EN To create a new output data flow, in the output section of the tMap wizard, click the [+] Name the new output as joinedOutput and click OK. A blank output data flow is created.
"source output" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN To create a new output data flow, in the output section of the tMap wizard, click the [+] Name the new output as joinedOutput and click OK. A blank output data flow is created.
FR Pour créer un flux de données de sortie, dans la section de sortie de l'assistant tMap, cliquez sur le bouton [+]. Nommez la sortie joinedOutput, puis cliquez sur OK. Un flux de données de sortie vide est créé.
inglês | francês |
---|---|
output | sortie |
data | données |
ok | ok |
a | un |
created | créé |
flow | flux |
name | nommez |
in | dans |
click | cliquez |
create | créer |
of | de |
EN To create a new output component, in the output section of the tMap_1 wizard, click the [+] button, type the name of the output as filteredOutput, and click OK. An empty output is created.
FR Pour créer un composant de sortie, dans la section de sortie de l'assistant tMap_1, cliquez sur le bouton [+], nommez la sortie filteredOutput, puis cliquez sur OK. Une sortie vide est créée.
inglês | francês |
---|---|
output | sortie |
component | composant |
ok | ok |
created | créé |
button | bouton |
name | nommez |
a | un |
click | cliquez |
create | créer |
of | de |
is created | créée |
in | dans |
EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source. For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.
FR Le paramètre source ne doit être utilisé que lorsque vous ciblez une source enfant de la source principale de la session. Par exemple, si la récupération de données à partir d'un rirelay.source le paramètre source doit être l'ID de cette source.
inglês | francês |
---|---|
parameter | paramètre |
child | enfant |
sessions | session |
primary | principale |
retrieving | récupération |
data | données |
source | source |
used | utilisé |
if | si |
when | lorsque |
of | de |
example | exemple |
a | une |
be | être |
from | partir |
EN During XSLT testing, it can be difficult to identify the source of unintended output. XSLT back-mapping in XMLSpy makes it easy to immediately correlate output elements to source nodes and instructions.
FR Au cours du test XSLT, il peut s’avérer difficile d’identifier la source de la sortie intempestive. Le back-mapping XSLT dans XMLSpy permet une corrélation immédiate des éléments de sortie vers les nœuds et instructions de source.
inglês | francês |
---|---|
xslt | xslt |
difficult | difficile |
output | sortie |
xmlspy | xmlspy |
nodes | nœuds |
instructions | instructions |
elements | éléments |
it | il |
source | source |
testing | test |
of | de |
immediately | immédiate |
in | dans |
can | peut |
and | et |
EN During XSLT testing, it can be difficult to identify the source of unintended output. XSLT back-mapping in XMLSpy makes it easy to immediately correlate output elements to source nodes and instructions.
FR Au cours du test XSLT, il peut s’avérer difficile d’identifier la source de la sortie intempestive. Le back-mapping XSLT dans XMLSpy permet une corrélation immédiate des éléments de sortie vers les nœuds et instructions de source.
inglês | francês |
---|---|
xslt | xslt |
difficult | difficile |
output | sortie |
xmlspy | xmlspy |
nodes | nœuds |
instructions | instructions |
elements | éléments |
it | il |
source | source |
testing | test |
of | de |
immediately | immédiate |
in | dans |
can | peut |
and | et |
EN HDMI 2.0 audio/video output, HDMI 1.4 audio output (HDMI audio is only output via one connector at a time; HDMI 1.4 has priority)
FR Sortie audio/vidéo HDMI 2.0, sortie audio HDMI 1.4 (transmission audio HDMI uniquement par un port à la fois ; HDMI 1.4 est prioritaire)
inglês | francês |
---|---|
hdmi | hdmi |
output | sortie |
priority | prioritaire |
audio | audio |
video | vidéo |
at | à |
a | un |
time | fois |
is | est |
only | la |
EN The MM-2D is an exquisite analogue input/output unit that can either convert two mic/line input signals into two Dante output signals, or two Dante input signals into two line output signals
FR Le MM-2D est un convertisseur d’entrée/sortie de haute qualité, convertissant soit deux signaux d’entrée micro/ligne en deux signaux de sortie Dante, soit deux signaux d’entrée Dante en deux signaux de sortie au niveau ligne
inglês | francês |
---|---|
output | sortie |
mic | micro |
signals | signaux |
dante | dante |
the | le |
or | soit |
line | ligne |
is | est |
EN To configure the output component, in the Component view of the component, specify the path and name for the output file. Also, include a header row in the output file and run the Job.
FR Pour configurer le composant de sortie, dans la vue Composant correspondante, indiquez le chemin d'accès et le nom du fichier de sortie. Ajoutez également une ligne d'en-tête dans le fichier de sortie et exécutez le Job.
inglês | francês |
---|---|
configure | configurer |
output | sortie |
component | composant |
view | vue |
header | tête |
name | nom |
of | de |
also | également |
specify | indiquez |
file | fichier |
row | ligne |
in | dans |
a | une |
EN To create a new output, double-click the tMap_1 component and in the output section of the tMap wizard, click the [+] button and name the output as moviesFromThe90s.
FR Pour créer une sortie, double-cliquez sur le composant tMap_1, puis dans la section de sortie de l'assistant tMap, cliquez sur le bouton [+] et nommez la sortie moviesFromThe90s.
inglês | francês |
---|---|
output | sortie |
component | composant |
button | bouton |
name | nommez |
click | cliquez |
create | créer |
of | de |
a | une |
in | dans |
and | et |
EN To configure the output component, in the Component view of the component, specify the path and name for the output file and include a header row in the output file.
FR Pour configurer le composant de sortie, dans la vue Composant correspondante, indiquez le chemin d'accès et le nom du fichier de sortie. Incluez une ligne d'en-tête dans ce fichier.
inglês | francês |
---|---|
configure | configurer |
output | sortie |
component | composant |
view | vue |
header | tête |
name | nom |
of | de |
file | fichier |
row | ligne |
specify | indiquez |
in | dans |
a | une |
EN MapForce lets you confirm the accuracy of EDI output from your mapping through validation of all EDI source and target components, and the mapping output. This helps you ensure that only valid EDI messages are processed.
FR MapForce vous permet de confirmer la précision de la sortie EDI depuis vos mappages par la validation de tous les composants source et cible EDI, et de la sortie de mappage. Cela vous aide à assurer que seuls des messages EDI valides sont traités.
inglês | francês |
---|---|
mapforce | mapforce |
accuracy | précision |
edi | edi |
output | sortie |
mapping | mappage |
validation | validation |
source | source |
target | cible |
components | composants |
helps | aide |
valid | valides |
confirm | confirmer |
lets | permet |
ensure | assurer |
the | la |
of | de |
your | vos |
messages | messages |
are | sont |
you | vous |
and | à |
this | cela |
that | que |
from | depuis |
EN The XSLT 3.0 editor includes XSLT back-mapping, which lets your select a section in your output document to immediately identify the source node and XSLT 3.0 instruction responsible for that output element
FR L’éditeur XSLT 3.0 contient le back-mapping XSLT, qui vous permet de sélectionner une section dans votre document de sortie pour identifier immédiatement le nœud de source et l’instruction XSLT 3.0 responsable pour cet élément de sortie
inglês | francês |
---|---|
xslt | xslt |
editor | éditeur |
lets | permet |
output | sortie |
document | document |
source | source |
node | nœud |
responsible | responsable |
select | sélectionner |
immediately | immédiatement |
identify | identifier |
the | le |
your | votre |
includes | contient |
section | section |
in | dans |
a | une |
to | vous |
and | et |
that | qui |
EN MapForce lets you confirm the accuracy of EDI output from your mapping through validation of all EDI source and target components, and the mapping output. This helps you ensure that only valid EDI messages are processed.
FR MapForce vous permet de confirmer la précision de la sortie EDI depuis vos mappages par la validation de tous les composants source et cible EDI, et de la sortie de mappage. Cela vous aide à assurer que seuls des messages EDI valides sont traités.
inglês | francês |
---|---|
mapforce | mapforce |
accuracy | précision |
edi | edi |
output | sortie |
mapping | mappage |
validation | validation |
source | source |
target | cible |
components | composants |
helps | aide |
valid | valides |
confirm | confirmer |
lets | permet |
ensure | assurer |
the | la |
of | de |
your | vos |
messages | messages |
are | sont |
you | vous |
and | à |
this | cela |
that | que |
from | depuis |
EN All required design elements are uploaded with the stylesheet, and parameters defined in the FlowForce Server job allow users to specify input and output file names, or generate output in multiple formats from a single input source.
FR Tous les éléments de design requis sont chargés avec la feuille de style et les paramètres définis dans la tâche de FlowForce Server permettent aux utilisateurs de spécifier les noms de fichier d'entrée et de sortie.
inglês | francês |
---|---|
required | requis |
uploaded | chargé |
stylesheet | feuille de style |
parameters | paramètres |
defined | définis |
server | server |
job | tâche |
allow | permettent |
users | utilisateurs |
output | sortie |
file | fichier |
names | noms |
elements | éléments |
flowforce | flowforce |
the | la |
a | l |
are | sont |
in | dans |
with | avec |
specify | spécifier |
design | design |
and | et |
EN The XSLT 3.0 editor includes XSLT back-mapping, which lets your select a section in your output document to immediately identify the source node and XSLT 3.0 instruction responsible for that output element
FR L’éditeur XSLT 3.0 contient le back-mapping XSLT, qui vous permet de sélectionner une section dans votre document de sortie pour identifier immédiatement le nœud de source et l’instruction XSLT 3.0 responsable pour cet élément de sortie
inglês | francês |
---|---|
xslt | xslt |
editor | éditeur |
lets | permet |
output | sortie |
document | document |
source | source |
node | nœud |
responsible | responsable |
select | sélectionner |
immediately | immédiatement |
identify | identifier |
the | le |
your | votre |
includes | contient |
section | section |
in | dans |
a | une |
to | vous |
and | et |
that | qui |
EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells
FR Une cellule contenant un lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source.Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination
inglês | francês |
---|---|
outbound | sortant |
sheet | feuille |
source | source |
containing | contenant |
that | ce |
link | lien |
cells | cellules |
the | la |
a | un |
to | à |
destination | destination |
is | est |
cell | cellule |
can | peut |
linked | liée |
EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells
FR La cellule contenant le lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source. Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination
inglês | francês |
---|---|
outbound | sortant |
sheet | feuille |
source | source |
containing | contenant |
that | ce |
link | lien |
cells | cellules |
to | à |
destination | destination |
multiple | plusieurs |
a | une |
cell | cellule |
can | peut |
linked | liée |
EN Go to Source > Source Location and then select a different source location. For example, if your source is Google Drive, switch to Smartsheet.
FR Allez dans Source > Source Location (Emplacement source), puis sélectionnez un emplacement source différent. Par exemple, si votre source est Google Drive, basculez vers Smartsheet.
inglês | francês |
---|---|
source | source |
gt | gt |
select | sélectionnez |
smartsheet | smartsheet |
location | emplacement |
if | si |
your | votre |
a | un |
different | différent |
is | est |
drive | drive |
to | allez |
example | exemple |
EN Peak irradiance is affected by the output of the engineered light source, the use of reflectors or optics to concentrate or contain the rays in a tighter surface impact area, and the distance of the source from the cure surface
FR L'irradiance de pointe dépend de la puissance de la source lumineuse, de l'utilisation de réflecteurs ou d'optiques pour concentrer ou contenir les rayons dans une zone d'impact plus étroite, et de la distance entre la source et la surface à traiter
inglês | francês |
---|---|
output | puissance |
reflectors | réflecteurs |
concentrate | concentrer |
contain | contenir |
rays | rayons |
distance | distance |
light | lumineuse |
source | source |
or | ou |
surface | surface |
use | lutilisation |
of | de |
the | la |
to | à |
a | une |
area | zone |
peak | plus |
in | dans |
EN MapForce supports <xs:any> and <xs:anyAttribute> for mapping to output in XML or any other output format
FR MapForce prend en charge <xs:any> et <xs:anyAttribute> pour les mappages vers les sorties en XML ou dans tout autre format de sortie
inglês | francês |
---|---|
mapforce | mapforce |
gt | gt |
output | sortie |
xml | xml |
format | format |
lt | lt |
or | ou |
any | any |
in | en |
and | et |
other | de |
EN You can also click the Output tab to view the actual output generated by your XML mapping.
FR Vous pouvez aussi cliquer sur l'onglet Sortie pour consulter la sortie réelle générée par votre mappage XML.
inglês | francês |
---|---|
click | cliquer |
output | sortie |
actual | réelle |
xml | xml |
mapping | mappage |
generated | généré |
the | la |
your | votre |
to | consulter |
by | par |
you | vous |
EN You can also open, edit and output PDF/X files, set overprint controls and add bleed, trim and crop marks for press-ready output.
FR Vous pouvez également ouvrir, modifier et exporter des fichiers PDF/X, définir des commandes de surimpression et ajouter un fond perdu, un ajustement et des repères de coupe, pour une sortie prête pour l’impression.
inglês | francês |
---|---|
output | sortie |
x | x |
controls | commandes |
add | ajouter |
open | ouvrir |
edit | modifier |
ready | prête |
also | également |
you | vous |
files | fichiers |
and | et |
EN A formula enables you to generate output (nodesets as well as calculations) and to display the output in JSON Grid View
FR Une formule vous permet de générer la sortie (ensembles de nœud ainsi que des calculs) et pour afficher la sortie dans le Mode JSON Grid
inglês | francês |
---|---|
formula | formule |
enables | permet |
output | sortie |
calculations | calculs |
json | json |
grid | grid |
generate | générer |
display | afficher |
as | ainsi |
a | une |
in | dans |
you | vous |
and | et |
EN It highlights the current instruction in the XSLT and the current node in the XML file, and produces output for each step, highlighted in the output pane
FR Il marque l'instruction XSLT et le nœud actuels dans le fichier XML et produit une sortie pour chaque étape, marquée dans le panneau de sortie
inglês | francês |
---|---|
current | actuels |
xslt | xslt |
node | nœud |
xml | xml |
pane | panneau |
it | il |
output | sortie |
step | étape |
the | le |
file | fichier |
in | dans |
and | et |
EN Provide output from data in the reports - by querying data in the report and computing results from data in the report. The output can be assessed for quality.
FR Produire une sortie des données dans les rapports - en requêtant des données dans le rapport et en calculant des résultats des données dans le rapport. La qualité de la sortie peut être évaluée.
inglês | francês |
---|---|
quality | qualité |
output | sortie |
results | résultats |
reports | rapports |
report | rapport |
data | données |
in | en |
and | et |
can | peut |
from | de |
EN When a data mapping produces dynamic output of multiple files, each file has its own numbered pane in the Output preview window
FR Lorsqu'un mappage de données produits une sortie dynamique de plusieurs fichiers, chaque fichier possède son propre panneau numéroté dans la fenêtre d'aperçu de Sortie
inglês | francês |
---|---|
dynamic | dynamique |
numbered | numéroté |
data | données |
output | sortie |
mapping | mappage |
of | de |
window | fenêtre |
the | la |
a | une |
files | fichiers |
produces | produits |
multiple | plusieurs |
file | fichier |
pane | panneau |
in | dans |
EN For chained mappings and mappings producing multiple distinct output components, an icon on the component lets you assign it to the output preview window.
FR En ce qui concerne les mappages et les mappages produisant des composants de sortie distincts, une icône du composant vous permet de l'attribuer à la fenêtre d'aperçu de la sortie.
inglês | francês |
---|---|
mappings | mappages |
producing | produisant |
output | sortie |
icon | icône |
lets | permet |
component | composant |
components | composants |
distinct | distincts |
window | fenêtre |
the | la |
to | à |
it | en |
you | vous |
EN Ethernet (LAN) 1 HDMI ARC Yes (label) HDMI CEC Yes Earphone / Audio output 1 Digital Audio Output 1 Optical
FR Ethernet (LAN) 1 HDMI ARC Oui (identifié) HDMI CEC Oui Sortie écouteurs / audio 1 Sortie audio numérique 1 Optique
inglês | francês |
---|---|
ethernet | ethernet |
hdmi | hdmi |
arc | arc |
yes | oui |
audio | audio |
output | sortie |
digital | numérique |
optical | optique |
lan | lan |
EN A DC/DC converter is a circuit whose output voltage is regulated by sequencing the input voltage. Output voltage can ...
FR Un convertisseur DC/DC est un circuit, une carte ou un boitier dont la tension continue de sortie est régulée par le ...
inglês | francês |
---|---|
circuit | circuit |
output | sortie |
voltage | tension |
a | un |
by | par |
converter | convertisseur |
EN A function is said reversible (from latin revertere, ?to turn back?) if, given its output, it is always possible to determine back its input, which is the case when there is a one-to-one relationship between input and output states
FR Une fonction est dite réversible (du latin revertere, ?retourner?) si, étant donné un état d?arrivée, il est toujours possible de déterminer l?état de départ, ce qui est le cas s?il y a une relation bijective entre états de départ et d?arrivée
inglês | francês |
---|---|
reversible | réversible |
latin | latin |
possible | possible |
relationship | relation |
if | si |
it | il |
always | toujours |
states | états |
function | fonction |
a | un |
given | donné |
determine | déterminer |
the | le |
case | cas |
between | de |
is | est |
said | dite |
to | état |
and | et |
from | du |
EN DAB+/FM radio playback (can be output from the main or separate output connectors)
FR stations de radio DAB+/FM (signal disponible sur les sorties principales ou sur des sorties dédiées)
inglês | francês |
---|---|
fm | fm |
radio | radio |
or | ou |
dab | dab |
main | principales |
from | de |
be | disponible |
the | les |
EN 3.5-mm stereo mini jack (dual mono audio output; an attenuator cable can be connected to reduce the output level)
FR Mini-jack stéréo 3,5 mm (sortie audio double mono ; possibilité d’insérer un câble atténuateur, afin d’abaisser le niveau de sortie)
inglês | francês |
---|---|
stereo | stéréo |
mini | mini |
audio | audio |
output | sortie |
cable | câble |
mm | mm |
mono | mono |
level | niveau |
dual | de |
the | le |
an | un |
to | double |
EN Line output and headphones output with individual level controls (3.5-mm jack)
FR Sortie ligne et sortie casque séparées, sur mini-jack 3,5 mm, avec réglages de niveaux distincts
inglês | francês |
---|---|
output | sortie |
headphones | casque |
level | niveaux |
mm | mm |
with | avec |
line | ligne |
individual | par |
and | et |
EN Automatically mix a doubled track into the units main output or route it to a separate output for post-processing and mixing
FR Mixage automatique d’une piste doublée sur les sorties principales, ou assignation vers une sortie séparée pour traitement supplémentaire et mixage
inglês | francês |
---|---|
automatically | automatique |
doubled | doublé |
main | principales |
output | sortie |
mixing | mixage |
processing | traitement |
track | piste |
or | ou |
route | par |
separate | séparé |
and | et |
units | les |
a | une |
for | pour |
the | supplémentaire |
EN ≥50 dB(A) (PHONES outputs, 20 kHz LPF, 1 kHz nominal input and output, 32 Ω termination)≥70 dB(A) (BUSS outputs, 20 kHz LPF, 1 kHz nominal input and output, 600 Ω termination)
FR ≥ 50 dB (A) (sortie PHONES, filtre passe-bas à 20 kHz, à 1 kHz, niveau nominal d’entrée et de sortie, sur charge 600 Ω)≥ 70 dB (A) (sortie BUSS, filtre passe-bas à 20 kHz, à 1 kHz, niveau nominal d’entrée et de sortie, sur charge 600 Ω)
Transliteração ≥ 50 dB (A) (sortie PHONES, filtre passe-bas à 20 kHz, à 1 kHz, niveau nominal d’entrée et de sortie, sur charge 600 Ō)≥ 70 dB (A) (sortie BUSS, filtre passe-bas à 20 kHz, à 1 kHz, niveau nominal d’entrée et de sortie, sur charge 600 Ō)
EN Three pairs of balanced stereo outputs featuring Euroblock connectors for fixed installations are accessible from the back panel. Each output can be set to output audio in mono or stereo.
FR Trois paires de sorties stéréo symétriques sur connecteurs Euroblock, pour installation fixe, sont accessibles depuis le panneau arrière. Chaque sortie peut être réglée en mode mono ou stéréo.
inglês | francês |
---|---|
pairs | paires |
stereo | stéréo |
accessible | accessibles |
panel | panneau |
mono | mono |
installations | installation |
or | ou |
output | sortie |
outputs | sorties |
connectors | connecteurs |
fixed | fixe |
in | en |
the | le |
are | sont |
three | trois |
of | de |
can | peut |
from | depuis |
the back | arrière |
EN There is also an independent monitoring output for the control room and a headphones output with level control that can be used for pre-fader monitoring of selected input channels and any of the zone outputs.
FR Il existe également une sortie d’écoute (Monitoring) indépendante, pour la régie, et une sortie casque avec réglage de niveau, pour écoute de contrôle avant fader de l’entrée sélectionnée ou d’une des sorties principales.
inglês | francês |
---|---|
independent | indépendante |
headphones | casque |
level | niveau |
control | contrôle |
output | sortie |
also | également |
of | de |
selected | sélectionné |
outputs | sorties |
the | la |
with | avec |
monitoring | monitoring |
a | une |
input | le |
EN Headphones output with level control can be used for pre-fader monitoring of selected input channels and the main output
FR Sortie casque avec réglage de niveau, pour écoute avant fader d’une voie d’entrée ou d'une sortie principale
inglês | francês |
---|---|
headphones | casque |
output | sortie |
level | niveau |
main | principale |
of | de |
with | avec |
EN The module includes stereo headphone output, stereo output and microphone mono or stereo input
FR Le module contient une sortie casque stéréo, une sortie stéréo et une entrée microphone mono ou stéréo
inglês | francês |
---|---|
module | module |
includes | contient |
stereo | stéréo |
headphone | casque |
output | sortie |
microphone | microphone |
or | ou |
and | et |
mono | mono |
the | le |
EN is the "power good" indicator, is an open drain output that goes low when the regulator voltage drops below 80% or above 120% of the expected output voltage
FR est l'indicateur “power good” (alimentation OK), est une sortie en drain ouvert qui passe au niveau bas lorsque la tension du régulateur chute sous 80% ou au dessus de 120% de la tension de sortie attendue
inglês | francês |
---|---|
output | sortie |
regulator | régulateur |
voltage | tension |
drops | chute |
expected | attendue |
is | est |
low | bas |
an | une |
or | ou |
of | de |
power | alimentation |
open | ouvert |
EN The output voltage is set by the regulator model. The D24VxF3 version produces 3.3V output, the D24VxF5 version produces 5V, the D24VxF9 version produces 9V and the D24VxF12 version produces 12V.
FR La tension de sortie est fixé par le modèle du régulateur. La version D24VxF3 produit 3.3 V en sortie, la version D24VxF5 produit 5 V, la version D24VxF9 produit 9 V et la version D24VxF12 produit 12 V.
inglês | francês |
---|---|
voltage | tension |
regulator | régulateur |
model | modèle |
v | v |
set | fixé |
output | sortie |
by | par |
version | version |
and | et |
EN so it is perfect if you want to get directional control but will not be the best choice if you need a proportional output (for a proportional output, see this product)
FR Il donc parfait si vous désirer obtenir un contrôle directionnel mais ne sera pas le meilleur choix si vous avez besoin d'une sortie proportionnelle (pour une sortie proportionnelle, consultez ce produit)
inglês | francês |
---|---|
directional | directionnel |
control | contrôle |
choice | choix |
it | il |
perfect | parfait |
if | si |
this | ce |
output | sortie |
need | besoin |
a | un |
product | produit |
the | le |
will | sera |
see | consultez |
for | pour |
the best | meilleur |
EN The current available at the output is approximately equal to the ratio of the input voltage divided by the output voltage
FR Le courant disponible en sortie est approximativement égal au ratio de la tension d'entrée divisé par la tension de sortie
inglês | francês |
---|---|
output | sortie |
ratio | ratio |
voltage | tension |
divided | divisé |
of | de |
available | disponible |
equal | égal |
by | par |
EN Synchronous operation means that you can completely disconnect the output by connecting the Enable pin (active) to ground/gnd. This completely disconnects the output.
FR Le hacheur interne de 2A (pointe limitée à ~2.5A) signifie que vous pouvez obtenir 500mA+ depuis un accu LiPoly/LiIon 3.7V. Adafruit n'a eu aucun problème à obtenir 1000mA, assurez vous seulement d'avoir un accu capable de les fournir!
inglês | francês |
---|---|
the | le |
this | seulement |
you | vous |
to | à |
EN Stereo output line - AdaFruit did a breakout of the audio output (line out) so that you can plug in headphone if desired.
FR Ligne de sortie stéréo - AdaFruit à fait un breakout de la sortie audio (line out) de telle sorte que vous pouvez brancher une casque si vous le désirez.
inglês | francês |
---|---|
stereo | stéréo |
adafruit | adafruit |
audio | audio |
headphone | casque |
output | sortie |
line | line |
if | si |
of | de |
a | un |
plug | brancher |
EN The results report is structured around the three goals and five strategic objectives of GPE 2020, organized at the impact, outcome, country-level output and global-level output levels, as captured in the partnership’s theory of change.
FR Le rapport est structuré suivant les trois buts et cinq objectifs stratégiques du partenariat, tels que définis dans la stratégie GPE 2020 et expliqué dans sa théorie du changement
inglês | francês |
---|---|
partnerships | partenariat |
theory | théorie |
change | changement |
structured | structuré |
gpe | gpe |
report | rapport |
strategic | stratégiques |
five | cinq |
goals | objectifs |
in | dans |
and | et |
three | trois |
as | tels |
EN An optical audio output and a stereo mini-jack audio output are also included, as well as an Ethernet port for connection to the local network and the Internet, in addition to the WiFi controller.
FR Une sortie audio optique et une sortie audio mini-jack stéréo sont également de la partie, ainsi qu’un port Ethernet pour la connexion au réseau local et à internet, en plus du contrôleur WiFi.
inglês | francês |
---|---|
optical | optique |
output | sortie |
stereo | stéréo |
ethernet | ethernet |
wifi | wifi |
controller | contrôleur |
port | port |
network | réseau |
internet | internet |
local | local |
audio | audio |
also | également |
connection | connexion |
in | en |
the | la |
are | sont |
a | une |
to | à |
as | ainsi |
EN Xdebug, which is an Apache Web server plugin, generates output files with the extension XT. The plugin traces the execution of PHP code. The XT file saves all output of the PHP code in question in a line-by-line manner.
FR Xdebug, un plugin de serveur web Apache, génère des fichiers avec l'extension XT. Le plugin trace l'exécution du code PHP. Le fichier XT enregistre toutes les données de sortie du code PHP en question, ligne par ligne.
inglês | francês |
---|---|
apache | apache |
generates | génère |
output | sortie |
traces | trace |
code | code |
web | web |
server | serveur |
plugin | plugin |
php | php |
a | un |
the | le |
saves | enregistre |
of | de |
in | en |
line | ligne |
by | par |
with | avec |
files | fichiers |
file | fichier |
question | question |
EN Create output jobsets, make them available to all users, and get identical output from every workstation every time.
FR Créez des jeux de paramètres de travail (jobsets), mettez-les à la disposition de tous les utilisateurs, puis obtenez systématiquement des sorties identiques depuis toutes les stations de travail.
inglês | francês |
---|---|
users | utilisateurs |
identical | identiques |
create | créez |
available | disposition |
get | obtenez |
to | à |
from | depuis |
EN Open the tMap_1 component wizard and create a second output component named joinRejects. A blank output flow is created.
FR Ouvrez l'assistant de composant tMap_1 et créez un deuxième composant de sortie nommé joinRejects. Un flux de sortie vide est créé.
inglês | francês |
---|---|
component | composant |
output | sortie |
named | nommé |
created | créé |
a | un |
flow | flux |
the | ouvrez |
blank | vide |
is | est |
second | deuxième |
Mostrando 50 de 50 traduções