Traduzir "morocco after casablanca" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "morocco after casablanca" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de morocco after casablanca

inglês
francês

EN Located in central Morocco at the foot of the Atlas Mountains, the city has just over 830,000 inhabitants and is considered the 4th largest city in Morocco after Casablanca, Fez and Tangier

FR Située dans le centre du Maroc au pied de l’Atlas, la ville compte un peu plus de 830 000 habitants considérée comme 4ème plus grande ville du Maroc après Casablanca, Fès et Tanger

inglêsfrancês
centralcentre
moroccomaroc
footpied
inhabitantshabitants
casablancacasablanca
locatedsitué
cityville
ofde
justun
consideredconsidéré
largestplus grande
indans
issituée
andet

EN At the Mohammed V Casablanca-Nouaceur Airport is being refurbished and will now be known as "The Casablanca Lounge" in tribute to our city

FR L'aéroport Mohammed V Casablanca-Nouaceur est en cours de rénovation et sera désormais connu sous le nom de "Salon Casablanca" en hommage à notre ville

inglêsfrancês
vv
knownconnu
casablancacasablanca
loungesalon
tributehommage
cityville
nowdésormais
assous
inen
toà
thele
willsera
ournotre
isest

EN Marrakech-Menara International Airport is the second largest airport in the north west African Kingdom of Morocco after Casablanca - Mohammed V International.

FR L'aéroport de Marrakech-Menara International est le plus important du Maroc, après celui de Casablanca - Mohammed V International. Le royaume du Maroc est situé au nord-ouest de l'Afrique.

inglêsfrancês
internationalinternational
westouest
kingdomroyaume
casablancacasablanca
vv
northnord
moroccomaroc
thele
ofde
issitué

EN REUTERS/YOUSSEF BOUDLAL - Journalist and activist Omar Radi speaks to the media outside the courthouse in Casablanca, Morocco, on 12 March 2020

FR REUTERS/YOUSSEF BOUDLAL - Le journaliste et militant Omar Radi s'adresse aux médias devant le palais de justice de Casablanca, au Maroc, le 12 mars 2020

inglêsfrancês
reutersreuters
journalistjournaliste
casablancacasablanca
moroccomaroc
marchmars
omaromar
radiradi
mediamédias
thele
outsidede
andet
indevant
onau

EN Continuation of the renovation of the Dakhla lower secondary school in Casablanca, Morocco

FR Soutien à la recherche sur les maladies respiratoires des prématurés

inglêsfrancês
thela
inà
ofsur

EN Renovation of the Abdeljalil Benhaida primary school, Lahraouine district, Casablanca, Morocco

FR Construction d'un centre rural socioculturel à Essaouira au Maroc

inglêsfrancês
moroccomaroc
ofau
thedun

EN The event will build on the accomplishments of the first EU – South MED Cluster Matchmaking Event organised in April 2019 in Casablanca, Morocco, as well as on the successes of THE NEXT SOCIETY’s earlier actions on clusters.

FR L?événement s?appuiera sur les réalisations du premier EU ? South MED Cluster Matchmaking Event organisé en avril 2019 à Casablanca au Maroc, ainsi que sur les succès des actions antérieures de THE NEXT SOCIETY sur les clusters.

inglêsfrancês
accomplishmentsréalisations
southsouth
matchmakingmatchmaking
organisedorganisé
aprilavril
casablancacasablanca
moroccomaroc
successessuccès
earlierantérieures
nextnext
actionsactions
inen
clustersclusters
ofde
asainsi
clustercluster
eventévénement
onau

EN Top 10 essential dishes in Casablanca, Morocco

FR Les 10 plats incontournables de Casablanca, au Maroc

inglêsfrancês
casablancacasablanca
moroccomaroc
essentialincontournables
topau
dishesplats
inles

EN Learn how to get the most out of the gastronomical scene in the legendary city of Casablanca, Morocco.

FR Découvrez ce que la scène gastronomique a à offrir dans la légendaire ville de Casablanca, au Maroc.

inglêsfrancês
scenescène
legendarylégendaire
cityville
casablancacasablanca
moroccomaroc
learndécouvrez
thela
toà
ofde
indans

EN Casablanca is Morocco’s largest city with an estimated population of 4.75 million

FR Casablanca est la plus grande ville du Maroc avec une population estimée à 4.75 millions d’habitants

inglêsfrancês
casablancacasablanca
estimatedestimé
populationpopulation
millionmillions
cityville
isest
ofune
withavec

EN To contact the DPO: write by registered mail to DPO, Royal Air Maroc Headquarters, Casa-Anfa Airport, Casablanca 20200, Morocco or by email at dpo@royalairmaroc.com

FR Pour contacter le DPO : écrire en recommandé à DPO, Siège Royal Air Maroc, Aéroport Casa-Anfa, Casablanca 20200, Maroc ou par mail à dpo@royalairmaroc.com

inglêsfrancês
dpodpo
royalroyal
headquarterssiège
casablancacasablanca
orou
airair
airportaéroport
toà
contactcontacter
mailmail
thele
bypar
writeécrire
moroccomaroc

EN Amogdoul is the ancient name of the city of Essaouira next to which this wind farm is located, some 400 Km South of the city of Casablanca on Morocco's Atlantic coast.

FR Alors qu'il se trouve à plus de 600 km au Nord des côtes Sahariennes, celui-ci grâce à sa longitude similaire bénéficie du même régime de vents Alizés.

inglêsfrancês
windvents
toà
ofde
thecelui-ci
cityplus
onau

EN Continuation of the renovation of the Dakhla lower secondary school in Casablanca, Morocco

FR Soutien à la recherche sur les maladies respiratoires des prématurés

inglêsfrancês
thela
inà
ofsur

EN Renovation of the Abdeljalil Benhaida primary school, Lahraouine district, Casablanca, Morocco

FR Construction d'un centre rural socioculturel à Essaouira au Maroc

inglêsfrancês
moroccomaroc
ofau
thedun

EN AFP/FADEL SENNA - Workers pack disposable face masks on a production line in Casablanca, Morocco, 10 April 2020.

FR AFP/FADEL SENNA - Des ouvriers emballent des masques jetables sur une chaîne de production à Casablanca, au Maroc, le 10 avril 2020.

inglêsfrancês
sennasenna
workersouvriers
productionproduction
casablancacasablanca
moroccomaroc
aprilavril
masksmasques
aune

EN Serviced cities/locations: Agadir Berrechid, Casablanca, El Jadida, Fès, Ifrane, Kenitra, Marrakech, Meknès, Mohammedia, Rabat, Salé, Tanger, and many other locations in Morocco

FR Villes/lieux desservis : Podgorica Cetinje, Bar, Herceg-Novi, Ulcinj, Tivat, Dobrota, Kotor, Budva, Tuzi, et bien d’autres lieux en Montenegro

inglêsfrancês
serviceddesservis
andet
inen
otherdautres
citiesvilles
locationslieux

EN Serviced cities/locations: Agadir Berrechid, Casablanca, El Jadida, Fès, Ifrane, Kenitra, Marrakech, Meknès, Mohammedia, Rabat, Salé, Tanger, and many other locations in Morocco

FR Villes/lieux desservis : Podgorica Cetinje, Bar, Herceg-Novi, Ulcinj, Tivat, Dobrota, Kotor, Budva, Tuzi, et bien d’autres lieux en Montenegro

inglêsfrancês
serviceddesservis
andet
inen
otherdautres
citiesvilles
locationslieux

EN REUTERS/YOUSSEF BOUDLAL - Journalist and activist Omar Radi speaks to the media outside the courthouse in Casablanca, Morocco, on 12 March 2020

FR REUTERS/YOUSSEF BOUDLAL - Le journaliste et militant Omar Radi s'adresse aux médias devant le palais de justice de Casablanca, au Maroc, le 12 mars 2020

inglêsfrancês
reutersreuters
journalistjournaliste
casablancacasablanca
moroccomaroc
marchmars
omaromar
radiradi
mediamédias
thele
outsidede
andet
indevant
onau

EN Fine art photography | Themes | Landscape | Africa | Morocco | Morocco 30 photography

FR Photographie d'art | Thématiques | Paysage | Afrique | Maroc | Photographie Maroc 30

inglêsfrancês
themesthématiques
landscapepaysage
africaafrique
moroccomaroc
photographyphotographie

EN Fine art photography | Themes | Landscape | Africa | Morocco | Morocco 49 photography

FR Photographie d'art | Thématiques | Paysage | Afrique | Maroc | Photographie Maroc 49

inglêsfrancês
themesthématiques
landscapepaysage
africaafrique
moroccomaroc
photographyphotographie

EN Meanwhile, Morocco considers that Amnesty's harassment of the NSO Group for selling a successful piracy system in Morocco "is also unproven". 

FR Entre-temps, le Maroc considère que le harcèlement par Amnesty du groupe NSO pour avoir vendu un système de piratage réussi au Maroc "n'est pas prouvé non plus". 

inglêsfrancês
meanwhileentre-temps
moroccomaroc
considersconsidère
harassmentharcèlement
groupgroupe
sellingvendu
successfulréussi
piracypiratage
systemsystème
aun
thele
ofde
thatque

EN Organized by the Amadeus Institute a virtual round table under the theme "The Morocco - European Union relationship in the light of the crisis with Spain" was held in Rabat, Morocco

FR L’Institut Amadeus a organisé une table ronde virtuelle sous le thème « La relation Maroc – Union Européenne à l’aune de la crise avec l’Espagne » à Rabat

inglêsfrancês
virtualvirtuelle
roundronde
moroccomaroc
europeaneuropéenne
relationshiprelation
crisiscrise
tabletable
themethème
ofde
aune
unionunion
spainle

EN Safran arrived in Morocco in 1999, with the creation of Safran Aircraft Engine Services Morocco, a joint venture between Safran Aircraft Engines and Royal Air Maroc that specializes in the maintenance of aircraft engines

FR Safran sest implanté au Maroc en 1999 avec la création de Safran Aircraft Engine Services Morocco, coentreprise entre Safran Aircraft Engines et Royal Air Maroc, spécialisée dans l’entretien de moteurs d’avions

inglêsfrancês
safransafran
royalroyal
airair
servicesservices
creationcréation
thela
inen
enginesmoteurs
withavec
moroccomaroc
ofde
andet

EN At the time of the MOM project’s launch in Morocco, three TV channels had started or were about to start production in Morocco while being re-transmitted from abroad

FR Au moment du lancement de l’étude du MOM au Maroc, deux chaînes de télévision destinées à un public marocain envisageaient de lancer leur activité depuis d’autres pays

inglêsfrancês
channelschaînes
mommom
tvtélévision
moroccomaroc
toà
timemoment
launchlancement
threeun
ofde

EN Morocco has a long tradition of state ownership - and control - over the media, dating back to post-independence times. How did the media evolved in Morocco in the past 25 years?

FR Le Maroc a une longue tradition de contrôle et domination de l’Etat sur les médias, qui remonte à la période née de l’indépendance. Comment les médias ont-ils évolué ces 25 dernières années?

inglêsfrancês
moroccomaroc
traditiontradition
evolvedévolué
controlcontrôle
mediamédias
backn
ofde
toà
howcomment
aune
longsur

EN Morocco’s population averages 35 millions individuals today, having tripled over the past 50 years, with 60% of the population living in urban areas. How does it influence media consumption in Morocco?

FR La population du Maroc est d’environ 35 millions d’habitants. Elle a triplé ces 50 dernières années et son taux d’urbanisation est actuellement de 60%. Comment cela influence-t-il les habitudes de consommation des médias?

inglêsfrancês
populationpopulation
millionsmillions
influenceinfluence
mediamédias
consumptionconsommation
moroccomaroc
tripledtriplé
itil
ofde
thela
howcomment
individualsdes

EN Following its independence and with mounting international pressure, Morocco implemented neoliberal policies over the past five decades at a high cost to Morocco’s human and social development

FR Suite à son indépendance et devant la pression internationale, le Maroc a mis en place des politiques néolibérales ces cinquante dernières années, qui ont eu un impact important sur le développement humain et social du pays

inglêsfrancês
independenceindépendance
internationalinternationale
pressurepression
moroccomaroc
policiespolitiques
socialsocial
developmentdéveloppement
aun
humanhumain
toà
pastdes

EN Following its independence and with mounting international pressure, Morocco implemented neoliberal policies over the past five decades at a high cost to Morocco’s human and social development.

FR Suite à son indépendance et devant la pression internationale, le Maroc a mis en place des politiques néolibérales ces cinquante dernières années, qui ont eu un impact important sur le développement humain et social du pays.

inglêsfrancês
independenceindépendance
internationalinternationale
pressurepression
moroccomaroc
policiespolitiques
socialsocial
developmentdéveloppement
aun
humanhumain
toà
pastdes

EN According to the Embassy of the Kingdom of Morocco in Madrid, Morocco accounts for 0.17 per cent of the world's greenhouse gas emissions, as it is highly dependent on the use of fossil fuels such as oil and coal

FR Selon l'ambassade du Royaume du Maroc à Madrid, le Maroc représente 0,17 % des émissions de gaz à effet de serre dans le monde, car il dépend fortement de l'utilisation de combustibles fossiles tels que le pétrole et le charbon

inglêsfrancês
kingdomroyaume
madridmadrid
gasgaz
dependentdépend
fuelscombustibles
oilpétrole
coalcharbon
emissionsémissions
moroccomaroc
worldsmonde
itil
uselutilisation
highlyfortement
thele
toà
greenhouseserre
isque
ofde
indans
ascar
such astels

EN Choose Morocco as the main market or from any market by choosing a departure city in Morocco.

FR Choisissez le Maroc comme marché principal ou depuis n’importe quel marché en choisissant une ville de départ au Maroc.

inglêsfrancês
moroccomaroc
mainprincipal
departuredépart
cityville
marketmarché
orou
choosechoisissez
inen
thele
ascomme
choosingchoisissant
aune
fromdepuis

EN In order to support its Customers, Royal Air Maroc will schedule exceptional flights* exclusively departing from Morocco to other destinations during the period of suspension of flights to and from Morocco

FR Afin d’accompagner ses Clients, Royal Air Maroc programme des vols* exceptionnels exclusivement au départ du Maroc vers d’autres destinations durant la période de suspension des vols depuis et vers le Maroc

inglêsfrancês
customersclients
royalroyal
airair
scheduleprogramme
exceptionalexceptionnels
flightsvols
exclusivelyexclusivement
destinationsdestinations
suspensionsuspension
periodpériode
indurant
moroccomaroc
ofde
andet

EN The Staphyt Morocco team is growing and now welcomes, alongside Staphyt Morocco representative Ahmed Fallah, four experienced field agronomists. Two...

FR L’équipe Staphyt Maroc s’agrandit et accueille aujourd’hui aux côtés d’Ahmed Fallah, représentant Staphyt Maroc, quatre techniciens d’expérimentation expérimentés.  Deux nouveaux...

inglêsfrancês
moroccomaroc
teaméquipe
welcomesaccueille
representativereprésentant
experiencedexpérimenté
nownouveaux
andet
thequatre
alongsideaux
twodeux

EN Jobs & Wind Energy in Morocco by 2020: Summary presentation by Morocco’s Ministry of Energy, Feb 2011

FR Evaluation besoins en compétence dans les Energies Renouvelables en 2020: Présentation Ministère, Fev 2011

inglêsfrancês
presentationprésentation
ministryministère
inen

EN All that matters to Morocco is Morocco itself and the Moroccan person ..

FR Tout ce qui compte pour le Maroc, c'est le Maroc lui-même et le Marocain ..

inglêsfrancês
moroccomaroc
thatce
moroccanmarocain
thele
andet
tocompte

EN This is the project of King Mohammed VI of Morocco, who has repeatedly called for cooperation between Morocco and Algeria, as this is in the interests of the two countries and the two peoples that make up the two countries.

FR C'est le projet du Roi Mohammed VI du Maroc, qui a appelé à plusieurs reprises à la coopération entre le Maroc et l'Algérie, car cela est dans l'intérêt des deux pays et des deux peuples qui les composent.

inglêsfrancês
kingroi
vivi
moroccomaroc
cooperationcoopération
peoplespeuples
make upcomposent
calledappelé
countriespays
projectprojet
thatqui
betweenentre
andà
ascar
indans

EN According to the Embassy of the Kingdom of Morocco in Madrid, Morocco accounts for 0.17 per cent of the world's greenhouse gas emissions, as it is highly dependent on the use of fossil fuels such as oil and coal

FR Selon l'ambassade du Royaume du Maroc à Madrid, le Maroc représente 0,17 % des émissions de gaz à effet de serre dans le monde, car il dépend fortement de l'utilisation de combustibles fossiles tels que le pétrole et le charbon

inglêsfrancês
kingdomroyaume
madridmadrid
gasgaz
dependentdépend
fuelscombustibles
oilpétrole
coalcharbon
emissionsémissions
moroccomaroc
worldsmonde
itil
uselutilisation
highlyfortement
thele
toà
greenhouseserre
isque
ofde
indans
ascar
such astels

EN The Staphyt Morocco team is growing and now welcomes, alongside Staphyt Morocco representative Ahmed Fallah, four experienced field agronomists. Two...

FR Suite au retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne et à la fin de la période de transition du Brexit, un...

inglêsfrancês
thela
andà
alongsidede

EN Safran arrived in Morocco in 1999, with the creation of Safran Aircraft Engine Services Morocco, a joint venture between Safran Aircraft Engines and Royal Air Maroc that specializes in the maintenance of aircraft engines

FR Safran sest implanté au Maroc en 1999 avec la création de Safran Aircraft Engine Services Morocco, coentreprise entre Safran Aircraft Engines et Royal Air Maroc, spécialisée dans l’entretien de moteurs d’avions

inglêsfrancês
safransafran
royalroyal
airair
servicesservices
creationcréation
thela
inen
enginesmoteurs
withavec
moroccomaroc
ofde
andet

EN Meanwhile, Morocco considers that Amnesty's harassment of the NSO Group for selling a successful piracy system in Morocco "is also unproven". 

FR Entre-temps, le Maroc considère que le harcèlement par Amnesty du groupe NSO pour avoir vendu un système de piratage réussi au Maroc "n'est pas prouvé non plus". 

inglêsfrancês
meanwhileentre-temps
moroccomaroc
considersconsidère
harassmentharcèlement
groupgroupe
sellingvendu
successfulréussi
piracypiratage
systemsystème
aun
thele
ofde
thatque

EN Although there is a strong anti-gambling movement in Morocco, the gambling is currently completely legal in the country in its various forms. The minimum age to gamble in Morocco is 18 and there are no restrictions in place for local.

FR Bien qu'il existe un fort mouvement anti-jeu au Maroc, le jeu est actuellement totalement légal dans le pays sous ses différentes formes. L'âge minimum pour jouer au Maroc est de 18 ans et il n'y a pas de restrictions en place pour les locaux.

inglêsfrancês
movementmouvement
moroccomaroc
completelytotalement
formsformes
minimumminimum
restrictionsrestrictions
placeplace
strongfort
countrypays
locallocaux
currentlyactuellement
thele
althoughbien
aun
inen
ageâge
gamblejouer
nopas
itsde

EN GET 10% in this day trip to Morocco. Discover the vibrant city of Tangier! You will experience the rich culture and colors of North Africa. Travel with our day trip from Seville to Morocco and discover an another world.

FR Immergez-vous dans l'essence de la ville marocaine et découvrez la ville animée de Tanger lors de notre excursion d'une journée au dèpart de Séville !

inglêsfrancês
tripexcursion
moroccomarocaine
discoverdécouvrez
cityville
sevilleséville
vibrantanimé
thela
indans
ofde
ournotre
youvous
andet

EN 08:00 AM - 04:00 PM (GMT, London, Lisbon, Casablanca) Monday through Friday

FR 08:00 - 16:00 (GMT, London, Lisbon, Casablanca) Du lundi au vendredi

inglêsfrancês
gmtgmt
londonlondon
casablancacasablanca
mondaylundi
fridayvendredi
throughdu

EN Since their arrival on the Mediterranean scene, with pioneers such as the El Ghazala (Tunisia), Berytech (Lebanon) and Casablanca Technopark...

FR Pour attirer les fonds des diasporas, les agences de développement économique méditerranéennes doivent bien cibler leurs recherches comme...

inglêsfrancês
mediterraneanméditerranéennes
ascomme
sincede

EN Casablanca directed by Michael Curtizby Bridgeman Imagesfrom

FR Le gendarme et les gendarmettespar Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...à partir de

inglêsfrancês
bypartir

EN Walk the backlots which have been the exterior sets for classic films and TV shows such as Casablanca, East of Eden, My Fair Lady, The Maltese Falcon, and more

FR Parcourez des décors extérieurs qui ont vu naître de grands classiques du cinéma et de la télévision comme Casablanca, East of Eden, My Fair Lady, The Maltese Falcon, et bien d?autres

inglêsfrancês
classicclassiques
filmscinéma
casablancacasablanca
edeneden
falconfalcon
ladylady
tvtélévision
easteast
ofof
mymy
fairfair
thela
ascomme
moregrands
andet
forde

EN Join our staff, our partners, our clients and all our other guests in this journey, from Rotterdam to Shanghai via Milan and Casablanca.

FR Notre rapport annuel a vocation, bien entendu, d’établir un bilan de ce que Mazars et les Mazariens ont réalisé, de Rotterdam à Shanghai, en passant par Milan et Casablanca.

inglêsfrancês
shanghaishanghai
milanmilan
casablancacasablanca
thisce
inen
toà
ournotre
otherde

EN Nearby airports: Agadir - Al Massira, Marrakech-Menara, Goulimime, Ouarzazate, Casablanca from Essaouira Mogador Airport , for example, you can fly with: Transavia France, Air France, easyJet, Royal Air Maroc, Qatar Airways

FR Aéroports les plus proches: Goulimime, Arrecife-Lanzarote, Laâyoune, Fuerteventura, Agadir - Al Massira De Tan Tan voyagez entre autres avec : Royal Air Maroc

inglêsfrancês
alal
airair
royalroyal
marocmaroc
nearbyproches
airportsaéroports
withavec
fromde

EN Example: Jean Baptiste, entrepreneur, has scheduled 3 business trips in September including a trip from Casablanca to Barcelona in economy class

FR Exemple : Jean Baptiste, homme d’affaires, a prévu 3 déplacements professionnels dans son agenda du mois de Septembre dont un voyage Casablanca – Barcelone en classe économique

inglêsfrancês
jeanjean
scheduledprévu
casablancacasablanca
barcelonabarcelone
classclasse
septemberseptembre
tripvoyage
exampleexemple
hasa
aun
tripsdéplacements

EN Example: Younes, entrepreneur, has planned three business trips for the month of September including a trip Casablanca – Barcelona in economy class

FR Exemple : Younes, homme d’affaires, a prévu 3 déplacements professionnels dans son agenda du mois de Septembre dont un voyage Casablanca – Barcelone en classe économique

EN Since 2005, Safran Engineering Services Maroc has provided engineering services to other Group companies. It has two separate operational sites, one at Casablanca and the other at Sala Al Jadida, near Rabat.

FR Depuis 2005, Safran Engineering Services Maroc fournit des prestations d'ingénierie à d'autres sociétés du Groupe. Elle dispose de deux sites opérationnels distincts, l'un à Casablanca et l'autre à Sala Al Jadida, près de Rabat.

inglêsfrancês
safransafran
marocmaroc
separatedistincts
casablancacasablanca
salasala
alal
engineeringengineering
groupgroupe
companiessociétés
operationalopérationnels
servicesservices
toà
sitessites
nearde

Mostrando 50 de 50 traduções