EN you can select - with simple entity clicks on the BIM model - at least two entities and the software automatically identify all similar entities
"select entities" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN you can select - with simple entity clicks on the BIM model - at least two entities and the software automatically identify all similar entities
DE Sie können - mittels einfacher Klicks auf das angezeigte BIM-Modell - mindestens zwei Objekte auswählen, und die Software wird automatisch alle ähnlichen Objekte erkennen.
inglês | alemão |
---|---|
simple | einfacher |
bim | bim |
model | modell |
entities | objekte |
automatically | automatisch |
clicks | klicks |
all | alle |
select | auswählen |
software | software |
similar | ähnlichen |
and | und |
the | wird |
you | sie |
two | zwei |
can | können |
on | auf |
identify | erkennen |
with | mittels |
EN Select at least two entities from the BIM model and PriMus IFC finds all similar entities in the model
DE Sie wählen mindestens zwei Objekte aus BIM-Modell und PriMus IFC und identifizieren alle ähnlichen Objekte im Modell
inglês | alemão |
---|---|
select | wählen |
entities | objekte |
bim | bim |
ifc | ifc |
similar | ähnlichen |
all | alle |
in the | im |
model | modell |
and | und |
from | aus |
EN We do not offer special pricing to governmental entities – all governmental entities are required to purchase commercial licenses or subscriptions.
DE Wir bieten keine Sonderpreise für Regierungsbehörden an – alle Regierungsbehörden müssen Commercial-Lizenzen oder -Abonnements erwerben.
EN Please note that when you interact with other entities, including when you leave our Site or Service, those entities may independently collect information about you and solicit information from you
DE Wir weisen darauf hin, dass andere Entitäten, mit denen Sie möglicherweise interagieren – u. a
inglês | alemão |
---|---|
interact | interagieren |
other | andere |
entities | entitäten |
EN The length of time for which your data is stored may vary depending on the partner entity and the data is subject to the individual privacy policies of the entities involved. All partner entities are located within the Grand Duchy of Luxembourg.
DE Die Speicherungsdauer Ihrer Daten ist je nach Partner unterschiedlich, und die Daten unterliegen den Datenschutzrichtlinien der einzelnen Partner. Die Partner befinden sich alle auf dem Gebiet des Großherzogtums Luxemburg.
inglês | alemão |
---|---|
partner | partner |
privacy | datenschutzrichtlinien |
luxembourg | luxemburg |
depending | je nach |
subject to | unterliegen |
data | daten |
and | und |
are | befinden |
all | alle |
EN Personal data will be made available to the entities managing the website: https://fiszkoteka.pl/ and entities related to the electronic mail service.
DE Personenbezogene Daten werden den Stellen zur Verfügung gestellt, die die Website verwalten: https://fiszkoteka.pl/ und mit dem E-Mail-Dienst verbundenen Stellen.
inglês | alemão |
---|---|
made | gestellt |
https | https |
pl | pl |
related | verbundenen |
available | verfügung |
website | website |
managing | verwalten |
electronic | e |
data | daten |
and | und |
service | dienst |
EN The simplest way to describe an entity in search terms is to say they are like Keywords 2.0, except entities are not only words, nor are entities bound by any language
DE Der einfachste Weg, um Entitäten in der Suche zu beschreiben, ist, dass sie wie Keywords 2.0 sind, mit dem Unterschied, dass Entitäten nicht nur Wörter sind und auch nicht an eine Sprache gebunden sind
inglês | alemão |
---|---|
simplest | einfachste |
bound | gebunden |
search | suche |
keywords | keywords |
entities | entitäten |
describe | beschreiben |
in | in |
is | ist |
are | sind |
to | zu |
an | an |
words | und |
only | nur |
language | sprache |
EN In graph databases you can store entities with certain properties and relationships between these entities
DE In Graphdatenbanken könnt ihr Entitäten mit bestimmten Eigenschaften und Beziehungen zwischen diesen Entitäten speichern
inglês | alemão |
---|---|
store | speichern |
entities | entitäten |
properties | eigenschaften |
relationships | beziehungen |
in | in |
with | mit |
and | und |
between | zwischen |
can | könnt |
certain | bestimmten |
EN Selecting at least two BIM model entities , PriMus IFC automatically identifies all other similar entities too...
DE Sie wählen mindestens zwei Objekte direkt im BIM-Modell, und PriMus IFC erkennt alle ähnlichen Objekte...
inglês | alemão |
---|---|
selecting | wählen |
bim | bim |
model | modell |
entities | objekte |
ifc | ifc |
identifies | erkennt |
all | alle |
similar | ähnlichen |
two | zwei |
too | sie |
EN See everything an adversary would. Discover all assets, including partner and third party entities. Examine asset composition and understand relationships among all entities.
DE Sie sehen alle Verbindungen und Ressourcen, die auch ein Angreifer sieht, einschließlich der Assets von Partnern und Drittanbietern. Außerdem können Sie die Zusammenhänge und Beziehungen zwischen allen Objekten nachvollziehen.
inglês | alemão |
---|---|
third party | drittanbietern |
including | einschließlich |
assets | assets |
all | alle |
partner | partnern |
relationships | beziehungen |
third | die |
see | sie |
and | und |
among | von |
an | ein |
EN Consignments to natural persons or legal entities as well as legal entities under public law that are on sanctions lists or are subject to embargo measures;
DE Sendungen an natürliche oder juristische Personen sowie juristische Personen des öffentlichen Rechts, die auf Sanktionslisten stehen oder Embargomaßnahmen unterliegen;
inglês | alemão |
---|---|
natural | natürliche |
public | öffentlichen |
or | oder |
subject to | unterliegen |
lists | die |
law | juristische |
as | sowie |
are | stehen |
to | rechts |
EN Likewise, your data will be communicated to any entities that own the hotels, so these entities will know the conditions of your stay (price, dates, services included, etc.)
DE Ebenso werden Ihre Daten an alle Unternehmen weitergegeben, die Eigentümer der Hotels sind, so dass diese Personen die Bedingungen Ihres Aufenthalts kennen (Preise, Daten, Serviceleistungen, usw.)
inglês | alemão |
---|---|
hotels | hotels |
conditions | bedingungen |
price | preise |
etc | usw |
services | serviceleistungen |
so | so |
your stay | aufenthalts |
your | ihre |
data | daten |
own | eigentümer |
that | dass |
EN Define entities, attributes and relationships. Auto-assign foreign key attributes to child entities.
DE Definieren Sie Entitäten, Attribute und Zusammenhänge. Weisen Sie automatisch fremde Schlüsselattribute untergeordneten Entitäten zu.
inglês | alemão |
---|---|
entities | entitäten |
attributes | attribute |
relationships | zusammenhänge |
and | und |
define | definieren |
EN Personal data will be made available to the entities managing the website: https://fiszkoteka.pl/ and entities related to the electronic mail service.
DE Personenbezogene Daten werden den Stellen zur Verfügung gestellt, die die Website verwalten: https://fiszkoteka.pl/ und mit dem E-Mail-Dienst verbundenen Stellen.
inglês | alemão |
---|---|
made | gestellt |
https | https |
pl | pl |
related | verbundenen |
available | verfügung |
website | website |
managing | verwalten |
electronic | e |
data | daten |
and | und |
service | dienst |
EN Define entities, attributes and relationships. Auto-assign foreign key attributes to child entities.
DE Definieren Sie Entitäten, Attribute und Zusammenhänge. Weisen Sie automatisch fremde Schlüsselattribute untergeordneten Entitäten zu.
inglês | alemão |
---|---|
entities | entitäten |
attributes | attribute |
relationships | zusammenhänge |
and | und |
define | definieren |
EN In graph databases you can store entities with certain properties and relationships between these entities
DE In Graphdatenbanken könnt ihr Entitäten mit bestimmten Eigenschaften und Beziehungen zwischen diesen Entitäten speichern
inglês | alemão |
---|---|
store | speichern |
entities | entitäten |
properties | eigenschaften |
relationships | beziehungen |
in | in |
with | mit |
and | und |
between | zwischen |
can | könnt |
certain | bestimmten |
EN We do not offer special pricing to governmental entities – all governmental entities are required to purchase commercial licenses or subscriptions.
DE Wir bieten keine Sonderpreise für Regierungsbehörden an – alle Regierungsbehörden müssen Commercial-Lizenzen oder -Abonnements erwerben.
EN When we refer to “Precisely and its Affiliates”, we are referring to a wider group of different legal entities. Details of both Precisely and those of its Affiliates to whom this Privacy Policy applies are listed at: Legal Entities.
DE Mit „Precisely und seine Partner“ bezeichnen wir eine größere Gruppe verschiedener juristischer Personen. Einzelheiten zu Precisely und den Partnern, für die diese Datenschutzrichtlinie gilt, finden Sie unter: Juristische Personen.
EN Fit parametric sketch entities (arcs, lines, circles, and splines) to the sketch outline, and add dimensions and relations as constraints for the entities.
DE Passen Sie parametrische Zeichnungselemente (Bögen, Linien, Kreise und Freiformkurven) an die Zeichnungskontur an und fügen Sie Bemaßungen und Beziehungen als Nebenbedingungen für die Elemente hinzu.
EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.
DE Der einzige Unterschied besteht darin, dass bei „Einfachauswahl“ nur ein Wert aus der Dropdown-Liste ausgewählt werden kann, während bei „Mehrfachauswahl“ mehrere Werte möglich sind.
inglês | alemão |
---|---|
difference | unterschied |
select | ausgewählt |
allows | kann |
list | liste |
while | während |
multi-select | mehrfachauswahl |
dropdown | dropdown |
is | sind |
value | wert |
multiple | mehrere |
values | werte |
a | ein |
only | nur |
you | der |
EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT
DE SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN
inglês | alemão |
---|---|
select | select |
EN Define objects for code generation. Select entities and other objects and auto-generate SQL code.
DE Definieren Sie Objekte für die SQL-Codegenerierung. Wählen Sie Entitäten und andere Objekte aus und generieren Sie automatisch den SQL-Code.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
sql | sql |
define | definieren |
objects | objekte |
generate | generieren |
entities | entitäten |
other | andere |
select | wählen |
and | und |
for | für |
EN Define objects for code generation. Select entities and other objects and auto-generate SQL code.
DE Definieren Sie Objekte für die SQL-Codegenerierung. Wählen Sie Entitäten und andere Objekte aus und generieren Sie automatisch den SQL-Code.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
sql | sql |
define | definieren |
objects | objekte |
generate | generieren |
entities | entitäten |
other | andere |
select | wählen |
and | und |
for | für |
EN Select the rows that you want to copy by holding Shift (select a range of rows) or Ctrl (select disparate rows) and clicking the desired rows numbers on the left side of the sheet grid
DE Wählen Sie die zu kopierenden Zeilen aus, indem Sie die Umschalttaste (einen Zeilenbereich auswählen) oder Strg (nicht nebeneinander liegende Zeilen auswählen) gedrückt halten und auf die gewünschten Zeilennummern links im Tabellenblatt klicken
inglês | alemão |
---|---|
rows | zeilen |
holding | halten |
ctrl | strg |
desired | gewünschten |
sheet | tabellenblatt |
or | oder |
select | wählen |
to | zu |
by | indem |
and | und |
clicking | klicken |
want | sie |
EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.
DE Wählen Sie den Spaltentyp Dropdown (Einfachauswahl) oder Dropdown (Mehrfachauswahl) aus.
inglês | alemão |
---|---|
dropdown | dropdown |
column type | spaltentyp |
or | oder |
select | wählen |
the | den |
multi | sie |
EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.
DE Um einen Farbstich auszugleichen, stellen Sie im Farbkreis die komplementäre Farbe ein. Bei einem Blaustich wäre dies der gelbe Bereich, bei einem Grünstich der violette Bereich. Dies ist nur in Sonderfällen nötig.
inglês | alemão |
---|---|
necessary | nötig |
to balance | auszugleichen |
in the | im |
in | in |
for | um |
is | ist |
only | nur |
this | dies |
EN To add new criteria to the Criteria table, click the [+] In the Schema column, select CustomerID. In the sort num or alpha? column, select num and in the Order asc or desc? column, select asc.
DE Um neue Kriterien zur Criteria-Tabelle hinzuzufügen, klicken Sie auf [+] in der Schema-Spalte und wählen Sie dann CustomerID. Wählen Sie in der Spalte „sort num or alpha?“ num und in der Spalte „Order asc or desc?“ asc.
inglês | alemão |
---|---|
add | hinzuzufügen |
new | neue |
criteria | kriterien |
table | tabelle |
schema | schema |
column | spalte |
alpha | alpha |
click | klicken |
in | in |
and | und |
to | auf |
select | wählen |
EN To select all the variables, in the Select Context Variables window that appears, select Context: databasePropertyType
DE Wählen Sie nun im Fenster „Select Context Variables“ Context: databasePropertyType aus, um alle Variablen auszuwählen
inglês | alemão |
---|---|
to | um |
variables | variablen |
context | context |
window | fenster |
all | alle |
select | wählen |
EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.
DE Um einen Farbstich auszugleichen, stellen Sie im Farbkreis die komplementäre Farbe ein. Bei einem Blaustich wäre dies der gelbe Bereich, bei einem Grünstich der violette Bereich. Dies ist nur in Sonderfällen nötig.
inglês | alemão |
---|---|
necessary | nötig |
to balance | auszugleichen |
in the | im |
in | in |
for | um |
is | ist |
only | nur |
this | dies |
EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.
DE Wählen Sie die vCard-Datei, klicken Sie auf Weiter und klicken Sie dann auf Importieren.
inglês | alemão |
---|---|
vcard | vcard |
file | datei |
import | importieren |
select | wählen |
and | und |
then | dann |
EN Press and hold the Shift key (select a range of rows) or Ctrl key (select disparate rows), and select the row numbers on the left side of the sheet grid.
DE Drücken und halten Sie die Umschalttaste (Auswahl eines Zeilenbereichs) oder die Strg-Taste (Auswahl nicht zusammenhängender Zeilen) und wählen Sie die Zeilennummern links neben dem Tabellenblatt aus.
inglês | alemão |
---|---|
ctrl | strg |
sheet | tabellenblatt |
shift key | umschalttaste |
or | oder |
rows | zeilen |
press | drücken |
and | und |
select | wählen |
key | taste |
range | auswahl |
hold | sie |
the | dem |
a | eines |
of | neben |
EN Select Products and, under Integrations, select Application Links. In previous self-hosted versions of Jira, choose > Applications, and select Application Links.
DE Wählen Sie Produkte und anschließend unter Integrationen die Option Anwendungslinks aus. Wählen Sie in früheren selbst gehosteten Jira-Versionen > Anwendungen und anschließend Anwendungslinks aus.
inglês | alemão |
---|---|
previous | früheren |
versions | versionen |
jira | jira |
gt | gt |
hosted | gehosteten |
integrations | integrationen |
in | in |
applications | anwendungen |
products | produkte |
and | und |
select | wählen |
EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.
DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, aktiviere das Kontrollkästchen neben jedem Element oder klicke auf Alle auswählen, um alle Elemente auszuwählen.
inglês | alemão |
---|---|
checkbox | kontrollkästchen |
or | oder |
click | klicke |
select | auswählen |
to select | auszuwählen |
move | verschieben |
all | alle |
item | element |
the | elemente |
EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.
DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, halte die Umschalttaste gedrückt und klicke dann auf weitere Elemente. Um alle Elemente in der Sammlung auszuwählen, klicke auf Alle auswählen.
inglês | alemão |
---|---|
hold | halte |
collection | sammlung |
click | klicke |
in | in |
select | auswählen |
to select | auszuwählen |
move | verschieben |
and | und |
all | alle |
then | dann |
the | elemente |
EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select
DE Wählen Sie die Datei aus, die heruntergeladen werden soll. Wählen Sie dann das Symbol . . . oben rechts, und wählen Sie
inglês | alemão |
---|---|
icon | symbol |
to download | heruntergeladen |
select | wählen |
file | datei |
and | und |
you want | soll |
the | oben |
then | dann |
want | sie |
to | rechts |
EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)
DE „Nächste/Vorangehende Ebene auswählen“ (alt + [, alt + ]) und „Oberste/Unterste/Übergeordnete Ebene auswählen“ im Menü „Auswählen“. (nur für Desktop-Computer)
EN As outlined in our Transparency Report, Cloudflare requires valid legal process before providing the personal information of our customers to government entities or civil litigants, unless there is an emergency
DE Wie in unserem Transparenzbericht dargelegt, gibt Cloudflare nur im Rahmen eines zulässigen Rechtsverfahrens personenbezogene Daten von Kunden an staatliche Stellen oder Zivilkläger weiter – es sei denn, es liegt ein Notfall vor
inglês | alemão |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
legal | nur |
customers | kunden |
unless | es sei denn |
emergency | notfall |
or | oder |
information | daten |
in | in |
before | vor |
as | wie |
providing | stellen |
our | unserem |
an | ein |
EN But what is it all about? This article explains which updates brought entities into the SEO world and how everyone can easily retrieve them via the Knowledge Graph Search API.
DE Wir zeigen Dir, wie Du Deine Google Search Console einrichtest und worauf es dabei ankommt.
inglês | alemão |
---|---|
it | es |
what | worauf |
search | search |
and | und |
them | du |
EN Supplements can serve useful purposes: education, exchange of research information, ease of access to focused content and improved cooperation between academic and corporate entities.
DE Beilagen können nützlichen Zwecken dienen: Bildung, Austausch von Forschungsinformationen, einfacher Zugang zu fokussierten Inhalten und verbesserte Zusammenarbeit zwischen akademischen und unternehmerischen Instanzen.
inglês | alemão |
---|---|
serve | dienen |
useful | nützlichen |
purposes | zwecken |
education | bildung |
exchange | austausch |
access | zugang |
focused | fokussierten |
improved | verbesserte |
cooperation | zusammenarbeit |
academic | akademischen |
and | und |
to | zu |
can | können |
content | inhalten |
between | zwischen |
of | von |
EN For United States Federal, State, and Local governmental entities, we work with Atlassian's Government Aggregator, Carahsoft.
DE Ermäßigungen für Bundes-, Staats- und Bezirksregierungsbehörden der USA werden durch Carahsoft, den Government Aggregator von Atlassian, gewährt.
inglês | alemão |
---|---|
federal | bundes |
aggregator | aggregator |
states | usa |
and | und |
for | für |
EN Unit4 has grown rapidly through acquisition, now operating in 28 countries, with more than 40 legal entities and many relying on separate ERP versions that needed to be migrated into one cloud solution.
DE Unit4 ist durch Akquisitionen schnell gewachsen und ist heute in 28 Ländern tätig, mit mehr als 40 juristischen Personen, von denen viele auf separate ERP-Versionen angewiesen sind, die in eine Cloud-Lösung migriert werden mussten.
inglês | alemão |
---|---|
rapidly | schnell |
countries | ländern |
legal | juristischen |
erp | erp |
versions | versionen |
migrated | migriert |
cloud | cloud |
solution | lösung |
needed to | mussten |
many | viele |
in | in |
grown | gewachsen |
more | mehr |
and | und |
separate | separate |
with | mit |
unit | eine |
EN We may share your personal information with government entities when required to do so by law
DE Wir können Ihre personenbezogenen Daten an Regierungsbehörden weitergeben, wenn wir gesetzlich dazu verpflichtet sind
inglês | alemão |
---|---|
information | daten |
government | regierungsbehörden |
by law | gesetzlich |
share | weitergeben |
we | wir |
your | ihre |
personal | personenbezogenen |
to | wenn |
required | können |
EN Detect, triage, and resolve errors for critical entities and services all on one screen. Tackle errors across the full application stack with APM, RUM, Mobile, and Serverless (Lambda Functions) data tracked.
DE Erfassen, analysieren und beheben Sie Fehler für wichtige Entitäten und Services über eine zentrale Ansicht. Schneller zur Fehlerursache mit umfassenden Fehlerdetails einschließlich Stack-Traces in Ihrer Errors Inbox.
inglês | alemão |
---|---|
resolve | beheben |
errors | fehler |
critical | wichtige |
entities | entitäten |
screen | ansicht |
stack | stack |
services | services |
full | umfassenden |
with | mit |
on | in |
for | für |
and | erfassen |
the | zur |
EN Like other regulatory agencies around the world, the European Banking Authority (EBA) has standardized on XBRL for the transmission of data submitted by filing entities, to capitalize on the benefits of standardized data.
DE Wie andere Regulierungsbehörden auf der ganzen Welt verwendet die Europäische Bankenaufsichtsbehörde (EBA) XBRL als Standard bei der Übertragung der Daten durch die einreichenden Institute, um die Vorteile standardisierter Daten nutzen zu können.
inglês | alemão |
---|---|
world | welt |
european | europäische |
eba | eba |
xbrl | xbrl |
benefits | vorteile |
for | um |
data | daten |
to | zu |
authority | können |
other | andere |
EN As you can see, you can create a new CbCR report and enter data manually – or, for large multinationals with several entities on which to report, you can download an Excel template for importing the data.
DE Wie Sie sehen, können Sie einen neuen CbCR-Bericht erstellen und die Daten manuell eingeben - oder bei großen multinationalen Konzernen mit vielen Sparten und Bereichen eine Excel-Vorlage herunterladen, um die Daten darin zu importieren.
inglês | alemão |
---|---|
new | neuen |
manually | manuell |
large | großen |
download | herunterladen |
importing | importieren |
or | oder |
can | können |
create | erstellen |
data | daten |
enter | eingeben |
a | einen |
to | um |
with | mit |
see | sehen |
EN The rules of GDPR ensure that personal data is collected under strict conditions and oblige the entities that collect the data to protect it from misuse and exploitation.
DE Die DSGVO stellt sicher, dass die Erfassung personenbezogener Daten genau geregelt ist und verpflichtet Unternehmen und Organisationen, die diese Daten sammeln, die Daten vor Missbrauch und Verwertung zu schützen.
inglês | alemão |
---|---|
gdpr | dsgvo |
entities | organisationen |
collect | sammeln |
misuse | missbrauch |
protect | schützen |
personal | personenbezogener |
data | daten |
is | ist |
and | und |
to | zu |
ensure | sicher |
that | dass |
EN Staffbase entities and business transfers.
DE Staffbase-Gesellschaften und Unternehmensübertragungen.
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
business | unternehmens |
transfers | übertragungen |
EN To provide our service to you and to efficiently structure tasks of Staffbase we may share your information with all Staffbase affiliate entities and subsidiaries
DE Um Ihnen unseren Dienst zur Verfügung zu stellen und die Aufgaben von Staffbase effizient zu strukturieren, können wir Ihre Informationen an alle mit Staffbase verbundenen Unternehmen und Staffbase Tochterunternehmen weitergeben
inglês | alemão |
---|---|
efficiently | effizient |
staffbase | staffbase |
tasks | aufgaben |
information | informationen |
service | dienst |
to | zu |
provide | verfügung |
your | ihre |
all | alle |
and | und |
structure | strukturieren |
we | wir |
of | von |
with | mit |
EN The data are not made available to external entities or organizations and are not used for advertising purposes
DE Deine Daten werden nicht an externe Stellen oder Organisationen weitergegeben und nicht für Werbezwecke verwendet
inglês | alemão |
---|---|
external | externe |
used | verwendet |
or | oder |
organizations | organisationen |
and | und |
data | daten |
not | nicht |
for | für |
to | werden |
EN Transfers of, and access to, your data to SUSE Group entities around the world are all protected using Standard Contractual Clauses.
DE Die Übermittlung Ihrer Daten an die weltweiten Einheiten der SUSE Gruppe sowie der Zugriff darauf sind vollständig durch Standardvertragsklauseln geschützt.
inglês | alemão |
---|---|
group | gruppe |
entities | einheiten |
standard contractual clauses | standardvertragsklauseln |
access | zugriff |
world | weltweiten |
protected | geschützt |
suse | suse |
data | daten |
are | sind |
and | darauf |
Mostrando 50 de 50 traduções