Traduzir "number of startups" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "number of startups" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de number of startups

inglês
alemão

EN We want to help startups grow and succeed. Therefore, we initiate discsussions between industry giants, hidden champions and startups. Startups, we prepare you with our expert knowledge and support you on your journey.

DE Wir wollen Startups zu Wachstum und Erfolg verhelfen. Dazu bahnen wir Gespräche zwischen Branchenriesen, Hidden Champions und Startups an. Startups, wir bereiten Euch mit unserem Expertenwissen vor und unterstützen Euch auf Eurer Reise.

inglês alemão
startups startups
grow wachstum
succeed erfolg
champions champions
prepare bereiten
hidden hidden
help verhelfen
between zwischen
to zu
you euch
expert expertenwissen
want wollen
and und
journey reise
on auf
with mit

EN O Tao Startups is a digital startup accelerator that leverages startups with high predictability of success. They show startups how to make the best of their time, scaling processes with the best tools, like MindMeister and MeisterTask.

DE O Tao Startups ist ein digitaler Startup-Accelerator, der Startups mit hoher Erfolgschance unterstützt. Das Unternehmen zeigt Startups, wie sie das Beste aus ihrer Zeit machen und Prozesse mit Tools wie MindMeister und MeisterTask skalieren können.

inglês alemão
tao tao
high hoher
show zeigt
scaling skalieren
tools tools
mindmeister mindmeister
o o
time zeit
processes prozesse
startups startups
startup startup
a digitaler
with mit
the best beste
is ist
and und
to machen

EN We want to help startups grow and succeed. Therefore, we initiate discsussions between industry giants, hidden champions and startups. Startups, we prepare you with our expert knowledge and support you on your journey.

DE Wir wollen Startups zu Wachstum und Erfolg verhelfen. Dazu bahnen wir Gespräche zwischen Branchenriesen, Hidden Champions und Startups an. Startups, wir bereiten Euch mit unserem Expertenwissen vor und unterstützen Euch auf Eurer Reise.

inglês alemão
startups startups
grow wachstum
succeed erfolg
champions champions
prepare bereiten
hidden hidden
help verhelfen
between zwischen
to zu
you euch
expert expertenwissen
want wollen
and und
journey reise
on auf
with mit

EN O Tao Startups is a digital startup accelerator that leverages startups with high predictability of success. They show startups how to make the best of their time, scaling processes with the best tools, like MindMeister and MeisterTask.

DE O Tao Startups ist ein digitaler Startup-Accelerator, der Startups mit hoher Erfolgschance unterstützt. Das Unternehmen zeigt Startups, wie sie das Beste aus ihrer Zeit machen und Prozesse mit Tools wie MindMeister und MeisterTask skalieren können.

inglês alemão
tao tao
high hoher
show zeigt
scaling skalieren
tools tools
mindmeister mindmeister
o o
time zeit
processes prozesse
startups startups
startup startup
a digitaler
with mit
the best beste
is ist
and und
to machen

EN As external innovation drivers, startups are essential drivers for digital transformation. Through us, established companies gain access to 250+ global startups and other players. And vice versa.

DE Startups sind als externe Innovationsträger wesentliche Treiber für Digitale Transformation. Durch uns erhalten etablierte Unternehmen Zugang zu 250+ globalen Startups und weiteren Akteuren. Und umgekehrt.

inglês alemão
external externe
drivers treiber
essential wesentliche
digital digitale
established etablierte
global globalen
players akteuren
transformation transformation
access zugang
gain erhalten
us uns
startups startups
and und
are sind
companies unternehmen
to weiteren
for für
as als
versa umgekehrt

EN We work with world-class investors, accelerators and technology partners to set up their startups for success. Startups which sign up through our partners unlock exclusive Zendesk benefits.

DE Wir arbeiten mit Weltklasse-Investoren, Acceleratoren und Technologiepartnern zusammen, um ihre Startups auf Erfolgskurs zu bringen. Startups, die sich über unsere Partner anmelden, erhalten exklusive Vorteile von Zendesk.

inglês alemão
world-class weltklasse
investors investoren
accelerators acceleratoren
partners partner
startups startups
exclusive exklusive
zendesk zendesk
benefits vorteile
sign up anmelden
work arbeiten
for um
and und
to zu
with zusammen
our unsere

EN Twilio Startups is designed for pre-Series A startups looking to launch and scale their customer engagement strategy with Twilio and/or Twilio SendGrid

DE Twilio Startups wurde für Pre-Series A-Startups entwickelt, die ihre Kundenbindungsstrategie mit Twilio und/oder Twilio SendGrid starten und skalieren möchten

inglês alemão
twilio twilio
startups startups
launch starten
scale skalieren
sendgrid sendgrid
or oder
and und
for für
with mit
is wurde

EN The new round of F-LANE - the first accelerator in Europe to focus on technology startups by or for women. Only around nine percent of technology startups worldwide are founded by women.

DE Das Vodafone Institut startet mit F-LANE den europaweit ersten Accelerator mit dem Schwerpunkt auf Start-ups von oder für Frauen im Tech-Sektor.

inglês alemão
focus schwerpunkt
startups start-ups
or oder
women frauen
accelerator accelerator
the first ersten
of von
the den
for für
on auf

EN Our scouting services reduce your efforts regarding the identification and evaluation of startups. In addition, our coaching of the startups increases the chances of a promising cooperation.

DE Durch unsere Scouting Services reduziert sich Ihr Aufwand bezüglich der Identifikation und Evaluation von Startups. Außerdem erhöhen sich durch unser Coaching der Startups die Chancen auf eine erfolgversprechende Zusammenarbeit.

inglês alemão
reduce reduziert
efforts aufwand
identification identifikation
evaluation evaluation
startups startups
coaching coaching
increases erhöhen
chances chancen
cooperation zusammenarbeit
scouting scouting
services services
our unsere
your ihr
and und
a eine

EN We support you in your entire innovation process and bring companies and innovative startups together in a perfect fit. We make collaboration with startups easier. And more successful.

DE Wir unterstützen Sie in Ihrem gesamten Innovationsprozess und bringen Unternehmen und innovative Startups passgenau zueinander. Wir machen Kollaboration mit Startups leichter. Und erfolgreicher.

inglês alemão
support unterstützen
collaboration kollaboration
easier leichter
fit passgenau
entire gesamten
innovative innovative
we wir
in in
startups startups
companies unternehmen
and und
with mit
you sie
successful erfolgreicher

EN We bring companies and startups together as a perfect fit and speak the language of both sides. That way, we reduce friction losses and make collaboration with startups easier. And more successful.

DE Wir bringen Unternehmen und Startups passgenau zueinander und sprechen die Sprache beider Seiten. So vermindern wir Reibungsverluste und machen Kollaboration mit Startups leichter. Und erfolgreicher.

inglês alemão
collaboration kollaboration
easier leichter
fit passgenau
reduce vermindern
we wir
startups startups
companies unternehmen
more so
with mit
successful erfolgreicher
the die

EN Startups with disruptive technologies often face the challenge of finding investors who want to get involved. While many startups receive...

DE Startups mit disruptiven Technologien stehen oft vor der Herausforderung, Investoren zu finden, die sich engagieren wollen. Während viele Startups anfangs...

inglês alemão
startups startups
disruptive disruptiven
technologies technologien
finding finden
investors investoren
challenge herausforderung
to zu
many viele
with mit
want wollen
of oft
the der

EN We have several startups in our portfolio. These startups develop solutions for significant logistics problems.

DE Wir haben mehrere Startups in unserem Portfolio. Diese Startups entwickeln Lösungen für bedeutende Logistik-Probleme.

inglês alemão
startups startups
portfolio portfolio
develop entwickeln
solutions lösungen
significant bedeutende
logistics logistik
problems probleme
in in
for für
several mehrere
these diese
have haben

EN In Berlin, BEUMER Group supports Beam, a so-called company builder, since early 2018. Beam co-founds three startups annually. These startups develop solutions for significant logistics problems.

DE In Berlin unterstützt die BEUMER Group seit 2018 die Beam GmbH, einen Company Builder. Ziel der Beam ist es, jährlich drei Startups mit zu gründen, die Lösungen für große Logistik-Probleme anbieten.

inglês alemão
berlin berlin
supports unterstützt
builder builder
annually jährlich
solutions lösungen
logistics logistik
problems probleme
beam beam
company company
startups startups
in in
three drei
group group
a einen
for seit

EN This was the verdict of the “Konzerne auf den Spuren von Startups 2020” (companies on the trail of startups 2020) study conducted by the business magazine Capital and consulting firm Infront Consulting

DE Dies belegt die Studie „Konzerne auf den Spuren von Startups 2020“ von Infront Consulting und des Wirtschaftsmagazins Capital

EN The accelerator offers an exclusive ecosystem to help startups, corporates, and investors to leverage the potential of blockchain technology and invests up to 150,000 EUR in pre-seed or seed startups

DE Der Accelerator bietet ein exklusives Ökosystem, um Start-ups, Unternehmen und Investoren zu helfen, das Potenzial der Blockchain-Technologie zu nutzen und investiert bis zu 150.000 EUR in Pre-Seed- oder Seed-Start-ups

inglês alemão
exclusive exklusives
investors investoren
potential potenzial
technology technologie
invests investiert
eur eur
accelerator accelerator
blockchain blockchain
or oder
offers bietet
and und
in in
leverage nutzen
to zu
help helfen
startups start-ups
up um
corporates unternehmen

EN The new round of F-LANE - the first accelerator in Europe to focus on technology startups by or for women. Only around nine percent of technology startups worldwide are founded by women.

DE Das Vodafone Institut startet mit F-LANE den europaweit ersten Accelerator mit dem Schwerpunkt auf Start-ups von oder für Frauen im Tech-Sektor.

inglês alemão
focus schwerpunkt
startups start-ups
or oder
women frauen
accelerator accelerator
the first ersten
of von
the den
for für
on auf

EN We support you in your entire innovation process and bring companies and innovative startups together in a perfect fit. We make collaboration with startups easier. And more successful.

DE Wir unterstützen Sie in Ihrem gesamten Innovationsprozess und bringen Unternehmen und innovative Startups passgenau zueinander. Wir machen Kollaboration mit Startups leichter. Und erfolgreicher.

inglês alemão
support unterstützen
collaboration kollaboration
easier leichter
fit passgenau
entire gesamten
innovative innovative
we wir
in in
startups startups
companies unternehmen
and und
with mit
you sie
successful erfolgreicher

EN We bring companies and startups together as a perfect fit and speak the language of both sides. That way, we reduce friction losses and make collaboration with startups easier. And more successful.

DE Wir bringen Unternehmen und Startups passgenau zueinander und sprechen die Sprache beider Seiten. So vermindern wir Reibungsverluste und machen Kollaboration mit Startups leichter. Und erfolgreicher.

inglês alemão
collaboration kollaboration
easier leichter
fit passgenau
reduce vermindern
we wir
startups startups
companies unternehmen
more so
with mit
successful erfolgreicher
the die

EN As external innovation drivers, startups are essential drivers for digital transformation. Through us, established companies gain access to 250+ global startups and other players. And vice versa.

DE Startups sind als externe Innovationsträger wesentliche Treiber für Digitale Transformation. Durch uns erhalten etablierte Unternehmen Zugang zu 250+ globalen Startups und weiteren Akteuren. Und umgekehrt.

inglês alemão
external externe
drivers treiber
essential wesentliche
digital digitale
established etablierte
global globalen
players akteuren
transformation transformation
access zugang
gain erhalten
us uns
startups startups
and und
are sind
companies unternehmen
to weiteren
for für
as als
versa umgekehrt

EN Our scouting services reduce your efforts regarding the identification and evaluation of startups. In addition, our coaching of the startups increases the chances of a promising cooperation.

DE Durch unsere Scouting Services reduziert sich Ihr Aufwand bezüglich der Identifikation und Evaluation von Startups. Außerdem erhöhen sich durch unser Coaching der Startups die Chancen auf eine erfolgversprechende Zusammenarbeit.

inglês alemão
reduce reduziert
efforts aufwand
identification identifikation
evaluation evaluation
startups startups
coaching coaching
increases erhöhen
chances chancen
cooperation zusammenarbeit
scouting scouting
services services
our unsere
your ihr
and und
a eine

EN Twilio Startups is designed for pre-Series A startups looking to launch and scale their customer engagement strategy with Twilio and/or Twilio SendGrid

DE Twilio Startups wurde für Pre‑Series A‑Startups entwickelt, die ihre Kundenbindungsstrategie mit Twilio und/oder Twilio SendGrid starten und skalieren möchten

inglês alemão
twilio twilio
startups startups
launch starten
scale skalieren
sendgrid sendgrid
or oder
is die
and und
designed für
looking mit

EN For eligible founders, Twilio Startups provides product credits, education, and resources.To apply to Twilio Startups, please do so via your accelerator, VC fund, or startup community

DE Twilio Startups stellt für teilnahmeberechtigte Gründer Produkt‑Credits, Schulungen und Ressourcen bereit.Sie können sich über Ihren Accelerator, Ihren Risikokapitalfonds oder die Start‑up‑Community für Twilio Startups anmelden

inglês alemão
founders gründer
twilio twilio
product produkt
credits credits
education schulungen
resources ressourcen
or oder
community community
startups startups
and und
to die
your ihren
startup start

EN As external innovation drivers, startups are essential drivers for digital transformation. Through us, established companies gain access to 250+ global startups and diverse players. And vice versa.

DE Startups sind als externe Innovationsträger wesentliche Treiber für Digitale Transformation. Durch uns erhalten etablierte Unternehmen Zugang zu 250+ globalen Startups und vielfältigen Akteuren. Und umgekehrt.

inglês alemão
external externe
drivers treiber
essential wesentliche
digital digitale
established etablierte
global globalen
diverse vielfältigen
players akteuren
transformation transformation
access zugang
gain erhalten
us uns
startups startups
to zu
and und
are sind
companies unternehmen
as als
for für
versa umgekehrt

EN We have several startups in our portfolio. These startups develop solutions for significant logistics problems.

DE Wir haben mehrere Startups in unserem Portfolio. Diese Startups entwickeln Lösungen für bedeutende Logistik-Probleme.

inglês alemão
startups startups
portfolio portfolio
develop entwickeln
solutions lösungen
significant bedeutende
logistics logistik
problems probleme
in in
for für
several mehrere
these diese
have haben

EN In Berlin, BEUMER Group supports Beam, a so-called company builder, since early 2018. Beam co-founds three startups annually. These startups develop solutions for significant logistics problems.

DE In Berlin unterstützt die BEUMER Group seit 2018 die Beam GmbH, einen Company Builder. Ziel der Beam ist es, jährlich drei Startups mit zu gründen, die Lösungen für große Logistik-Probleme anbieten.

inglês alemão
berlin berlin
supports unterstützt
builder builder
annually jährlich
solutions lösungen
logistics logistik
problems probleme
beam beam
company company
startups startups
in in
three drei
group group
a einen
for seit

EN Imparting knowledge relevant to startups for a successful start into professional self-employment and business startups

DE Vermittlung von gründungsrelevantem Wissen für einen erfolgreichen Start in die berufliche Selbstständigkeit und Unternehmensgründung

inglês alemão
successful erfolgreichen
start start
a einen
for für
and und
to von

EN After working in high-growth startups in the US, EU, and Africa, Pietro is excited to empower many other startups through distributed ownership

DE Nachdem er in wachstumsstarken Startups in den USA, der EU und Afrika gearbeitet hat, freut sich Pietro darauf, viele andere Startups durch verteilten Besitz zu unterstützen

inglês alemão
startups startups
eu eu
africa afrika
pietro pietro
distributed verteilten
working gearbeitet
us usa
in in
is freut
ownership besitz
many viele
to zu
other andere
and darauf
the den

EN Cooperation between established companies and startups – The strategic orientation of corporate private incubators & accelerators (CPIA) and evaluation of service offerings for startups (Tobias Schneider)

DE Kollaboration zwischen etablierten Unternehmen und Startups ? Zur strategischen Orientierung von Corporate Private Incubators & Accelerators und Evaluierung der Serviceangebote für Startups (Tobias Schneider)

inglês alemão
established etablierten
startups startups
strategic strategischen
orientation orientierung
amp amp
accelerators accelerators
evaluation evaluierung
tobias tobias
corporate corporate
companies unternehmen
private private
between zwischen
service serviceangebote
for für

EN Activity-based entrepreneurial process models for internet-enabled startups – The impact of accelerator programmes on the processes and the activities of startups (Stefan Trifonov)

DE Aktivitätsbasiertes Prozessmodel für Internet-enabled Startups ? Zur Auswirkung von Accelerator Programmen auf den Prozess und die Aktivitäten von Startups (Stefan Trifonov)

inglês alemão
startups startups
impact auswirkung
accelerator accelerator
programmes programmen
stefan stefan
process prozess
activities aktivitäten
for für
the den

EN Financing strategies for early stage startups – A differentiating empirical analysis of soft- and hardware startups (Robin P. G. Tech)

DE Finanzierungsstrategien für Early Stage StartupsEine Analyse von Soft- und Hardware Startups (Robin P. G. Tech)

EN As external innovation drivers, startups are essential drivers for digital transformation. Through us, established companies gain access to 320+ global startups and diverse players. And vice versa.

DE Startups sind als externe Innovationsträger wesentliche Treiber für Digitale Transformation. Durch uns erhalten etablierte Unternehmen Zugang zu 320+ globalen Startups und vielfältigen Akteuren. Und umgekehrt.

inglês alemão
external externe
drivers treiber
essential wesentliche
digital digitale
established etablierte
global globalen
diverse vielfältigen
players akteuren
transformation transformation
access zugang
gain erhalten
us uns
startups startups
to zu
and und
are sind
companies unternehmen
as als
for für
versa umgekehrt

EN Startups with disruptive technologies often face the challenge of finding investors who want to get involved. While many startups receive...

DE Startups mit disruptiven Technologien stehen oft vor der Herausforderung, Investoren zu finden, die sich engagieren wollen. Während viele Startups anfangs...

inglês alemão
startups startups
disruptive disruptiven
technologies technologien
finding finden
investors investoren
challenge herausforderung
to zu
many viele
with mit
want wollen
of oft
the der

EN Germany consistently ranks among the top countries in the world for the number and impact of AI-related research publications, and is fourth only to Silicon Valley, Paris, and London in terms of the number of AI-related startups.

DE Deutschland steht in Bezug auf Anzahl und Bedeutung KI-bezogener Forschungspublikationen durchweg mit an der Weltspitze und ist, was die Zahl der KI-Start-ups angeht, nach Silicon Valley, Paris und London bereits der viertgrößte Standort.

inglês alemão
valley valley
paris paris
london london
startups start-ups
impact bedeutung
silicon silicon
germany deutschland
in in
and und
is steht

EN Germany consistently ranks among the top countries in the world for the number and impact of AI-related research publications, and is fourth only to Silicon Valley, Paris, and London in terms of the number of AI-related startups.

DE Deutschland steht in Bezug auf Anzahl und Bedeutung KI-bezogener Forschungspublikationen durchweg mit an der Weltspitze und ist, was die Zahl der KI-Start-ups angeht, nach Silicon Valley, Paris und London bereits der viertgrößte Standort.

inglês alemão
valley valley
paris paris
london london
startups start-ups
impact bedeutung
silicon silicon
germany deutschland
in in
and und
is steht

EN A 25-year technology veteran, Purboo has held a number of leadership roles with technology startups and industry leaders, including Amdocs,  Solect (purchased by Amdocs), and Network Computing Devices (NCD)

DE In seiner Laufbahn hatte der Tech-Veteran in 25 Jahren bereits mehrere Leadership-Rollen bei Start-ups wie auch bei Marktführern wie Amdocs, Solect (später von Amdocs übernommen) und Network Computing Devices (NCD) inne

inglês alemão
veteran veteran
leadership leadership
roles rollen
startups start-ups
network network
devices devices
computing computing
year jahren
and und
with bei

EN We work a fair amount in the consent-based parental monitory industry, where we power a number of US startups to build technology products like that

DE Wir arbeiten ziemlich viel in der auf Einwilligungsbasis basierenden elterlichen Monitorienbranche, in der wir eine Reihe von US-amerikanischen Startups für den Bau solcher Technologieprodukte einsetzen

inglês alemão
startups startups
based basierenden
in in
number of reihe
build bau
we wir
work arbeiten
a eine
the den

EN I’ve been involved in a number of different startups, both in starting them and, more recently, in investing in them

DE Ich war an verschiedenen Start-ups beteiligt, sowohl beim Start als auch in letzter Zeit bei der Investition in sie

inglês alemão
involved beteiligt
startups start-ups
in in
recently zeit
investing investition
of der
more als
starting an
a sowohl

EN He has been in the IT industry his whole career, working internationally for a number of startups, software houses and consultancies

DE Er war während seiner gesamten Karriere in der IT-Branche tätig und arbeitete international für eine Reihe von Startups, Softwarehäusern und Beratungsunternehmen

inglês alemão
industry branche
career karriere
internationally international
startups startups
consultancies beratungsunternehmen
he er
in in
whole gesamten
number of reihe
and und
for für
working tätig
a eine
it war

EN Gründerland Bayern is home to a large number of exciting start-ups. Use this map to discover them and learn more about them. Use the filter to search for startups near you or by category.

DE Im Gründerland Bayern gibt es eine Vielzahl spannender Start-ups. Über diese Karte kannst du sie entdecken und mehr über sie erfahren. Nutze den Filter, um nach Start-ups in deiner Nähe oder nach Kategorien zu suchen.

inglês alemão
exciting spannender
filter filter
startups start-ups
category kategorien
discover entdecken
or oder
for um
to zu
more mehr
search suchen
a eine
near nähe
is gibt
map karte

EN A vast number of accelerators and incubators offer further support for startups from all over the world

DE Eine Vielzahl von Beschleunigern und Inkubatoren bieten zudem Unterstützung für Start-ups aus aller Welt

inglês alemão
incubators inkubatoren
startups start-ups
world welt
offer bieten
number vielzahl
support unterstützung
and und
for für
of von
from aus
a eine

EN Knorr-Bremse is working on a number of innovations that will help shape the future of rail and road transport. The company also started to cooperate with startups from the TechFounders platform.

DE Knorr-Bremse arbeitet an einer Reihe von Innovationen, die die Zukunft der Mobilität auf Schiene und Straße mitprägen werdenauch in Kooperation mit Startups aus der Plattform TechFounders.

inglês alemão
working arbeitet
innovations innovationen
future zukunft
rail schiene
transport mobilität
startups startups
also auch
platform plattform
and und
on auf
is die
a von

EN Gründerland Bayern is home to a large number of exciting start-ups. Use this map to discover them and learn more about them. Use the filter to search for startups near you or by category.

DE Im Gründerland Bayern gibt es eine Vielzahl spannender Start-ups. Über diese Karte kannst du sie entdecken und mehr über sie erfahren. Nutze den Filter, um nach Start-ups in deiner Nähe oder nach Kategorien zu suchen.

inglês alemão
exciting spannender
filter filter
startups start-ups
category kategorien
discover entdecken
or oder
for um
to zu
more mehr
search suchen
a eine
near nähe
is gibt
map karte

EN A vast number of accelerators and incubators offer further support for startups from all over the world

DE Eine Vielzahl von Beschleunigern und Inkubatoren bieten zudem Unterstützung für Start-ups aus aller Welt

inglês alemão
incubators inkubatoren
startups start-ups
world welt
offer bieten
number vielzahl
support unterstützung
and und
for für
of von
from aus
a eine

EN In recent years, a number of startups comprising students, researchers and university staff have already emerged.

DE Bereits in den letzten Jahren haben sich einige Startups aus den Reihen der Studierenden, Alumni, Wissenschafter*innen oder Mitarbeiter*innen der Fachhochschule herauskristallisiert.

inglês alemão
recent letzten
years jahren
startups startups
students studierenden
university fachhochschule
staff mitarbeiter
have haben
already bereits
in in
of der
a aus
and den

EN We work a fair amount in the consent-based parental monitory industry, where we power a number of US startups to build technology products like that

DE Wir arbeiten ziemlich viel in der auf Einwilligungsbasis basierenden elterlichen Monitorienbranche, in der wir eine Reihe von US-amerikanischen Startups für den Bau solcher Technologieprodukte einsetzen

inglês alemão
startups startups
based basierenden
in in
number of reihe
build bau
we wir
work arbeiten
a eine
the den

EN I’ve been involved in a number of different startups, both in starting them and, more recently, in investing in them

DE Ich war an verschiedenen Start-ups beteiligt, sowohl beim Start als auch in letzter Zeit bei der Investition in sie

inglês alemão
involved beteiligt
startups start-ups
in in
recently zeit
investing investition
of der
more als
starting an
a sowohl

EN If you can see the account number, it is wise to ensure that the account number matches the number that you have for that person

DE Wenn Sie die Kontonummer sehen können, ist es ratsam, sicherzustellen, dass die Kontonummer mit der Nummer übereinstimmt, die Sie für diese Person haben

inglês alemão
account kontonummer
wise ratsam
matches übereinstimmt
it es
can können
is ist
for für
to ensure sicherzustellen
person person
that dass
the der
the number nummer

EN Affordable pricing for the backend server is based only on server performance (i.e., number of CPU cores), not on the number of solutions you wish to host or the number of end users who connect.

DE Die kostengünstige Preisstruktur für den Backend-Server wird auf Basis der Serverleistung (d.h. Anzahl der CPU-Kerne) und nicht der Anzahl der darauf bereitgestellten Lösungen oder der Anzahl der Endbenutzer kalkuliert.

inglês alemão
backend backend
cpu cpu
cores kerne
solutions lösungen
server server
or oder
not nicht
for für
you und
to darauf
number of anzahl
users endbenutzer

EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.

DE Geben Sie Ihre Kreditkartennummer, das Ablaufdatum des Karten-Ablaufdatums und die CVV-Nummer (die Nummer auf der Rückseite Ihrer Karte) in den mitgelieferten Räumen ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern speichern.

inglês alemão
expiration ablaufdatum
credit card number kreditkartennummer
card karten
save speichern
the back rückseite
in in
click klicken
provided mitgelieferten
button schaltfläche
your ihre
and und
enter geben sie
green der
the number nummer

Mostrando 50 de 50 traduções