Traduzir "second anchor point" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "second anchor point" de inglês para francês

Traduções de second anchor point

"second anchor point" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

second 2 2e 3 a a été afin afin de ainsi alors ans après au aussi autre aux avant avec avoir avons c ce ce qui cela ces cette chaque comme comment compte cours créer dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ des deux deuxième données dont du durant d’un d’une elle en est et et de faire fois grand grande haut heures il il est ils je jour jusqu l la la première le le plus le premier le temps les leur leurs lors lorsque mais même nombre non notre nous ont ou par pas pendant personnes place plus plus de plus grand plus grande pour pour le premier première qu que qui sa sans se second seconde secondes selon sera ses si son sont sous sur sur la sur le sur les série temps toujours tous tout trois troisième très un une une fois vie vos votre vous à à la également équipe été être
anchor ancrage ancre au autre avec ce dans dans le de des en en plus est et la le même par pas plus plus de pour pour le que sans soit sur un vers votre à également
point a application applications aux avec avoir bout cas comme contact contenu cours créer dans de domaine du encore endroit entreprise est exemple faire fait lieu modèles niveau page pages par pas plus point pointe pointer points pour processus projet réseau services si site site web système temps toujours tout utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez vers via web à était étape être

Tradução de inglês para francês de second anchor point

inglês
francês

EN Position the pen where you want the next anchor point; then click (and drag, if desired) the new anchor point to complete the curve.

FR Positionnez l’outil Plume à l’endroit vous souhaitez placer le point d’ancrage suivant, puis cliquez (et faites-le glisser si vous le souhaitez) pour créer le nouveau point d’ancrage pour terminer la courbe.

inglês francês
pen plume
click cliquez
drag glisser
curve courbe
position positionnez
point point
if si
to complete terminer
to à
new nouveau

EN Auto Add/Delete, which lets you add an anchor point when you click a line segment or delete an anchor point when you click it.

FR Ajout/Suppr. auto, qui permet d’ajouter un point d’ancrage en cliquant sur un segment de droite ou de supprimer un point d’ancrage en cliquant dessus.

inglês francês
auto auto
add ajout
delete supprimer
lets permet
point point
segment segment
click cliquant
or ou
a un
it en

EN key. While the anchor point is deleted, the curve is retained and suitably adjusted in relation to the remaining anchor points.

FR . Lorsque le point d’ancrage est supprimé, la courbe est conservée et réglée correctement par rapport aux points d’ancrage restants.

inglês francês
curve courbe
relation rapport
remaining restants
deleted supprimé
points points
point point
and et

EN To convert a smooth anchor point to a corner point, or vice versa, double-click the point.

FR Pour convertir un point d’ancrage d’inflexion en sommet, ou inversement, cliquez deux fois sur le point.

inglês francês
point point
vice versa inversement
click cliquez
or ou
a un
the le

EN Click/tap again to define the second anchor point and complete the first segment of the path

FR Cliquez ou appuyez de nouveau pour définir le second point d’ancrage et terminer le premier segment du tracé

inglês francês
point point
complete terminer
segment segment
click cliquez
tap appuyez
of de
define définir
the le
to second
and et

EN (Curved path) Release the mouse button to drop the anchor point and complete the second segment.

FR (Tracé incurvé) Relâchez le bouton de la souris pour déposer le point d’ancrage et terminer le second segment.

inglês francês
mouse souris
drop déposer
point point
complete terminer
segment segment
curved incurvé
button bouton
to second
and et

EN The first segment you draw will not be visible until you click a second anchor point

FR Le premier segment dessiné ne sera visible que lorsque vous aurez cliqué pour définir un second point d’ancrage (sélectionnez l’option Etirement dans Photoshop pour afficher un aperçu des segments de tracé)

inglês francês
draw dessin
visible visible
point point
click sélectionnez
segment segment
a un
you vous
not ne
the le
will sera
until de

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

inglês francês
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN Use relevant anchor text that describes the page’s content properly (e.g., if I were to link to this post, I’d use the anchor text technical SEO).

FR Utilisez un texte d?ancrage pertinent qui décrit correctement le contenu de la page (par exemple, si je devais créer un lien vers ce billet, j?utiliserais le texte d?ancrage SEO technique).

inglês francês
relevant pertinent
anchor ancrage
describes décrit
properly correctement
technical technique
content contenu
if si
seo seo
use utilisez
pages de
i je
link lien
text texte
to créer
this ce
g d

EN On the other hand, anchor text tells Google?s algorithms what your content refers to. These algorithms use the anchor text to understand the linking topics and check that you are not spamming.

FR D'autre part, le texte d'ancrage indique aux algorithmes de Google à quoi se réfère votre contenu. Ces algorithmes utilisent le texte d'ancrage pour comprendre les sujets des liens et vérifier que vous ne pollupostez pas.

inglês francês
algorithms algorithmes
linking liens
check vérifier
content contenu
google google
topics sujets
the le
text texte
other de
your votre
to à
understand et
you vous
use utilisent
that que

EN In this case, the anchor text will contain the keyword that reflects the page you are pointing to. For example, you could use the anchor text ?inbound marketing? to link to an inbound marketing page.

FR Dans ce cas, le texte d'ancrage contiendra le mot-clé qui reflète la page que vous pointez. Par exemple, vous pouvez utiliser le texte d'ancrage "marketing entrant" pour créer un lien vers une page de marketing entrant.

inglês francês
reflects reflète
inbound entrant
marketing marketing
use utiliser
link lien
text texte
keyword mot-clé
page page
example exemple
this ce
in dans
you vous
to créer
an un

EN Use the Anchor Design Center to select a code-compliant chemical, mechanical or screw anchor for baseplate attachments, doweling applications and more.

FR Utilisez le Centre technique – Ancrages pour choisir un produit chimique conforme aux codes, une cheville mécanique ou une vis d'ancrage pour les accessoires d'embase, les applications de scellement, et bien plus encore.

inglês francês
design produit
center centre
select choisir
chemical chimique
mechanical mécanique
screw vis
attachments accessoires
or ou
applications applications
more plus
use utilisez
to pour
a un
and et

EN To help design dowels for your project, utilize PROFIS anchor, Hilti’s complimentary best-in-class anchor design software

FR Afin de concevoir facilement les goujons pour votre projet, utilisez PROFIS Anchor, le logiciel de Hilti qui est le meilleur logiciel de conception des ancrages de la catégorie, et qui vous est offert gratuitement

inglês francês
complimentary gratuitement
class catégorie
project projet
software logiciel
best meilleur
utilize utilisez
your votre
design concevoir
in afin

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

inglês francês
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

inglês francês
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

inglês francês
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

inglês francês
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

inglês francês
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

inglês francês
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

inglês francês
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

inglês francês
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

inglês francês
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

inglês francês
percentage pourcentage
sum somme
domains domaines
total total
of de
by par
other autres
and et
from du

EN On the other hand, anchor text tells Google?s algorithms what your content refers to. These algorithms use the anchor text to understand the linking topics and check that you are not spamming.

FR D'autre part, le texte d'ancrage indique aux algorithmes de Google à quoi se réfère votre contenu. Ces algorithmes utilisent le texte d'ancrage pour comprendre les sujets des liens et vérifier que vous ne pollupostez pas.

inglês francês
algorithms algorithmes
linking liens
check vérifier
content contenu
google google
topics sujets
the le
text texte
other de
your votre
to à
understand et
you vous
use utilisent
that que

EN In this case, the anchor text will contain the keyword that reflects the page you are pointing to. For example, you could use the anchor text ?inbound marketing? to link to an inbound marketing page.

FR Dans ce cas, le texte d'ancrage contiendra le mot-clé qui reflète la page que vous pointez. Par exemple, vous pouvez utiliser le texte d'ancrage "marketing entrant" pour créer un lien vers une page de marketing entrant.

inglês francês
reflects reflète
inbound entrant
marketing marketing
use utiliser
link lien
text texte
keyword mot-clé
page page
example exemple
this ce
in dans
you vous
to créer
an un

EN HSP Metal drywall anchor , HFP Nylon drywall anchor

FR Cheville pour plaquiste en métal HSP , Cheville pour plaquiste en nylon HFP

inglês francês
metal métal
nylon nylon

EN HRD-H Plastic Frame Anchor , HRD-HR Plastic Frame Anchor

FR Cheville Cadre Plastique , Cheville Cadre Plastique HRD-HR

inglês francês
plastic plastique
frame cadre

EN Improvement: Table of Contents ? Dynamic anchor links are created at front end instead of modifying Heading Anchor attribute.

FR Amélioration : Table des matières ? Des liens d?ancrage dynamiques sont créés au niveau du front-end au lieu de modifier l?attribut Heading Anchor.

inglês francês
improvement amélioration
table table
contents matières
dynamic dynamiques
anchor ancrage
links liens
modifying modifier
attribute attribut
of de
created créé
are sont
front front
end des
instead au lieu

EN Improvement: Table of Contents ? Dynamic anchor links are created at front end instead of modifying Heading Anchor attribute.

FR Amélioration : Table des matières ? Des liens d?ancrage dynamiques sont créés au niveau du front-end au lieu de modifier l?attribut Heading Anchor.

inglês francês
improvement amélioration
table table
contents matières
dynamic dynamiques
anchor ancrage
links liens
modifying modifier
attribute attribut
of de
created créé
are sont
front front
end des
instead au lieu

EN Improvement: Table of Contents ? Dynamic anchor links are created at front end instead of modifying Heading Anchor attribute.

FR Amélioration : Table des matières ? Des liens d?ancrage dynamiques sont créés au niveau du front-end au lieu de modifier l?attribut Heading Anchor.

inglês francês
improvement amélioration
table table
contents matières
dynamic dynamiques
anchor ancrage
links liens
modifying modifier
attribute attribut
of de
created créé
are sont
front front
end des
instead au lieu

EN Improvement: Table of Contents ? Dynamic anchor links are created at front end instead of modifying Heading Anchor attribute.

FR Amélioration : Table des matières ? Des liens d?ancrage dynamiques sont créés au niveau du front-end au lieu de modifier l?attribut Heading Anchor.

inglês francês
improvement amélioration
table table
contents matières
dynamic dynamiques
anchor ancrage
links liens
modifying modifier
attribute attribut
of de
created créé
are sont
front front
end des
instead au lieu

EN Improvement: Table of Contents ? Dynamic anchor links are created at front end instead of modifying Heading Anchor attribute.

FR Amélioration : Table des matières ? Des liens d?ancrage dynamiques sont créés au niveau du front-end au lieu de modifier l?attribut Heading Anchor.

inglês francês
improvement amélioration
table table
contents matières
dynamic dynamiques
anchor ancrage
links liens
modifying modifier
attribute attribut
of de
created créé
are sont
front front
end des
instead au lieu

EN Improvement: Table of Contents ? Dynamic anchor links are created at front end instead of modifying Heading Anchor attribute.

FR Amélioration : Table des matières ? Des liens d?ancrage dynamiques sont créés au niveau du front-end au lieu de modifier l?attribut Heading Anchor.

inglês francês
improvement amélioration
table table
contents matières
dynamic dynamiques
anchor ancrage
links liens
modifying modifier
attribute attribut
of de
created créé
are sont
front front
end des
instead au lieu

EN Improvement: Table of Contents ? Dynamic anchor links are created at front end instead of modifying Heading Anchor attribute.

FR Amélioration : Table des matières ? Des liens d?ancrage dynamiques sont créés au niveau du front-end au lieu de modifier l?attribut Heading Anchor.

inglês francês
improvement amélioration
table table
contents matières
dynamic dynamiques
anchor ancrage
links liens
modifying modifier
attribute attribut
of de
created créé
are sont
front front
end des
instead au lieu

EN Improvement: Table of Contents ? Dynamic anchor links are created at front end instead of modifying Heading Anchor attribute.

FR Amélioration : Table des matières ? Des liens d?ancrage dynamiques sont créés au niveau du front-end au lieu de modifier l?attribut Heading Anchor.

inglês francês
improvement amélioration
table table
contents matières
dynamic dynamiques
anchor ancrage
links liens
modifying modifier
attribute attribut
of de
created créé
are sont
front front
end des
instead au lieu

EN Improvement: Table of Contents ? Dynamic anchor links are created at front end instead of modifying Heading Anchor attribute.

FR Amélioration : Table des matières ? Des liens d?ancrage dynamiques sont créés au niveau du front-end au lieu de modifier l?attribut Heading Anchor.

inglês francês
improvement amélioration
table table
contents matières
dynamic dynamiques
anchor ancrage
links liens
modifying modifier
attribute attribut
of de
created créé
are sont
front front
end des
instead au lieu

EN Improvement: Table of Contents ? Dynamic anchor links are created at front end instead of modifying Heading Anchor attribute.

FR Amélioration : Table des matières ? Des liens d?ancrage dynamiques sont créés au niveau du front-end au lieu de modifier l?attribut Heading Anchor.

inglês francês
improvement amélioration
table table
contents matières
dynamic dynamiques
anchor ancrage
links liens
modifying modifier
attribute attribut
of de
created créé
are sont
front front
end des
instead au lieu

EN Brief: Keep anchor text brief so that it’s clear to users and search engines what the page's topic is about. We recommend keeping anchor text to five words or less.

FR brève : formulez une ancre brève de sorte que les internautes et les moteurs de recherche cernent clairement le sujet de la page. Nous recommandons de limiter la longueur d’une ancre à cinq mots ou moins.

inglês francês
brief brève
anchor ancre
clear clairement
engines moteurs
topic sujet
less moins
search recherche
or ou
five cinq
to à
we nous
we recommend recommandons
pages de

EN An anchor link (or "page jump") is a special URL that takes you to a specific place on a page. For example, the table of contents in this guide contains anchor links that take you to each heading.

FR Un lien d’ancrage (ou « saut de page ») est une URL spéciale qui redirige vers une zone spécifique dans une page. Par exemple, la table des matières de ce guide contient des liens d’ancrage qui vous dirigent vers chaque titre.

inglês francês
jump saut
takes .
contents matières
or ou
url url
table table
link lien
contains contient
links liens
page page
a un
guide guide
the la
is est
of de
to titre
example exemple
you vous
this ce

EN If you change your primary domain or update the page slug in the future, update your anchor links as well. Anchor links won't work correctly if they use outdated URLs.

FR Si vous changez de domaine principal ou si vous mettez à jour le slug de la page par la suite, pensez également à mettre à jour vos liens d’ancrage. Les liens d’ancrage ne fonctionneront pas correctement s’ils utilisent des URL obsolètes.

inglês francês
change changez
primary principal
update mettre à jour
outdated obsolètes
slug slug
if si
domain domaine
or ou
links liens
urls url
correctly correctement
work fonctionneront
you vous
your vos
page page
as well également

EN Stacked index pages have an alternate way to add anchor links that doesn't require code. To learn more, visit Adding index page anchor links.

FR Il existe une autre façon dʼajouter des liens dʼancrage pour les pages Index empilées, sans que cela requière du code. Pour en savoir plus, consultez lʼarticle Ajouter des liens dʼancrage sur une page Index.

inglês francês
index index
links liens
code code
pages pages
anchor ancrage
page page
alternate autre
add ajouter
learn savoir
an une
way façon

EN Previously defined anchor points become hollow, and deselected, as you add more anchor points.

FR Les points d’ancrage définis au préalable sont évidés et désélectionnés au fur et à mesure que vous ajoutez d’autres points d’ancrage.

inglês francês
previously préalable
defined définis
points points
as fur
become sont
you vous
add ajoutez
and à

EN For example, when your anchor link includes the full URL as we recommend, the browser may reload the page at the landing point instead of instantly jumping down to the landing point.

FR Par exemple, lorsque votre lien d’ancrage inclut l’URL complète comme nous le recommandons, le navigateur peut recharger la page au point de destination au lieu de descendre directement au point de destination.

inglês francês
includes inclut
full complète
browser navigateur
reload recharger
instantly directement
link lien
point point
when lorsque
may peut
your votre
as comme
we nous
page page
we recommend recommandons
of de
example exemple
instead au lieu
for destination

EN The work at Point 2 (Sergy), Point 6 (Versonnex), Point 7 (Ornex) and Point 8 (Ferney-Voltaire) is exclusively underground and involves the replacement of existing equipment in the LHC

FR Les travaux au points 2 (Sergy), 6 (Versonnex), 7 (Ornex) et 8 (Ferney-Voltaire) sont exclusivement souterrains et ont pour objectif le remplacement d’équipements existants de l’accélérateur LHC

inglês francês
point points
exclusively exclusivement
replacement remplacement
equipment équipements
lhc lhc
the le
of de
existing existants
the work travaux
and et
in les

EN Point-to-Point calls between Canadian and U.S VRS applications are not possible at this time. Canada VRS suggests Skype or Facetime as an alternative way to communicate Point-to-Point.

FR Les appels point-à-point entre les applications SRV canadiennes et américaines ne sont pas possibles pour le moment. SRV Canada recommande l’utilisation de Skype ou de Facetime comme moyen de communication point-à-point.

inglês francês
calls appels
applications applications
possible possibles
skype skype
or ou
canada canada
as comme
communicate communication
are sont
time moment
between de
and et

EN Access Point, and WDS point-to-point or Point-to-Multipoint wireless bridge

FR Mode point d'accès et mdoe pont sans fil WDS point à point ou point à multipoints

inglês francês
point point
wireless sans fil
bridge pont
or ou
to à

EN The work at Point 2 (Sergy), Point 6 (Versonnex), Point 7 (Ornex) and Point 8 (Ferney-Voltaire) is exclusively underground and involves the replacement of existing equipment in the LHC

FR Les travaux au points 2 (Sergy), 6 (Versonnex), 7 (Ornex) et 8 (Ferney-Voltaire) sont exclusivement souterrains et ont pour objectif le remplacement d’équipements existants de l’accélérateur LHC

inglês francês
point points
exclusively exclusivement
replacement remplacement
equipment équipements
lhc lhc
the le
of de
existing existants
the work travaux
and et
in les

EN Select the Convert Point tool from the toolbox, and then click the selected end point to convert it from a smooth point to a corner point.

FR Sélectionnez l’outil Conversion de point dans la palette d’outils, puis cliquez sur l’extrémité sélectionnée pour la convertir d’un point d’inflexion en sommet.

inglês francês
point point
the la
select sélectionnez
selected sélectionné
click cliquez
a dun

EN 2. Obtain a second residency and second citizenship to enhance your freedom and options. This includes second residencies, dual citizenship, and tax residency.

FR 2. Obtenez une deuxième résidence et une deuxième citoyenneté pour augmenter votre libertéet multiplier vos options. Cela inclut les secondes résidences, la double nationalité et la seconde résidence fiscale.

inglês francês
obtain obtenez
enhance augmenter
freedom liberté
includes inclut
tax fiscale
residency résidence
citizenship citoyenneté
options options
a une
and et
this cela

EN Reposition the Pen tool where you want the second curved segment to end, and drag a new smooth point to complete the second curved segment.

FR Repositionnez l’outil Plume sur le point d’arrivée du second segment incurvé et faites glisser un nouveau point d’inflexion pour terminer le segment incurvé.

inglês francês
pen plume
segment segment
drag glisser
new nouveau
point point
curved incurvé
a un
the le
and et
to complete terminer
to second

Mostrando 50 de 50 traduções