Traduzir "option auf langfristige" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "option auf langfristige" de alemão para inglês

Traduções de option auf langfristige

"option auf langfristige" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

option a able about after all also an and any are as at at the available be been business but by can can be change choose click do doesn don’t each either end even every for for the from from the get has have how if in in the into is is not it it is it’s just like make may more most my no not number of of the offer on the one only option options or other out own people same see select selected set settings single so some still system take that the the option their them there these they this through time to to be to the up us using version we what when which while who will with without would you you are you can you want your you’re
auf a able about access account across add after all also an and and the another any app apply apps are around as as well as well as at at the at the top available back based based on be be able be able to been below best both bottom but by can can be check colour connect content create day different display do don down download each end enter entire even every file first for for the free from from the get go has have high home how how to i if in in the including information into is it it is its just latest left like link ll local located looking make many may means more most my need need to next no not number of of the on on the once one online only onto open or other our out over own page pages people person personal popular privacy program project provide re right room s same screen second section see service services set should site sites so software some specific start stay support take team text than that that you the the first the most the page the same their them then there these they this this is three through time to to access to be to the top track two under up upper us use used user users using via video view want way we we are web website websites well what when where whether which who will will be with work working would yes you you are you can you have you want your
langfristige long term long-term

Tradução de alemão para inglês de option auf langfristige

alemão
inglês

DE Zugriff auf alle neuen Versionen und ExpertPlus-Support, Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option und NewsCutter Option während der Dauer des Abonnements

EN Access to to all new releases and ExpertPlus support, Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option, and NewsCutter Option throughout my subscription

alemão inglês
zugriff access
neuen new
versionen releases
media media
composer composer
option option
symphony symphony
abonnements subscription
support support
und and
alle all

DE Zugriff auf Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option und NewsCutter Option während der Abonnementlaufzeit

EN Access to the Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option, and NewsCutter Option throughout my subscription

alemão inglês
zugriff access
media media
composer composer
option option
symphony symphony
und and
der the

DE Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option und NewsCutter Option

EN Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option, and NewsCutter Option

alemão inglês
media media
composer composer
option option
symphony symphony
und and

DE „Durch die mehrmonatigen Aufenthalte entstehen langfristige Karrieremöglichkeiten für die Deutschen und langfristige Kontakte für die israelischen Unternehmen nach Deutschland.“

EN The several-months stays create long-term career opportunities for the Germans and long-term contacts in Germany for Israeli companies.”

DE deutschlandweit | remote | 32-40 Stunden-Woche, ab sofort für 3 Monate mit Option auf langfristige Zusammenarbeit

EN Bremen, Berlin, Leipzig, Rostock, Hamburg, Kiel or Home Office | Full Time

alemão inglês
auf home
monate time

DE 25-40 Stunden-Woche | ab sofort für ca. 3 Monate mit Option auf langfristige Zusammenarbeit

EN 25-40 hours per week | immediately for approx. 3 months with option for long-term cooperation

alemão inglês
option option
langfristige long-term
zusammenarbeit cooperation
monate months
stunden hours
woche week
ca approx
sofort immediately
für for
mit with
ab per

DE Die Option Anmelden in der Option CPANEL sitzt im Dropdown-Menü oben im Menü und klicken Sie auf den Link, den Sie sofort auf Ihr CPanel-Konto erhalten.Es sind keine Anmeldeinformationen erforderlich, und Sie können sofort loslegen.

EN The Login to cPanel option will sit at the top of the menu in the dropdown menu, and clicking the link will give you instant access to your cPanel account. No login information is needed, and you will be able to get started right away.

alemão inglês
cpanel cpanel
sitzt sit
erforderlich needed
loslegen started
option option
im in the
link link
konto account
in in
menü menu
dropdown dropdown
ihr your
klicken clicking
keine no
und and
anmelden login
erhalten get

DE Zum Überspielen auf ein Smartphone wählen Sie die Option "Auf mobiles Gerät ausgeben". Zum Upload in ein YouTube-Konto wählen Sie stattdessen die Option "Ins Internet stellen".

EN To transfer to a smartphone, select "Export to mobile device". Or, for uploading to a YouTube account, pick the "Upload to Internet" option.

alemão inglês
gerät device
internet internet
konto account
smartphone smartphone
youtube youtube
option option
wählen select
stattdessen to
zum the
ein a
upload upload

DE Zum Überspielen auf ein Smartphone wählen Sie die Option "Auf mobiles Gerät ausgeben". Zum Upload in ein YouTube-Konto wählen Sie stattdessen die Option "Ins Internet stellen".

EN To transfer to a smartphone, select "Export to mobile device". Or, for uploading to a YouTube account, pick the "Upload to Internet" option.

alemão inglês
gerät device
internet internet
konto account
smartphone smartphone
youtube youtube
option option
wählen select
stattdessen to
zum the
ein a
upload upload

DE Klicken Sie auf den Button Erstellen... und wählen Sie die Option Timer starten/stoppen. Oder Sie können die gewünschte Aufgabe in der Aufgabenliste finden, auf das Symbol daneben klicken und die Option Zeit verfolgen wählen.

EN Press the Create button and select the Start/Stop Timer option. Alternatively, you can find the needed task in the tasks list, click the icon next to it and select the Track time option.

alemão inglês
timer timer
finden find
symbol icon
zeit time
starten start
oder alternatively
verfolgen track
klicken click
option option
aufgabe task
in in
button button
wählen select
die list
können can
den the
erstellen create
und and

DE Wählen Sie den im Fenster angezeigten Link aus und klicken Sie auf die Option Kopieren oder drücken Sie die Tasten Strg+C auf Ihrer Tastatur. Sie können auch die Option Verkürzen verwenden, um den gekürzten Link zu erhalten.

EN Select the link displayed in the window and click the Copy option or press the Ctrl+C keys on your keyboard. You can also use the Shorten option to get the shortened link.

alemão inglês
fenster window
angezeigten displayed
link link
kopieren copy
strg ctrl
c c
verkürzen shorten
im in the
tastatur keyboard
verwenden use
klicken click
option option
oder or
tasten keys
wählen select
drücken press
und and
können can
zu to
den the
erhalten get

DE Auf globaler Ebene gibt es im Jira-Menü die Option für Automatisierungsregeln, auf Projektadministrationsebene die Option zur Projektautomatisierung.

EN At a global level, it will be called Automation Rules in your Jira menu or simply Project Automation at a project admin level.

alemão inglês
globaler global
jira jira
ebene level
es it
option a
für in

DE Die Option Anmelden in der Option CPANEL sitzt im Dropdown-Menü oben im Menü und klicken Sie auf den Link, den Sie sofort auf Ihr CPanel-Konto erhalten.Es sind keine Anmeldeinformationen erforderlich, und Sie können sofort loslegen.

EN The Login to cPanel option will sit at the top of the menu in the dropdown menu, and clicking the link will give you instant access to your cPanel account. No login information is needed, and you will be able to get started right away.

alemão inglês
cpanel cpanel
sitzt sit
erforderlich needed
loslegen started
option option
im in the
link link
konto account
in in
menü menu
dropdown dropdown
ihr your
klicken clicking
keine no
und and
anmelden login
erhalten get

DE „Gummiband“: Bei Auswahl dieser Option werden Pfadsegmente beim Zeichnen in der Vorschau angezeigt. Um auf diese Option zuzugreifen, klicke rechts vom Symbol „Eigene Form“ auf das Dreieck des Popup-Menüs.

EN Rubber Band, which lets you preview path segments as you move the pointer between clicks. To access this option, click the pop-up menu to the right of the Custom Shape icon.

DE Sie müssen die Option "Schließen button" deaktivieren oder die Option "Schließen, wenn ein Besucher von Ihrem Popup wegklickt" ausschalten, damit die Kunden die E-Mail-Adresse auf jeden Fall ausfüllen:

EN You will need to disable the “Close button” or toggle off the “Close when a visitor clicks away from your popup” in order to customers to fill in the email address for sure:

alemão inglês
popup popup
button button
kunden customers
oder or
besucher visitor
ausfüllen fill
e-mail-adresse email address
schließen the
deaktivieren your
damit to

DE Dies ist möglich und wird empfohlen. Wenn Sie die Option „E-Mail und Kennwort“ in Ihrem Plan deaktivieren, fordert Sie Smartsheet mit der Option „E-Mail und Kennwort für Systemadministratoren speichern (Fallback)“ zur Eingabe auf.

EN This is possible and recommended. When you disable the “Email + Password” option on your plan, Smartsheet will prompt you with a “Keep Email + Password for Sys Admins (fallback)” option.

DE Die zweite Option "HTML-Startdatei" erzeugt außer der eigentlichen MP4-Datei noch eine HTML-Dateistruktur, mit der die MP4-Datei als HTML-Player auf einer Website eingebunden werden kann. Im Normalfall ist es sinnvoll, diese Option auszuschalten.

EN The second option "HTML Start file" creates a HTML file structure in addition to the MP4 file for integrating the MP4 file as a HTML player on a website. For most cases, you can deactivate this option.

alemão inglês
erzeugt creates
website website
player player
html html
datei file
option option
kann can
als as
zweite the second
es you

DE Die Option Schreibgeschützt ist standardmäßig ausgewählt. Klicken Sie auf das Symbol neben der Schaltfläche Benutzer hinzufügen oder Gruppen hinzufügen und wählen Sie die gewünschte Option:

EN The Read Only option is selected by default. Click the icon next to the the Add Users or Add Groups button and choose the necessary option:

alemão inglês
symbol icon
benutzer users
hinzufügen add
gruppen groups
option option
oder or
klicken click
schaltfläche button
ausgewählt selected
wählen choose
ist is
der the

DE Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie auf die Option „Anmelden/Registrieren? und wählen dort die Option „Passwort vergessen? aus

EN In the event that you forget your password, click on the option marked “Sign in/Sign upand select “Forgotten your password?” or here

DE Die zweite Option "HTML-Startdatei" erzeugt außer der eigentlichen MP4-Datei noch eine HTML-Dateistruktur, mit der die MP4-Datei als HTML-Player auf einer Website eingebunden werden kann. Im Normalfall ist es sinnvoll, diese Option auszuschalten.

EN The second option "HTML Start file" creates a HTML file structure in addition to the MP4 file for integrating the MP4 file as a HTML player on a website. For most cases, you can deactivate this option.

alemão inglês
erzeugt creates
website website
player player
html html
datei file
option option
kann can
als as
zweite the second
es you

DE Die Option Schreibgeschützt ist standardmäßig ausgewählt. Klicken Sie auf das Symbol neben der Schaltfläche Benutzer hinzufügen oder Gruppen hinzufügen und wählen Sie die gewünschte Option:

EN The Read Only option is selected by default. Click the icon next to the the Add Users or Add Groups button and choose the necessary option:

alemão inglês
symbol icon
benutzer users
hinzufügen add
gruppen groups
option option
oder or
klicken click
schaltfläche button
ausgewählt selected
wählen choose
ist is
der the

DE Sie können auch eine Zelle/einen Zellbereich auswählen und im angezeigten Pop-Up-Menü auf die Option Umbrechen tippen. Wenn der Datenumbruch aktiviert ist, wird die Option Umbruch aufheben im Pop-Up-Menü verfügbar.

EN You can also select a cell/cell range and tap the Wrap option from the pop-up menu that appears. When data wrapping is enabled, the Unwrap option becomes available in the pop-up menu.

alemão inglês
zelle cell
angezeigten appears
umbrechen wrap
aktiviert enabled
pop pop-up
im in the
tippen tap
auch also
auswählen select
option option
verfügbar available
und and
können can
wenn when
wird the

DE ORIENTATION - wählen Sie die Option Hochformat, wenn Sie vertikal auf der Seite drucken möchten, oder verwenden Sie die Option Querformat, um horizontal zu drucken.

EN PAGE RANGE - specify what to print: the whole Current Sheet, All Scheets of your spreadsheet or previously selected range of cells (Selection).

alemão inglês
drucken print
oder or
seite page
zu to
wählen selected

DE tippen Sie in der Projektliste in der Nähe des Bildschirmrandes rechts neben dem gewünschten Projekt und wischen Sie nach links, um das Menü zu öffnen. Wählen Sie die Option Mehr und tippen Sie auf die Option Vorschau.

EN touch close to the edge of the screen to the right of the necessary project in the project list and swipe left to access the menu. Choose the More option, then tap the View option.

alemão inglês
wischen swipe
vorschau view
option option
tippen tap
menü menu
in in
projekt project
nähe close
öffnen the
wählen choose
die list
mehr more
und and
zu to

DE Diskussionen: Deaktivieren Sie diese Option, um den Zugriff auf die Projektdiskussionen einzuschränken. Wenn diese Option aktiviert ist, kann ein Projektmitglied Diskussionen anzeigen und kommentieren sowie neue Diskussionen öffnen.

EN Discussions - disable this option to restrict the access to the project discussions. If this option is enabled, a project member can view and comment discussions as well as start a new one.

alemão inglês
diskussionen discussions
deaktivieren disable
anzeigen view
kommentieren comment
neue new
zugriff access
aktiviert enabled
option option
kann can
einzuschränken restrict
und and
ist is
öffnen the
ein a

DE Dokumente: Deaktivieren Sie diese Option, um den Zugriff auf die Projektdokumente einzuschränken. Wenn diese Option aktiviert ist, kann ein Projektmitglied Dokumente anzeigen und erstellen.

EN Documents - disable this option to restrict the access to the project documents. If this option is enabled, a project member can view and create documents.

alemão inglês
dokumente documents
deaktivieren disable
zugriff access
aktiviert enabled
anzeigen view
option option
kann can
einzuschränken restrict
ist is
den the
ein a
erstellen create
und and

DE tippen Sie in der Meilensteinliste in der Nähe des Bildschirmrandes rechts neben dem gewünschten Meilenstein und wischen Sie nach links, um das Menü zu öffnen. Wählen Sie die Option Mehr und tippen Sie auf die Option Vorschau.

EN touch close to the edge of the screen to the right of the necessary milestone in the milestones list and swipe left to access the menu. Choose the More option, then tap the View option.

alemão inglês
meilenstein milestone
wischen swipe
vorschau view
option option
tippen tap
menü menu
in in
nähe close
öffnen the
wählen choose
die list
mehr more
und and
zu to

DE tippen Sie in der Aufgabenliste in der Nähe des Bildschirmrandes rechts neben der gewünschten Aufgabe und wischen Sie nach links, um das Menü zu öffnen. Wählen Sie die Option Mehr und tippen Sie auf die Option Vorschau.

EN touch close to the edge of the screen to the right of the necessary task in the task list and swipe left to access the menu. Choose the More option, then tap the View option.

alemão inglês
wischen swipe
vorschau view
option option
tippen tap
aufgabe task
menü menu
in in
nähe close
öffnen the
wählen choose
die list
mehr more
und and
zu to

DE tippen Sie in der Aufgabenliste in der Nähe von dem Bildschirmrand rechts neben der gewünschten Aufgabe, wischen Sie nach links, um das Menü zu öffnen, tippen Sie auf die Option Mehr und wählen Sie dann die Option Teilaufgabe hinzufügen.

EN in the task list, touch close to the edge of the screen to the right of the necessary task, swipe left to access the menu, tap the More option, then choose the Add subtask option.

alemão inglês
wischen swipe
option option
tippen tap
aufgabe task
menü menu
hinzufügen add
in in
nähe close
öffnen the
die list
mehr more
wählen choose
zu to
dann then

DE tippen Sie in der Diskussionsliste in der Nähe des Bildschirmrandes rechts neben der gewünschten Diskussion und wischen Sie nach links, um das Menü zu öffnen. Wählen Sie die Option Mehr und tippen Sie auf die Option Vorschau.

EN touch close to the edge of the screen to the right of the necessary discussion in the discussions list, swipe left to access the menu, then tap the View option.

alemão inglês
wischen swipe
vorschau view
diskussion discussion
option option
tippen tap
menü menu
in in
nähe close
öffnen the
die list
zu to

DE Wählen Sie auf der Seite Domains die Option Domains hinzufügen/entfernen und anschließend die Option Erweiterte DNS-Einstellungen.

EN On the Domains page, select Add/remove domains, then select Advanced DNS settings.

alemão inglês
hinzufügen add
entfernen remove
erweiterte advanced
dns dns
seite page
domains domains
einstellungen settings
wählen select
der the

DE Sie müssen die Option "Schließen button" deaktivieren oder die Option "Schließen, wenn ein Besucher von Ihrem Popup wegklickt" ausschalten, damit die Kunden die E-Mail-Adresse auf jeden Fall ausfüllen:

EN You will need to disable the “Close button” or toggle off the “Close when a visitor clicks away from your popup” in order to customers to fill in the email address for sure:

alemão inglês
popup popup
button button
kunden customers
oder or
besucher visitor
ausfüllen fill
e-mail-adresse email address
schließen the
deaktivieren your
damit to

DE 800-861-0262 Option 1, dann Option 2, 3 basierend auf dem aktuell eingereichten Eskalationslevel

EN 800-861-0262 opt 1, then opt 2,3 based on level of escalation currently submitted

alemão inglês
aktuell currently
eingereichten submitted
option opt
basierend based on
dann then
auf on
dem of

DE China hat unsichtbares reCAPTCHA auf seinen Internetplattformen blockiert. Formulareinreicher in China haben möglicherweise Probleme, wenn Sie diese Option aktiviert haben oder wenn sie die Option Eine Kopie meiner Antworten an mich senden auswählen.

EN China blocked the invisible reCAPTCHA on their internet platforms. Form submitters in China may experience issues if you’ve enabled this option or if they’ve selected Send me a copy of my responses.

DE Wählen Sie die Option Daten hochladen aus und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Wählen Sie für „Ziel“ (Schritt 2) die Option „DataTable“ aus und fahren Sie mit der Einrichtung fort.

EN Select Upload Data and follow the instructions on your screen. For Target (step two), select DataTable and proceed with the setup.

DE OpenVPN ist die sicherste und in der Regel beste Option, aber je nach den Umständen kann es sein, dass MacOS diese Option beim manuellen Einrichten eines VPN nicht zur Verfügung stellt

EN OpenVPN is the safest and generally best option, but depending on the circumstances, MacOS might not provide that option when setting up a VPN manually

alemão inglês
sicherste safest
umständen circumstances
macos macos
manuellen manually
vpn vpn
openvpn openvpn
je nach depending
beste best
option option
in on
dass that
nicht not
verfügung is
und and
einrichten setting
aber but
stellt the

DE Außerdem ist es nicht so teuer wie ExpressVPN und somit eine budgetfreundliche Option. Sein größtes Plus ist jedoch die einsteigerfreundliche Benutzeroberfläche, die es zu einer tollen Option für Nutzer macht, die nicht so vertraut mit VPNs sind.

EN On top, its not as expensive as ExpressVPN, so its still a budget friendly option. Its biggest plus, however, is the beginner-friendly user interface, making it a good option for people that aren’t as familiar with VPNs.

alemão inglês
teuer expensive
expressvpn expressvpn
größtes biggest
einsteigerfreundliche beginner-friendly
tollen good
nutzer user
vertraut familiar
vpns vpns
es it
so so
option option
ist is
nicht not
für for
und making
jedoch however
plus the
benutzeroberfläche user interface
mit with

DE Neue Flextext-Option für "Einmal trennen" "getrennt (Zeile beginnt mit)" - ähnlich wie bei der bereits in früheren Versionen verfügbaren Option "Mehrmals trennen"

EN New Flextext option for Single Split "delimited (line starts with)" – Similar to the Repeated Split option that has been available in previous versions

alemão inglês
zeile line
beginnt starts
ähnlich similar
früheren previous
versionen versions
verfügbaren available
option option
neue new
für for
mit with
in in

DE Zusätzliche Option zum Generieren von Sequenzdiagrammen anhand von bestehendem Code – Benutzer haben nun die Option, Operationsnamen beim Generieren von Sequenzdiagrammen anhand von bestehendem Quellcode zu ignorieren.

EN Additional option for generating sequence diagrams from existing code – users may now choose to ignore operation names when generating sequence diagrams from existing source code.

DE Wenn du beim Bearbeiten des Players für dein Video die Option „Benutzerdefiniertes Logo“ auswählst, wird eine Option zum Hochladen eines Logos angezeigt.

EN When you select Custom logo while editing the player for your video, you will see an option to upload a logo.

alemão inglês
bearbeiten editing
video video
hochladen upload
option option
logo logo
eine an
du you

DE Weiterlesen-Link – Diese Option wird nur angezeigt, wenn Auszug anzeigen aktiviert ist. Wenn diese Option aktiviert ist, werden Weiterlesen-Links unter dem Beitragsinhalt und über den Metadaten angezeigt.

EN Read More Link - This option only appears if Show Excerpt is enabled. When this is enabled, Read More links display under post content and above metadata.

alemão inglês
option option
aktiviert enabled
metadaten metadata
ist is
nur only
unter under
wenn if
link link
links links
angezeigt appears
dem above
anzeigen display

DE Aktiviere im Abschnitt Haupt: Overlay die Option Parallax: Intelligentes Abschneiden. Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Banner-Bilder im Mindestmaß beschnitten, das für die Parallax-Anzeige erforderlich ist.

EN In the Main: overlay section, check Parallax smart crop. When this is checked, banner images crop the minimal amount required for parallax display.

alemão inglês
haupt main
overlay overlay
parallax parallax
intelligentes smart
banner banner
bilder images
anzeige display
im in the
erforderlich required
abschnitt section
ist is
für for
wenn when

DE Wählen Sie eine Option: Wählen Sie eine Option: Entdecken Sie kommende Handels-Events Bewerben Sie Ihr Business im Ausland Lernen Sie mehr über Auslands-Märkte Erkunden Sie Britaniens Reisebrochüren

EN Choose an option: Choose an option: Discover upcoming trade events Promote my business overseas Learn more about overseas markets Read the latest research Explore Britain Itineraries

alemão inglês
kommende upcoming
events events
märkte markets
business business
option option
bewerben promote
lernen learn
mehr more
über about
wählen choose
entdecken discover
erkunden explore
sie the
ausland overseas

DE Diese Option löscht alles aus dem wao.io Cache. Dies bedeutet, dass jede einzelne Ressource von Deinem Origin-Server erneut geladen werden muss. Diese Option ist für gewöhnlich nur in Notfallsituationen wichtig.

EN This option removes everything from the wao.io caches. This means that every single resource will have to be loaded again from your origin server. This option is usually only necessary in emergency situations.

alemão inglês
cache caches
ressource resource
geladen loaded
gewöhnlich usually
notfallsituationen emergency situations
io io
origin origin
server server
option option
in in
bedeutet to
alles everything
aus from
ist is
dies this
dass that
nur only

DE Alternativ verfügen die meisten modernen Browser über eine so genannte „Do Not Track“-Option, mit der Sie Webseiten mitteilen, Ihre Nutzeraktivitäten nicht zu verfolgen. Matomo respektiert diese Option.

EN Alternatively, most modern browsers have a so-called “Do Not Trackoption, with which you tell websites not to track your user activities. Matomo respects this option.

DE Option Bitte wähl eine Option ... Meinung Frage Feedback Problem Danke Vorschläge/Zusammenarbeit

EN Option choose an option… Opinion Question Suggestion Problem

alemão inglês
meinung opinion
option option
frage question
problem problem
vorschläge choose
eine an

DE Mit dieser Option senden Sie Ihre Benutzer mit der URL, die er oder sie umwandeln möchte, zu unserer Seite. Der Benutzer hat die Option Einstellungen vorzunehmen, kann aber das Zieldateiformat nicht ändern.

EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select settings, but can't change the target file format.

alemão inglês
url url
option option
er he
einstellungen settings
benutzer user
die target
möchte wants
seite page
ändern change
sie convert
ihre your
hat has
mit with
aber but

DE Mit dieser Option senden Sie Ihre Benutzer mit der URL, die er oder sie umwandeln möchte, zu unserer Seite. Der Benutzer hat die Option ein Zieldateiformat auszuwählen, kann aber keine weiteren Umwandlungseinstellungen auswählen.

EN With this option you send your user to our page with the URL he wants to convert. The user has the option to select the target file format, but he can't select further conversion settings.

alemão inglês
url url
er he
option option
benutzer user
auszuwählen to select
auswählen select
die target
möchte wants
seite page
weiteren to
sie convert
ihre your
hat has
mit with
aber but

DE Wählen Sie die Option Link zu URL oder die Option Link zu einem anderen Smartsheet aus.

EN Select the Link to URL or the Link to other Smartsheet option.

alemão inglês
smartsheet smartsheet
option option
url url
oder or
anderen other
link link
zu to
wählen select

DE HINWEIS: In der mobilen Anwendung können Sie einen oder mehr Kontakte zu einer Kontaktlistenspalte hinzufügen, je nachdem, welche Option in der Desktop-Anwendung festgelegt wurde. Sie können diese Option jedoch nicht von der Mobil-App aus einstellen.

EN NOTE: In the mobile application, you'll be able to add one or more contacts to a Contact List column depending on which option was set on the desktop application; however, you can't set this option from the mobile app.

alemão inglês
kontaktlistenspalte contact list column
desktop desktop
oder or
kontakte contacts
app app
in in
festgelegt set
option option
anwendung application
mehr more
zu to
hinzufügen add
mobilen mobile
jedoch however
aus from
hinweis note
wurde was

Mostrando 50 de 50 traduções