FR parmi nous, jeu, drôle parmi nous, sus, méfiant, parmi nous imposteur, imposteur, équipier, jaune, bleu, rouge, blanc, téléphone, parmi nous design, parmi nous, parmi nous, parmi nous les enfants
"parmi elles figuraient" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR parmi nous, jeu, drôle parmi nous, sus, méfiant, parmi nous imposteur, imposteur, équipier, jaune, bleu, rouge, blanc, téléphone, parmi nous design, parmi nous, parmi nous, parmi nous les enfants
EN among us, game, funny among us, sus, suspicious, among us imposter, impostor, crewmate, yellow, blue, red, white, phone, among us design, among us, among us, among us kids
francês | inglês |
---|---|
jeu | game |
drôle | funny |
design | design |
enfants | kids |
téléphone | phone |
blanc | white |
jaune | yellow |
nous | us |
bleu | blue |
rouge | red |
FR Parmi elles figuraient des expériences pionnières de la physique électrofaible, une branche de la physique qui unifie deux des quatre forces fondamentales, à savoir la force faible et la force électromagnétique
EN Among these were pioneering experiments for electroweak physics, a branch of physics that unifies the electromagnetic and weak fundamental forces
francês | inglês |
---|---|
expériences | experiments |
branche | branch |
unifie | unifies |
faible | weak |
électromagnétique | electromagnetic |
forces | forces |
la | the |
fondamentales | fundamental |
de | of |
qui | that |
des | among |
une | a |
à | and |
physique | physics |
FR Parmi les communautés cibles de cette initiative figuraient les femmes et les micro-entrepreneurs, les agriculteurs, les tisserands et les pêcheurs comme Tatay Julian
EN Among the target community for this initiative were women and micro-entrepreneurs, farmers, weavers, and fisherfolks like Tatay Julian
francês | inglês |
---|---|
cibles | target |
initiative | initiative |
femmes | women |
tisserands | weavers |
communauté | community |
agriculteurs | farmers |
de | among |
et | and |
FR Parmi ces intervenants figuraient Daniel Kahneman, Jaan Tallinn, Hiroshi Ishiguro, Stuart Russell, Ed Boyden et Hiroaki Kitano. Vous pouvez tous les écouter, et bien d'autres encore, en regardant le webcast.
EN Daniel Kahneman, Jaan Tallinn, Hiroshi Ishiguro, Stuart Russell, Ed Boyden and Hiroaki Kitano were among the voices exploring these topics during the public event. You can hear all of these speakers, and more, by watching the webcast.
francês | inglês |
---|---|
daniel | daniel |
stuart | stuart |
ed | ed |
regardant | watching |
intervenants | speakers |
le | the |
vous | you |
parmi | of |
et | hear |
FR Les participants, parmi lesquels figuraient des partenaires de eTrade for all, ont partagé leurs expériences et exploré les possibilités de collaboration.
EN The participants, who included eTrade for all partners, shared experiences and explored opportunities to foster collaboration.
francês | inglês |
---|---|
participants | participants |
expériences | experiences |
exploré | explored |
collaboration | collaboration |
partenaires | partners |
partagé | shared |
possibilités | opportunities |
all | all |
lesquels | the |
parmi | to |
et | and |
FR Parmi eux figuraient des journalistes indépendants et des membres des mouvements de l’opposition politique.
EN Those on the list included independent journalists and members of political opposition groups.
francês | inglês |
---|---|
journalistes | journalists |
indépendants | independent |
membres | members |
politique | political |
de | of |
et | and |
eux | the |
FR Parmi les candidats au poste figuraient son ancien adjoint, George Afriyie
EN Among the candidates for the post was his former deputy George Afriyie
francês | inglês |
---|---|
poste | post |
ancien | former |
adjoint | deputy |
george | george |
candidats | candidates |
FR Parmi les participants figuraient des représentants officiels et des délégués de 140 pays, dont 120 maires et 150 législateurs, et 78 ministres
EN Participants included official representatives and delegates from 140 countries including 120 mayors and 150 legislators, and 78 Ministers
francês | inglês |
---|---|
officiels | official |
pays | countries |
ministres | ministers |
participants | participants |
représentants | representatives |
délégués | delegates |
et | and |
FR Parmi les personnes que nous avons rencontrées figuraient des investisseurs intéressés à la fois par le domaine de la santé numérique et par un partenariat avec Kayan Health, pour soutenir notre croissance et faire partie de notre cheminement.
EN Some of the people we met with included investors interested in both the digital health space and partnering with Kayan Health, supporting our growth and becoming a part of our journey.
francês | inglês |
---|---|
investisseurs | investors |
partenariat | partnering |
soutenir | supporting |
croissance | growth |
rencontré | met |
personnes | people |
santé | health |
intéressé | interested |
de | of |
numérique | digital |
un | a |
notre | our |
nous | we |
à | and |
avec | with |
partie | part |
FR Parmi les intervenant-e-s figuraient des expert-e-s de la santé et des membres de la communauté d’Asie, d’Afrique, d’Amérique latine, du Moyen-Orient et d’Europe.
EN Speakers included health experts and community members from Asia, Africa, South America, the Middle East and Europe.
francês | inglês |
---|---|
santé | health |
membres | members |
communauté | community |
expert | experts |
orient | east |
la | the |
moyen | middle |
et | and |
du | from |
FR Parmi les candidats au poste figuraient son ancien adjoint, George Afriyie
EN Among the candidates for the post was his former deputy George Afriyie
francês | inglês |
---|---|
poste | post |
ancien | former |
adjoint | deputy |
george | george |
candidats | candidates |
FR Parmi les personnes que nous avons rencontrées figuraient des investisseurs intéressés à la fois par le domaine de la santé numérique et par un partenariat avec Kayan Health, pour soutenir notre croissance et faire partie de notre cheminement.
EN Some of the people we met with included investors interested in both the digital health space and partnering with Kayan Health, supporting our growth and becoming a part of our journey.
francês | inglês |
---|---|
investisseurs | investors |
partenariat | partnering |
soutenir | supporting |
croissance | growth |
rencontré | met |
personnes | people |
santé | health |
intéressé | interested |
de | of |
numérique | digital |
un | a |
notre | our |
nous | we |
à | and |
avec | with |
partie | part |
FR Facebook, Twitter, Skype, YouTube, VKontakte et WeChat figuraient également parmi les services ciblés dans 26 pays différents.
EN Facebook, Twitter, Skype, YouTube, VKontakte and WeChat were also among services targeted across 26 different countries.
francês | inglês |
---|---|
skype | skype |
services | services |
pays | countries |
différents | different |
youtube | youtube |
également | also |
et | and |
ciblés | targeted |
FR Parmi les nouvelles mesures à observer figuraient la distanciation sociale, le port de masque et le lavage des mains avant de monter à bord de tout minibus.
EN New measures included keeping a safe distance, wearing masks, and washing hands before boarding.
francês | inglês |
---|---|
mesures | measures |
masque | masks |
lavage | washing |
mains | hands |
nouvelles | new |
de | before |
à | and |
FR En plus du personnel de santé, les soignants traditionnels et les chauffeurs de taxi-motos figuraient parmi les groupes de la population à haut risque ciblés par la vaccination pour lesquels les doses étaient mobilisées par l’OMS.
EN In addition to health workers, traditional healers, taxi motorbike riders were among the high-risk population groups being targeted in the vaccination for which the doses were mobilized by WHO.
francês | inglês |
---|---|
santé | health |
traditionnels | traditional |
groupes | groups |
population | population |
risque | risk |
vaccination | vaccination |
doses | doses |
taxi | taxi |
à | to |
étaient | were |
en | in |
de | among |
la | the |
et | which |
ciblés | targeted |
par | by |
pour | for |
FR Les participants, parmi lesquels figuraient des partenaires de eTrade for all, ont partagé leurs expériences et exploré les possibilités de collaboration.
EN The participants, who included eTrade for all partners, shared experiences and explored opportunities to foster collaboration.
francês | inglês |
---|---|
participants | participants |
expériences | experiences |
exploré | explored |
collaboration | collaboration |
partenaires | partners |
partagé | shared |
possibilités | opportunities |
all | all |
lesquels | the |
parmi | to |
et | and |
FR Lorsque nous avons vérifié lors de la rédaction de cette critique, nous avons trouvé 77 nouveaux titres différents et parmi les plus populaires figuraient les suivants :
EN When we checked when writing this review we found 77 different new titles and among the most popular were the likes of the following:
francês | inglês |
---|---|
vérifié | checked |
critique | review |
trouvé | found |
nouveaux | new |
titres | titles |
populaires | popular |
lorsque | when |
la | the |
nous | we |
de | of |
différents | different |
et | writing |
nous avons | were |
FR Parmi les autres sujets abordés figuraient la science du cerveau et l’effet préjudiciable que peut avoir sur les enfants le fait de comparaître devant un tribunal.
EN Other topics covered included brain science and the potential adverse impact that being in court can have on children.
francês | inglês |
---|---|
sujets | topics |
cerveau | brain |
enfants | children |
tribunal | court |
science | science |
peut | can |
sur | covered |
devant | in |
autres | other |
et | and |
fait | that |
FR parmi nous, parmi nous jeu, imposteur, rouge et noir, typographie, parmi nous équipage, parmi nous équipier, meme, mèmes, memes dank, parmi nous
EN among us, among us game, imposter, red and black, typography, among us crew, among us crewmate, meme, memes, dank memes, among us
francês | inglês |
---|---|
jeu | game |
typographie | typography |
équipage | crew |
mèmes | memes |
noir | black |
parmi | among |
nous | us |
rouge | red |
et | and |
FR Les patrons féminins ennuyeux sont partout. Elles pensent que parce qu'elles sont sexy et elles ont le pouvoir de faire n'importe quoi et ils sont toujours si imbus d'elles-mêmes. Je ne supporte aucun d'entre elles !
EN Annoying female bosses are everywhere. They think that because they?re sexy and they have the power they can do anything and they?re always so full of themselves. Can?t stand any of them!
francês | inglês |
---|---|
féminins | female |
ennuyeux | annoying |
sexy | sexy |
toujours | always |
le | the |
partout | everywhere |
sont | are |
pouvoir | power |
de | of |
et | and |
les | themselves |
FR Les épreuves de natation en eau libre figuraient déjà au programme des trois premières éditions des Jeux de l’ère moderne, lors desquelles les océans, les rivières et les lacs prenaient le rôle des piscines actuelles.
EN Open water swimming events were on the programme of the first three editions of the modern Olympic Games, utilising oceans, rivers or lakes prior to the adoption of swimming pools.
francês | inglês |
---|---|
eau | water |
programme | programme |
éditions | editions |
jeux | games |
océans | oceans |
rivières | rivers |
lacs | lakes |
moderne | modern |
le | the |
natation | swimming |
piscines | pools |
de | of |
en | to |
au | on |
trois | three |
FR Ces trois sociétés figuraient pratiquement au bas du classement par rapport à la facilité de se déplacer
EN All three agencies ranked near the bottom when we asked riders to say whether they can continue to get where they need to go on public transit during the pandemic
francês | inglês |
---|---|
déplacer | go |
à | to |
de | near |
trois | three |
au | on |
la | the |
société | agencies |
FR Il est rappelé que lors du dernier bilan semestriel, à la date du 30 juin 2019, les moyens suivants figuraient au compte de liquidité :
EN It is recalled that at the last half-year balance sheet, as of June 30, 2019, the following assets were included in the liquidity account:
francês | inglês |
---|---|
rappelé | recalled |
liquidité | liquidity |
il | it |
juin | june |
compte | account |
de | of |
la | the |
suivants | is |
du | were |
bilan | balance sheet |
FR Il n?est sans doute pas inutile de fournir ici quelques brèves précisions qui figuraient, pour la plupart, dans les portions déjà éditées du fichier Mertens-Pack3.
EN It may not be without interest to provide here some brief indications most of which appeared in those parts of the Mertens-Pack3 file that have already been edited.
francês | inglês |
---|---|
fichier | file |
il | it |
de | of |
déjà | already |
la | the |
pas | not |
fournir | to |
dans | in |
FR Pour Smiths Medical, une faible courbe d'apprentissage, une présence sur le marché des fournisseurs, des coûts d'adoption globalement réduits et une intégration transparente dans leur pipeline CI figuraient en tête de liste
EN For Smiths Medical, a low learning curve, vendor market presence, overall reduced adoption costs, and seamless integration into their CI pipeline were at the top of their list
francês | inglês |
---|---|
medical | medical |
courbe | curve |
présence | presence |
fournisseurs | vendor |
globalement | overall |
intégration | integration |
pipeline | pipeline |
marché | market |
coûts | costs |
ci | ci |
de | of |
le | the |
réduits | reduced |
tête | top |
liste | list |
une | a |
faible | low |
FR Les renseignements exigés concernant le fiduciaire et les bénéficiaires figuraient dans les registres de l’institution membre avant sa faillite
EN Required information about the trustee and the beneficiaries is disclosed on the records of the CDIC member institution prior to the failure of a member institution.
francês | inglês |
---|---|
fiduciaire | trustee |
membre | member |
exigé | required |
renseignements | information |
le | the |
registres | records |
de | of |
et | and |
avant | to |
concernant | about |
s | a |
FR Elles sont excitées et coquines même quand elles sont seules, vous imaginez ce qu'elles deviennent quand elles partagent une bite ?
EN They?re horny and naughty even when they alone, can you imagine what they become when they?re sharing a dick?
francês | inglês |
---|---|
imaginez | imagine |
partagent | sharing |
bite | dick |
excité | horny |
quand | when |
quelles | what |
et | and |
vous | you |
deviennent | can |
une | a |
même | even |
sont | become |
FR Nous sommes fiers de pouvoir compter ces excellentes sociétés parmi nos clients. Regardez ce qu'elles ont à dire à propos de nos services et pourquoi elles aiment travailler à nos côtés.
EN We're proud to have some of today's leading companies as part of our customer base. Take a look at what they have to say about our services and why they love working with us.
francês | inglês |
---|---|
fiers | proud |
clients | customer |
services | services |
sociétés | companies |
quelles | what |
propos | about |
de | of |
à | to |
été | were |
compter | a |
nos | our |
dire | say |
FR En fait, elles peuvent être parmi les techniques les plus efficaces, car elles ont été conçues par des professionnels qui avaient désespérément besoin de travailler rapidement, de rester organisés et de livrer à temps.
EN In fact, they may be some of the most efficient techniques, because they were conceived by professionals who desperately needed to work fast, stay organized, and deliver on time.
francês | inglês |
---|---|
techniques | techniques |
désespérément | desperately |
livrer | deliver |
efficaces | efficient |
rapidement | fast |
en | in |
organisé | organized |
été | were |
besoin | needed |
de | of |
à | to |
et | and |
temps | time |
par | by |
professionnels | professionals |
travailler | to work |
FR En fait, elles peuvent être parmi les techniques les plus efficaces, car elles ont été conçues par des professionnels qui avaient désespérément besoin de travailler rapidement, de rester organisés et de livrer à temps.
EN In fact, they may be some of the most efficient techniques, because they were conceived by professionals who desperately needed to work fast, stay organized, and deliver on time.
francês | inglês |
---|---|
techniques | techniques |
désespérément | desperately |
livrer | deliver |
efficaces | efficient |
rapidement | fast |
en | in |
organisé | organized |
été | were |
besoin | needed |
de | of |
à | to |
et | and |
temps | time |
par | by |
professionnels | professionals |
travailler | to work |
FR Nous sommes fiers de pouvoir compter ces excellentes sociétés parmi nos clients. Regardez ce qu'elles ont à dire à propos de nos services et pourquoi elles aiment travailler à nos côtés.
EN We're proud to have some of today's leading companies as part of our customer base. Take a look at what they have to say about our services and why they love working with us.
francês | inglês |
---|---|
fiers | proud |
clients | customer |
services | services |
sociétés | companies |
quelles | what |
propos | about |
de | of |
à | to |
été | were |
compter | a |
nos | our |
dire | say |
FR Elles comptent des immeubles parmi les plus anciens de la ville et elles sont magnifiques — et romantiques — sous une faible neige
EN They feature some of the city’s oldest buildings, and they look beautiful — and romantic — under a fresh dusting of snow
FR Demander aux machines de naviguer parmi les nuances de la langue revient à leur confier une tâche très délicate, mais si elles bénéficient d’un soutien non automatisé, elles pourraient contribuer à faire d’Internet un espace plus sûr
EN Asking machines to navigate the nuances of language is tricky territory but with an assist from humans it could contribute to making the Internet safer
francês | inglês |
---|---|
machines | machines |
naviguer | navigate |
nuances | nuances |
de | of |
la | the |
sûr | safer |
à | to |
un | but |
si | could |
faire | making |
FR Mais que signifient-elles exactement ? Que sont les mégadonnées ? Sont-elles dangereuses ? Affectent-elles notre vie privée et si oui comment ? Voici quelques-unes des questions auxquelles nous répondrons dans cet article.
EN But what does this mean, exactly? What is big data? Is it dangerous? How does it affect our privacy, if at all? Those are some of the questions we?ll cover in this article.
francês | inglês |
---|---|
signifient | mean |
dangereuses | dangerous |
affectent | affect |
vie privée | privacy |
si | if |
nous | we |
exactement | exactly |
mais | but |
des | of |
questions | questions |
article | article |
notre | our |
dans | in |
FR En général, les questions portent principalement sur les fonctionnalités proposées : sont-elles faciles à utiliser, pourraient-elles être améliorées et suffisent-elles pour répondre à tous les besoins des clients ?
EN Unlike a survey about a product or service, a questionnaire will focus far more on the features, how they work, what՚s missing and what could be improved.
francês | inglês |
---|---|
amélioré | improved |
fonctionnalités | features |
s | s |
sur | on |
être | be |
des | far |
n | missing |
pourraient | could |
principalement | more |
à | and |
FR Nous sommes également dans l'impossibilité de divulguer des informations sur les applications que les personnes utilisent, les services qu'elles emploient ou les sites web qu'elles visitent lorsqu'elles utilisent notre VPN
EN We are also completely unable to disclose any information about the applications people use, the services they employ, or the websites they visit while using our VPN
francês | inglês |
---|---|
divulguer | disclose |
informations | information |
visitent | visit |
vpn | vpn |
applications | applications |
ou | or |
également | also |
personnes | people |
services | services |
utilisent | employ |
notre | our |
nous | we |
sommes | are |
FR Chez Fasterize, toutes nos optimisations sont automatisées et intelligentes afin qu’elles soient efficaces et qu’elles fonctionnent parfaitement entre elles
EN At Fasterize, all of our optimizations are automated and smart so they can be fully effective and interact with each other perfectly
francês | inglês |
---|---|
fasterize | fasterize |
optimisations | optimizations |
intelligentes | smart |
efficaces | effective |
parfaitement | perfectly |
automatisé | automated |
nos | our |
sont | are |
FR Elles tournent si vite que la gravité produite par la matière observable qu’elles contiennent ne peut pas les faire tenir ensemble ; logiquement, elles auraient dû se défaire depuis longtemps
EN They are rotating with such speed that the gravity generated by their observable matter could not possibly hold them together; they should have torn themselves apart long ago
francês | inglês |
---|---|
vite | speed |
gravité | gravity |
longtemps | long |
la | the |
matière | matter |
peut | possibly |
auraient | have |
les | themselves |
FR De plus en plus d'entreprises optent pour l'automatisation des réseaux. Découvrez les processus qu'elles automatisent, les outils qu'elles utilisent, les problèmes qu'elles rencontrent et plus encore.
EN More enterprises are turning to network automation. Learn what they’re automating, the tools they’re using, the challenges they’re facing, and more.
francês | inglês |
---|---|
réseaux | network |
outils | tools |
des | challenges |
quelles | what |
et | learn |
de | and |
plus | more |
FR Les jeunes Palestiniennes apportent une touche bien personnelle quand elles jouent au baseball. Elles portent le voile sous leur casquette, et lancent des balles de tennis qu’elles rattrapent avec des gants de baseball en tissu.
EN The young Palestinian women don baseball caps on top of their headscarves and field tennis balls with fabric baseball gloves, giving a decidedly local feel to the game that is known as the great American pastime.
francês | inglês |
---|---|
touche | feel |
jouent | game |
baseball | baseball |
balles | balls |
tennis | tennis |
gants | gloves |
tissu | fabric |
jeunes | young |
bien | great |
le | the |
avec | with |
une | a |
de | of |
et | and |
quand | to |
au | on |
FR Que couvre cette politique ? Elle explique comment nous utilisons vos données à caractère personnel : comment elles sont collectées, comment elles sont conservées et comment elles sont traitées
EN What does this Policy cover? This Privacy Information explains how we use your personal data: how it is collected, how it is held, and how it is processed
francês | inglês |
---|---|
couvre | cover |
politique | policy |
explique | explains |
données | data |
comment | how |
nous | we |
utilisons | we use |
vos | your |
traitées | processed |
nous utilisons | use |
cette | this |
personnel | personal |
à | and |
collecté | collected |
FR Ma mère [Laurie Simmons, en photo] et ses sœurs sont aussi passionnées que compétitives. Alors quand elles ont su que les gens seraient là en personne, elles ont très clairement compris qu’elles ne manqueraient ça pour rien au monde.
EN My mother [Laurie Simmons, pictured] and her sisters are nothing if not both passionate and competitive, so once they figured out that people were going to be there in person, they were not going to miss it.
francês | inglês |
---|---|
ma | my |
mère | mother |
laurie | laurie |
sœurs | sisters |
compétitives | competitive |
passionné | passionate |
en | in |
gens | people |
et | and |
personne | person |
seraient | be |
sont | are |
quand | to |
les | going |
a | there |
FR Ainsi, elles peuvent continuer à utiliser les outils dans lesquels elles ont déjà investi, comme leurs applications internes, et accéder aux données là où elles le souhaitent
EN It lets organisations leverage the technology investments they already made and surface data wherever they want — like their homegrown applications
francês | inglês |
---|---|
données | data |
applications | applications |
et | and |
souhaitent | want |
leurs | their |
déjà | already |
le | the |
FR Les entreprises peuvent même découvrir qu’elles ne se conforment pas à certaines licences ou encore qu’elles détiennent des logiciels inutiles ou obsolètes, pour lesquels elles continuent de payer
EN Companies may even find they are not in compliance with certain licenses or have obsolete or unnecessary software that they continue to pay for
francês | inglês |
---|---|
entreprises | companies |
découvrir | find |
licences | licenses |
logiciels | software |
obsolètes | obsolete |
à | to |
ou | or |
peuvent | may |
payer | pay |
elles | are |
continuent | continue |
même | even |
FR Les transactions en ligne présentent un élément de risque pour le vendeur, car elles dépendent de personnes qui ne se sont jamais rencontrées et qui font ce qu’elles disent qu’elles vont faire.
EN Online transactions provide an element of risk to a seller as they are dependent on people that have never met each other doing what they say they’re going to do.
francês | inglês |
---|---|
transactions | transactions |
risque | risk |
vendeur | seller |
personnes | people |
en ligne | online |
rencontré | met |
ce | that |
un | a |
quelles | what |
sont | are |
et | doing |
de | of |
disent | say |
car | to |
jamais | never |
FR Environ 4,3 millions de personnes, la plupart des enfants africains, sont en vie aujourd’hui parce qu’elles ont échappé au paludisme ou, si elles l’ont contracté, qu’elles n’y ont pas succombé.
EN Approximately 4.3 million people — most of them African children — are alive today because they didn’t get, or didn’t succumb to, malaria.
francês | inglês |
---|---|
environ | approximately |
millions | million |
enfants | children |
africains | african |
aujourdhui | today |
paludisme | malaria |
personnes | people |
ou | or |
plupart | most |
parce | because |
de | of |
sont | are |
elles | they |
au | to |
FR (La description qui suit provient de l'organisation source.) Personnes de 12 ans et plus qui ont déclaré avoir un professionnel de la santé qu'elles voient ou auquel elles parlent régulièrement lorsqu'elles ont besoin de soins ou de…
EN (The following description comes from the source organization.) This indicator provides the risk-adjusted rate of urgent readmission following discharge for acute myocardial infarction (AMI).
francês | inglês |
---|---|
source | source |
description | description |
de | of |
FR Elles s’optimisent elles-mêmes et elles sont en mesure de communiquer toujours plus précisément auprès de groupes cibles pertinents
EN They optimise themselves, so to speak, and can thus address highly relevant target groups more and more precisely
francês | inglês |
---|---|
groupes | groups |
cibles | target |
pertinents | relevant |
elles-mêmes | themselves |
précisément | precisely |
auprès | to |
de | thus |
et | and |
plus | more |
FR Les victimes méritent d’être crues, elles doivent recevoir le soutien auquel elles ont droit et les faits qu’elles signalent doivent faire l’objet d’une enquête approfondie
EN Victims deserve to be believed, they must receive the support to which they are entitled and the facts they report must be the subject of a thorough investigation
francês | inglês |
---|---|
victimes | victims |
approfondie | thorough |
signalent | report |
enquête | investigation |
être | be |
doivent | must |
le | the |
faits | facts |
et | and |
recevoir | receive |
FR Elles/Ils commenceront par se demander comment elles/ils réagiraient si elles/ils perdaient ces droits, puis examineront le cas réel de Mohamed Baker, avant de passer à l’action en appelant à sa libération.
EN They begin by considering their own attitude to losing these rights, then by considering the real case of Mohamed Baker, before taking action to call for his release from detention.
francês | inglês |
---|---|
droits | rights |
réel | real |
baker | baker |
demander | call |
à | to |
le | the |
de | of |
par | by |
libération | release |
Mostrando 50 de 50 traduções