Traduzir "hours old" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "hours old" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de hours old

inglês
alemão

EN How many hours of transcription will you and your team need per year?-- Please select --Under 100 hours 101 - 500 hours 501 - 2,500 hours 2,501 - 5,000 hours 5,001 - 10,000 hours 10,001 - 25,000 hours Over 25,000 hours

DE Wie viele Stunden Transkription benötigen Sie und Ihr Team pro Jahr?— Bitte wählen —Under 100 hours 101 - 500 hours 501 - 2,500 hours 2,501 - 5,000 hours 5,001 - 10,000 hours 10,001 - 25,000 hours Over 25,000 hours

inglêsalemão
transcriptiontranskription
pleasebitte
selectwählen
hoursstunden
teamteam
perpro
yearjahr
andund
manyviele
yourihr

EN Five members of the group: Mick Jagger (22 years old, singer), Keith Richards (22 years old, guitar), Brian Jones (23 years old, guitar, harmonica), Bill Wyman (29 years old, bass), Charlie Watts (24 years old, percussion, drums).

DE Mitglieder der Gruppe: Mick Jagger (22 Jahre, Sänger), Keith Richards (22 Jahre, Gitarre), Brian Jones (23 Jahre, Gitarre, Mundharmonika), Bill Wyman (29 Jahre, Bass), Charlie Watts (24 Jahre, Schlagzeug, Schlagzeug).

inglêsalemão
membersmitglieder
singersänger
keithkeith
guitargitarre
brianbrian
jonesjones
bassbass
charliecharlie
drumsschlagzeug
mickmick
jaggerjagger
richardsrichards
billbill
groupgruppe
yearsjahre

EN Hours vary. Check Seaworld San Diego hours, Aquatica hours, Busch Gardens Tampa Bay hours, and Adventure Island hours before you visit. Adventure Island is open from March to October each year.

DE Die Öffnungszeiten variieren. Informieren Sie sich vor Ihrem Besuch über die Öffnungszeiten für Seaworld San Diego, Aquatica, Busch Gardens Tampa Bay und Adventure Island. Adventure Island ist jedes Jahr von März bis Oktober geöffnet.

inglêsalemão
varyvariieren
sansan
diegodiego
buschbusch
gardensgardens
tampatampa
baybay
adventureadventure
visitbesuch
opengeöffnet
seaworldseaworld
marchmärz
octoberoktober
isist
yearjahr
andund
yousie

EN Hours vary. Check SeaWorld Orlando hours, Aquatica hours, Busch Gardens Tampa Bay hours, and Adventure Island hours before you visit. Adventure Island is open from March to October each year.

DE Die Öffnungszeiten variieren. Informieren Sie sich vor Ihrem Besuch über die Öffnungszeiten von SeaWorld Orlando, Aquatica, Busch Gardens Tampa Bay und Adventure Island. Adventure Island ist jedes Jahr von März bis Oktober geöffnet.

inglêsalemão
varyvariieren
orlandoorlando
buschbusch
gardensgardens
tampatampa
baybay
adventureadventure
visitbesuch
opengeöffnet
seaworldseaworld
marchmärz
octoberoktober
isist
yearjahr
andund
yousie

EN Hours vary. Check SeaWorld Orlando hours, Aquatica hours, Busch Gardens Tampa Bay hours, and Adventure Island hours before you visit. Adventure Island is open from March to October each year.

DE Die Öffnungszeiten variieren. Informieren Sie sich vor Ihrem Besuch über die Öffnungszeiten von SeaWorld Orlando, Aquatica, Busch Gardens Tampa Bay und Adventure Island. Adventure Island ist jedes Jahr von März bis Oktober geöffnet.

inglêsalemão
varyvariieren
orlandoorlando
buschbusch
gardensgardens
tampatampa
baybay
adventureadventure
visitbesuch
opengeöffnet
seaworldseaworld
marchmärz
octoberoktober
isist
yearjahr
andund
yousie

EN Rapid tests may be no more than 24 hours old, PCR tests up to 48 hours old.

DE Schnelltests dürfen maximal 24 Stunden zurückliegen, PCR-Tests bis zu 48 Stunden.

inglêsalemão
teststests
pcrpcr
hoursstunden
tozu
bedürfen

EN Your 4 hours Spa Experience Circuit / 3 hours Thalasso Experience Circuit ticket entitles you to stay in the facilities during a maximum and continuous time of 4 hours/ 3 hours, but this time span may not be fractionated.

DE Ihr Ticket für den 4 stündigen Spa Experience/ 3 stündigen Thalasso Experience Rundgang berechtigt Sie dazu, sich maximal 4 Stunden/ 3 Stunden lang ununterbrochen in den Einrichtungen aufzuhalten; diese Zeitspanne kann jedoch nicht unterteilt werden.

inglêsalemão
spaspa
experienceexperience
thalassothalasso
ticketticket
facilitieseinrichtungen
maximummaximal
timezeitspanne
inin
yourihr
hoursstunden
notnicht
theden
yousie
thisdiese

EN Free cancellation within 48 hours, 50% after 48 hours and max 24 hours before departure. No refund after 24 hours before departure or no show or late departure.

DE Kostenlose Stornierung innerhalb von 48 Stunden, 50% nach 48 Stunden und maximal 24 Stunden vor dem Start. Keine Rückerstattung nach 24 Stunden des Starts oder bei Nichterscheinen oder bei Verspätung.

inglêsalemão
freekostenlose
cancellationstornierung
hoursstunden
maxmaximal
refundrückerstattung
withininnerhalb
oroder
nokeine
andund
afternach
beforevor

EN Apartments in the heart of Krakow's Old Town, in a historic tenement house on the Royal Route at Grodzka 4. Old Town Apartments, according to your expectations, offer eight comfortably furnished apartments with an area of 30 to 60 m2. Our Old

DE Apartments im Herzen der Krakauer Altstadt, in einem historischen Mietshaus am Königsweg in Grodzka 4. Old Town Apartments bieten nach Ihren Erwartungen acht komfortabel eingerichtete Apartments mit einer Fläche von 30 bis 60 m2. Unsere…

EN Whether you choose to sleep in a cell, in the former office of the prison governor or in the old library, these days Hotel Barabas offers plenty of comfort and a memorable experience for both young and old in the heart of Lucerne’s old town

DE Ob schlafen in der Zelle, im ehemaligen Büro des Gefängnisdirektors oder in der alten Bibliothek, das heutige Hotel Barabas bietet viel Komfort und ist ein Erlebnis für Jung und Alt im Herzen der Altstadt von Luzern

inglêsalemão
cellzelle
officebüro
librarybibliothek
hotelhotel
comfortkomfort
experienceerlebnis
youngjung
heartherzen
old townaltstadt
oroder
offersbietet
in theim
whetherob
inin
sleepschlafen
plentyviel
forfür
formerehemaligen
andund
aein

EN "House Arrest" is located in the center of Gdańsk, 10 minutes from railway station Gdańsk Główny, 15 min. from Old City with restaurants, pubs, cinemas, theatres. Few seconds from Góra Gradowa Park with old fortifications, magnificent view of Old

DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt

inglêsalemão
inin

EN Kids (4 - 7 years old) CHF 15.- Children (8 - 11 years old) CHF 25.- Teenagers (12 - 15 years old) CHF 29.- Students CHF 34.- Adults CHF 39.- Person accompanying on floor area Free

DE Kids (4 - 7 Jahre) CHF 15.- Kinder (8 - 11 Jahre) CHF 25.- Teenies (12 - 15 Jahre) CHF 29.- Studenten CHF 34.- Erwachsene CHF 39.- Begleiter am Boden kostenlos

inglêsalemão
chfchf
studentsstudenten
adultserwachsene
onam
freekostenlos
yearsjahre
floorboden
childrenkinder

EN Kids (4 - 7 years old) CHF 15.- Children (8 - 11 years old) CHF 23.- Teenagers (12 - 15 years old) CHF 27.- Students CHF 31.- Adults CHF 36.- Person accompanying on floor area Free

DE Kids (4 - 7 Jahre) CHF 15.- Kinder (8 - 11 Jahre) CHF 23.- Teenies (12 - 15 Jahre) CHF 27.- Studenten CHF 31.- Erwachsene CHF 36.- Begleiter am Boden kostenlos

inglêsalemão
chfchf
studentsstudenten
adultserwachsene
onam
freekostenlos
yearsjahre
floorboden
childrenkinder

EN Adult CHF 25.- Young (16-24 years old) CHF 11.- Child (6-15 years old) CHF 7.- Family Pass (max 1 adult and 2 to 4 children from 6 to 15 years old) CHF 38.-

DE Erwachsene CHF 25.- Jung (16-24 Jahre alt) CHF 11.- Kind (6-15 Jahre alt) CHF 7.- Familienpass (max. 1 Erwachsener und 2 bis 4 Kinder von 6 bis 15 Jahren) CHF 38.-

inglêsalemão
chfchf
maxmax
childrenkinder
childkind
andund
adulterwachsene
youngjung
yearsjahre
oldalt

EN 35% of entrepreneurs are 50-59 years old, 25% are 40-49 years old, and 18% 60-69 years old. (Finances Online)

DE 35% von Unternehmern sind 50-59 Jahre alt, 25% sind 40-49 Jahre alt und 18% 60-69 Jahre alt. (Finanzen online)

inglêsalemão
entrepreneursunternehmern
financesfinanzen
onlineonline
yearsjahre
andund
ofvon
aresind
oldalt

EN Whether you choose to sleep in a cell, in the former office of the prison governor or in the old library, these days Hotel Barabas offers plenty of comfort and a memorable experience for both young and old in the heart of Lucerne’s old town

DE Ob schlafen in der Zelle, im ehemaligen Büro des Gefängnisdirektors oder in der alten Bibliothek, das heutige Hotel Barabas bietet viel Komfort und ist ein Erlebnis für Jung und Alt im Herzen der Altstadt von Luzern

inglêsalemão
cellzelle
officebüro
librarybibliothek
hotelhotel
comfortkomfort
experienceerlebnis
youngjung
heartherzen
old townaltstadt
oroder
offersbietet
in theim
whetherob
inin
sleepschlafen
plentyviel
forfür
formerehemaligen
andund
aein

EN Our names are Jean (French) and Camilla (English) and we are a married couple living in Switzerland with our three children Jude (8 years old), Elio (7 years old) and Alba (5 years old)

DE Wir sind Jean (Franzose) und Camilla (Engländerin), ein Ehepaar, das mit seinen drei Kindern Jude (8 Jahre), Elio (7 Jahre) und Alba (5 Jahre) in der Schweiz lebt

inglêsalemão
jeanjean
switzerlandschweiz
childrenkindern
elioelio
livinglebt
inin
threedrei
yearsjahre
frenchder
aresind
wewir
aein
andund
withmit

EN Whether you choose to sleep in a cell, in the former office of the prison governor or in the old library, these days Hotel Barabas offers plenty of comfort and a memorable experience for both young and old in the heart of Lucerne?s old town

DE Ob schlafen in der Zelle, im ehemaligen Büro des Gefängnisdirektors oder in der alten Bibliothek, das heutige Hotel Barabas bietet viel Komfort und ist ein Erlebnis für Jung und Alt im Herzen der Altstadt von Luzern

inglêsalemão
cellzelle
officebüro
librarybibliothek
hotelhotel
comfortkomfort
experienceerlebnis
youngjung
heartherzen
lucerneluzern
old townaltstadt
oroder
offersbietet
in theim
whetherob
inin
sleepschlafen
plentyviel
forfür
formerehemaligen
andund
aein

EN Send us a message. Business hours are Monday - Friday, 5:30AM to 8PM EDT. Messages sent outside these hours will receive a response within 12 hours.

DE Sende uns eine Nachricht. Die Geschäftszeiten sind Montag–Freitag von 05:30 Uhr bis 20 Uhr EDT. Nachrichten, die außerhalb dieser Zeiten gesendet werden, erhalten innerhalb von 12 Stunden eine Antwort.

inglêsalemão
usuns
outsideaußerhalb
receiveerhalten
hoursstunden
sentgesendet
messagenachricht
mondaymontag
fridayfreitag
messagesnachrichten
amsind

EN Pricing starts at $10/month for 2 hours of audio recording per month. 5 hours of audio is $20/month, and 12 hours is $45. You can also save a bit by paying yearly.

DE Die Preise beginnen bei $10/Monat für 2 Stunden Audioaufnahme pro Monat. 5 Stunden Audioaufnahmen kosten 20 $/Monat und 12 Stunden 45 $/Monat. Sie können auch etwas sparen, wenn Sie jährlich zahlen.

inglêsalemão
startsbeginnen
savesparen
audio recordingaudioaufnahme
monthmonat
yearlyjährlich
pricingpreise
hoursstunden
alsoauch
forfür
cankönnen
perpro
andund
payingkosten
azahlen

EN Keywords used by Motorsport Images to describe this photograph: 24 hours of men, twenty-four hours of men, twenty-four hours of men, automobile, man, race, car, circuit, rally, sport, motorsport

DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: 24 Herrenstunden, 24 Herrenstunden, 24 Herrenstunden, Automobil, Mann, Rennen, Auto, Rennstrecke, Rallye, Sport, Motorsport

inglêsalemão
keywordskeywords
motorsportmotorsport
rallyrallye
manmann
photographbildes
racerennen
sportsport
automobileautomobil
carauto
ofzur

EN From 29/11/2021 to 02/12/2021 opening hours 2 pm - 5 pm; From 03/12/2021 to 27/03/2022 opening hours 8.30 am - 4.30 pm; Every saturday from 25/12/2021 to 12/03/2022 opening hours 8.30 am - 6 pm;

DE Vom 27/11/2021 bis 27/03/2022 Uhrzeiten 8.30 - 16.30; Vom 28/03/2022 bis 18/04/2022 Uhrzeiten 8.30 - 16.00;

inglêsalemão
fromvom

EN From 12/11/2021 to 02/12/2021 opening hours 9.00 - 12.00 & 14.00 - 17.00; From 03/12/2021 to 18/04/2022 opening hours 8.15 - 17.00; Every saturday from 25/12/2021 to 12/03/2022 opening hours 8.15 - 18.00;

DE Vom 12/11/2021 bis 02/12/2021 Uhrzeiten 9.00 - 12.00 & 14.00 - 17.00; Vom 03/12/2021 bis 18/04/2022 Uhrzeiten 8.15 - 17.00; Jeden Samstag vom 25/12/2021 bis 12/03/2022 Uhrzeiten 8.15 - 18.00;

inglêsalemão
saturdaysamstag
ampamp
fromvom

EN (For example, on a case with a time zone difference of three hours, an agent may see "5 hours ago" instead of "2 hours ago.")

DE (Bei einem Fall mit einem Zeitzonenunterschied von drei Stunden kann ein Agent beispielsweise „vor 5 Stunden“ statt „vor 2 Stundensehen).

inglêsalemão
examplebeispielsweise
casefall
agentagent
hoursstunden
seesehen
insteadstatt
threedrei
agovor
maykann
anein
avon

EN Enter a value representing the number of hours per working day in the Length of Day (hours) field if your team works more or less than 8 hours per day.

DE Geben Sie einen Wert für die Anzahl von Stunden pro Arbeitstag im Feld „Länge das Tages (Stunden)“ ein, wenn das Team mehr oder weniger alsStunden pro Tag arbeitet.

inglêsalemão
lengthlänge
oroder
hoursstunden
ifwenn
teamteam
valuewert
lessweniger
numberanzahl
yoursie
moremehr
perpro
fieldfeld
worksarbeitet
entergeben sie
daytag
thanals
avon
ofdie

EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month.

DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 40 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 8 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat.

inglêsalemão
hothot
accesszugang
freekostenlose
selectedausgewählten
meeting roomsmeetingräume
deskdesk
campuscampus
weekwoche
monthmonat
otheranderen
hoursstunden
tozu
forfür
perpro

EN A dedicated desk in our coworking space. Unlimited access (within opening hours), 3 hours of free meeting rooms per month, and 20 hours of free access to the other campuses.

DE Dein dedizierter Schreibtisch in unserem Coworking Open Space. Unbegrenzter Zugang zum Campus (innerhalb der Öffnungszeiten), 4 Stunden kostenlose Meetingräume pro Monat und 20 Stunden kostenloser Zugang zu den anderen Campussen.

inglêsalemão
deskschreibtisch
coworkingcoworking
unlimitedunbegrenzter
accesszugang
campusescampus
meeting roomsmeetingräume
spacespace
monthmonat
otheranderen
inin
hoursstunden
freekostenlose
andund
tozu
withininnerhalb
perpro
theden
dedicatedder

EN A private and lockable office for 3 to 18 people. Move-in ready, unlimited access (within opening hours) 3 hours of free meeting rooms per person per month, and 20 hours of free access to the other campuses.

DE Ein privates und abschließbares Büro für 3 bis 18 Personen. Unbegrenzter Zugang zum Campus (innerhalb der Öffnungszeiten), 4 Stunden kostenlose Meetingräume pro Person und Monat und 20 Stunden kostenloser Zugang zu den anderen Campussen.

inglêsalemão
officebüro
unlimitedunbegrenzter
accesszugang
campusescampus
meeting roomsmeetingräume
monthmonat
otheranderen
hoursstunden
freekostenlose
andund
tozu
forfür
privateder
perpro
aein

EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week, plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month. €150/MO + VAT

DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €150/ Monat + MwSt

EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week, plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month.

DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat.

inglêsalemão
hothot
accesszugang
freekostenlose
selectedausgewählten
meeting roomsmeetingräume
deskdesk
campuscampus
weekwoche
monthmonat
otheranderen
hoursstunden
tozu
forfür
perpro

EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week, plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month. €180/MO + VAT

DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €180/ Monat + MwSt

EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week, plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month. €200/MO + VAT

DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €200/ Monat + MwSt

EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month. €180/MO + VAT

DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €180/ Monat + MwS

EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus for 20 hours per week, plus 10 hours per month to spend in other campuses. 2 hours of free meeting rooms per month. €180/MO + VAT SUPER FLEX NOW AVAILABLE

DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €180/ Monat + MwS SUPER FLEX NOW AVAILABLE

EN * The operating hours indicated are core hours - extending single operating hours is possible.

DE * Die angegebenen Betriebszeiten sind Kernzeiten - eine Verlängerung einzelner Betriebszeiten ist möglich.

inglêsalemão
indicatedangegebenen
extendingverlängerung
possiblemöglich
isist
aresind

EN Ultra Long Play TimeThis wireless earpiece with built-in rechargeable lithium-poly 40mAh battery, last for 3 hours of audio playtime, 3-5 hours talk time, 1-2 hours charging time

DE Ultralange Spielzeit Dieser kabellose Ohrhörer mit integriertem wiederaufladbaren Lithium-Poly-40-mAh-Akku hält 3 Stunden Audio-Spielzeit, 3-5 Stunden Gesprächszeit und 1-2 Stunden Ladezeit

inglêsalemão
wirelesskabellose
mahmah
batteryakku
hoursstunden
rechargeablewiederaufladbaren
audioaudio
withmit
talkund

EN Can I get the assessments faster than 48 hours?We typically process assessment requests faster than 48 hours but to a maximum of 48 hours

DE Kann ich die Bewertungen schneller als 48 Stunden erhalten?Wir bearbeiten Bewertungsanfragen in der Regel schneller als 48 Stunden, jedoch maximal 48 Stunden

inglêsalemão
fasterschneller
processbearbeiten
maximummaximal
cankann
iich
hoursstunden
wewir
assessmentsbewertungen
geterhalten

EN Send us a message. Business hours are Monday - Friday, 5:30AM to 8PM EDT. Messages sent outside these hours will receive a response within 12 hours.

DE Sende uns eine Nachricht. Die Geschäftszeiten sind Montag–Freitag von 05:30 Uhr bis 20 Uhr EDT. Nachrichten, die außerhalb dieser Zeiten gesendet werden, erhalten innerhalb von 12 Stunden eine Antwort.

inglêsalemão
usuns
outsideaußerhalb
receiveerhalten
hoursstunden
sentgesendet
messagenachricht
mondaymontag
fridayfreitag
messagesnachrichten
amsind

EN Twilio extended the maximum call duration on Elastic SIP Trunking calls from 4 hours to 24 hours. This allows the business to have extended conversations that last longer than 4 hours. You can see details here.

DE Twilio hat die maximale Dauer fu?r Anrufe mit elastischem SIP-Trunking von 4 Stunden auf 24 Stunden verla?ngert. So ko?nnen Unternehmen Gespra?che fu?hren, die la?nger als 4 Stunden dauern. Details finden Sie hier.

inglêsalemão
twiliotwilio
maximummaximale
sipsip
detailsdetails
lastdauern
durationdauer
callsanrufe
hoursstunden
businessunternehmen
herehier

EN * The operating hours indicated are core hours - extending single operating hours is possible.

DE * Die angegebenen Betriebszeiten sind Kernzeiten - eine Verlängerung einzelner Betriebszeiten ist möglich.

inglêsalemão
indicatedangegebenen
extendingverlängerung
possiblemöglich
isist
aresind

EN 63% of organizations report DAM helped them to cumulatively save up to 10 hours per week across their entire workforce, 33.3% between 10 to 50 hours and 3.7% are saving over 50 hours a week.

DE Bring alle an einen Tisch – egal, ob Kollegen, Agenturen, Freelancer oder Entscheidungsträger. Definiere Rollen und Verantwortlichkeiten für jede Phase deines Prüfprozesses und treibe deine Projekte mit voller Transparenz voran.

inglêsalemão
entirealle
aeinen
andund
toan

EN Send us a message. Business hours are Monday - Friday, 5:30AM to 8PM EST. Messages sent outside these hours will receive a response within 12 hours.

DE Sende uns eine Nachricht. Die Geschäftszeiten sind Montag–Freitag von 05:30 Uhr bis 20 Uhr EST. Nachrichten, die außerhalb dieser Zeiten gesendet werden, erhalten innerhalb von 12 Stunden eine Antwort.

inglêsalemão
estest
usuns
outsideaußerhalb
receiveerhalten
hoursstunden
sentgesendet
messagenachricht
mondaymontag
fridayfreitag
messagesnachrichten
amsind

EN 63% of organisations report DAM helped them to cumulatively save up to 10 hours per week across their entire workforce, 33.3% between 10 to 50 hours and 3.7% are saving over 50 hours a week.

DE 63 % der Unternehmen berichten, dass DAM ihren Teams bis zu 10 Stunden pro Woche an Zeit gespart hat, bei 33 % waren es zwischen 10 und 50 Stunden, und 4 % sparen sogar über 50 Stunden pro Woche.

inglêsalemão
organisationsunternehmen
reportberichten
damdam
weekwoche
hoursstunden
andund
tozu
betweenzwischen
savesparen
perpro
ofder

EN old, bold, brash, nick, nickelodeon, spongebob, sponge, bob, square, pants, squarepants, squid, ward, squidward, cartoon, kids, old bold and brash, bold and brash

DE alt, fett gedruckt, dreist, nick, nickelodeon, spongebob, schwamm, bob, platz, schwammkopf, tintenfisch, station, thaddäus, cartoon, kinder, alt mutig und dreist, mutig und dreist

inglêsalemão
oldalt
spongebobspongebob
spongeschwamm
bobbob
squareplatz
wardstation
kidskinder
andund
cartooncartoon
boldfett

EN Pod Wawelem Apartments - Old Town! In order to make a reservation, please contact: tel. 731-921-941 5 Floriana Straszewskiego Street THE OLD TOWN In Powiśle, by the Planty Park, at the Wawel Royal Castle, near the Vistula bend, our apartments are…

DE Pod Wawelem Apartments - Altstadt! Für eine Reservierung wenden Sie sich bitte an: Tel. 731-921-941 5 Floriana Straszewskiego Straße DIE ALTSTADT In Powiśle, am Planty Park, beim Königsschloss Wawel, in der Nähe des Weichselbogens, befinden sich…

EN Old Time Hotel is a magical place in which our guests decide about expiring time. The hotel is located in the nineteenth-century renovated tenement house in the very center of the Old Town. The hotel has 24 rooms including single and double rooms…

DE Old Time Hotel ist ein magischer Ort, in dem die Gäste, die sich entscheiden, ihre Zeit zu verbringen. Untergebracht in einem restaurierten neunzehnten Jahrhunderts Gebäude im Herzen der Altstadt. Das Hotel verfügt über 24 Zimmer, darunter Einzel…

EN Welcome to comfortable and stylish apartments located in an old 100-year-old wooden building with amphibians, in a great location near the center. The ground floor apartment for 4-7 people consists of 3 rooms, two 2-person bedrooms. and 3os. The…

DE Willkommen in komfortablen und stilvollen Apartments in einem alten, 100 Jahre alten Holzgebäude mit Amphibien, in hervorragender Lage nahe dem Zentrum. Die Wohnung im Erdgeschoss besteht aus 3 Zimmern, zwei Schlafzimmern für 2 Personen. und 3os…

EN We all know the old adage that the top 20% of customers make up 80% of a company’s revenue, but nurturing and growing that top 20% gets tricky when old ways of engaging with customers are no longer an option

DE Wir alle kennen das alte Sprichwort, dass die Top 20% der Kunden 80% des Umsatzes eines Unternehmens ausmachen, aber die Förderung und das Wachstum dieser Top 20% wird schwierig, wenn alte Methoden der Kundenbindung keine Option mehr sind

inglêsalemão
oldalte
customerskunden
trickyschwierig
waysmethoden
revenueumsatzes
toptop
wewir
allalle
optionoption
andund
nokeine
aresind
thatdass
butaber
whenwenn

EN Look for the historic Old Sod Cottage as you drive through the rural town of Milton. Built in the gold rush days, it’s more than 140 years old.

DE Halte Ausschau nach dem historischen Old Sod Cottage, dem ältesten Gebäude Miltons.

inglêsalemão
cottagecottage
builtgebäude
historichistorischen
oldold
thedem

EN "This gorgeous cafe is located at the seaside. It looks like a wooden old fisher house in red with a lot of old and icky junk inside. Try the fresh "Cinnamon Bun" and sit outside for a great view."

DE "Kleiner süßer Laden mit vielen Andenken an den Wänden. Nahe dem Sibelius Monument, direkt am Wasser. Glögi (alkoholfreier Glühwein) und Zimtschnecken nehmen."

inglêsalemão
at theam
andund
atnahe
theden

Mostrando 50 de 50 traduções