Traduzir "stellen sie support" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "stellen sie support" de alemão para inglês

Traduções de stellen sie support

"stellen sie support" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

stellen a able about across address all also always an and answer any anything are as ask asking at at the be before build business but by can can be company complete content create deliver design digital do don during each ensure ensure that every first following for for the from get give go great has have help how how to if if you in in the information internet into is it it’s job just keep know like ll looking make make sure making many may more most multiple need needs network no not of of the on on the once one online only open or order other our out over own page people personal place possible product products project provide providing put question questions re related request right secure security see service set should show site so software some such sure survey take teams than that the their them there these they they are this those through time to to ask to be to do to get to make to provide to the to you tools up us use used user using video want way we we are we have we provide web website what when where which while who why will will be with without work working would you you are you can you have you want your you’re
sie a about account across after all already also an and and more and the any are are you around as at at the available away away from back be become before below best better business but by can check come complete content create data do don don’t down each email even every everything first for for the free from from the get go great greater have have to her here higher how how do how to if in in the information into is it just keep know learn left like ll look make may more move much need need to never new no not now of of the off on on the once one only open or other our out over own part people place process product purchase questions re read receive right s same see send set she should simple simply single site so some step sure take than that that you the the best the first their them then there these they they are they have things this through time to to be to create to do to get to keep to know to make to see to the top until up us use using want want to we website what when whenever where wherever whether which while who will will be wish with work would would like you you are you can you have you need you should you want you will your yourself you’re you’ve
support a about all any assist assist you assistance based be can care customer customer service customer support customers first for have help help you hosting information just maintenance management may number of of the offer offers one only other partners platform product products server service services source support technical support that the support their they this to to help to support use user what will work you are

Tradução de alemão para inglês de stellen sie support

alemão
inglês

DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

alemão inglês
apiida apiida
support support
vendor vendor
arbeiten work
mit with
dem to

DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

alemão inglês
apiida apiida
support support
vendor vendor
arbeiten work
mit with
dem to

DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

alemão inglês
separaten separate
support support
jira jira
align align
trello trello
statuspage statuspage
bieten offerings
opsgenie opsgenie
wir we
hier here
weitere for

DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

alemão inglês
separaten separate
support support
jira jira
align align
trello trello
statuspage statuspage
bieten offerings
opsgenie opsgenie
wir we
hier here
weitere for

DE Wenn Sie ein Support-Ticket einreichen wollen, können Sie dafür das M-Files Support-Center nutzen. Bitte geben Sie Ihre M-Files Seriennummer an, damit Sie bevorzugten Support erhalten. Sie können Ihre Support-Frage auch per E-Mail an

EN If you want to submit a support ticket with our M-Files experts, you can do so via the M-Files Support Center. Please include your M-Files serial number to ensure that you receive priority support. You can also email your support question to

alemão inglês
ticket ticket
center center
einreichen submit
support support
frage question
bitte please
ihre your
können can
ein a
nutzen with
damit to
mail email

DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

alemão inglês
partner partner
support support
benötigst you need
get get
tab tab
app app
schaltfläche button
zu page
du you
den the

DE Premier-Support: Du möchtest ein gehobenen Service-Level genießen? Atlassian-Premier-Support bietet den bestmöglichen Support, bei dem dir rund um die Uhr ein dediziertes Senior Support-Team zur Verfügung steht.

EN Premier Support: Looking for an elevated level of service? Atlassian Premier Support offers our highest level of support with 24/7 access to a dedicated Senior Support Team.

alemão inglês
senior senior
premier premier
level level
atlassian atlassian
team team
support support
service service
bietet offers
die dedicated
dir our
um for
ein a
den to

DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

alemão inglês
partner partner
support support
benötigst you need
get get
tab tab
app app
schaltfläche button
zu page
du you
den the

DE Für Drittanbieter-Apps bietet das technische Supportteam von Atlassian keinen Support an, aber viele Anbieter stellen Support über ihre eigenen Support-Portale bereit

EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals

alemão inglês
technische technical
supportteam support team
apps apps
portale portals
support support
viele many
aber while
anbieter vendors
eigenen own
drittanbieter third-party
ihre their
von by
stellen provide

DE Für Drittanbieter-Apps bietet das technische Supportteam von Atlassian keinen Support an, aber viele Anbieter stellen Support über ihre eigenen Support-Portale bereit

EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals

alemão inglês
technische technical
supportteam support team
apps apps
portale portals
support support
viele many
aber while
anbieter vendors
eigenen own
drittanbieter third-party
ihre their
von by
stellen provide

DE Stellen Sie sich vor, Sie beginnen Ihren Tag mit einem Blick auf den Wald und die Berge ... Stellen Sie sich vor, Sie nippen morgens an Ihrem Kaffee, während Bäume und Vögel singen ... Stellen Sie sich vor, wie Sie sich vom Alltag lösen und in die…

EN Imagine you start your day with a look at the forest and mountains ... Imagine yourself sipping your coffee in the morning with the sound of trees and birds singing ... Imagine how you break away from everyday life, immersing yourself in the peace…

DE Wenn Sie für das Element kein Backup konfiguriert haben, kontaktieren Sie den Smartsheet-Support. Das Support-Team kann Ihnen möglicherweise einen Schnappschuss mit den fehlenden Daten zur Verfügung stellen. Geben Sie in Ihrer Anfrage Folgendes an:

EN If you have not configured a backup for the item, contact Smartsheet Support. The Support team may be able to provide a snapshot that contains the missing data. In your request, provide the following:

DE Sie haben ein Support- und Wartungspaket (SMP) für das jeweilige Produkt erworben. In diesem Fall haben Sie während der Dauer dieses Support- und Wartungsvertrags Anspruch auf prioritären Support.

EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.

alemão inglês
smp smp
jeweilige respective
erworben purchased
produkt product
support support
in in
und and
haben have
diesem this
fall the
für for
ein a
dauer duration

DE Bei Support-Anfragen von Bestandskunden, kontaktieren Sie bitte Ihren Customer Support Manager oder besuchen Sie hier unseren Support-Bereich.

EN For existing customer, support queries, please contact your customer support manager or visit our Support area.

alemão inglês
customer customer
manager manager
besuchen visit
support support
oder or
anfragen queries
kontaktieren contact
ihren your
bitte please
unseren our
bei for

DE Wenn Sie eine schnellere Antwort auf Ihr Support-Ticket oder eine direkte Verbindung zu einem unserer Support-Techniker wünschen, erfahren Sie mehr über Prioritäts-Support

EN For a quicker response to your support ticket or a direct line to one of our support techs, learn more about Priority Support

alemão inglês
schnellere quicker
direkte direct
support support
ticket ticket
techniker techs
prioritäts priority
ihr your
oder or
erfahren learn
mehr more
zu to
unserer of
sie response
eine a

DE Support Über ein dediziertes Panel können Sie Ihre Server Cloud eigenständig verwalten, erhalten aber auch Zugriff auf vCenter. Für alle System-Support-Anforderungen können Sie dedizierten Support anfordern.

EN Support Through a dedicated panel, it is possible to manage autonomously your Cloud Servers, but you are also given access to vCenter. For every systemic support need, it is possible to request dedicated support.

alemão inglês
panel panel
cloud cloud
vcenter vcenter
support support
server servers
zugriff access
verwalten manage
ihre your
für for
ein a
aber but

DE Kontaktieren Sie unseren Support. Wir antworten Ihnen so schnell wie möglich (Support auf Deutsch oder Englisch verfügbar). Beachten Sie jedoch, dass unser Supportbüro ausschließlich von Montag bis Freitag besetzt ist. Support-Anfrage

EN Contact our support. We answer you as quickly as possible (in English or German only). Please be aware that our support is only available Monday to Friday. Contact us via our

alemão inglês
schnell quickly
oder or
support support
möglich possible
montag monday
freitag friday
wir we
deutsch german
englisch english
verfügbar available
ist is
sie you
dass that

DE Sie haben ein Support- und Wartungspaket (SMP) für das jeweilige Produkt erworben. In diesem Fall haben Sie während der Dauer dieses Support- und Wartungsvertrags Anspruch auf prioritären Support.

EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.

alemão inglês
smp smp
jeweilige respective
erworben purchased
produkt product
support support
in in
und and
haben have
diesem this
fall the
für for
ein a
dauer duration

DE Kontaktieren Sie unseren Support. Wir antworten Ihnen so schnell wie möglich (Support auf Deutsch oder Englisch verfügbar). Beachten Sie jedoch, dass unser Supportbüro ausschließlich von Montag bis Freitag besetzt ist. Support-Anfrage

EN Contact our support. We answer you as quickly as possible (in English or German only). Please be aware that our support is only available Monday to Friday. Contact us via our

alemão inglês
schnell quickly
oder or
support support
möglich possible
montag monday
freitag friday
wir we
deutsch german
englisch english
verfügbar available
ist is
sie you
dass that

DE Die oben genannten Produkte werden von Cisco nicht mehr unterstützt, wenn sie das End-of-Support-Datum erreicht haben. Sie werden zwei Jahre nach dem End-of-Support-Datum von der Cisco Support-Website entfernt.

EN The above products will no longer be supported by Cisco upon reaching the end-of-support date, as per the Cisco End-of-Life Policy.

alemão inglês
cisco cisco
produkte products
unterstützt support
datum date
entfernt of
oben the

DE Um Support anzufragen, kontaktieren Sie uns einfach unter support@fastly.com. Sie können darüber hinaus unserem Community-Forum beitreten, um Fragen zu stellen oder bei Themen zu Fastlys Lösungen, Web-Performance und Varnish mitzureden.

EN To submit support cases, simply contact us at support@fastly.com. You can also join our Community Forum to post questions and discuss Fastly, web performance, and Varnish.

alemão inglês
support support
einfach simply
varnish varnish
community community
forum forum
fragen questions
web web
uns us
beitreten join
performance performance
können can
zu to
und discuss

DE Sie haben eine konkrete Anfrage? Hier können Sie direkt eine Frage an das Support-Team stellen: Support-Anfrage.

EN Have a request? You can get in touch with our support team here: support request.

alemão inglês
support support
team team
hier here
direkt with
sie you
haben have
eine a
können can
anfrage request
stellen in

DE Sie haben eine konkrete Anfrage? Hier können Sie direkt eine Frage an das Support-Team stellen: Support-Anfrage.

EN Have a request? You can get in touch with our support team here: support request.

alemão inglês
support support
team team
hier here
direkt with
sie you
haben have
eine a
können can
anfrage request
stellen in

DE Initiieren Sie Fernzugriffssitzungen innerhalb von Zendesk Support-Tickets, um sofortigen Support zu bieten. Stellen Sie mit nur ein paar Klicks eine Verbindung her. Keine vorherige Installation auf dem Client-Gerät erforderlich.

EN Initiate remote access sessions from within Zendesk Support tickets to provide instant support. Connect with just a few clicks. No prior install needed on client device.

alemão inglês
initiieren initiate
klicks clicks
installation install
erforderlich needed
tickets tickets
client client
gerät device
zendesk zendesk
keine no
support support
zu to
bieten provide
verbindung connect
mit with
sofortigen instant
sie few
innerhalb within
nur just
vorherige prior

DE Sie können unserem Support-Team einen Fragebogen zur Bewertung senden, jedoch haben wir eine begrenzte Support-Bandbreite und ziehen es vor, dass Sie eine Frage nach der anderen stellen.

EN You can submit a questionnaire to our support team for evaluation, however we have limited support bandwidth and prefer that you ask one question at a time.

alemão inglês
begrenzte limited
support support
bandbreite bandwidth
team team
fragebogen questionnaire
frage question
und and
senden to
jedoch however
können can
bewertung evaluation
zur for
einen a
dass that

DE Der technische Support ist Teil unseres Produktangebots. Wir berechnen Support-Blöcke, wenn wir Sie bei Ihrer täglichen Administrationsarbeit unterstützen. Diese Support-Blöcke sind an Ihre Kopano-Subskription gebunden.

EN Technical support is part of our product offering. We charge support blocks when we assist you in your daily administration work. These support blocks are linked to your Kopano subscription.

alemão inglês
technische technical
täglichen daily
blöcke blocks
kopano kopano
subskription subscription
support support
sind are
ist is
sie you
ihre your
diese these

DE Proxmox VE Bugzilla ist keine Support-Plattform für technische Hilfeleistung. Support erhalten Sie über unsere verschiedenen Support-Services (z.B. Proxmox Kundenportal, Forum, etc.)

EN Bug tracker: Proxmox bug trackerPlease always provide detailed information in your submission.

alemão inglês
proxmox proxmox
erhalten provide

DE AfterSales Support Installation Support NETZSCH Ersatzteile Field Service & Support Optimierungen NETZSCH-Beads® Finden Sie Ihr AfterSales Services Team

EN AfterSales Support Installation Support NETZSCH Spare Parts Field Service & Support Optimization Services NETZSCH-Beads® Locate our AfterSales Services Team

alemão inglês
installation installation
field field
amp amp
optimierungen optimization
team team
netzsch netzsch
finden locate
support support
service service
services services

DE In der Regel können Sie davon ausgehen, dass der Extended Lifecycle Support mindestens drei Jahre dauert - zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Artikels dauert der Support für CentOS 6 Extended Lifecycle Support beispielsweise bis November 2024.

EN Commonly you can expect Extended Lifecycle Support to last for at least three years – for example, at the time of writing, CentOS 6 Extended Lifecycle Support support lasts until November 2024.

alemão inglês
extended extended
lifecycle lifecycle
support support
centos centos
jahre years
november november
zeitpunkt time
können can
mindestens least
drei three
für for
dauert lasts
beispielsweise example

DE Wenn Kundenkontakte nicht auf den Provider-Hub zugreifen können, indem sie die Support-Anfrage an Support@pricefx.com übermitteln (wobei jeder der Punkte 2.a. und/oder 2.b. ein "Support-Fall" ist); oder

EN If Customer Contacts cannot access the Provider Hub, by submitting the support request to Support@pricefx.com (each of 2.a. and/or 2.b being, aSupport Case”); or

alemão inglês
zugreifen access
übermitteln submitting
support support
oder or
a a
indem by
b b
an and
den the

DE Welches Problem auch immer Sie mit VR haben, wir helfen Ihnen gerne weiter!Wir können unseren Kunden zwei Support-Optionen anbieten: unseren Standard-Support oder umfassenden Support durch eine SLA.

EN Whatever VR related problem you have, we are happy to help!We can offer our customers two support options: our standard support or extensive support through an SLA.

alemão inglês
problem problem
kunden customers
umfassenden extensive
sla sla
vr vr
optionen options
standard standard
oder or
support support
sie you
wir we
können can
helfen help
zwei two
anbieten are
mit our
eine an

DE Proxmox VE Bugzilla ist keine Support-Plattform für technische Hilfeleistung. Support erhalten Sie über unsere verschiedenen Support-Services (z.B. Proxmox Kundenportal, Forum, etc.)

EN Bug tracker: Proxmox bug trackerPlease always provide detailed information in your submission.

alemão inglês
proxmox proxmox
erhalten provide

DE Der technische Support ist Teil unseres Produktangebots. Wir berechnen Support-Blöcke, wenn wir Sie bei Ihrer täglichen Administrationsarbeit unterstützen. Diese Support-Blöcke sind an Ihre Kopano-Subskription gebunden.

EN Technical support is part of our product offering. We charge support blocks when we assist you in your daily administration work. These support blocks are linked to your Kopano subscription.

alemão inglês
technische technical
täglichen daily
blöcke blocks
kopano kopano
subskription subscription
support support
sind are
ist is
sie you
ihre your
diese these

DE Sie können auch eine standardisierte Einzelversion mit mindestens drei Jahren Support oder eine zusätzliche Subskription für Red Hat Enterprise Linux mit Extended Update Support (EUS) hinzufügen, die ein oder zwei weitere Jahre Support umfasst.

EN You can also standardize on a single version with at least 3 years of support, or add a Red Hat Enterprise Linux Extended Update Support Add-On subscription for an extra 1 or 2 years of support.

alemão inglês
support support
subskription subscription
enterprise enterprise
linux linux
extended extended
oder or
update update
hinzufügen add
auch also
zusätzliche extra
red red
sie you
mit with
können can
die version
jahre years
weitere for
ein a

DE Mit dem zuverlässigen und effektiven Support von DataCore stellen Sie den unterbrechungsfreien Geschäftsbetrieb sicher – von der Produktinstallation und -konfiguration über das Deployment bis zum Post-Production Support.

EN Ensure continuous business operations with reliable and effective support services from DataCore – from product installation and configuration to deployment and post-production support.

DE Lösungen für die Telekom-Industrie: Business-Support-Systeme (BSS), Management-Support-Systeme (MSS) und Operation-Support-Systeme (OSS)

EN Solutions for the telecom industry: Business Support System (BSS), Management Support System (MSS) and Operation Support System (OSS)

alemão inglês
lösungen solutions
oss oss
telekom telecom
support support
industrie industry
management management
systeme system
business business
für for
und and
die the

DE Premium Support-Services bietet proaktive Maintenance und Support-Services für geschäftskritische Produktionsumgebungen. Das Premium Services-Team wird durch den technischen Support von SUSE, Product Management sowie Engineering unterstützt.

EN Premium Support Services provides proactive maintenance providing support services for business-critical production environments. The premium services team is backed by SUSE technical support, product management, and engineering.

alemão inglês
premium premium
produktionsumgebungen production environments
team team
technischen technical
support support
management management
engineering engineering
services services
bietet provides
suse suse
product product
und and
proaktive proactive
durch by

DE Expanded Support bildet den Rahmen für den technischen Support und die professionellen Services, die SUSE bislang für Kunden bereitgestellt hat, die vereinfachten Linux-Support für Unternehmen benötigen.

EN Expanded Support formalizes existing technical support and professional services that SUSE has delivered to customers who want simplified enterprise Linux support.​

alemão inglês
kunden customers
bereitgestellt delivered
vereinfachten simplified
unternehmen enterprise
support support
technischen technical
services services
professionellen professional
den to
hat has
benötigen want
für and

DE RoboForm bietet Premium-Support für alle Stufen von Geschäftsbenutzern und Administratoren per Telefon, Online-Support-System und intuitive Support-Inhalte.

EN RoboForm offers premium support for all levels of business users and administrators via phone, online support system, and intuitive support content.

alemão inglês
roboform roboform
stufen levels
administratoren administrators
intuitive intuitive
premium premium
online online
inhalte content
telefon phone
support support
system system
bietet offers
und and
für for
alle all
von of

DE Jedes Service Pack umfasst einen vollständigen Support für die ersten 1,5 Jahre sowie eingeschränkten Support für die verbleibenden 3 Jahre, in denen das Service Pack verfügbar ist, sodass kein Long Term Service Pack Support (LTSS) erforderlich ist

EN Each Service Pack includes full support for 1.5 years plus limited support for the remaining 3 years that the service pack is available, eliminating the need for Long Term Service Pack Support (LTSS)

alemão inglês
pack pack
umfasst includes
eingeschränkten limited
verbleibenden remaining
long long
term term
ltss ltss
support support
jahre years
service service
vollständigen full
verfügbar available
erforderlich need
ist is
einen the
für for
in each

DE No-IP Prioritäts-Support ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist

EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical support team

alemão inglês
freundlichen friendly
besetzt staffed
support support
kanal channel
priorität priority
technischen technical
team team
erfahrenen experienced
ist is
ein a
mit with

DE Direkter 24/7-Support von erfahrenen Support-Mitarbeitern und in Kombination mit dem bewährten catworkx-Support.

EN Direct 24/7 support from experienced support staff and in combination with the proven catworkx support

alemão inglês
direkter direct
erfahrenen experienced
kombination combination
bewährten proven
support support
mitarbeitern staff
catworkx catworkx
in in
und and
mit with
dem the

DE Der Prioritäts-Support von No-IP ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist

EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical Support team

alemão inglês
freundlichen friendly
besetzt staffed
support support
kanal channel
priorität priority
technischen technical
team team
erfahrenen experienced
ist is
ein a
mit with

DE Der Premium-Support umfasst vorrangigen E-Mail-Support und Telefon-Support

EN Premium support includes priority email support and telephone support

alemão inglês
umfasst includes
vorrangigen priority
premium premium
support support
telefon telephone
und and

DE Der Premium-Support/Wartungsplan umfasst vorrangigen E-Mail-Support und telefonischen Support

EN Premium support / Maintenance Plan includes priority email support and telephone support

alemão inglês
umfasst includes
vorrangigen priority
telefonischen telephone
premium premium
support support
und and

DE RoboForm bietet Premium-Support für alle Stufen von Geschäftsbenutzern und Administratoren per Telefon, Online-Support-System und intuitive Support-Inhalte.

EN RoboForm offers premium support for all levels of business users and administrators via phone, online support system, and intuitive support content.

alemão inglês
roboform roboform
stufen levels
administratoren administrators
intuitive intuitive
premium premium
online online
inhalte content
telefon phone
support support
system system
bietet offers
und and
für for
alle all
von of

DE Direkter 24/7-Support von erfahrenen Support-Mitarbeitern und in Kombination mit dem bewährten catworkx-Support.

EN Direct 24/7 support from experienced support staff and in combination with the proven catworkx support

alemão inglês
direkter direct
erfahrenen experienced
kombination combination
bewährten proven
support support
mitarbeitern staff
catworkx catworkx
in in
und and
mit with
dem the

DE Der Premium-Support umfasst vorrangigen E-Mail-Support und Telefon-Support

EN Premium support includes priority email support and telephone support

alemão inglês
umfasst includes
vorrangigen priority
premium premium
support support
telefon telephone
und and

DE Der Premium-Support/Wartungsplan umfasst vorrangigen E-Mail-Support und telefonischen Support

EN Premium support / Maintenance Plan includes priority email support and telephone support

alemão inglês
umfasst includes
vorrangigen priority
telefonischen telephone
premium premium
support support
und and

DE No-IP Prioritäts-Support ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist

EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical support team

alemão inglês
freundlichen friendly
besetzt staffed
support support
kanal channel
priorität priority
technischen technical
team team
erfahrenen experienced
ist is
ein a
mit with

Mostrando 50 de 50 traduções