NL Hoe TOMRA het vertaalproces stroomlijnt met een Sitecore-connector
"tomra het vertaalproces" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
NL Hoe TOMRA het vertaalproces stroomlijnt met een Sitecore-connector
EN How TOMRA streamlines translation with a Sitecore Connector
holandês | inglês |
---|---|
stroomlijnt | streamlines |
sitecore | sitecore |
connector | connector |
NL TOMRA heeft een gestroomlijnd vertaalproces opgezet met een Sitecore-connector van LanguageWire.
EN TOMRA created a streamlined translation process with a Sitecore Connector by LanguageWire.
holandês | inglês |
---|---|
gestroomlijnd | streamlined |
languagewire | languagewire |
sitecore | sitecore |
connector | connector |
NL De afgelopen tien jaar heeft TOMRA zijn waaier aan oplossing verder uitgebreid door enkele strategische overnames.
EN Over the past decade TOMRA has expanded its range of solutions through a number of strategic acquisitions.
holandês | inglês |
---|---|
oplossing | solutions |
strategische | strategic |
overnames | acquisitions |
NL Een projectmanager op vertaalgebied krijgt te maken met bijna alle onderdelen van het vertaalproces. Deze eigenschappen zijn essentieel voor het eigen succes en dat van klanten.
EN A translation project manager touches almost every facet of the translation process. It’s crucial that they have these characteristics to be successful—both for themselves and for their clients.
holandês | inglês |
---|---|
eigenschappen | characteristics |
essentieel | crucial |
succes | successful |
klanten | clients |
NL Bij Polarn O. Pyret voelden ze dat ze het vertaalproces moesten stroomlijnen en ervoor moesten zorgen dat de kwaliteit en het halen van deadlines de topprioriteit bleef.
EN Polarn O. Pyret recognised a need to streamline the translation process and make sure that focus remained on quality and keeping deadlines.
holandês | inglês |
---|---|
stroomlijnen | streamline |
o | o |
NL Lokalisatie gaat verder dan vertaling. Hoe vult het lokalisatieproces het vertaalproces precies aan en wat zijn de verschillen? [?]
EN Cultures Connection provided consecutive interpretation services for a meeting between French and Colombian authorities, organized by Sites & Cités. [?]
NL Het testen met geschikte volumes betekent gelukkig niet dat er extra kosten worden aangerekend voor jouw gebruikelijk vertaalproces
EN Thankfully, testing with suitable volumes does not mean adding cost to your normal translation process
holandês | inglês |
---|---|
testen | testing |
geschikte | suitable |
volumes | volumes |
kosten | cost |
NL Via Validatie worden je plaatselijke teams aan het vertaalproces gekoppeld waardoor meertalige content kan worden goedgekeurd en er gecontroleerd kan worden of de tone of voice voor jouw merk is gehanteerd.
EN Validation adds your local teams to the translation process so multilingual content is approved and on brand.
holandês | inglês |
---|---|
validatie | validation |
plaatselijke | local |
teams | teams |
content | content |
goedgekeurd | approved |
NL DS30 en LanguageWire slaan de handen ineen om het vertaalproces in recordtijd te verbeteren
EN DS30 and LanguageWire team up to strengthen the translation process in record-breaking time
holandês | inglês |
---|---|
languagewire | languagewire |
NL De Sitecore-connector automatiseert het hele vertaalproces, en dat bespaart tijd en geld
EN The Sitecore connector automates the whole translation process, saving time and money
holandês | inglês |
---|---|
automatiseert | automates |
hele | whole |
bespaart | saving |
tijd | time |
geld | money |
sitecore | sitecore |
connector | connector |
NL Ontdek hoe SSAB de digitale klantervaring heeft verbeterd en het aantal leads met 500% deed stijgen. LanguageWire helpt SSAB met een nieuwe internationale website om de lokale taal van zijn klanten te spreken, dankzij een gestroomlijnd vertaalproces.
EN Learn how SSAB improved the digital customer experience and increased lead generation by 500%. With a new global website, LanguageWire helps SSAB speak the local language of their customers with a streamlined translation process.
holandês | inglês |
---|---|
ontdek | learn |
digitale | digital |
klantervaring | customer experience |
verbeterd | improved |
languagewire | languagewire |
helpt | helps |
gestroomlijnd | streamlined |
ssab | ssab |
NL SSAB koos voor de Sitecore-connector van LanguageWire om het vertaalproces te automatiseren en te stroomlijnen
EN SSAB chose LanguageWire?s Sitecore Connector to automate and streamline the translation process
holandês | inglês |
---|---|
koos | chose |
languagewire | languagewire |
ssab | ssab |
sitecore | sitecore |
connector | connector |
NL Bij PO.P voelden ze aan dat ze het vertaalproces moesten stroomlijnen en ervoor moesten zorgen dat niet alleen de kwaliteit, maar ook de deadlines blijven halen de topprioriteit bleef
EN PO.P recognised a need to streamline the translation process and make sure that focus remained on quality and keeping deadlines
holandês | inglês |
---|---|
p | p |
stroomlijnen | streamline |
po | po |
NL “Het implementeren van de LanguageWire-connector in Sitecore gaf ons vertaalproces een stevige boost. Ik ben er erg blij mee.”
EN “After implementing the LanguageWire Connector in Sitecore, it provided a major upgrade to our translation process. I’m very happy with it.”
holandês | inglês |
---|---|
implementeren | implementing |
erg | very |
blij | happy |
connector | connector |
sitecore | sitecore |
NL Hieronder vind je enkele van de belangrijkste voordelen van de integratie en automatisering van het vertaalproces met een inRiver-connector van LanguageWire:
EN Here’s a run-down of some significant benefits to be gained from translation integration and automation with a LanguageWire inRiver Connector:
holandês | inglês |
---|---|
voordelen | benefits |
integratie | integration |
automatisering | automation |
languagewire | languagewire |
belangrijkste | significant |
connector | connector |
NL Toen ze bij Brüel & Kjær een nieuwe website wilden opzetten, wisten ze dat ze het vertaalproces moesten stroomlijnen.
EN When Brüel & Kjær were creating their new website, they realised that they had to streamline the translation process.
holandês | inglês |
---|---|
website | website |
moesten | had |
stroomlijnen | streamline |
el | el |
NL Dat is waar integratie van het vertaalproces goed van pas kan komen
EN That’s where translation integration comes in
holandês | inglês |
---|---|
integratie | integration |
NL Lokale vertaaltools moeten tijdens het vertaalproces alle pagina-elementen, zoals teksten, menu's en widgets, indexeren, vertalen en retourneren
EN Local translation tools need to index, translate and return all the page elements, like texts, menu and widgets during the translation process
holandês | inglês |
---|---|
lokale | local |
tijdens | during |
menu | menu |
widgets | widgets |
indexeren | index |
pagina | page |
elementen | elements |
NL Vereenvoudig het vertaalproces met krachtige technologie
EN Simplify the translation process with powerful technology
holandês | inglês |
---|---|
vereenvoudig | simplify |
krachtige | powerful |
NL Dankzij de toevoeging van de geavanceerde AI is het nog makkelijker om je vertaalproces te stroomlijnen en kosten te besparen.
EN Adding advanced AI to your translation process makes all the difference in bringing everything together more efficiently to cut costs and redundancies.
holandês | inglês |
---|---|
geavanceerde | advanced |
ai | ai |
kosten | costs |
toevoeging | adding |
NL Er zijn tal van manieren om het vertaalproces te beheren, je kunt interne mensen inzetten, met freelancers werken of samenwerken met vertaalbureaus.
EN There are numerous ways to manage the translation process, from using internal resources, working with freelancers and collaborating with translation agencies.
holandês | inglês |
---|---|
manieren | ways |
interne | internal |
werken | working |
samenwerken | collaborating |
freelancers | freelancers |
NL je URL's je trefwoorden moeten bevatten en dat de lokalisatie ervan onderdeel uitmaakt van het vertaalproces voor andere meta-informatie;
EN It makes sense for your URLs to contain keywords and that their localisation is included in the translation process for other meta information
holandês | inglês |
---|---|
url | urls |
trefwoorden | keywords |
lokalisatie | localisation |
meta | meta |
informatie | information |
NL Met onze TYPO3-connector automatiseer je het vertaalproces vanuit je TYPO3-CMS.
EN With our TYPO3 Connector you can automate the translation process from your TYPO3 CMS.
holandês | inglês |
---|---|
automatiseer | automate |
connector | connector |
cms | cms |
NL Naarmate je meer en meer taalversies aan je TYPO3-website toevoegt, moeten jij en je team steeds nieuwe manieren vinden om het vertaalproces te stroomlijnen.
EN As you ramp up the number of language versions your TYPO3 website has, you and your team will need to find ways to streamline the translation process.
holandês | inglês |
---|---|
team | team |
manieren | ways |
stroomlijnen | streamline |
website | website |
NL De vraag naar meertalige content is bijna oneindig groot en de enige manier om aan een deel ervan te kunnen beantwoorden is vooruit te kijken en nieuwe tools aan te bieden die het vertaalproces ingrijpend stroomlijnen.
EN The demand for multilingual content is almost limitless, and the only way to meet some of that demand is to evolve and provide new tools which dramatically streamline the translation process.
holandês | inglês |
---|---|
content | content |
oneindig | limitless |
nieuwe | new |
tools | tools |
bieden | provide |
stroomlijnen | streamline |
NL We zouden deze blogpost makkelijk kunnen beginnen met wat 'grappige vertaalfouten' die viraal zijn gegaan, om aan te tonen hoe belangrijk het is niet te besparen op je vertaalproces
EN It would be easy to start this blog post with viral ?funny translation errors? to highlight the importance of not cutting corners in your translation process
holandês | inglês |
---|---|
blogpost | blog post |
makkelijk | easy |
NL Hieronder vind je enkele van de belangrijkste voordelen van de integratie en automatisering van het vertaalproces:
EN Here?s a run-down of some major benefits to be gained by translation integration and automation:
holandês | inglês |
---|---|
belangrijkste | major |
voordelen | benefits |
integratie | integration |
automatisering | automation |
NL Lokale vertaaltools moeten tijdens het vertaalproces alle pagina-elementen, zoals teksten, menu's en widgets, indexeren, vertalen en retourneren
EN Local translation tools need to index, translate and return all the page elements, like texts, menu and widgets during the translation process
holandês | inglês |
---|---|
lokale | local |
tijdens | during |
menu | menu |
widgets | widgets |
indexeren | index |
pagina | page |
elementen | elements |
NL Door hun snelle doorlooptijd en hoogwaardige dienstverlening hebben we zowel tijd als kosten bespaard in ons vertaalproces
EN Because of their fast turn-around time and quality of service, we have saved both time and cost in our translation process
holandês | inglês |
---|---|
snelle | fast |
dienstverlening | service |
NL LanguageWire helpt SSAB om de lokale taal van zijn klanten te spreken, dankzij een gestroomlijnd vertaalproces.
EN LanguageWire helps SSAB speak the local language of their customers with a streamlined translation process.
holandês | inglês |
---|---|
languagewire | languagewire |
helpt | helps |
lokale | local |
klanten | customers |
gestroomlijnd | streamlined |
ssab | ssab |
NL DS30 en LanguageWire sloegen de handen in elkaar om een krachtiger en beter vertaalproces te bouwen voor hun klanten.
EN DS30 and LanguageWire teamed up to create a stronger and better translation process for their customers.
holandês | inglês |
---|---|
languagewire | languagewire |
hun | their |
klanten | customers |
NL Vertalingen beheren en nieuwe taalversies van webcontent creëren is een vervelend en tijdrovend karwei. Integratie van je Sitecore Experience Platform met LanguageWire zal je vertaalproces automatiseren en versnellen.
EN Managing translations and creating new language versions of your web content is a tedious and time-consuming task. Integrating your Sitecore Experience Platform with LanguageWire will automate and speed up your translation process.
holandês | inglês |
---|---|
creëren | creating |
is | is |
vervelend | tedious |
integratie | integrating |
experience | experience |
platform | platform |
zal | will |
automatiseren | automate |
versnellen | speed up |
sitecore | sitecore |
NL “Deze aangepaste NMT engines ondersteunen vertalers en zorgen voor een gestroomlijnder vertaalproces.”
EN ?These custom NMT engines assist translators and streamline the translation process.?
holandês | inglês |
---|---|
nmt | nmt |
engines | engines |
ondersteunen | assist |
vertalers | translators |
NL Deze aangepaste NMT engines ondersteunen vertalers en zorgen voor een gestroomlijnder vertaalproces, waardoor er per dag meer woorden vertaald kunnen worden.
EN These custom NMT engines assist translators and streamline the translation process, increasing the number of words translated per day.
holandês | inglês |
---|---|
nmt | nmt |
engines | engines |
ondersteunen | assist |
vertalers | translators |
woorden | words |
NL L'Oréal wilde een probleemloos vertaalproces zonder ingewikkelde indexering ontwikkelen, en is hierin geslaagd door hun PIM-systeem te combineren met de inRiver PIM-connector van LanguageWire.
EN L'Oréal wanted to create a hassle-free translation process without overcomplicated indexing and did so by combining their PIM system with LanguageWire's InRiver PIM Connector.
holandês | inglês |
---|---|
zonder | without |
indexering | indexing |
combineren | combining |
languagewire | languagewire |
pim | pim |
systeem | system |
connector | connector |
NL Het meer gaat naar het zuiden richting het klooster, daarna het pad op de oever gevolgd, dan leidt het pad door het bos naar het kloosterpad. Na het doorkruisen van het dorp wordt het einde van deze tour bereikt bij het treinstation van Chorin.
EN The lake is passed south towards the monastery, then followed the path on the bank, then the path leads through the forest to the monastery path. After crossing the village, the end of this tour is finally reached at Chorin train station.
holandês | inglês |
---|---|
klooster | monastery |
gevolgd | followed |
leidt | leads |
bos | forest |
dorp | village |
tour | tour |
bereikt | reached |
NL . Het t-shirt is het favoriete stuk in het laagseizoen, in het voorjaar of in de herfst. Het staat ook bovenaan het boodschappenlijstje voor het nieuwe schooljaar.
EN , trousers or even dungarees. Lace or stitched embroidered details play with different colours and fabrics. And for the cooler evenings, put a sweatshirt or a
holandês | inglês |
---|---|
nieuwe | different |
NL Post kiest altijd een kant: de kant van het publiek waar ze hun klanten mee helpen verbinden. Voor het team betekent een pakkend verhaal drie dingen: het is het gesprek van de dag, het maakt mensen blij en het staat aan de basis van het merk.
EN Post is all about taking sides—and they're on the side of the humans they're helping brands connect with. To the team, an engaging story means three things: it makes people talk, it makes people happy, and it's at the root of the brand.
holandês | inglês |
---|---|
post | post |
kiest | taking |
kant | side |
helpen | helping |
verbinden | connect |
verhaal | story |
gesprek | talk |
blij | happy |
NL . Het t-shirt is het favoriete stuk in het laagseizoen, in het voorjaar of in de herfst. Het staat ook bovenaan het boodschappenlijstje voor het nieuwe schooljaar.
EN , trousers or even dungarees. Lace or stitched embroidered details play with different colours and fabrics. And for the cooler evenings, put a sweatshirt or a
holandês | inglês |
---|---|
nieuwe | different |
NL De digitale asset bibliotheek dient vele doelen: Het is een essentieel platform voor het delen van updates, het geven van feedback, het bijhouden van de voortgang, het controleren en verlenen van toegang, en het publiceren van bestanden.
EN The digital asset library serves many purposes: It’s an essential platform for sharing updates, offering feedback, tracking progress, controlling and providing access, and publishing files.
holandês | inglês |
---|---|
digitale | digital |
bibliotheek | library |
dient | serves |
vele | many |
doelen | purposes |
essentieel | essential |
platform | platform |
delen | sharing |
updates | updates |
feedback | feedback |
controleren | controlling |
publiceren | publishing |
bestanden | files |
bijhouden | tracking |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Diamantstrand, ijs, IJsland, het noorden, het smelten, de gletsjer, het strand, het zand, het zwart, de Jökulsárlón, de gletsjer van de lagune, het landschap, de gletsjerlagune
EN Keywords used by Marc Chesneau to describe this photograph: Diamond beach, ice, Iceland, Iceland, north, melting, glacier, beach, sand, black, Jökulsárlón, lagoon glacier, landscape, glacier lagoon
holandês | inglês |
---|---|
foto | photograph |
ijs | ice |
ijsland | iceland |
noorden | north |
gletsjer | glacier |
zwart | black |
landschap | landscape |
NL De admin-accounthouder is de persoon die verantwoordelijk is voor het bepalen van het benodigde aantal vergunningen, het kopen van vergunningen, het maken van het teamaccount, het toevoegen en verwijderen van teamleden en natuurlijk de facturering.
EN The admin account holder is the person responsible for determining the amount of licenses needed, purchasing licenses, creating the team account, adding and removing team members, and of course billing.
holandês | inglês |
---|---|
verantwoordelijk | responsible |
bepalen | determining |
benodigde | needed |
aantal | amount |
vergunningen | licenses |
kopen | purchasing |
toevoegen | adding |
teamleden | team members |
natuurlijk | of course |
facturering | billing |
admin | admin |
NL Het is ook moeilijk om de Arabische inhoud te leren, gezien het feit dat elke letter maximaal drie unieke vormen kan hebben, afhankelijk van of het naar het begin, het midden of het einde van een woord gaat
EN Also, learning the Arabic content is actually hard in light of the fact that each letter can have up to three unique shapes relying upon whether it?s toward the starting, center, or end of a word
holandês | inglês |
---|---|
moeilijk | hard |
leren | learning |
feit | fact |
vormen | shapes |
begin | starting |
midden | center |
einde | end |
woord | word |
NL De fantastische ligging direct aan het meer, het ontbijtbuffet tot 11 uur in het boven het meer gebouwde restaurant Rondel, de rust en het uitzicht op het panoramaterras evenals de avondstemming nemen de gasten mee naar een andere wereld
EN Its fantastic location right on the lake, the breakfast buffet above the lake until 11am in the Restaurant Rondel, the tranquility and views from the panoramic terrace and the evening atmosphere will transport you to another world
holandês | inglês |
---|---|
fantastische | fantastic |
ontbijtbuffet | breakfast buffet |
restaurant | restaurant |
NL Het Meer van Lugano leent zich uitstekend voor het ontvluchten van het saaie leven van alledag, voor een zonnebad onder de palmbomen, het maken van een rondvaart over het meer of een wandeling door het mooie landschap.
EN At Lake Lugano, it is wonderfully easy to escape one?s daily routine: by enjoying a sunbath below palm trees, cruises on the lake or hiking tours through magnificent landscapes.
holandês | inglês |
---|---|
landschap | landscapes |
lugano | lugano |
NL Dat gezegd hebbende, is het op dit moment niet nodig om de rel=prev/next te implementeren. In het geval dat u het al hebt geïmplementeerd, is het niet nodig om tijd te verspillen aan het verwijderen ervan, omdat het niet schadelijk is voor SEO.
EN That said, at this time, there is no need to implement the rel=prev/next. In case you already have it implemented, there is no need to waste time removing it since it is not harmful to SEO.
holandês | inglês |
---|---|
gezegd | said |
geïmplementeerd | implemented |
verwijderen | removing |
schadelijk | harmful |
seo | seo |
rel | rel |
NL Vind je het niet geweldig als het menu met foto's van het eten komt? Je wilt het allemaal opeten! Klanten maken beslissingen op basis van wat het snelst in het oog springt, en dat doen we ook als we iets googelen
EN Don’t you love it when the menu comes with pictures of food? You want to eat it all! Customers make decisions based on what catches their eye fastest, and so do we when we Google anything
holandês | inglês |
---|---|
menu | menu |
foto | pictures |
klanten | customers |
beslissingen | decisions |
snelst | fastest |
oog | eye |
NL Dit kan gaan om reclameteksten in het Arabisch, nieuwsbrieven in het Bengaals, pay-per-click-advertenties (PPC) in het Portugees, zoekmachineoptimalisatie (SEO) in het Spaans, productomschrijvingen in het Duits en kennisleiderschapcontent in het Deens.
EN These include advertising copy in Arabic, newsletters in Bengali, pay-per-click (PPC) ads in Portuguese, search engine optimization (SEO) in Spanish, product descriptions in German and thought leadership content in Danish.
holandês | inglês |
---|---|
arabisch | arabic |
nieuwsbrieven | newsletters |
portugees | portuguese |
spaans | spanish |
deens | danish |
ppc | ppc |
NL Vanwege deze verkorte weergave zijn er twee totalen: het totaal in onze database en het totaal in het samenvattingsrapport.Het CSV-bestand toont zowel het samenvattingstotaal (R) als het werkelijke totaal (T).
EN This cropping action results in there being two totals - the one present in our database and the one present in the summary report.The CSV file displays both the Summary Total ( R ) and the Actual total ( T ).
holandês | inglês |
---|---|
r | r |
werkelijke | actual |
t | t |
NL EE heeft aangekondigd dat het in het VK exclusief is voor de Netgear Nighthawk M1 en noemt het het "snelste 4G Wi-Fi-apparaat" van het land. Het is nu
EN We're sitting outside a small coffee shop in St Paul's, London. The pavements are thick with the lunchtime crowd, escaping the office for a bite to ea...
Mostrando 50 de 50 traduções