Traduzir "spawn different characters" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "spawn different characters" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de spawn different characters

inglês
francês

EN Players should keep in mind that the Bombsites are relatively close together on this map and that the CT Spawn is in the middle of them both while the T Spawn is on the opposite side of the map

FR Les joueurs doivent garder à l'esprit que les sites de bombes sont relativement proches les uns des autres sur cette carte et que le spawn CT se trouve au milieu des deux tandis que le spawn T se trouve de l'autre côté de la carte

inglês francês
relatively relativement
close proches
map carte
ct ct
t t
side côté
opposite c
of de
are sont
and à
middle des
players joueurs

EN When playing Adult VR Game Room, you can spawn different characters, pose and interact with them

FR Lorsque vous jouez Salle de jeux VR pour adultesvous pouvez spawn différents personnages, pose et interaction avec eux

inglês francês
room salle
characters personnages
interact interaction
vr vr
when lorsque
with avec
you vous
game jouez
different différents
and et

EN The description must consist of at least 15 characters and must not be longer than 2000 characters. Special characters such as "<" and ">" are not allowed.

FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.

inglês francês
gt gt
lt lt
the la
description description
least au moins
and et
are sont
at least moins
must doit
allowed autorisé

EN If the validation requires certain types of characters, they will be unable to enter any invalid characters in the field. For example, in a phone-validated field, they will not be allowed to enter any non-numeric characters.

FR Si la validation exige certains types de caractères, il ne pourra pas saisir de caractères non valides dans le champ. Par exemple, dans un champ de numéro de téléphone validé, il ne sera pas autorisé à saisir des caractères non numériques.

inglês francês
validation validation
requires exige
types types
phone téléphone
validated validé
allowed autorisé
if si
to à
of de
field champ
characters caractères
example exemple
certain certains
a un
in dans

EN The description must consist of at least 15 characters and must not be longer than 2000 characters. Special characters such as "<" and ">" are not allowed.

FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.

inglês francês
gt gt
lt lt
the la
description description
least au moins
and et
are sont
at least moins
must doit
allowed autorisé

EN The description must consist of at least 15 characters and must not be longer than 2000 characters. Special characters such as "<" and ">" are not allowed.

FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.

inglês francês
gt gt
lt lt
the la
description description
least au moins
and et
are sont
at least moins
must doit
allowed autorisé

EN The characters used include ASCII characters but also some other characters that are not part of this character set

FR Les caractères utilisés comprennent les caractères ASCII, mais aussi d'autres caractères qui ne font pas partie de la norme ASCII

inglês francês
include comprennent
ascii ascii
the la
characters caractères
used utilisé
that qui
of de
part partie
but mais

EN The description must consist of at least 15 characters and must not be longer than 2000 characters. Special characters such as "<" and ">" are not allowed.

FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.

inglês francês
gt gt
lt lt
the la
description description
least au moins
and et
are sont
at least moins
must doit
allowed autorisé

EN The description must consist of at least 15 characters and must not be longer than 2000 characters. Special characters such as "<" and ">" are not allowed.

FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.

inglês francês
gt gt
lt lt
the la
description description
least au moins
and et
are sont
at least moins
must doit
allowed autorisé

EN The description must consist of at least 15 characters and must not be longer than 2000 characters. Special characters such as "<" and ">" are not allowed.

FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.

inglês francês
gt gt
lt lt
the la
description description
least au moins
and et
are sont
at least moins
must doit
allowed autorisé

EN The description must consist of at least 15 characters and must not be longer than 2000 characters. Special characters such as "<" and ">" are not allowed.

FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.

inglês francês
gt gt
lt lt
the la
description description
least au moins
and et
are sont
at least moins
must doit
allowed autorisé

EN The description must consist of at least 15 characters and must not be longer than 2000 characters. Special characters such as "<" and ">" are not allowed.

FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.

inglês francês
gt gt
lt lt
the la
description description
least au moins
and et
are sont
at least moins
must doit
allowed autorisé

EN The description must consist of at least 15 characters and must not be longer than 2000 characters. Special characters such as "<" and ">" are not allowed.

FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.

inglês francês
gt gt
lt lt
the la
description description
least au moins
and et
are sont
at least moins
must doit
allowed autorisé

EN The description must consist of at least 15 characters and must not be longer than 2000 characters. Special characters such as "<" and ">" are not allowed.

FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.

inglês francês
gt gt
lt lt
the la
description description
least au moins
and et
are sont
at least moins
must doit
allowed autorisé

EN The description must consist of at least 15 characters and must not be longer than 2000 characters. Special characters such as "<" and ">" are not allowed.

FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.

inglês francês
gt gt
lt lt
the la
description description
least au moins
and et
are sont
at least moins
must doit
allowed autorisé

EN The description must consist of at least 15 characters and must not be longer than 2000 characters. Special characters such as "<" and ">" are not allowed.

FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.

inglês francês
gt gt
lt lt
the la
description description
least au moins
and et
are sont
at least moins
must doit
allowed autorisé

EN The description must consist of at least 15 characters and must not be longer than 2000 characters. Special characters such as "<" and ">" are not allowed.

FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.

inglês francês
gt gt
lt lt
the la
description description
least au moins
and et
are sont
at least moins
must doit
allowed autorisé

EN The description must consist of at least 15 characters and must not be longer than 2000 characters. Special characters such as "<" and ">" are not allowed.

FR La description doit comporter au moins 15 caractères et ne doit pas dépasser 2000 caractères. Les caractères spéciaux tels que "<" et ">" ne sont pas autorisés.

inglês francês
gt gt
lt lt
the la
description description
least au moins
and et
are sont
at least moins
must doit
allowed autorisé

EN (Compound characters are sometimes called ‘diacritical characters’ or ‘Unicode characters’)

FR (Vous verrez les caractères composés être parfois appelés « caractères diacritiques » ou bien « caractères Unicode »)

inglês francês
characters caractères
sometimes parfois
unicode unicode
or ou
compound composé
called appelé

EN Use a strong password (at least 10 characters) with upper and lower case letters, numbers, and special characters, and use different passwords for the different shops

FR Assurez-vous que la connexion est sécurisée (https, symbole du cadenas, propriétaire du certificat et nom de domaine correct)

inglês francês
the la
a s
and et

EN Step 7: After the generated invoice is paid and completed, the server will spawn and create automatically. You will receive the server details in an email sent to the file after the server is successfully created.

FR Étape 7: Une fois que la facture générée est payée et terminée, le serveur apparaîtra et créera automatiquement.Vous recevrez les détails du serveur dans un courrier électronique envoyé dans le fichier après la création réussie du serveur.

inglês francês
invoice facture
details détails
successfully réussie
automatically automatiquement
email électronique
sent envoyé
generated généré
paid payé
server serveur
completed terminé
file fichier
in dans
an un
you vous
to après

EN This limited-time mode is standard Onslaught with one major twist: every surge will spawn an Elite enemy, tripling the danger from the usual survival experience

FR Ce mode à durée limitée est standard pour Carnage avec un rebondissement majeur : chaque déferlement fera apparaître un ennemi Élite, faisant tripler le danger par rapport à l’expérience de survie habituelle

inglês francês
standard standard
major majeur
enemy ennemi
danger danger
survival survie
limited limitée
this ce
time durée
will fera
the le
is est
an un
mode mode
with avec

EN 2nd fastest time on Spawn of Mashiter (2:16) 15 October 2021

FR 2e meilleur temps sur Spawn of Mashiter (2:16) 15 octobre 2021

inglês francês
october octobre
of of
time temps
on sur

EN Invest in Ontario sat with Kevin Lynch from Sagitec Solutions to discover how their expansion into the GTA will spawn business growth for the company.

FR Investir en Ontario sest entretenu avec Kevin Lynch de Sagitec Solutions pour découvrir comment leur expansion dans la région du Grand Toronto engendrera une croissance…

inglês francês
invest investir
ontario ontario
solutions solutions
discover découvrir
expansion expansion
growth croissance
their de

EN Chaos Strike has a chance to spawn a Lesser Soul Fragment. Consuming any Soul Fragment grants 30 Fury.

FR Frappe du chaos a une chance de faire apparaître un fragment d’âme inférieur. Consommer un fragment d’âme vous confère 30 points de fureur.

inglês francês
chaos chaos
chance chance
soul âme
consuming consommer
fury fureur
any de
a un
to vous
has a

EN The CT Spawn is meters from it and turning around the Goose corner leads into a long hallway which is one path that the Attackers can use to reach the zone

FR Le CT Spawn est à quelques mètres deet tourner autour du coin de l'Oie mène à un long couloir qui est un chemin que les attaquants peuvent utiliser pour atteindre la zone

inglês francês
ct ct
meters mètres
turning tourner
corner coin
long long
hallway couloir
attackers attaquants
zone zone
use utiliser
a un
to à
reach atteindre
around de
that qui
from du

EN While the Terrorists spawn far from both, it's an equal distance to both zones

FR Bien que les terroristes apparaissent loin des deux, les deux zones sont à égale distance

inglês francês
distance distance
zones zones
to à
far des
from loin

EN The Mid of the map is closer to the Terrorists spawn and is formed of long hallways that can be difficult to travel through if the other team tries to hold it

FR Le milieu de la carte est plus proche du lieu d'apparition des terroristes et est formé de longs couloirs qui peuvent être difficiles à traverser si l'autre équipe essaie de le tenir

inglês francês
mid milieu
map carte
difficult difficiles
tries essaie
formed formé
team équipe
if si
closer plus proche
to à
that qui
of de

EN The CT Spawn is in a large open area which has some boxes that can be used as cover if needed

FR Le Spawn CT se trouve dans une grande zone ouverte avec quelques boîtes qui peuvent être utilisées comme couverture si nécessaire

inglês francês
ct ct
large grande
area zone
boxes boîtes
if si
used utilisé
needed nécessaire
as comme
cover couverture
that qui
a une
the le
in dans

EN For Dust 2, this Spawn is at the top of the map and between both Bombsites

FR Pour Dust 2, ce spawn se trouve en haut de la carte et entre les deux sites de bombes

inglês francês
dust dust
map carte
this ce
the la
of de
and et

EN While it's closest to Site A, the spawn location is also very close to Site B.

FR Bien qu'il soit le plus proche du site A, le spawn est également très proche du site B.

inglês francês
site site
very très
b b
also également
the le
is est
closest plus proche
close proche

EN Attackers spawn in the largest and most open area of the map

FR Les attaquants apparaissent dans la zone la plus grande et la plus ouverte de la carte

inglês francês
attackers attaquants
area zone
map carte
of de
in dans
the la
and et

EN The T Spawn is up against a wall, going around that corner leads into a dangerous area known as Suicide.

FR Le spawn T se trouve contre un mur, le contournement de ce coin mène à une zone dangereuse connue sous le nom de Suicide.

inglês francês
t t
wall mur
corner coin
area zone
known connue
suicide suicide
that ce
the le
a un
as sous
around de

EN Site B is closest to the CT Mid wall and the Counter Terrorist Spawn is very close

FR Le site B est le plus proche du mur central du CT et le spawn du contre-terrorisme est très proche

inglês francês
b b
ct ct
wall mur
and et
counter contre
very très
the le
site site
is est
to plus
closest plus proche
close proche

EN Attackers usually come from the Tunnels due to their spawn point on the other side of the map and this being the fastest route.

FR Les attaquants viennent généralement des tunnels, car leur point d'origine se trouve de l'autre côté de la carte et c'est le chemin le plus rapide.

inglês francês
attackers attaquants
tunnels tunnels
point point
map carte
side côté
usually généralement
of de
fastest plus rapide
and et

EN Going through the Mid Doors leads into the CT Mid which is a sizeable room with few cover options and connects to the Counter Terrorist Spawn.

FR En passant par les portes du milieu, vous arrivez dans le milieu CT qui est une pièce assez grande avec peu de possibilités de couverture et qui est reliée au spawn Counter Terrorist.

inglês francês
doors portes
ct ct
mid milieu
room pièce
counter counter
the le
through passant
is est
with avec
a une
and et
going de

EN Towards the top end of A Long there is a cross-section with a Boost Box that can be used to jump over the wall into the CT Spawn Zone and Site A too

FR Vers l'extrémité supérieure de A Long, il y a une section transversale avec une Boost Box qui peut être utilisée pour sauter par-dessus le mur dans la zone de spawn CT et le site A également

inglês francês
boost boost
box box
wall mur
ct ct
long long
zone zone
jump sauter
site site
section section
used utilisé
of de
with avec
a une
can peut
and et

EN The narrow Catwalk leads into a wider corridor called A Short and following that round to the Stairs lead up into the CT Spawn area.

FR L'étroite passerelle mène à un couloir plus large appelé A Short et en suivant ce dernier, les escaliers mènent à la zone CT Spawn.

inglês francês
narrow étroite
catwalk passerelle
corridor couloir
stairs escaliers
ct ct
area zone
called appelé
that ce
a un
wider plus large
to à
the la

EN A Short covers the path from Catwalk and through the Counter Terrorist Spawn into Site A

FR A Short couvre le chemin depuis la passerelle et le site A en passant par le Counter Terrorist Spawn

inglês francês
covers couvre
catwalk passerelle
counter counter
through passant
path chemin
and et
site site
from depuis

EN The Outside Tunnels is a large open area that connects to the Upper Tunnels from the Terrorist spawn. The Tunnels comprise of the Upper, Lower and Outside Tunnels.

FR Les tunnels extérieurs sont une grande zone ouverte qui relie les tunnels supérieurs au spawn des terroristes. Les tunnels comprennent le tunnel supérieur, le tunnel inférieur et le tunnel extérieur.

inglês francês
tunnels tunnels
area zone
connects relie
large grande
lower inférieur
and comprennent
a une
the le
is sont

EN Here you can spawn a range of models from the predefined list in the game. Even more than that, you can edit each girl and change basically everything about the ? eyes, nose, mouth, butt, nipples, everything.

FR Ici, vous pouvez créer une série de modèles à partir de la liste prédéfinie dans le jeu. Plus encore, vous pouvez éditer chaque fille et changer fondamentalement tout ce qui concerne le - yeux, nez, bouche, fesses, tétons, tout.

inglês francês
models modèles
girl fille
basically fondamentalement
nose nez
mouth bouche
butt fesses
edit éditer
change changer
eyes yeux
that ce
of de
list liste
game jeu
more plus
you vous
and à
in dans
from partir

EN A Chaos Spawn, twisted enemy of all races in the Old World, lunges at a fallen Empire soldier.

FR Un Rejeton du Chaos, ennemi farouche de toutes les races du Vieux Monde, s'apprête à massacrer un soldat de l'Empire.

inglês francês
chaos chaos
enemy ennemi
old vieux
world monde
soldier soldat
a un
of de
the les

EN Invest in Ontario sat with Kevin Lynch, the Canadian Business Development Director at Sagitec Solutions to discover how this expansion will spawn business growth for the company.

FR Investir en Ontario a rencontré Kevin Lynch, le directeur canadien du développement des affaires chez Sagitec Solutions, pour découvrir en quoi cette expansion favorisera la croissance des affaires de l’entreprise.

inglês francês
invest investir
ontario ontario
canadian canadien
director directeur
solutions solutions
discover découvrir
kevin kevin
business affaires
development développement
growth croissance
in en
expansion expansion
company lentreprise

EN Invest in Ontario sat with Kevin Lynch from Sagitec Solutions to discover how their expansion into the GTA will spawn business growth for the company.

FR Investir en Ontario sest entretenu avec Kevin Lynch de Sagitec Solutions pour découvrir comment leur expansion dans la région du Grand Toronto engendrera une croissance…

inglês francês
invest investir
ontario ontario
solutions solutions
discover découvrir
expansion expansion
growth croissance
their de

EN Invest in Ontario sat with Kevin Lynch, the Canadian Business Development Director at Sagitec Solutions to discover how this expansion will spawn business growth for the company.

FR Investir en Ontario a rencontré Kevin Lynch, le directeur canadien du développement des affaires chez Sagitec Solutions, pour découvrir en quoi cette expansion favorisera la croissance des affaires de l’entreprise.

inglês francês
invest investir
ontario ontario
canadian canadien
director directeur
solutions solutions
discover découvrir
kevin kevin
business affaires
development développement
growth croissance
in en
expansion expansion
company lentreprise

EN Developers can spawn dedicated on-demand instances of data services

FR Les développeurs peuvent générer des instances dédiées à la demande de services de données

inglês francês
developers développeurs
can peuvent
data données
demand demande
services services
of de
on les

EN Step 7: After the generated invoice is paid and completed, the server will spawn and create automatically. You will receive the server details in an email sent to the file after the server is successfully created.

FR Étape 7: Une fois que la facture générée est payée et terminée, le serveur apparaîtra et créera automatiquement.Vous recevrez les détails du serveur dans un courrier électronique envoyé dans le fichier après la création réussie du serveur.

inglês francês
invoice facture
details détails
successfully réussie
automatically automatiquement
email électronique
sent envoyé
generated généré
paid payé
server serveur
completed terminé
file fichier
in dans
an un
you vous
to après

EN When you want to add a new feature or fix a bug—no matter how big or how small—you spawn a new branch to encapsulate your changes

FR Lorsque vous souhaitez ajouter une nouvelle fonctionnalité ou correction de bug (quelle que soit sa taille), vous créez une branche pour encapsuler vos changements

inglês francês
new nouvelle
feature fonctionnalité
fix correction
bug bug
big taille
branch branche
changes changements
when lorsque
or ou
add ajouter
a une
your vos

EN Bookings will spawn new events in your Appointlet Meetings dashboard along with your email calendar

FR Les réservations généreront de nouveaux événements dans votre tableau de bord Appointlet Meetings avec votre calendrier de messagerie

inglês francês
bookings réservations
new nouveaux
email messagerie
calendar calendrier
your votre
events événements
meetings meetings
dashboard tableau de bord
along de
with avec
in dans

EN Limitations can sometimes spawn deeper innovation and creativity than limitless situations, and that’s exactly what we’ve seen in the period of COVID lockdowns

FR Les limites peuvent parfois engendrer une innovation et une créativité plus profondes que les situations sans limites, et c'est exactement ce que nous avons vu pendant la période de blocage du COVID

inglês francês
limitations limites
sometimes parfois
situations situations
seen vu
covid covid
deeper plus
innovation innovation
creativity créativité
period période
can peuvent
of de
the la
exactly exactement
in une
and et

Mostrando 50 de 50 traduções