Traduzir "define the title" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "define the title" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de define the title

inglês
francês

EN Add a title to make your Instagram video stand out – see the Title Templates area in the Media Pool. To use a title template, drag it into the track and then add some title text.

FR Pour insérer un titre pertinent, utilisez les "modèles de titre" du Media Pool. Déplacez un modèle de titre dans le projet et entrez simplement votre texte.

inglêsfrancês
addinsérer
poolpool
useutilisez
mediamedia
andet
templatesmodèles
templatemodèle
thele
aun
itsimplement
texttexte
yourvotre

EN The name of the episode. On a computer, Apple Podcasts pulls the episode title from the blog post title. In the mobile Podcasts app, the title comes from the Title field in the post's audio block.

FR Le titre de l'épisode. Sur un ordinateur, Apple Podcasts extrait le titre de l'épisode à partir du titre du billet de blog. Dans l’application mobile Podcasts, le titre provient du champ Titre, dans le bloc Audio de la publication.

inglêsfrancês
episodeépisode
computerordinateur
appleapple
podcastspodcasts
mobilemobile
fieldchamp
audioaudio
blockbloc
applapplication
comes fromprovient
blogblog
ofde
aun
titletitre
onsur

EN Place your high value keywords in the product title Customers sometimes purchase an item based on the product title alone so make sure your product title contains your primary keywords

FR Placez vos mots-clés à forte valeur dans le titre du produit Les clients achètent parfois un article en se basant uniquement sur le titre du produit ; assurez-vous donc que votre titre de produit contient vos principaux mots-clés

inglêsfrancês
sometimesparfois
purchaseachètent
containscontient
keywordsclés
valuevaleur
yourvous
inen
productproduit
titletitre
customersclients
basedbasant
thele
sodonc
surevotre

EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group

FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe

inglêsfrancês
findrecherchez
optionsoptions
orou
thatce
groupgroupe
buttonbouton
ofde
texttexte
clickcliquez
thele
likecomme

EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

inglêsfrancês
clickcliquez
buttonsboutons
formatformat
formattingmise en forme
changesmodifications
useutilisez
toà
ofde
adun
inen
texttexte

EN To change the format of a title, click in that title’s text in  and then use the formatting buttons to make changes to that title

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

inglêsfrancês
clickcliquez
buttonsboutons
formatformat
formattingmise en forme
changesmodifications
useutilisez
toà
ofde
adun
inen
texttexte

EN Check the box next to Display Title. Click Edit Custom Title to type the widget title.

FR Pour ce faire, cochez la case située à côté de Afficher l’intitulé. Cliquez sur Modifier un intitulé personnalisé pour saisir l’intitulé du widget.

inglêsfrancês
boxcase
widgetwidget
thela
toà
displayafficher
editmodifier
clickcliquez
custompersonnalisé
nextde
typesaisir

EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title

FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.

inglêsfrancês
widgetwidget
panelpanneau
addajouter
aun
propertiespropriétés
thele
yourvotre
titleintitulé
clickcliquez
indans
showde
andet

EN To create a title in Weebly, click and hold on the title button on the left-side and drag to where you want the title to be presented on

FR Pour créer un titre à Weebly, cliquez et maintenez enfoncé sur la touche Titre de la face gauche et faites-la glisser vers l'endroit vous souhaitez que le titre soit présenté.

inglêsfrancês
weeblyweebly
dragglisser
sideface
presentedprésenté
aun
clickcliquez
leftgauche
createcréer
onsur
toà
titletitre

EN In… All fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN

FR DansTous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN

EN {{ 'TITLE was successfully added in your shopping cart.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

FR {{ 'TITLE a été ajouté avec succès dans votre panier.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

inglêsfrancês
yourvotre
wasété
latestlatest
successfullyavec succès
addedajouté
cartpanier
indans

EN Discover what a job title is and how to create a good job title, and explore hundreds of common job title examples categorised by various common industries.

FR Les compétences organisationnelles sont très demandées par les recruteurs. Cet article vous explique en quoi elles consistent et quelles sont les plus prisées.

inglêsfrancês
aarticle
issont
titleen
examplesles
bypar
whatquelles

EN Open the "Templates" tab and look for a suitable title template. Drag the title to a free track and move the title object to the right location.

FR Ouvrez à cet effet la rubrique "Modèles" et recherchez le modèle de titre qui vous convient. Déplacez le titre sur une piste libre et positionnez l'objet titre à l'endroit correspondant.

inglêsfrancês
suitableconvient
trackpiste
movedéplacez
templatesmodèles
templatemodèle
look forrecherchez
aune
openlibre
toà
theouvrez
titletitre

EN As an example, the ?Site Title? token will be replaced with your actual site title while the ?Archive Title? will be generated based on the post type.

FR À titre d’exemple, le jeton « Titre du site » sera remplacé par le titre réel de votre site tandis que le « Titre d’archive » sera généré sur la base du type de publication.

inglêsfrancês
tokenjeton
besera
actualréel
typetype
sitesite
yourvotre
titletitre
basedbase
onsur

EN In… All fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN

FR DansTous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN

EN {{ 'TITLE was successfully added in your shopping cart.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

FR {{ 'TITLE a été ajouté avec succès dans votre panier.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

inglêsfrancês
yourvotre
wasété
latestlatest
successfullyavec succès
addedajouté
cartpanier
indans

EN Whether you are creating an essay title, novel title or fiction or non-fiction story title there are formulas and methods that can help you come up with good titles, but it is still a lot of guesswork

FR Que vous créiez un titre d’essai, un titre de roman ou un titre d’histoire de fiction ou de non-fiction, il existe des formules et des méthodes qui peuvent vous aider à trouver de bons titres, mais cest encore beaucoup de conjectures

inglêsfrancês
fictionfiction
formulasformules
methodsméthodes
guessworkconjectures
titletitre
orou
titlestitres
itil
novelroman
aun
ofde
goodbons
youvous
andà
areexiste
canpeuvent
thatqui

EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group

FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe

inglêsfrancês
findrecherchez
optionsoptions
orou
thatce
groupgroupe
buttonbouton
ofde
texttexte
clickcliquez
thele
likecomme

EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

inglêsfrancês
clickcliquez
buttonsboutons
formatformat
formattingmise en forme
changesmodifications
useutilisez
toà
ofde
adun
inen
texttexte

EN To change the format of a title, click in that title’s text in  and then use the formatting buttons to make changes to that title

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

inglêsfrancês
clickcliquez
buttonsboutons
formatformat
formattingmise en forme
changesmodifications
useutilisez
toà
ofde
adun
inen
texttexte

EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title

FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.

inglêsfrancês
widgetwidget
panelpanneau
addajouter
aun
propertiespropriétés
thele
yourvotre
titleintitulé
clickcliquez
indans
showde
andet

EN Data is displayed by page title and URL. If you change a page's title, the panel updates with the new title after someone visits the page.

FR Les données sont affichées par titre de page et par URL. Si vous modifiez le titre d’une page, le panneau est mis à jour avec le nouveau titre après que quelqu’un visite la page.

inglêsfrancês
urlurl
changemodifiez
visitsvisite
ifsi
panelpanneau
datadonnées
titletitre
pagepage
youvous
pagesde
newnouveau
displayedaffiché
andà
bypar
as
withavec

EN The Page visited column identifies pages by their page title. If you change a page's title, the Activity log will continue to show the old page title for up to seven days after the change.

FR La colonne Page visitée identifie les pages en fonction de leur titre. Si vous modifiez le titre d’une page, le registre d’activité continuera d’afficher l’ancien titre de la page pendant sept jours.

inglêsfrancês
columncolonne
identifiesidentifie
changemodifiez
logregistre
continue tocontinuera
ifsi
pagepage
pagespages
activityfonction
daysjours
youvous

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.

inglêsfrancês
ideallyidéalement
titletitre
characterscaractères
spacesespaces
includedinclus
explicitexplicite
containcontenir
containscontient
isest
importantplus
pagepage
aun
thatque
most importantimportants
keywordsmots clés
betweende
andet

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.

inglêsfrancês
ideallyidéalement
titletitre
characterscaractères
spacesespaces
includedinclus
explicitexplicite
containcontenir
containscontient
isest
importantplus
pagepage
aun
thatque
most importantimportants
keywordsmots clés
betweende
andet

EN Title (Episode title, not podcast title)

FR Titre (titre de l'épisode, pas du podcast)

inglêsfrancês
titletitre
episodeépisode
notpas
podcastpodcast

EN Page title - If there's no SEO title, the page title appears in browser tabs and search results

FR Titre de la page : s’il n’y a pas de titre SEO, le titre de la page apparaît dans les onglets du navigateur et dans les résultats de recherche

inglêsfrancês
seoseo
appearsapparaît
tabsonglets
browsernavigateur
searchrecherche
resultsrésultats
pagepage
titletitre
andet

EN Avoid using angle brackets around your text in the navigation title or page title, like <Page title>

FR Évitez de mettre votre titre de navigation ou de page entre chevrons comme ceci : <titre de page>

inglêsfrancês
navigationnavigation
gtgt
ltlt
orou
yourvotre
titletitre
pagepage
aroundde

EN If you set a page's SEO title before enabling the noindex tag, the SEO title will still show in browser tabs. Switch the Hide from Search Engines toggle off to edit or delete the SEO title.

FR Si vous définissez le titre SEO d'une page avant d'activer le tag noindex, le titre SEO sera quand même affiché dans les onglets du navigateur. Basculez le bouton Masquer pour les moteurs de recherche pour modifier ou supprimer le titre SEO.

inglêsfrancês
tabsonglets
hidemasquer
enginesmoteurs
deletesupprimer
ifsi
setdéfinissez
seoseo
browsernavigateur
searchrecherche
orou
togglebouton
thele
willsera
tagtag
youvous
fromdu

EN For example, if a text field is meant to include a person’s job title, Job Title would be a proper description whereas Title would not.

FR Par exemple, si un champ de texte est destiné à inclure l'intitulé du poste d'une personne, Intitulé de poste serait une description appropriée alors que Intitulé ne le serait pas.

inglêsfrancês
whereasalors que
meantdestiné
titleintitulé
ifsi
texttexte
toà
fieldchamp
aun
isest
descriptiondescription
personspersonne
exampleexemple
wouldle
beserait
includeinclure

EN StyleVision makes it easy to define sophisticated conditional formatting for your reports and forms (as well as charts, as explained above) using XPath. Using the intelligent Edit XPath Expression dialog, you can define:

FR StyleVision vous aide à définir un formatage conditionnel sophistiqué pour vos rapports et formulaires (et pour les graphiques, voir ci-dessus) avec XPath. À l'aide du dialogue Éditer l'expression XPath, vous pouvez définir :

inglêsfrancês
stylevisionstylevision
definedéfinir
conditionalconditionnel
formattingformatage
chartsgraphiques
xpathxpath
dialogdialogue
easyun
reportsrapports
formsformulaires
andet
canpouvez
topour
aboveci-dessus

EN Simply connect to back-end data, and then drag and drop to design your UI, define event handling, build dynamic charts and graphs, define enterprise forms, and more - the sky is the limit.

FR Il suffit de connecter les données back-end et de glisser-déposer les éléments pour créer votre UI, définir les événements, construire des graphiques dynamiques, définir des formulaires, etc.

inglêsfrancês
connectconnecter
dragglisser
definedéfinir
dynamicdynamiques
uiui
eventévénements
datadonnées
formsformulaires
tosuffit
dropdéposer
yourvotre
chartsgraphiques
andet
thende
buildcréer

EN Define fields to capture user input and present data to users. Add fields to views to define and tailor the user interface (UI) for each step of the...

FR Définissez des champs pour les saisies utilisateur et présentez les données aux utilisateurs. Ajoutez des champs aux vues pour définir et...

inglêsfrancês
presentprésentez
addajoutez
fieldschamps
datadonnées
definedéfinissez
andet
usersutilisateurs
to definedéfinir
userutilisateur
viewsvues
forpour

EN Admins can define performance goals for everyone, non-admins can define performance goals for themselves and their subordinates.

FR Les administrateurs peuvent définir des objectifs de performances pour tout le monde, les autres utilisateurs peuvent définir des objectifs de performances pour eux-mêmes et leurs subordonnés.

inglêsfrancês
adminsadministrateurs
definedéfinir
goalsobjectifs
subordinatessubordonnés
performanceperformances
canpeuvent
themselvesles
andet

EN The HTML code is the language used to define the content of websites. It consists of a series of tags that define both the text and other elements of the page (images, videos, etc.).

FR Le code HTML est le langage utilisé pour définir le contenu des sites web. Il est constitué d'une série de balises qui définissent à la fois le texte et d'autres éléments de la page (images, vidéos, etc.).

inglêsfrancês
codecode
seriessérie
etcetc
usedutilisé
htmlhtml
contentcontenu
itil
tagsbalises
imagesimages
videosvidéos
elementséléments
consistsest
toà
al
texttexte
pagepage
definedéfinir
thatqui
ofde

EN This alerting system is available with an additional granularity level for User Journeys: either you can define your budgets for cumulative values (the whole scenario execution) or you can define them on given steps

FR Ce système d’alerte est disponible avec un niveau supplémentaire de granularité sur les parcours utilisateurs : pouvez définir des seuils aussi bien sur les valeurs cumulées (exécution complète du scénario) que sur des étapes spécifiques

inglêsfrancês
systemsystème
userutilisateurs
definedéfinir
wholecomplète
scenarioscénario
granularitygranularité
levelniveau
journeysparcours
thisce
valuesvaleurs
stepsétapes
withavec
anun
onsur
availabledisponible
executionexécution
thesupplémentaire

EN The Workflow Owner can define row groups when creating workflows or edit an existing workflow to define row groups

FR Le propriétaire du flux de travail peut définir des groupes de lignes lors de la création de flux de travail ou modifier un flux de travail existant pour ce faire

inglêsfrancês
rowlignes
groupsgroupes
orou
anun
definedéfinir
ownerpropriétaire
workflowsflux de travail
canpeut
existingexistant

EN Together we define the visitors to be targeted, the products or services to be promoted and the expectations in terms of clear realistic objectives. We also try to define the available budget and expectations in terms of income.

FR Nous définissons ensemble les visiteurs à cibler, les produits ou services à promouvoir et les attentes en terme d’objectif. Nous essayons aussi de définir le budget disponible et les attentes en terme de revenu.

inglêsfrancês
visitorsvisiteurs
expectationsattentes
tryessayons
budgetbudget
targetedcibler
orou
servicesservices
incomerevenu
availabledisponible
thele
wenous
inen
definedéfinir
toà
productsproduits
ofde

EN Align the niche in relation to the wall, insert and define reveals, define the threshold (single or double-sided) and apply windows or doors.

FR Alignez la niche par rapport au mur, insérez l'ébrasement, définissez le seuil (simple ou double) et ajoutez des fenêtres ou des portes.

inglêsfrancês
alignalignez
nicheniche
relationrapport
wallmur
definedéfinissez
thresholdseuil
windowsfenêtres
insertinsérez
orou
doorsportes
andet
doubledouble

EN How do you define milestones on the way to reaching the deadlines? Who will review the work and define the milestones as completed? How exactly should clients be involved and when? Who will manage communication with them?

FR Comment définissez-vous les jalons sur la voie du respect des délais ? Qui examinera le travail et définira les jalons de l'achèvement des travaux ? Comment et quand les clients doivent-ils être impliqués ? Qui gérera la communication avec eux ?

inglêsfrancês
definedéfinissez
milestonesjalons
deadlinesdélais
will managegérera
communicationcommunication
worktravail
howcomment
the worktravaux
wayde
withavec
dovous
andet
involvedimpliqué
whenquand

EN Step 1: DefineDefine the data to be moved, including the tables, the fields within each table, and the format of the field after it's moved

FR Étape 1 : DéfinitionDéfinissez les données à transférer, y compris les tableaux, les champs de chaque tableau et le format du champ après son transfert

EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.

FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.

inglêsfrancês
definedéfinissez
selectionsélection
draggingglisser
pointpoint
positionposition
the endfinal
ofde
begincommencer
buttonbouton
desireddésiré
endde la
andet

EN You can define settings for all your events, as you can also define your controls especifically for a single event.

FR Vous pouvez définir des paramètres pour tous vos événements, car vous pouvez également définir vos commandes spécifiquement pour un seul événement.

inglêsfrancês
definedéfinir
settingsparamètres
alsoégalement
controlscommandes
yourvos
aun
eventsévénements
eventévénement
youvous
ascar
singleseul
forpour

EN This alerting system is available with an additional granularity level for User Journeys: either you can define your budgets for cumulative values (the whole scenario execution) or you can define them on given steps

FR Ce système d’alerte est disponible avec un niveau supplémentaire de granularité sur les parcours utilisateurs : pouvez définir des seuils aussi bien sur les valeurs cumulées (exécution complète du scénario) que sur des étapes spécifiques

inglêsfrancês
systemsystème
userutilisateurs
definedéfinir
wholecomplète
scenarioscénario
granularitygranularité
levelniveau
journeysparcours
thisce
valuesvaleurs
stepsétapes
withavec
anun
onsur
availabledisponible
executionexécution
thesupplémentaire

EN You can define settings for all your events, as you can also define your controls especifically for a single event.

FR Vous pouvez définir des paramètres pour tous vos événements, car vous pouvez également définir vos commandes spécifiquement pour un seul événement.

inglêsfrancês
definedéfinir
settingsparamètres
alsoégalement
controlscommandes
yourvos
aun
eventsévénements
eventévénement
youvous
ascar
singleseul
forpour

EN Together we define the visitors to be targeted, the products or services to be promoted and the expectations in terms of clear realistic objectives. We also try to define the available budget and expectations in terms of income.

FR Nous définissons ensemble les visiteurs à cibler, les produits ou services à promouvoir et les attentes en terme d’objectif. Nous essayons aussi de définir le budget disponible et les attentes en terme de revenu.

inglêsfrancês
visitorsvisiteurs
expectationsattentes
tryessayons
budgetbudget
targetedcibler
orou
servicesservices
incomerevenu
availabledisponible
thele
wenous
inen
definedéfinir
toà
productsproduits
ofde

EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.

FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.

inglêsfrancês
definedéfinissez
selectionsélection
draggingglisser
pointpoint
positionposition
the endfinal
ofde
begincommencer
buttonbouton
desireddésiré
endde la
andet

EN StyleVision makes it easy to define sophisticated conditional formatting for your reports and forms (as well as charts, as explained above) using XPath. Using the intelligent Edit XPath Expression dialog, you can define:

FR StyleVision vous aide à définir un formatage conditionnel sophistiqué pour vos rapports et formulaires (et pour les graphiques, voir ci-dessus) avec XPath. À l'aide du dialogue Éditer l'expression XPath, vous pouvez définir :

inglêsfrancês
stylevisionstylevision
definedéfinir
conditionalconditionnel
formattingformatage
chartsgraphiques
xpathxpath
dialogdialogue
easyun
reportsrapports
formsformulaires
andet
canpouvez
topour
aboveci-dessus

EN Define fields to capture user input and present data to users. Add fields to views to define and tailor the user interface (UI) for each step of the...

FR Définissez des champs pour les saisies utilisateur et présentez les données aux utilisateurs. Ajoutez des champs aux vues pour définir et...

inglêsfrancês
presentprésentez
addajoutez
fieldschamps
datadonnées
definedéfinissez
andet
usersutilisateurs
to definedéfinir
userutilisateur
viewsvues
forpour

EN The HTML code is the language used to define the content of websites. It consists of a series of tags that define both the text and other elements of the page (images, videos, etc.).

FR Le code HTML est le langage utilisé pour définir le contenu des sites web. Il est constitué d'une série de balises qui définissent à la fois le texte et d'autres éléments de la page (images, vidéos, etc.).

inglêsfrancês
codecode
seriessérie
etcetc
usedutilisé
htmlhtml
contentcontenu
itil
tagsbalises
imagesimages
videosvidéos
elementséléments
consistsest
toà
al
texttexte
pagepage
definedéfinir
thatqui
ofde

Mostrando 50 de 50 traduções