Traduzir "offer server side" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "offer server side" de inglês para francês

Traduções de offer server side

"offer server side" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

offer a afin afin de aide aider aider à applications assistance assurer au aux avantages avec avoir avons bien ce cela ces cette ceux chaque ci comme créer dans dans le de de gestion de la des des produits deux du elle en entreprise faire fonction fonctionnalités fonctions gamme garantir gestion gérer hébergement ils ils offrent le les les produits leur leurs l’offre mais marché non nous nous avons nous offrons nous proposons offre offrent offres offrez offrir offrons ou par permet permettent plateforme pour pour le processus produit produits profiter propose proposer qu que qui remise se serveur serveurs service services ses soit solution solutions sommes son sont support sur sur le sécurité temps tout travail un un service une utilisation utiliser vente vos vous vous offrir à être
server administration adresse aide aider appli application applications au serveur avec base bureau cette comme configuration configuré connexion contenu contrôle créer domaine du entreprise faire fonction fonctionnalités gestion gérer hébergement hébergé hôte installation installer internet la gestion le les les serveurs leur logiciel logiciels offre options ordinateur ou outils page par processus produit produits propose qui ressources réseau server serveur serveur web serveurs services site site web sites support système technique tous tout toute toutes un une utilisation utiliser web équipe être
side a au aussi aux avec avez avoir bord bouton ce cette chaque comme côté côtés dans dans le de de la de l’ des deux du en est et et de face la la page latérale le les lorsque même non ou page par partie pas plus de pour puis que side site sur texte tous tout toutes un une url vers vos votre web à écran également

Tradução de inglês para francês de offer server side

inglês
francês

EN Altova server products including MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server are licensed per server, as described below

FR Les produits de serveur Altova, y compris MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server et StyleVision Server sont mis sous licence par serveur, tel que décrit ci-dessous

inglês francês
altova altova
mapforce mapforce
stylevision stylevision
licensed licence
described décrit
mobiletogether mobiletogether
flowforce flowforce
raptorxml raptorxml
are sont
server serveur
products produits
including compris
as tel
below dessous
and et
per de

EN Altova server products including MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server are licensed per server, as described below

FR Les produits de serveur Altova, y compris MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server et StyleVision Server sont mis sous licence par serveur, tel que décrit ci-dessous

inglês francês
altova altova
mapforce mapforce
stylevision stylevision
licensed licence
described décrit
mobiletogether mobiletogether
flowforce flowforce
raptorxml raptorxml
are sont
server serveur
products produits
including compris
as tel
below dessous
and et
per de

EN Does a site that has already integrated a Client-Side TMS need to invest less to migrate to a Server-Side TMS? Yes, to a certain extent, because a call is still required to activate the Server-Side

FR Un site qui a déjà intégré un TMS Client-Side a-t-il moins d?investissement à prévoir pour migrer vers un TMS Server-Side ? Oui, dans une certaine mesure, car un appel reste nécessaire pour activer le Server-Side

inglês francês
tms tms
invest investissement
less moins
migrate migrer
extent mesure
call appel
activate activer
integrated intégré
site site
to à
yes oui
required nécessaire
the le
already déjà
a un
is reste
that qui
has a
certain pour
because car

EN On Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016, Windows Server 2019 Web Interface requires the Web Server (IIS) server role with the following role services:

FR Sous Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016 et Windows Server 2019, Web Interface nécessite le rôle de serveur Serveur Web (IIS) avec les services de rôle suivants :

inglês francês
windows windows
r r
requires nécessite
role rôle
iis iis
web web
interface interface
services services
the le
with avec
server serveur
following de

EN StyleVision Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server, or MapForce Server, depending on the needs of your enterprise

FR StyleVision Server peut être configuré avec ou sans FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server ou MapForce Server, selon les besoins de votre entreprise

inglês francês
stylevision stylevision
server server
mapforce mapforce
enterprise entreprise
configured configuré
flowforce flowforce
mobiletogether mobiletogether
or ou
needs besoins
of de
raptorxml raptorxml
your votre
with avec

EN It is important to note that FlowForce Server is not an alternative to MapForce Server but rather an addition to Mapforce Server i.e. internally FlowForce Server relies on MapForce Server to perform the actual execution of the mapping.

FR Il est important de noter que FlowForce Server n'est pas une alternative à MapForce Server, mais plutôt un ajout à Mapforce Server, donc internement, FlowForce Server table sur MapForce Server pour effectuer l'exécution réelle du mappage.

inglês francês
important important
server server
alternative alternative
mapforce mapforce
addition ajout
mapping mappage
flowforce flowforce
it il
to à
of de
note noter
on sur
not pas
but un
actual réelle
rather plutôt
the une
is est

EN The SQL Server Management Tools are available from any SQL Server 2005 or SQL Server 2008 edition except SQL Server Express and SQL Server Compact

FR Ces outils sont fournis avec les éditions SQL Server 2005 ou SQL Server 2008, excepté SQL Server Express et SQL Server Compact

inglês francês
sql sql
server server
tools outils
compact compact
except excepté
or ou
available fournis
and et
are sont
express express
the ces

EN StyleVision Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server, or MapForce Server, depending on the needs of your enterprise

FR StyleVision Server peut être configuré avec ou sans FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server ou MapForce Server, selon les besoins de votre entreprise

inglês francês
stylevision stylevision
server server
mapforce mapforce
enterprise entreprise
configured configuré
flowforce flowforce
mobiletogether mobiletogether
or ou
needs besoins
of de
raptorxml raptorxml
your votre
with avec

EN It is important to note that FlowForce Server is not an alternative to MapForce Server but rather an addition to Mapforce Server i.e. internally FlowForce Server relies on MapForce Server to perform the actual execution of the mapping.

FR Il est important de noter que FlowForce Server n'est pas une alternative à MapForce Server, mais plutôt un ajout à Mapforce Server, donc internement, FlowForce Server table sur MapForce Server pour effectuer l'exécution réelle du mappage.

inglês francês
important important
server server
alternative alternative
mapforce mapforce
addition ajout
mapping mappage
flowforce flowforce
it il
to à
of de
note noter
on sur
not pas
but un
actual réelle
rather plutôt
the une
is est

EN If you’re an existing server customer interested in migrating to cloud, we’ve built a personalized calculator to give you a side-by-side view of costs based on the server products you own.

FR Si vous êtes déjà client Server et que la migration vers le cloud vous intéresse, nous avons créé un calculateur personnalisé pour vous donner une vue côte à côte des coûts en fonction des produits Server dont vous disposez.

inglês francês
customer client
interested intéresse
migrating migration
cloud cloud
calculator calculateur
view vue
costs coûts
built créé
if si
server server
personalized personnalisé
in en
to à
a un
products produits
you dont

EN Instead of using a single server-side repository to act as the “central” codebase, forking gives every developer a server-side repository

FR Au lieu d'utiliser un dépôt unique côté serveur qui fera office de base de code « centrale », le workflow de duplication (fork) fournit un dépôt côté serveur à chaque développeur

inglês francês
repository dépôt
side côté
central centrale
forking fork
gives fournit
developer développeur
server serveur
a un
the le
every chaque
single unique
of de

EN Instead of using a single server-side repository to act as the “central” codebase, it gives every developer a server-side repository

FR Au lieu d'utiliser un dépôt unique côté serveur qui fera office de base de code « centralisée », ce workflow fournit un dépôt côté serveur à chaque développeur

inglês francês
repository dépôt
side côté
central centralisée
gives fournit
developer développeur
server serveur
a un
every chaque
of de
the unique

EN Instead of using a single server-side repository to act as the “central” codebase, forking gives every developer a server-side repository

FR Au lieu d'utiliser un dépôt unique côté serveur qui fera office de base de code « centrale », le workflow de duplication (fork) fournit un dépôt côté serveur à chaque développeur

inglês francês
repository dépôt
side côté
central centrale
forking fork
gives fournit
developer développeur
server serveur
a un
the le
every chaque
single unique
of de

EN Full server-side or hybrid server-side?

FR Full server side ou server side hybride ?

inglês francês
or ou
hybrid hybride
full full
server server
side side

EN In ?server-side? mode, as the name suggests, everything happens on the server side

FR Dans le mode « server side », comme son nom l’indique, tout se passe côté serveur

inglês francês
mode mode
name nom
side côté
the le
in dans
as comme
server serveur
happens se passe

EN Otherwise, the hybrid server-side model offers all the advantages of the full server-side model.

FR Ce point mis à part, le « server side hybride » offre tous les avantages du « full server side ».

inglês francês
hybrid hybride
server server
side side
offers offre
full full
advantages avantages
the le
of mis
all tous

EN Is the server-side model exempt from consent? In a nutshell, full and hybrid server-side models are not exempt from consent

FR Le « server-side » permet-il d’être exempté du consentement ? Réponse rapide : qu’il soit full ou hybride, le « server side » n’exempte pas de consentement

inglês francês
hybrid hybride
side side
full full
server server
consent consentement
is être
the le
not pas
from du
and de

EN Instead of using a single server-side repository to act as the “central” codebase, forking gives every developer a server-side repository

FR Au lieu d'utiliser un dépôt unique côté serveur qui fera office de base de code « centrale », le workflow de duplication (fork) fournit un dépôt côté serveur à chaque développeur

inglês francês
repository dépôt
side côté
central centrale
forking fork
gives fournit
developer développeur
server serveur
a un
the le
every chaque
single unique
of de

EN If you’re an existing server customer interested in migrating to cloud, we’ve built a personalized calculator to give you a side-by-side view of costs based on the server products you own.

FR Si vous êtes déjà client Server et que la migration vers le cloud vous intéresse, nous avons créé un calculateur personnalisé pour vous donner une vue côte à côte des coûts en fonction des produits Server dont vous disposez.

inglês francês
customer client
interested intéresse
migrating migration
cloud cloud
calculator calculateur
view vue
costs coûts
built créé
if si
server server
personalized personnalisé
in en
to à
a un
products produits
you dont

EN Instead of using a single server-side repository to act as the “central” codebase, forking gives every developer a server-side repository

FR Au lieu d'utiliser un dépôt unique côté serveur qui fera office de base de code « centrale », le workflow de duplication (fork) fournit un dépôt côté serveur à chaque développeur

inglês francês
repository dépôt
side côté
central centrale
forking fork
gives fournit
developer développeur
server serveur
a un
the le
every chaque
single unique
of de

EN Instead of using a single server-side repository to act as the “central” codebase, it gives every developer a server-side repository

FR Au lieu d'utiliser un dépôt unique côté serveur qui fera office de base de code « centralisée », ce workflow fournit un dépôt côté serveur à chaque développeur

inglês francês
repository dépôt
side côté
central centralisée
gives fournit
developer développeur
server serveur
a un
every chaque
of de
the unique

EN With Server-Side, the number of tags and information exchanges that the web browser must orchestrate is significantly reduced. For all solutions eligible for Server-Side, only one information transmission is required.

FR Avec le Server-Side, le nombre de tags et d’échanges d’informations que le navigateur web doit orchestrer se réduit sensiblement. Pour l’ensemble des solutions éligibles au Server-Side, un seul envoi d’information sera requis.

inglês francês
tags tags
exchanges échanges
orchestrate orchestrer
reduced réduit
solutions solutions
browser navigateur
of de
must doit
required requis
with avec
web web
the le
and et
that que

EN Server-side may look like an IT project, but in practice the issues at stake go beyond the technical. The main subject of Server-Side is data governance. It is therefore essential to involve the Data Protection Officer as early as possible.

FR Si le Server-Side a les apparences d’un projet IT, dans la pratique, les enjeux dépassent la technique. Le sujet principal du Server-Side, c’est la gouvernance des données. Indispensable donc d’associer le Data Protection Officer au plus tôt.

inglês francês
practice pratique
governance gouvernance
essential indispensable
protection protection
officer officer
project projet
technical technique
it it
main principal
subject sujet
data données
in dans
beyond au
issues des

EN SYSTEM AND METHOD FOR SIMULTANEOUSLY VALIDATING A CLIENT/SERVER APPLICATION FROM THE CLIENT SIDE AND FROM THE SERVER SIDE

FR SYSTÈME ET PROCÉDÉ POUR VALIDER SIMULTANÉMENT UNE APPLICATION CLIENT / SERVEUR DU CÔTÉ CLIENT ET DU CÔTÉ SERVEUR

inglês francês
validating valider
client client
application application
and et
server serveur
from du
a une
for pour

EN However, alternative technology exists, called “Server to Server”, “Server Side

FR Cependant, il existe une technologie alternative, appelée « Server-to-Server », « Server Side »

inglês francês
however cependant
exists existe
to une
technology technologie
alternative alternative
called appelée
server server
side side

EN The information in the data layer is used by a single tag that sends the information on the server side, where the TMS (as in the previous model) processes the information prior to distribution to the partners (server to server).

FR Les informations du datalayer sont utilisées par un tag unique qui envoie ces informations côté serveur le TMS, comme dans le modèle précédent, traite l’information avant de la distribuer aux partenaires de serveur à serveur.

inglês francês
sends envoie
tms tms
model modèle
partners partenaires
side côté
distribution distribuer
information informations
a un
tag tag
server serveur
to à
used utilisé
as comme
that qui
by par
in dans

EN However, alternative technology exists, called “Server to Server”, “Server Side

FR Cependant, il existe une technologie alternative, appelée « Server-to-Server », « Server Side »

inglês francês
however cependant
exists existe
to une
technology technologie
alternative alternative
called appelée
server server
side side

EN This new Action enables clients running a solution to be locked from access to the MobileTogether Server while critical server-side changes are being carried out on the Server

FR Cette nouvelle Action permet aux clients qui exécutent une solution d’être verrouillés et de ne pas avoir accès au serveur MobileTogether lors de la réalisation de changements critiques côté serveur sur le serveur

inglês francês
new nouvelle
action action
clients clients
solution solution
locked verrouillé
critical critiques
changes changements
mobiletogether mobiletogether
side côté
access accès
be être
server serveur
enables permet
carried de
a une

EN As I said, you can choose to add little shelves to your mirror wherever you like. I chose to have two on each side. You could even make one side just shelves and the other side just hooks!

FR Vous pouvez également choisir d'ajouter de petites étagères à votre miroir n'importe . J'ai choisi d'en installer deux de chaque côté. Vous pouvez même mettre des étagères d'un côté et consacrer l'autre côté aux crochets!

inglês francês
mirror miroir
hooks crochets
side côté
choose choisir
little petites
to à
your votre
chose choisi
other de

EN The only drawback is that you cannot use the entire space at the same time: once you open one side and slide the door on the other side, the latter becomes inaccessible until the side used is closed

FR Le seul inconvénient est de ne pas pouvoir utiliser tout l’espace au même moment : une fois un côté ouvert et la porte coulissée de l’autre, ce dernier devient inaccessible jusqu’à ce que le côté inutilisé soit fermé

inglês francês
inaccessible inaccessible
space lespace
side côté
closed fermé
cannot ne
use utiliser
door porte
that ce
other de
time moment
and et

EN Top Mid is on the Terrorists side of the map and there is a small potential hiding area on the left side though it is often called “Right Side Mid” instead since the Defenders use the callout most

FR Top Mid se trouve du côté des terroristes et il y a une petite zone de cachette potentielle sur le côté gauche, bien qu'on l'appelle souvent "Right Side Mid" (milieu du côté droit) car les défenseurs utilisent le plus souvent ce nom

inglês francês
potential potentielle
defenders défenseurs
top top
mid mid
small petite
area zone
use utilisent
side side
often souvent
and et
the le
left gauche
of de
it il
there y
a une
on sur

EN Shoto is ready for a fight now! Having Ice on the left side active and the right side features the fire on the left side

FR Shoto est maintenant prêt à se battre ! Ayant la glace sur le côté gauche active et le côté droit comporte le feu sur le côté gauche

inglês francês
ready prêt
fight se battre
active active
fire feu
side côté
ice glace
right droit
left gauche
on sur
and à

EN Considerable leeway for brake-side hand position, regardless of the angle between the climber-side and brake-side ropes.

FR Grande tolérance de la position de la main côté freinage, quel que soit l’angle entre la corde du grimpeur et celle côté freinage.

inglês francês
position position
side côté
the la
regardless soit
hand main
of de
and et

EN MapForce Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, or StyleVision Server, depending on the needs of your enterprise

FR MapForce Server peut être configuré avec ou sans FlowForce Server, RaptorXML Server, ou StyleVision Server, selon les besoins de votre entreprise

inglês francês
mapforce mapforce
server server
stylevision stylevision
enterprise entreprise
configured configuré
flowforce flowforce
or ou
needs besoins
of de
raptorxml raptorxml
your votre
with avec

EN The free Altova LicenseServer is required for successful operation of Altova server products including FlowForce Server, MapForce Server, and StyleVision Server

FR Altova LicenseServer gratuit est requis pour une opération réussie des produits de serveur Altova contenant FlowForce Server, MapForce Server et StyleVision Server

inglês francês
free gratuit
altova altova
required requis
successful réussie
operation opération
mapforce mapforce
stylevision stylevision
licenseserver licenseserver
flowforce flowforce
of de
server serveur
products produits
and et
the une
is est

EN S2S: Server to Server. Refers to a data transmission directly between the User´s server and a Eulerian server.

FR S2S : Server to Server. Désigne une transmission de donnée directement entre le serveur de l´Utilisateur et un serveur d´Eulerian.

inglês francês
data donnée
directly directement
to to
transmission transmission
s s
user utilisateur
the le
server serveur
a un
between de
and et

EN Be sure to substitute your.server.IP.address cited in the example above with the IP address of your server. You can also use the server's name or hostname of the server via the following format:

FR Assurez-vous de remplacer votre fichier.Server.ip.address cité dans l'exemple ci-dessus avec l'adresse IP de votre serveur.Vous pouvez également utiliser le nom du serveur ou le nom d'hôte du serveur via le format suivant:

inglês francês
substitute remplacer
ip ip
address address
or ou
format format
of de
also également
name nom
server serveur
the le
in dans
with avec
use utiliser
your votre
you vous

EN A stand-alone server to be used as your Secure Storage server. This server should be a workgroup server and not joined to an Active Directory domain.

FR Un serveur autonome servant de serveur de stockage sécurisé. Ce serveur doit être un serveur workgroup et ne pas être associé à un domaine Active Directory.

inglês francês
stand-alone autonome
server serveur
active active
directory directory
domain domaine
storage stockage
secure sécurisé
this ce
a un
to à
be être
should doit

EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.

FR Le serveur Exchange sauvegardé est un serveur Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 ou Exchange Server 2013.

inglês francês
exchange exchange
or ou
is est
server serveur

EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013

FR Le serveur Exchange sauvegardé est un serveur Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 ou Exchange Server 2013.

inglês francês
exchange exchange
or ou
is est
server serveur

EN MapForce Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, or StyleVision Server, depending on the needs of your enterprise

FR MapForce Server peut être configuré avec ou sans FlowForce Server, RaptorXML Server, ou StyleVision Server, selon les besoins de votre entreprise

inglês francês
mapforce mapforce
server server
stylevision stylevision
enterprise entreprise
configured configuré
flowforce flowforce
or ou
needs besoins
of de
raptorxml raptorxml
your votre
with avec

EN If the server is a Dedicated Server hosted with Hostwinds, you can check the server status from the Client Area by clicking the Green Manage button. Then lower on the page, there will be the Server Status listed,

FR Si le serveur est un serveur dédié hébergé avec Hostwinds, vous pouvez vérifier l'état du serveur à partir duquel Espace Client En cliquant sur le vert Gérer bouton.Puis plus bas sur la page, il y aura le État du serveur énumérée,

inglês francês
hostwinds hostwinds
check vérifier
status état
client client
manage gérer
if si
dedicated dédié
hosted hébergé
server serveur
button bouton
a un
page page
you vous
area espace
green vert
on sur
there y
with avec

EN The free Altova LicenseServer is required for successful operation of Altova server products including FlowForce Server, MapForce Server, and StyleVision Server

FR Altova LicenseServer gratuit est requis pour une opération réussie des produits de serveur Altova contenant FlowForce Server, MapForce Server et StyleVision Server

inglês francês
free gratuit
altova altova
required requis
successful réussie
operation opération
mapforce mapforce
stylevision stylevision
licenseserver licenseserver
flowforce flowforce
of de
server serveur
products produits
and et
the une
is est

EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013.

FR Le serveur Exchange sauvegardé est un serveur Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 ou Exchange Server 2013.

inglês francês
exchange exchange
or ou
is est
server serveur

EN Backed up Exchange Server version is Exchange Server 2007, Exchange Server 2010, or Exchange Server 2013

FR Le serveur Exchange sauvegardé est un serveur Exchange Server 2007, Exchange Server 2010 ou Exchange Server 2013.

inglês francês
exchange exchange
or ou
is est
server serveur

EN At the moment you can use our other Cloud Server offer if you need a FreeBSD server, or a CentOS server.At the moment we do not propose Windows on our VPS.

FR Pour le moment vous pouvez utiliser notre autre solution de serveurs Cloud si vous avez besoin d'un serveur FreeBSD, ou d'un serveur CentOS. Pour le moment nous ne proposons pas de VPS Windows.

inglês francês
cloud cloud
freebsd freebsd
centos centos
windows windows
offer proposons
if si
or ou
vps vps
use utiliser
server serveur
the le
you vous
need besoin
a dun
our notre
other de
we nous

EN At the moment you can use our other Cloud Server offer if you need a FreeBSD server, or a CentOS server.At the moment we do not propose Windows on our VPS.

FR Pour le moment vous pouvez utiliser notre autre solution de serveurs Cloud si vous avez besoin d'un serveur FreeBSD, ou d'un serveur CentOS. Pour le moment nous ne proposons pas de VPS Windows.

inglês francês
cloud cloud
freebsd freebsd
centos centos
windows windows
offer proposons
if si
or ou
vps vps
use utiliser
server serveur
the le
you vous
need besoin
a dun
our notre
other de
we nous

EN Is there any guidance on whether the validation when using biometrics should occur on the server side or client side?

FR Existe-t-il des indications sur la question de savoir si la validation lors de l'utilisation de la biométrie doit avoir lieu côté serveur ou côté client ?

inglês francês
guidance indications
validation validation
biometrics biométrie
client client
side côté
or ou
server serveur
the la
on sur
when lors
should doit

EN OneSpan Mobile Security Suite comes with both client-side and server-side SDKs to establish the secure channel

FR OneSpan Mobile Security Suite est fourni avec des SDK côté client et côté serveur pour établir le canal sécurisé

inglês francês
mobile mobile
sdks sdk
channel canal
side côté
client client
server serveur
secure sécurisé
security security
and et
onespan onespan
the le
suite suite
to établir
with avec
comes est

EN Customers using a client-side product affected by the SSL/TLS Man-in-the-Middle vulnerability are recommended to upgrade the corresponding server-side product

FR Les clients utilisant un produit côté client affecté par la vulnérabilité SSL/TLS Man-in-the-Middle sont recommandés pour mettre à niveau le produit correspondant côté serveur

inglês francês
upgrade mettre à niveau
corresponding correspondant
side côté
affected affecté
vulnerability vulnérabilité
server serveur
a un
ssl ssl
tls tls
recommended recommandé
to à
customers clients
product produit
by par
are sont
client client
using utilisant

Mostrando 50 de 50 traduções