EN Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option, and NewsCutter Option
"select an option" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option, and NewsCutter Option
DE Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option und NewsCutter Option
inglês | alemão |
---|---|
media | media |
composer | composer |
option | option |
and | und |
symphony | symphony |
EN Access to to all new releases and ExpertPlus support, Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option, and NewsCutter Option throughout my subscription
DE Zugriff auf alle neuen Versionen und ExpertPlus-Support, Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option und NewsCutter Option während der Dauer des Abonnements
inglês | alemão |
---|---|
access | zugriff |
new | neuen |
releases | versionen |
media | media |
composer | composer |
option | option |
subscription | abonnements |
symphony | symphony |
support | support |
and | und |
all | alle |
EN Access to the Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option, and NewsCutter Option throughout my subscription
DE Zugriff auf Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option und NewsCutter Option während der Abonnementlaufzeit
inglês | alemão |
---|---|
access | zugriff |
media | media |
composer | composer |
option | option |
symphony | symphony |
and | und |
the | der |
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.
DE Mit dieser Option senden Sie Ihre Benutzer mit der URL, die er oder sie umwandeln möchte, zu unserer Seite. Der Benutzer hat die Option ein Zieldateiformat auszuwählen, kann aber keine weiteren Umwandlungseinstellungen auswählen.
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
he | er |
option | option |
user | benutzer |
select | auswählen |
to select | auszuwählen |
to | weiteren |
page | seite |
wants | möchte |
target | die |
your | ihre |
convert | sie |
has | hat |
but | aber |
with | mit |
EN Press the Create button and select the Start/Stop Timer option. Alternatively, you can find the needed task in the tasks list, click the icon next to it and select the Track time option.
DE Klicken Sie auf den Button Erstellen... und wählen Sie die Option Timer starten/stoppen. Oder Sie können die gewünschte Aufgabe in der Aufgabenliste finden, auf das Symbol daneben klicken und die Option Zeit verfolgen wählen.
inglês | alemão |
---|---|
timer | timer |
find | finden |
icon | symbol |
time | zeit |
start | starten |
alternatively | oder |
track | verfolgen |
option | option |
task | aufgabe |
in | in |
click | klicken |
button | button |
select | wählen |
list | die |
can | können |
create | erstellen |
and | und |
the | den |
you | sie |
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.
DE Mit dieser Option senden Sie Ihre Benutzer mit der URL, die er oder sie umwandeln möchte, zu unserer Seite. Der Benutzer hat die Option ein Zieldateiformat auszuwählen, kann aber keine weiteren Umwandlungseinstellungen auswählen.
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
he | er |
option | option |
user | benutzer |
select | auswählen |
to select | auszuwählen |
to | weiteren |
page | seite |
wants | möchte |
target | die |
your | ihre |
convert | sie |
has | hat |
but | aber |
with | mit |
EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.
DE Der einzige Unterschied besteht darin, dass bei „Einfachauswahl“ nur ein Wert aus der Dropdown-Liste ausgewählt werden kann, während bei „Mehrfachauswahl“ mehrere Werte möglich sind.
inglês | alemão |
---|---|
difference | unterschied |
select | ausgewählt |
allows | kann |
list | liste |
while | während |
multi-select | mehrfachauswahl |
dropdown | dropdown |
is | sind |
value | wert |
multiple | mehrere |
values | werte |
a | ein |
only | nur |
you | der |
EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT
DE SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN
inglês | alemão |
---|---|
select | select |
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select settings, but can't change the target file format.
DE Mit dieser Option senden Sie Ihre Benutzer mit der URL, die er oder sie umwandeln möchte, zu unserer Seite. Der Benutzer hat die Option Einstellungen vorzunehmen, kann aber das Zieldateiformat nicht ändern.
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
option | option |
he | er |
settings | einstellungen |
user | benutzer |
page | seite |
wants | möchte |
change | ändern |
target | die |
your | ihre |
convert | sie |
has | hat |
but | aber |
with | mit |
EN Option Choices – If selecting an Input Type allows the Customer to select an option, you can input the possible options that they can choose from here, separated by a comma.
DE Optionsoptionen - Wenn Sie einen Eingabetyp auswählen, kann der Kunde eine Option auswählen, können Sie die möglichen Optionen eingeben, die von hier aus auswählen können, von einem Komma getrennt.
inglês | alemão |
---|---|
comma | komma |
separated | getrennt |
option | option |
options | optionen |
possible | möglichen |
customer | kunde |
type | eingeben |
here | hier |
can | kann |
from | aus |
select | auswählen |
a | einen |
EN In the start dialog in MAGIX Movie Edit Pro, select the option "New project" and then in the dialog "Create project", activate the option "Create proxy files"
DE Öffnen Sie MAGIX Video deluxe, klicken Sie im Startdialog auf "Neues Projekt" und aktivieren Sie im Dialog "Projekt erstellen" die Option "Proxy-Dateien erzeugen".
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
magix | magix |
movie | video |
new | neues |
proxy | proxy |
files | dateien |
option | option |
project | projekt |
in the | im |
select | klicken |
activate | aktivieren |
and | und |
create | erstellen |
EN Choose how to save the video: select the free option (a watermark will be added to the video) or the paid option, which offers saving without a watermark.
DE Wählen Sie aus, wie das Video gespeichert werden soll: Sie können die Option auswählen, die kostenlos ist (es wird ein Wasserzeichen zum Video hinzugefügt) oder die kostenpflichtige Option, die das Speichern ohne ein Wasserzeichen ermöglicht.
inglês | alemão |
---|---|
free | kostenlos |
watermark | wasserzeichen |
added | hinzugefügt |
paid | kostenpflichtige |
or | oder |
save | speichern |
video | video |
option | option |
without | ohne |
select | wählen |
the | wird |
EN In the start dialog in MAGIX Movie Edit Pro, select the option "New project" and then in the dialog "Create project", activate the option "Create proxy files"
DE Öffnen Sie MAGIX Video deluxe, klicken Sie im Startdialog auf "Neues Projekt" und aktivieren Sie im Dialog "Projekt erstellen" die Option "Proxy-Dateien erzeugen".
inglês | alemão |
---|---|
dialog | dialog |
magix | magix |
movie | video |
new | neues |
proxy | proxy |
files | dateien |
option | option |
project | projekt |
in the | im |
select | klicken |
activate | aktivieren |
and | und |
create | erstellen |
EN The Move with text option controls whether the object moves as the text to which it is anchored moves. This option is available only if you select a wrapping style other than inline.
DE Die Option Mit Text verschieben steuert, ob sich das Objekt bewegt, während sich der Text, an dem es verankert ist, bewegt. Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie einen anderen Umbruchstil als Inline auswählen.
inglês | alemão |
---|---|
controls | steuert |
moves | bewegt |
anchored | verankert |
inline | inline |
it | es |
other | anderen |
option | option |
select | auswählen |
text | text |
available | verfügbar |
with | mit |
move | verschieben |
as | als |
if | ob |
object | objekt |
to | wenn |
only | nur |
EN The DISTANCE FROM TEXT option allows to set a distance from text at all sides (top, bottom, left, right). This option is available only if you select the Square, Tight, Through, or Top and Bottom style.
DE Mit der Option ABSTAND VOM TEXT können Sie den Abstand zum Text an allen Rändern (oben, unten, links, rechts) festlegen. Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie den Stil Eckig, Passend, Durchgehend oder Oben und unten auswählen.
inglês | alemão |
---|---|
distance | abstand |
style | stil |
or | oder |
option | option |
select | auswählen |
text | text |
available | verfügbar |
and | und |
only | nur |
from | vom |
EN You can also select a cell/cell range and tap the Wrap option from the pop-up menu that appears. When data wrapping is enabled, the Unwrap option becomes available in the pop-up menu.
DE Sie können auch eine Zelle/einen Zellbereich auswählen und im angezeigten Pop-Up-Menü auf die Option Umbrechen tippen. Wenn der Datenumbruch aktiviert ist, wird die Option Umbruch aufheben im Pop-Up-Menü verfügbar.
inglês | alemão |
---|---|
cell | zelle |
wrap | umbrechen |
pop-up | pop |
enabled | aktiviert |
appears | angezeigten |
tap | tippen |
in the | im |
also | auch |
select | auswählen |
option | option |
and | und |
available | verfügbar |
can | können |
the | wird |
when | wenn |
you | sie |
EN The simple restore option allows you to restore the whole hosting whereas, with the advanced restore option, you can manually select the sites and databases to restore.
DE Im einfachen Modus wird das gesamte Hosting wiederhergestellt, während es im erweiterten Modus möglich ist, die Websites und Datenbanken, die wiederhergestellt werden sollen, auszuwählen.
inglês | alemão |
---|---|
hosting | hosting |
sites | websites |
databases | datenbanken |
whereas | während |
you can | möglich |
select | auszuwählen |
and | und |
the | wird |
simple | einfachen |
to | sollen |
whole | das |
EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select settings, but can't change the target file format.
DE Mit dieser Option senden Sie Ihre Benutzer mit der URL, die er oder sie umwandeln möchte, zu unserer Seite. Der Benutzer hat die Option Einstellungen vorzunehmen, kann aber das Zieldateiformat nicht ändern.
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
option | option |
he | er |
settings | einstellungen |
user | benutzer |
page | seite |
wants | möchte |
change | ändern |
target | die |
your | ihre |
convert | sie |
has | hat |
but | aber |
with | mit |
EN Select the link displayed in the window and click the Copy option or press the Ctrl+C keys on your keyboard. You can also use the Shorten option to get the shortened link.
DE Wählen Sie den im Fenster angezeigten Link aus und klicken Sie auf die Option Kopieren oder drücken Sie die Tasten Strg+C auf Ihrer Tastatur. Sie können auch die Option Verkürzen verwenden, um den gekürzten Link zu erhalten.
inglês | alemão |
---|---|
link | link |
displayed | angezeigten |
window | fenster |
copy | kopieren |
ctrl | strg |
c | c |
shorten | verkürzen |
keyboard | tastatur |
use | verwenden |
in the | im |
click | klicken |
option | option |
or | oder |
keys | tasten |
select | wählen |
and | und |
press | drücken |
can | können |
to | zu |
also | auch |
the | den |
on | auf |
you | sie |
get | erhalten |
EN Choose how to save the video: select the free option (a watermark will be added to the video) or the paid option, which offers saving without a watermark.
DE Wählen Sie aus, wie das Video gespeichert werden soll: Sie können die Option auswählen, die kostenlos ist (es wird ein Wasserzeichen zum Video hinzugefügt) oder die kostenpflichtige Option, die das Speichern ohne ein Wasserzeichen ermöglicht.
inglês | alemão |
---|---|
free | kostenlos |
watermark | wasserzeichen |
added | hinzugefügt |
paid | kostenpflichtige |
or | oder |
save | speichern |
video | video |
option | option |
without | ohne |
select | wählen |
the | wird |
EN At least one storage option is required per form. If you don't select a storage option, the form won't have a place to send submissions, and visitors won't be able to submit the form.
DE Pro Formular ist mindestens eine Speicherplatz-Option erforderlich. Wenn Sie keine Speicherplatz-Option auswählen und demnach keine Möglichkeit zur Übertragung von Daten aus Formularen besteht, können Besucher das Formular nicht übermitteln.
inglês | alemão |
---|---|
storage | speicherplatz |
visitors | besucher |
form | formular |
option | option |
required | erforderlich |
dont | nicht |
select | auswählen |
and | und |
is | ist |
submit | übermitteln |
the | daten |
you | sie |
per | pro |
a | eine |
EN Security InformationIf you click the 'Remember me' option, you will not have to keep entering your login details. Please only select this option on your personal devices.
DE SicherheitshinweisDurch die Option „Eingeloggt bleiben“ müssen Sie sich nicht ständig erneut einloggen. Bitte setzen Sie dieses Häkchen aus Sicherheitsgründen nur auf Ihren privaten Geräten.
inglês | alemão |
---|---|
login | einloggen |
please | bitte |
devices | geräten |
option | option |
not | nicht |
only | nur |
me | sich |
your | ihren |
on | auf |
personal | die |
EN The multi-select option allows you to select several options at once.
DE Mit der Mehrfachauswahl können Sie mehrere Optionen gleichzeitig auswählen.
inglês | alemão |
---|---|
multi-select | mehrfachauswahl |
options | optionen |
select | auswählen |
to | mehrere |
EN In Execution Frequency, select how often you want the table to be updated (you’ll need to select an option here if you want your pivot table to be updated periodically to reflect changes in the source data).
DE Wählen Sie unter Ausführungshäufigkeit aus, wie oft die Tabelle aktualisiert werden soll. (Sie müssen hier eine Option auswählen, wenn die Pivot-Tabelle regelmäßig aktualisiert werden soll, um Änderungen in den Quelldaten widerzuspiegeln.)
inglês | alemão |
---|---|
table | tabelle |
often | oft |
updated | aktualisiert |
changes | Änderungen |
periodically | regelmäßig |
in | in |
option | option |
select | wählen |
here | hier |
source | die |
the | den |
EN Link to Other Smartsheet: If you select this option, click <select sheet>
DE Link zu einem anderen Smartsheet: Wenn Sie diese Option auswählen, klicken Sie auf
inglês | alemão |
---|---|
other | anderen |
smartsheet | smartsheet |
option | option |
click | klicken |
link | link |
you | sie |
to | zu |
select | auswählen |
if | wenn |
this | diese |
EN Select the option for the plan you want to upgrade to and select your payment term.
DE Wählen Sie die Option für den Plan, für den Sie ein Upgrade durchführen möchten, und wählen Sie Ihre Zahlungsfrist aus.
inglês | alemão |
---|---|
option | option |
plan | plan |
upgrade | upgrade |
select | wählen |
and | und |
your | ihre |
for | für |
the | den |
want to | möchten |
EN Now select a "sound track". To do this, right-click on the other videos and select the option "Audio functions" >> "Mute audio object" for each undesired track.
DE Entscheiden Sie sich für eine "O-Ton"-Spur. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die anderen Videos und wählen Sie jeweils "Audiofunktionen" > "Audio-Objekt stumm schalten".
inglês | alemão |
---|---|
track | spur |
videos | videos |
gt | gt |
mute | stumm |
object | objekt |
right | rechten |
other | anderen |
click | klicken |
select | wählen |
audio | audio |
for | für |
and | und |
the | der |
sound | sie |
on | auf |
EN Right-click on the videos and select the option and select "Audio functions" > "Normalize (maximum level)"
DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Videos und wählen Sie "Audiofunktionen" > "Normalisieren (Maximalpegel)"
inglês | alemão |
---|---|
videos | videos |
gt | gt |
right | rechten |
click | klicken |
select | wählen |
and | und |
the | der |
on | auf |
EN Right-click on the video in the track and select the option and in the context menu that appears, select "Audio functions" > "Normalize (maximum level)".
DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Video in der Spur und wählen Sie im Kontextmenü die Option "Audiofunktionen" > "Normalisieren (Maximalpegel)".
inglês | alemão |
---|---|
track | spur |
gt | gt |
right | rechten |
option | option |
click | klicken |
in the | im |
video | video |
in | in |
select | wählen |
and | und |
the | der |
on | auf |
EN Now select a "sound track".. To do this, right-click on the other videos and select the option "Audio functions" >> "Mute audio object" for each undesired track.
DE Entscheiden Sie sich für eine "O-Ton-Spur". Klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf die anderen Videos und wählen Sie jeweils "Audiofunktionen" > "Audio-Objekt stumm schalten".
inglês | alemão |
---|---|
track | spur |
videos | videos |
gt | gt |
mute | stumm |
object | objekt |
right | rechten |
other | anderen |
click | klicken |
select | wählen |
audio | audio |
for | für |
and | und |
EN Go to "File" and select the option "Export movie". Select the format you want to use (e.g. MP4), give the video file a name and start the export process.
DE Wählen Sie im Menü "Datei" die Option "Film exportieren". Wählen Sie ein geeignetes Format (z. B. MP4), vergeben Sie einen Namen für die Videodatei und starten Sie den Export.
inglês | alemão |
---|---|
name | namen |
start | starten |
movie | film |
format | format |
option | option |
a | b |
video file | videodatei |
file | datei |
and | und |
select | wählen |
want | sie |
the | den |
EN Under “Other Settings”, select “Quick-Search”, and select the option “Always” for the feature “Block adult websites in results”.
DE Klicke dazu im Control Center auf "Sichere Schnell-Suche" und wähle die Option "Immer" für "Nicht-jugendfreie Seiten in Suche blockieren" aus.
inglês | alemão |
---|---|
always | immer |
search | suche |
block | blockieren |
option | option |
in | in |
select | wähle |
for | für |
EN Select a delivery provider or the «User-defined delivery method» option. Under «Type», select how the delivery costs are to be calculated for this method.
DE Wählen Sie einen Versandanbieter oder die Option «Benutzerdefinierte Versandmethode» und bestimmen Sie unter «Typ», wie die Versandkosten für diese Methode berechnet werden sollen.
inglês | alemão |
---|---|
delivery | versandkosten |
method | methode |
calculated | berechnet |
or | oder |
option | option |
type | typ |
select | wählen |
for | für |
to | bestimmen |
under | unter |
EN Select the «No» option for «Allow for all products». A new dialog box will appear. Here you can select the products you want to offer in combination with the particular delivery method.
DE Wählen Sie unter «Für alle Produkte erlauben» die Option «Nein» aus. Nun öffnet sich ein neues Dialogfenster, in dem Sie festlegen können für welche Produkte die Versandmethode gelten soll.
inglês | alemão |
---|---|
in | in |
no | nein |
option | option |
new | neues |
select | wählen |
allow | erlauben |
products | produkte |
can | können |
for | für |
all | alle |
want | sie |
to | festlegen |
the | dem |
here | die |
EN To select the configuration from files method, in the Option panel, select Import configuration from local files, and click Next.
DE Um die dateibasierte Konfiguration zu wählen, wählen Sie im Feld „Option“ Import configuration from local files und klicken Sie auf Next.
inglês | alemão |
---|---|
configuration | konfiguration |
files | files |
import | import |
local | local |
option | option |
click | klicken |
select | wählen |
and | und |
to | zu |
EN To select the automatic configuration method, in the Option panel, select Retrieve configuration from Ambari or Cloudera, and click Next.
DE Um die automatische Konfigurationsmethode zu wählen, wählen Sie im Feld „Option“ Retrieve configuration from Ambari or Cloudera und klicken Sie auf Next .
inglês | alemão |
---|---|
automatic | automatische |
cloudera | cloudera |
option | option |
click | klicken |
select | wählen |
and | und |
to | zu |
EN Go to "File" and select the option "Export movie". Select the format you want to use (e.g. MP4), give the video file a name and start the export process.
DE Wählen Sie im Menü "Datei" die Option "Film exportieren". Wählen Sie ein geeignetes Format (z. B. MP4), vergeben Sie einen Namen für die Videodatei und starten Sie den Export.
inglês | alemão |
---|---|
name | namen |
start | starten |
movie | film |
format | format |
option | option |
a | b |
video file | videodatei |
file | datei |
and | und |
select | wählen |
want | sie |
the | den |
EN Right-click on the videos and select the option and select "Audio functions" > "Normalize (maximum level)"
DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Videos und wählen Sie "Audiofunktionen" > "Normalisieren (Maximalpegel")
inglês | alemão |
---|---|
videos | videos |
gt | gt |
right | rechten |
click | klicken |
select | wählen |
and | und |
the | der |
on | auf |
EN Right-click on the video in the track and select the option and in the context menu that appears, select "Audio functions" > "Normalize (maximum level)".
DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Video in der Spur und wählen Sie im Kontextmenü die Option "Audiofunktionen" > "Normalisieren (Maximalpegel)".
inglês | alemão |
---|---|
track | spur |
gt | gt |
right | rechten |
option | option |
click | klicken |
in the | im |
video | video |
in | in |
select | wählen |
and | und |
the | der |
on | auf |
EN Now select a "sound track".. To do this, right-click on the other videos and select the option "Audio functions" >> "Mute audio object" for each undesired track.
DE Entscheiden Sie sich für eine "O-Ton-Spur". Klicken Sie dann mit der rechten Maustaste auf die anderen Videos und wählen Sie jeweils "Audiofunktionen" > "Audio-Objekt stumm schalten".
inglês | alemão |
---|---|
track | spur |
videos | videos |
gt | gt |
mute | stumm |
object | objekt |
right | rechten |
other | anderen |
click | klicken |
select | wählen |
audio | audio |
for | für |
and | und |
EN To edit/delete a milestone or add a task, select the needed milestone and click the icon to the right and select the corresponding option from the drop-down list
DE Um einen Meilenstein zu bearbeiten oder zu löschen oder eine Aufgabe hinzuzufügen, wählen Sie den gewünschten Meilenstein und klicken Sie aufs Symbol rechts und wählen Sie die entsprechende Option aus der Dropdownliste
inglês | alemão |
---|---|
delete | löschen |
milestone | meilenstein |
add | hinzuzufügen |
task | aufgabe |
icon | symbol |
or | oder |
edit | bearbeiten |
click | klicken |
corresponding | entsprechende |
option | option |
select | wählen |
and | und |
to | zu |
from | aus |
list | die |
the | den |
EN In the opened window, select the needed milestone from the available ones. You can also select the 'none' option, in this case the task won't belong to any milestone.
DE Im geöffneten Fenster wählen Sie den gewünschten Meilenstein aus den verfügbaren Meilensteinen. Sie können auch die Option 'Keine' wählen, in diesem Fall wird die Aufgabe zu keinem Meilenstein gehören.
inglês | alemão |
---|---|
opened | geöffneten |
window | fenster |
milestone | meilenstein |
in the | im |
in | in |
option | option |
task | aufgabe |
select | wählen |
belong | gehören |
this | diesem |
to | zu |
also | auch |
from | aus |
the | fall |
you | sie |
EN To select a single word, double-tap it or touch and hold until the pop-up menu with the Select option appears, then tap it.
DE Um ein einzelnes Wort auszuwählen, tippen Sie zweimal darauf oder tippen und halten Sie, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Auswählen angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf.
inglês | alemão |
---|---|
pop-up | pop |
appears | angezeigt |
double | zweimal |
or | oder |
tap | tippen |
select | auswählen |
option | option |
to select | auszuwählen |
with | mit |
a | einzelnes |
and | darauf |
hold | sie |
then | dann |
the | wird |
EN To select all the content of the document, touch and hold until the pop-up menu with the Select All option appears, then tap it.
DE Um den gesamten Inhalt des Dokuments auszuwählen, tippen Sie darauf und halten Sie, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Alles angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf.
inglês | alemão |
---|---|
document | dokuments |
pop-up | pop |
appears | angezeigt |
option | option |
tap | tippen |
to select | auszuwählen |
with | mit |
the content | inhalt |
and | darauf |
hold | sie |
then | dann |
EN Tap this option to select it, then return to the previous screen using the Back arrow, select the necessary Sheet name from the list and specify a cell Range in the format A1:B1.
DE Tippen Sie auf diese Option, um sie auszuwählen, und kehren Sie dann zum vorherigen Bildschirm zurück mit dem Pfeil Zurück wählen Sie den erforderlichen Blattnamen aus der Liste aus und geben Sie einen Zellenbereich im Format A1:B1 an.
inglês | alemão |
---|---|
screen | bildschirm |
arrow | pfeil |
necessary | erforderlichen |
format | format |
tap | tippen |
in the | im |
a | a |
option | option |
to select | auszuwählen |
select | wählen |
and | und |
previous | vorherigen |
list | liste |
from | aus |
then | dann |
back | zurück |
EN To hide a row/column, select the whole row/column by tapping its heading, or select multiple rows/columns. Tap the Hide option in the pop-up menu that appears.
DE Um eine Zeile/Spalte auszublenden, wählen Sie die ganze oder mehrere Zeile/Spalte aus, indem Sie auf die Überschrift tippen. Tippen Sie auf die Option Ausblenden im angezeigten Pop-Up-Menü.
inglês | alemão |
---|---|
pop-up | pop |
appears | angezeigten |
row | zeile |
column | spalte |
or | oder |
in the | im |
hide | ausblenden |
by | indem |
to hide | auszublenden |
tap | tippen |
option | option |
select | wählen |
whole | ganze |
EN To select a single word, double-tap it or touch and hold until the pop-up menu with the Select option appears, then tap it
DE Um ein einzelnes Wort auszuwählen, tippen Sie zweimal darauf oder tippen Sie auf und halten Sie es, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Auswählen angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf
inglês | alemão |
---|---|
pop-up | pop |
appears | angezeigt |
double | zweimal |
it | es |
or | oder |
tap | tippen |
select | auswählen |
option | option |
to select | auszuwählen |
with | mit |
a | einzelnes |
and | darauf |
hold | sie |
then | dann |
the | wird |
EN To select all the content of the text box, touch and hold until the pop-up menu with the Select All option appears, then tap it.
DE Um den gesamten Inhalt des Textfelds auszuwählen, berühren und halten Sie, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Alles angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf.
inglês | alemão |
---|---|
pop-up | pop |
appears | angezeigt |
option | option |
tap | tippen |
to select | auszuwählen |
with | mit |
the content | inhalt |
and | darauf |
hold | sie |
then | dann |
EN select a Project you want to add the task to (this option is obligatory): tap Select project, then choose one of the available projects.
DE wählen Sie ein Projekt aus, zu dem Sie die Aufgabe hinzufügen möchten (diese Option ist obligatorisch): Tippen Sie auf Projekt auswählen und wählen Sie dann eines der verfügbaren Projekte aus,
inglês | alemão |
---|---|
obligatory | obligatorisch |
tap | tippen |
task | aufgabe |
projects | projekte |
project | projekt |
to | zu |
option | option |
add | hinzufügen |
select | wählen |
then | dann |
want to | möchten |
EN The multi-select option allows you to select several options at once.
DE Mit der Mehrfachauswahl können Sie mehrere Optionen gleichzeitig auswählen.
inglês | alemão |
---|---|
multi-select | mehrfachauswahl |
options | optionen |
select | auswählen |
to | mehrere |
Mostrando 50 de 50 traduções