Muller von Google, dass die Anzahl der Wörter kein Rankingfaktor ist, aber Untersuchungen zeigen, dass weniger als 300 Wörter schlecht für SEO sind.

EN Writing content. In August 2019, Google’s John Muller said that word count isn’t a ranking factor, but research shows that less than 300 words is bad for SEO.

alemão inglês
inhalte content
august august
john john
untersuchungen research
zeigen shows
schlecht bad
seo seo
dass that
weniger less
sagte said
ist is
für for
aber but
anzahl a

DE Wörter wie („EILMELDUNG“) oder andere zeitkritische Wörter in deinen Einreichungen verwenden. Bis dein Beitrag es auf die Startseite geschafft hat, ist es vermutlich keine Eilmeldung mehr.

EN Use the word "BREAKING" or other time sensitive words in your submissions. By the time your post reaches the front page, it probably won't be 'breaking' anymore.

alemão inglês
verwenden use
oder or
einreichungen submissions
vermutlich probably
andere other
mehr anymore
in in
bis by
wörter words
beitrag post

DE Wörter wie („EILMELDUNG“) oder andere zeitkritische Wörter in deinen Einreichungen verwenden. Bis dein Beitrag es auf die Startseite geschafft hat, ist es vermutlich keine Eilmeldung mehr.

EN Use the word "BREAKING" or other time sensitive words in your submissions. By the time your post reaches the front page, it probably won't be 'breaking' anymore.

alemão inglês
verwenden use
oder or
einreichungen submissions
vermutlich probably
andere other
mehr anymore
in in
bis by
wörter words
beitrag post

DE Ich empfehle, es so kurz wie möglich zu halten und trotzdem beschreibend zu sein - maximal 3 bis 4 Wörter sind das, was ich anstrebe. Um Wörter zu trennen, verwenden Sie einen Bindestrich - statt eines Unterstrichs _.

EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.

alemão inglês
empfehle recommend
kurz short
möglich possible
halten keeping
beschreibend descriptive
maximal max
ich i
es it
verwenden use
trennen separate
und words
um for
einen a

DE Er / sie hört neue Wörter und beginnt sie zu wiederholen und verwendet diese Wörter so oft wie möglich in verschiedenen Szenarien

EN He/she listens to new words and starts repeating them and uses these words as much as possible in various scenarios

alemão inglês
neue new
beginnt starts
wiederholen repeating
verwendet uses
möglich possible
szenarien scenarios
so much
er he
in in
zu to
verschiedenen various
diese these
und and

DE Fügen Sie Ihrem eigenen Benutzerwörterbuch bestimmte Wörter und Sätze hinzu. Wir werden diese Wörter beim Transkribieren priorisieren.

EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.

alemão inglês
sätze phrases
transkribieren transcribing
priorisieren prioritize
bestimmte specific
eigenen your
hinzu add
diese these
und and

DE Ich empfehle, es so kurz wie möglich zu halten und trotzdem beschreibend zu sein - maximal 3 bis 4 Wörter sind das, was ich anstrebe. Um Wörter zu trennen, verwenden Sie einen Bindestrich - statt eines Unterstrichs _.

EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.

alemão inglês
empfehle recommend
kurz short
möglich possible
halten keeping
beschreibend descriptive
maximal max
ich i
es it
verwenden use
trennen separate
und words
um for
einen a

DE Es kann frustrierend sein, wenn ein Fuzzy-Treffer nur ein Wort oder zwei unterschiedliche Wörter enthält und diese Wörter sich in Ihrer Termdatenbank, Autokorrekturliste oder in einer anderen Ressource befinden

EN It can be frustrating when a fuzzy match has just a word or two different and those words are in your term base, autocorrect list or other resource

alemão inglês
frustrierend frustrating
ressource resource
es it
anderen other
oder or
in in
befinden are
kann can
sein be
wenn when
wort word
zwei two
nur just
und and

DE „NETtalk“ kann Wörter lesen und korrekt aussprechen sowie das Gelernte auf ihm unbekannte Wörter anwenden

EN NETtalk is able to read words and pronounce them correctly, and can apply what it has learned to words it does not know

alemão inglês
aussprechen pronounce
korrekt correctly
anwenden apply
gelernte learned
auf to
das it
kann can
lesen read

DE Fügen Sie Ihrem eigenen Benutzerwörterbuch bestimmte Wörter und Sätze hinzu. Wir werden diese Wörter beim Transkribieren priorisieren.

EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.

alemão inglês
sätze phrases
transkribieren transcribing
priorisieren prioritize
bestimmte specific
eigenen your
hinzu add
diese these
und and

DE Gib deine eigenen Wörter ein, wähle die Form aus, wähle die Schriftart und Farben und klicke auf den Button. Das ist alles.

EN Enter your own words, select your shape, choose your font and colors and hit that button. That’s all it takes.

alemão inglês
form shape
schriftart font
wähle select
button button
das enter
eigenen your
die colors
und and

DE Gib die Sub-Domain deines Blogs in die Blogspot-URL ein. Deine Sub-Domain ist der erste Teil der URL deines Blogs. Wenn die vollständige URL deines Blogs beispielsweise myblog.blogspot.com lautet, gib myblog ein.

EN Enter your blog's subdomain in Blogspot URL. Your subdomain is the first part of your blog's URL. For example, if your blog's full URL is myblog.blogspot.com, enter myblog.

DE Probiere es einfach aus: Gib ?Bundesliga? in die Cliqz-Suche ein, um die Ergebnisübersicht für alle Spiele aufzurufen, oder gib den Namen deiner Lieblingsmannschaft ein, um sofort deren Ergebnisse zu sehen.

EN Give it a try: type ‘Bundesliga’ in Cliqz Search to get the results table for all the matches, or enter a name of your favorite team to instantly see their results.

alemão inglês
probiere try
gib give
bundesliga bundesliga
cliqz cliqz
es it
suche search
oder or
ergebnisse results
in in
namen name
zu to
alle all
ein a
um for

DE Entwicklungswochenende mit Yoga "Entdecke dich selbst, warte nicht" Tu etwas für den Körper, gib deinem Kopf eine Pause, gib dich dem Herzen hin ..

EN Developmental weekend with yoga "Discover yourself, don't wait" Do something for the body, give your head a rest, give yourself to the heart ..

alemão inglês
yoga yoga
amp amp
quot quot
entdecke discover
warte wait
gib give
kopf head
pause rest
herzen heart
tu do
körper body
mit with
für for
dich your
eine a
etwas something
den the

DE Gib anderen Zugriff auf deinen Live-Standort, während du eine Tour aufzeichnest – und gib ihnen und dir ein sicheres Gefühl mit genauen Infos zu Route, Batterieladestand und voraussichtlicher Ankunftszeit.

EN Give others access to your live location when you record Tours — and share extra safety insights for added peace of mind, such as your route, battery level and ETA.

DE Gib den Influencern noch mal genaue Details was gewünscht wird, klärt gemeinsam ab, ob eine Feedback-Schleife für ihre Postings notwendig ist und gib ihnen dann (rechtzeitig) eine Freigabe für den Content.

EN Then, agree on a release date in time.

alemão inglês
rechtzeitig in time
freigabe release
dann then
mal time
eine a
für in

DE Gib anderen Zugriff auf deinen Live-Standort, während du eine Tour aufzeichnest – und gib ihnen und dir ein sicheres Gefühl mit genauen Infos zu Route, Batterieladestand und voraussichtlicher Ankunftszeit.

EN Give others access to your live location when you record Tours — and share extra safety insights for added peace of mind, such as your route, battery level and ETA.

DE Herr, gib mir Mut zum Brücken bauen, gib mir Mut zum ersten Schritt. Laß mich auf Deine Brücken trauen und wenn ich gehe, geh Du mit. Kurt Rommel - evangelischer Pfarrer und Dichter (1926-2011), Zitateheft 2008

EN Doing charity work is the opposite of investing - we look for the most difficult problem to solve and the ones that have the lowest possibility of success. Wisdom- Quotations book 2008

alemão inglês
und and
ersten for

DE Gib anderen Zugriff auf deinen Live-Standort, während du eine Tour aufzeichnest – und gib ihnen und dir ein sicheres Gefühl mit genauen Infos zu Route, Batterieladestand und voraussichtlicher Ankunftszeit.

EN Give others access to your live location when you record Tours — and share extra safety insights for added peace of mind, such as your route, battery level and ETA.

DE Gib anderen Zugriff auf deinen Live-Standort, während du eine Tour aufzeichnest – und gib ihnen und dir ein sicheres Gefühl mit genauen Infos zu Route, Batterieladestand und voraussichtlicher Ankunftszeit.

EN Give others access to your live location when you record Tours — and share extra safety insights for added peace of mind, such as your route, battery level and ETA.

DE Gib anderen Zugriff auf deinen Live-Standort, während du eine Tour aufzeichnest – und gib ihnen und dir ein sicheres Gefühl mit genauen Infos zu Route, Batterieladestand und voraussichtlicher Ankunftszeit.

EN Give others access to your live location when you record Tours — and share extra safety insights for added peace of mind, such as your route, battery level and ETA.

DE Gib anderen Zugriff auf deinen Live-Standort, während du eine Tour aufzeichnest – und gib ihnen und dir ein sicheres Gefühl mit genauen Infos zu Route, Batterieladestand und voraussichtlicher Ankunftszeit.

EN Give others access to your live location when you record Tours — and share extra safety insights for added peace of mind, such as your route, battery level and ETA.

DE Gib deine E-Mail-Adresse, erstelle ein Passwort und gib dein Alter ein.

EN Enter your email address, create a password and enter your age

DE Die Grafik unten zeigt die Anzahl der Umfragen, die in den letzten 90 Tagen versendet wurden und die im Titel die Wörter „COVID“ oder „Corona“ enthielten (aus Datenschutzgründen wurden die Daten anonymisiert und aggregiert). 

EN The graph below shows the number of surveys people have sent that contain the words “COVID” or “corona” in their titles during the past 90 days (in a view that was anonymized and aggregated for user privacy). 

DE Die Grafik unten zeigt die Anzahl der Umfragen, die in den letzten 90 Tagen versendet wurden und die im Titel die Wörter „COVID“ oder „Corona“ enthielten (aus Datenschutzgründen wurden die Daten anonymisiert und aggregiert). 

EN The graph below shows the number of surveys people have sent that contain the words “COVID” or “corona” in their titles during the past 90 days (in a view that was anonymized and aggregated for user privacy). 

DE Die Grafik unten zeigt die Anzahl der Umfragen, die in den letzten 90 Tagen versendet wurden und die im Titel die Wörter „COVID“ oder „Corona“ enthielten (aus Datenschutzgründen wurden die Daten anonymisiert und aggregiert). 

EN The graph below shows the number of surveys people have sent that contain the words “COVID” or “corona” in their titles during the past 90 days (in a view that was anonymized and aggregated for user privacy). 

DE Unter Freunden macht man oft etliche Späßchen und Anspielungen, die für die Außenwelt absolut unverständlich sind, oder man erfindet Wörter und Phrasen, die eine Art Geheimsprache darstellen und die Nichteingeweihten außen vor lassen

EN You and your best friend have an endless assortment of inside jokes and maybe even made-up words and phrases that only you two understand

alemão inglês
phrasen phrases
oft of
und and

DE Feiertage, Professor! Es ist Zeit, Wörter wie Pelz im Frühling zu zaubern und Verben verändern die Tage des Sommers! (Julian Przyboś, "Lipiec") Ferien sind die Zeit, die die Schüler am meisten genießen

EN Holidays, professor! It's time to whip up words like fur in the spring and verbs change the days of summer! (Julian Przyboś, "Lipiec") Holidays are the time that students enjoy the most

alemão inglês
professor professor
amp amp
quot quot
schüler students
genießen enjoy
es it
zeit time
im in the
frühling spring
sommers summer
zu to
ändern change
sind are
verändern the
tage days
und and

DE Die Beantwortungen der Teilnehmer, die nur 10.000 Wörter geschrieben hatten, zeigten die gleichen positiven Auswirkungen wie derjenigen, die das Ganze abgeschlossen hatten

EN The responses from people who had only written 10,000 words reflected the same positive outcomes as those who had finished the whole thing

alemão inglês
geschrieben written
hatten had
positiven positive
auswirkungen outcomes
abgeschlossen finished
ganze whole
die responses
nur only

DE Warum? Nun, während die anderen in der HTML-Datei geschrieben werden müssen, die die Wörter umrahmt, kann diese separat geschrieben und hochgeladen werden und Google wird verstehen, dass sich der Code auf die ganze Seite bezieht

EN Why? Well, while the others have to be written within the HTML file framing the words, this one can be written and uploaded separately and Google will understand that the code refers to the whole page

alemão inglês
anderen others
separat separately
hochgeladen uploaded
google google
code code
seite page
html html
datei file
kann can
bezieht refers
geschrieben written
wird the
dass that
ganze whole

DE Die Beantwortungen der Teilnehmer, die nur 10.000 Wörter geschrieben hatten, zeigten die gleichen positiven Auswirkungen wie derjenigen, die das Ganze abgeschlossen hatten

EN The responses from people who had only written 10,000 words reflected the same positive outcomes as those who had finished the whole thing

alemão inglês
geschrieben written
hatten had
positiven positive
auswirkungen outcomes
abgeschlossen finished
ganze whole
die responses
nur only

DE Und warum? Nun, während die anderen innerhalb der HTML-Datei geschrieben werden müssen, die die Wörter einrahmt, kann dieses separat geschrieben und hochgeladen werden, und Google wird verstehen, dass sich der Code auf die gesamte Seite bezieht

EN Why? Well, while the others have to be written within the HTML file framing the words, this one can be written and uploaded separately and Google will understand that the code refers to the whole page

DE Wahrscheinlich sind die Wörter und Wortgruppen, für die Sie als Marke in der Google-Suche ranken möchten, identisch mit denen, für die Sie sich in den sozialen Medien hervortun möchten

EN Chances are, the words and terms you want to rank for as a brand on Google are the same that you want to be associated with on social

alemão inglês
sozialen social
google google
wahrscheinlich that
sind are
marke brand
mit with
für for
als as
möchten want to
identisch same
den the
und and
sie want

DE 2017 waren es bereits 400.000 Ambitionierte, die an diesem Wettbewerb teilnahmen, und die Gewinner – alle, die im November 50.000 Wörter ihres Romans schrieben – haben international Schlagzeilen gemacht

EN By 2017, over 400,000 aspiring authors were entering the contest each year, and winners—or people who had successfully written 50,000 words of a novel in November—were making international headlines

DE Denken Sie daran, dass es sich um Suchbegriffe handelt, die Besucher anziehen können, und nicht nur um Wörter, für die die Website ranken kann. Etwas so Offensichtliches wie dies wird oft übersehen.

EN Keep in mind that they are search terms that can attract visitors and not merely words for which the site can rank. Something as obvious as this is often overlooked.

alemão inglês
denken mind
besucher visitors
anziehen attract
oft often
übersehen overlooked
website site
dass that
suchbegriffe search terms
nicht not
kann can
um for
nur merely
dies this
wird the
und and

DE Um die perfekte URL-Struktur zu erstellen, fügen Sie die relevanten Schlüsselwörter ein und entfernen Sie alle zusätzlichen Wörter, die das Verständnis des Hauptthemas behindern könnten.

EN To create the perfect URL structure, include the relevant keywords, and remove any additional words that may hinder the understanding of the main topic.

alemão inglês
relevanten relevant
entfernen remove
url url
struktur structure
perfekte perfect
schlüsselwörter keywords
zu to
könnten that
erstellen create
zusätzlichen the
verständnis understanding

DE Doch, da das Timing der einzelnen Sätze und Wörter von Sprache zu Sprache variiert, besteht die wichtigste (und schwierigste) Aufgabe darin, die Animation und die neue Synchronisation aneinander anzupassen und das Video dann neu zu rendern.

EN But the most important (and most difficult) task is adjusting the animation to fit the new voiceover – since the timing of individual sentences and words varies from language to languageand then re-rendering the video.

alemão inglês
da since
timing timing
sätze sentences
variiert varies
schwierigste most difficult
aufgabe task
animation animation
rendern rendering
video video
neue new
wichtigste important
wörter words
dann then
sprache language
doch but
einzelnen the
zu to
besteht is

DE Die besten Keywords für SEO zu finden, bedeutet nicht einfach die Wörter auszuwählen, nach denen die meisten Leute suchen

EN Finding the best keywords for SEO isn’t as simple as picking the words with the most people searching for them

alemão inglês
seo seo
einfach simple
keywords keywords
leute people
finden searching
suchen finding
bedeutet for
meisten the

Mostrando 50 de 50 traduções