Traduzir "beide funktionieren" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "beide funktionieren" de alemão para inglês

Traduções de beide funktionieren

"beide funktionieren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

beide a about after all already also an and and the any are as as well as well as at at the based be because been best between both but by by the can case create different do during each easily easy either even first for for the free from from the get had has have her here home how however i if in in the in this information into is it it is its just like ll look made make making many more most need new next no not of of the on on the one only open or other our out over own product products re right s same see set she should single so some support take team than that that you the the best the same their them then there there are these they they are this through time to to get to the to use together two up us use used using very want way we well were what when which which are while who will will be with work years you you can your
funktionieren a after all also an and and the any app applications apps are as at at the available be been best both business but by can company create data design device do do they work does don each even every features for for the from from the function functionalities functioning functions has have help here how i if in in the in this information into is it it is its it’s just like ll make many may more most no of of the of this on on the one only operate or other out perform platform process products re run running same see server service services should site so software some such support system systems team than that that you the the best their them there these they they work this this is those through time to to be to make to the to use to work tools up us use user using want way what when where which while who why will will work with work working works would you you are you can your

Tradução de alemão para inglês de beide funktionieren

alemão
inglês

DE Einige funktionieren gut, wenn man gerade erst anfängt, und andere funktionieren am besten, wenn man erst einmal etabliert ist und ein größeres Publikum hat.

EN Some work well when you are just getting started, and others work best once you?re more established and have a larger audience.

alemãoinglês
etabliertestablished
publikumaudience
gutwell
bestenbest
wennwhen
undand
einigesome
größeresmore
geradejust
ersta

DE Alle Standard-Netzwerklösungen für K8 funktionieren. Ingress wird wahrscheinlich am einfachsten sein. Meshes wie Istio oder Linkerd funktionieren auch.

EN Any standard networking solution for k8s works. Ingress will probably be the easiest. Meshes like Istio or linkerd work as well.

alemãoinglês
ingressingress
standardstandard
wahrscheinlichprobably
oderor
einfachsteneasiest
fürfor
wirdthe
seinbe
funktionierenwork

DE Die Multiphysiksimulation gibt uns die Möglichkeit zu erforschen und vorherzusagen, wie Produkte in der realen Welt funktionieren, oder eben nicht funktionieren, werden

EN Multiphysics simulation gives us the ability to explore and predict how products will workor won’t workin the real world

alemãoinglês
möglichkeitability
vorherzusagenpredict
realenreal
weltworld
funktionierenwork
oderor
produkteproducts
gibtgives
erforschenexplore
inin
unsus
zuto
ebenthe

DE Die Ansys-Simulation gibt Ingenieuren die Möglichkeit zu erforschen und vorherzusagen, wie Produkte in der realen Welt funktionieren - oder eben nicht funktionieren

EN Ansys simulation gives engineers the ability to explore and predict how products will workor won’t workin the real world

alemãoinglês
ingenieurenengineers
möglichkeitability
vorherzusagenpredict
realenreal
weltworld
funktionierenwork
oderor
produkteproducts
gibtgives
erforschenexplore
inin
zuto
ebenthe

DE Obwohl unsere Themes mit den meisten Plugins gut funktionieren sollten, gibt es für uns keine Möglichkeit zu testen und zu garantieren, dass alle Plugins funktionieren

EN Although our themes should work well with most plugins, there is no way for us to test and guarantee that all plugins work

alemãoinglês
themesthemes
pluginsplugins
funktionierenwork
möglichkeitway
unsus
testentest
keineno
unsereour
fürfor
garantierenguarantee
undand
obwohlalthough
zuto
gutwell
solltenshould
alleall
mitwith
dassthat

DE Mit multiphysikalische Simulation untersuchen wir Produkte und sagen voraus, wie sie in der realen Welt funktionieren - oder eben nicht funktionieren - werden. Lesen Sie mehr zum Ansatz von Ansys zur Produktsimulation.

EN Multiphysics simulation gives us the ability to explore and predict how products will workor won’t workin the real world. Discover the Ansys approach to product simulation.

alemãoinglês
simulationsimulation
realenreal
weltworld
ansatzapproach
ansysansys
funktionierenwork
oderor
untersuchenexplore
produkteproducts
inin
vorausthe
lesenand
zurto

DE Einige funktionieren gut, wenn man gerade erst anfängt, und andere funktionieren am besten, wenn man erst einmal etabliert ist und ein größeres Publikum hat.

EN Some work well when you are just getting started, and others work best once you?re more established and have a larger audience.

alemãoinglês
etabliertestablished
publikumaudience
gutwell
bestenbest
wennwhen
undand
einigesome
größeresmore
geradejust
ersta

DE Fingerabdruckleser auf dem Display: Wie sie funktionieren und wie sie im Vergleich zu Ultraschall funktionieren

EN In-display fingerprint readers: How they work plus optical vs ultrasonic

alemãoinglês
displaydisplay
undvs
wiehow
siethey
zuin

DE Dieser Patch für Grand Theft Auto: San Andreas funktioniert, indem er den umstrittenen 'Hot Coffee'-Mod am Funktionieren hindert. Die anderen Mods für das Spiel werden weiterhin funktionieren, aber Ro

EN Free Auto Clicker is an auto clicker program that enables users to repetitively click on their mouse to make repetitive movements of the mouse. The program can be installed as a small stand-alone appl

alemãoinglês
dieauto
autothe

DE Obwohl unsere Themes mit den meisten Plugins gut funktionieren sollten, gibt es für uns keine Möglichkeit zu testen und zu garantieren, dass alle Plugins funktionieren

EN Although our themes should work well with most plugins, there is no way for us to test and guarantee that all plugins work

alemãoinglês
themesthemes
pluginsplugins
funktionierenwork
möglichkeitway
unsus
testentest
keineno
unsereour
fürfor
garantierenguarantee
undand
obwohlalthough
zuto
gutwell
solltenshould
alleall
mitwith
dassthat

DE Mit multiphysikalische Simulation untersuchen wir Produkte und sagen voraus, wie sie in der realen Welt funktionieren - oder eben nicht funktionieren - werden. Lesen Sie mehr zum Ansatz von Ansys zur Produktsimulation.

EN Discover how our customers and partners achieve success with simulation.

alemãoinglês
simulationsimulation
mitwith

DE Simulation mit Ansys ermöglicht Ingenieuren Produkte zu entwickeln und vorauszusagen, wie sie in der realen Welt funktionieren —oder eben nicht funktionieren — werden. Mit diesem Blick in die Zukunft gelingen Innovationen in beispielloser Weise.

EN Ansys simulation gives engineers the ability to explore and predict how products will workor won’t workin the real world. Its like being able to see the future, enabling engineers to innovate as never before.

DE Mit multiphysikalischer Simulation entwickeln wir Produkte und sagen voraus, wie sie in der realen Welt funktionieren - oder eben nicht funktionieren - werden. Mit diesem Blick in die Zukunft gelingen Ihnen in beispielloser Weise Innovationen.

EN Multiphysics simulation gives us the ability to explore and predict how products will workor won’t workin the real world. Its like being able to see the future, enabling you to innovate as never before.

alemãoinglês
simulationsimulation
realenreal
weltworld
funktionierenwork
oderor
innovationeninnovate
produkteproducts
blicksee
inin
zukunftfuture
vorausthe
ihnenyou

DE Mehr Apps von Drittanbietern funktionieren nicht als funktionieren: Vor allem Evernote, 1Password, TripAdvisor sind alle defekt

EN More third-party apps don’t work than work: notably Evernote, 1Password, TripAdvisor are all broken

alemãoinglês
appsapps
drittanbieternthird-party
funktionierenwork
tripadvisortripadvisor
vor allemnotably
nichtdont
alleall
sindare
mehrmore
alsthan

DE Die WhatsApp Desktop- und Web-Apps funktionieren neben der WhatsApp-App auf Ihrem Telefon. Hier erfahren Sie, wie sie funktionieren und wie Sie sie

EN For those familiar with WhatsApp, here are some secret tips you might not know about, mixed in with a few standard tips for those new to the service.

alemãoinglês
whatsappwhatsapp
hierhere
nebenin
derthe

DE Diese Funktionen funktionieren nur bei Blättern. Sie funktionieren nicht mit Berichten, auch wenn Sie sich in der Kalenderansicht befinden.

EN These features only work with sheets. They do not work with reports even when you are in the Calendar View.

DE Wenn Ihre Facebook-Werbeanzeigen einmal nicht mehr funktionieren, machen Sie sich keine Sorgen. Hier finden Sie eine hilfreiche Anleitung zur Fehlerbehebung, wenn Ihre Facebook-Anzeigen nicht mehr funktionieren.

EN If your Facebook Ads ever stop working, don't worry. Here's a helpful guide to troubleshoot if your facebook ads stop working.

DE Andere Audio-Bearbeitungssoftware ist ähnlich, aber die meisten verfügen über fortgeschrittenere Funktionen, die Sie zu Beginn nicht benötigen. Beliebte Optionen sind Adobe Audition & Audacity (beide funktionieren mit Mac & PC).

EN Other audio editing software is similar but most have more advanced features that you don?t need when getting started. Popular options are Adobe Audition & Audacity (both work with Mac & PC).

alemãoinglês
beginnstarted
beliebtepopular
adobeadobe
ampamp
andereother
funktionenfeatures
optionenoptions
pcpc
macmac
istis
ähnlichsimilar
funktionierenwork
mitwith
audioaudio
zugetting
aberbut
sindare

DE Es gibt zwei unterschiedliche Downloads, aber beide funktionieren mit der gleichen Lizenz.

EN There are two different downloads, but they will both work with the same license.

alemãoinglês
downloadsdownloads
funktionierenwork
lizenzlicense
unterschiedlichedifferent
mitwith
aberbut

DE KeeperChat wurde von denselben Entwicklern programmiert, die auch Keeper Passwort-Manager und digitalen Tresor entwickelt haben. Ihre Anmeldedaten für beide Tresore funktionieren problemlos bei beiden Diensten.

EN KeeperChat was created by the same team who created Keeper Password Manager and Digital Vault. Your login credentials for both vaults operate seamlessly.

alemãoinglês
keeperchatkeeperchat
keeperkeeper
digitalendigital
funktionierenoperate
problemlosseamlessly
managermanager
passwortpassword
tresorvault
entwickeltcreated
ihreyour
anmeldedatencredentials
fürfor
habensame
undand
wurdewas

DE Und für Unternehmen kann die Integration in beide Richtungen funktionieren: TeamViewer Tensor kann Azure und Intune nutzen, um Single Sign-On für zusätzliche Sicherheit zu aktivieren.

EN And for enterprises, the integration can work both ways. TeamViewer Tensor can use Azure and Intune to enable single sign-on for added security.

alemãoinglês
integrationintegration
teamviewerteamviewer
azureazure
intuneintune
zusätzlicheadded
tensortensor
kanncan
nutzenuse
sicherheitsecurity
unternehmenenterprises
aktivierenenable
zuto
undand
umfor

DE 32- und 64-Bit-PE-Dateien können beide funktionieren.

EN 32 and 64-bit PE files can both work.

alemãoinglês
könnencan
funktionierenwork
dateienfiles
undand

DE Andere Audio-Bearbeitungssoftware ist ähnlich, aber die meisten verfügen über fortgeschrittenere Funktionen, die Sie zu Beginn nicht benötigen. Beliebte Optionen sind Adobe Audition & Audacity (beide funktionieren mit Mac & PC).

EN Other audio editing software is similar but most have more advanced features that you don?t need when getting started. Popular options are Adobe Audition & Audacity (both work with Mac & PC).

alemãoinglês
beginnstarted
beliebtepopular
adobeadobe
ampamp
andereother
funktionenfeatures
optionenoptions
pcpc
macmac
istis
ähnlichsimilar
funktionierenwork
mitwith
audioaudio
zugetting
aberbut
sindare

DE Und für Unternehmen kann die Integration in beide Richtungen funktionieren: TeamViewer Tensor kann Azure und Intune nutzen, um Single Sign-On für zusätzliche Sicherheit zu aktivieren.

EN And for enterprises, the integration can work both ways. TeamViewer Tensor can use Azure and Intune to enable single sign-on for added security.

alemãoinglês
integrationintegration
teamviewerteamviewer
azureazure
intuneintune
zusätzlicheadded
tensortensor
kanncan
nutzenuse
sicherheitsecurity
unternehmenenterprises
aktivierenenable
zuto
undand
umfor

DE KeeperChat wurde von denselben Entwicklern programmiert, die auch Keeper Passwort-Manager und digitalen Tresor entwickelt haben. Ihre Anmeldedaten für beide Tresore funktionieren problemlos bei beiden Diensten.

EN KeeperChat was created by the same team who created Keeper Password Manager and Digital Vault. Your login credentials for both vaults operate seamlessly.

alemãoinglês
keeperchatkeeperchat
keeperkeeper
digitalendigital
funktionierenoperate
problemlosseamlessly
managermanager
passwortpassword
tresorvault
entwickeltcreated
ihreyour
anmeldedatencredentials
fürfor
habensame
undand
wurdewas

DE Es gibt zwei unterschiedliche Downloads, aber beide funktionieren mit der gleichen Lizenz.

EN There are two different downloads, but they will both work with the same license.

alemãoinglês
downloadsdownloads
funktionierenwork
lizenzlicense
unterschiedlichedifferent
mitwith
aberbut

DE Keiner gibt Ihnen einen sehr guten Winkel, aber beide funktionieren

EN Neither will give you a very good angle, but both work

alemãoinglês
winkelangle
sehrvery
einena
gutengood
aberbut

DE Beide Optionen funktionieren auf einem Laptop vielleicht etwas besser, aber der wenig schmeichelhafte Winkel lässt sich nicht umgehen.

EN Both of these options might work a little better on a laptop, but theres no getting around the unflattering angle.

alemãoinglês
laptoplaptop
vielleichtmight
besserbetter
winkelangle
optionenoptions
aberbut
weniga

DE Je nachdem, wie weit deine Entwicklung fortgeschritten ist, solltest du eine der folgenden Integrationen wählen (du kannst auch mehr darüber lesen, wie beide Integrationen technisch funktionieren).

EN Depending on your development stage, youll want to choose one of the following integrations (you can also read more about how both integrations technically work.)

DE Ansonsten können Sie Elemente und Attribute gleich behandeln, d.h. Sie können beide in Berechnungen verwenden, ihre Werte in Diagrammen darstellen und beide in einem MobileTogether Design Objekten der Benutzeroberfläche zuweisen.

EN Otherwise, you can do the same thing with elements and attributes, i.e., you can use both in calculations or graph their values in a chart, and you can assign both to user interface objects in a MobileTogether design.

alemãoinglês
attributeattributes
berechnungencalculations
diagrammenchart
mobiletogethermobiletogether
designdesign
zuweisenassign
objektenobjects
inin
verwendenuse
könnencan
elementeelements
undand
wertevalues
gleichthe
beideto
benutzeroberflächeuser interface

DE In diesem Fall können Kunden beide Produkte des Einzelhändlers einfach vergleichen (da beide Produkte ähnliche Eigenschaften besitzen) und werden sich daher für Produkt A statt für das neue Produkt B entscheiden

EN In this example, the choice is rather simple for consumers to make as the two products are comparable and the decrease in quality of the newer good is easy to detect

alemãoinglês
eigenschaftenquality
entscheidenchoice
kundenconsumers
neuenewer
undand
diesemthis
produkteproducts
einfacheasy
ähnlicheas
stattthe
inin
fürfor

DE Da wir heute diese beiden Plattformen vergleichen werden, müssen wir beide Konzepte verstehen, auf denen die Kurse basieren. Beide Methoden haben einen sehr unterschiedlichen Ansatz beim Unterrichten einer Sprache.

EN Since today we are going to compare these two platforms we must understand both the concepts on which the courses are based. Both methods have a very different approach to teaching a language.

alemãoinglês
plattformenplatforms
konzepteconcepts
vergleichencompare
verstehenunderstand
kursecourses
methodenmethods
ansatzapproach
sprachelanguage
wirwe
unterschiedlichendifferent
unterrichtenteaching
heutetoday
basierenare
sehrvery
dasince

DE Pimsleur und Rosetta Stone eignen sich beide gut zum Sprachenlernen. Pimsleur hat eine 24/7-Telefonleitung, aber Rosetta Stone hat einen 24/7-Live-Chat. Beide Unternehmen haben Apps auf Computern und Telefonen.

EN Pimsleur and Rosetta Stone are both good for learning languages. Pimsleur has a 24/7 phone line, but Rosetta Stone has a 24/7 live chat. Both of these companies have apps on computers and phones.

alemãoinglês
pimsleurpimsleur
rosettarosetta
gutgood
unternehmencompanies
appsapps
computerncomputers
eignenare
livelive
habenhave
chatchat
telefonenphones
aberbut
aufon
hathas
einena
undand

DE Wenn du nicht bereits beide Vermögenswerte besitzt, wandel einfach die Hälfte des Bestandes eines Vermögenswerts in den anderen um und zahlen beide in einen von dir bevorzugten Liquiditätspool ein.

EN If you don't already hold both assets, simply convert half of the holding of one asset into the other and then deposit both into a liquidity pool.

alemãoinglês
anderenother
nichtdont
hälftehalf
ininto
wennif
undand
vermögenswerteasset
vonof

DE Mein Sohn und ich aßen dort am Donnerstag den 21.10.21 und waren beide für ein paar Tage krank, er erbrach sich, ich hatte Durchfall, wir hatten beide tagelang Magenverstimmung und Sodbrennen.

EN My son and I ate there Thursday 10/21/21 and were both sick for a couple days, he vomited, I had diarrhea, we both had stomach upset and heartburn for days.

alemãoinglês
sohnson
kranksick
erhe
durchfalldiarrhea
donnerstagthursday
tagedays
wirwe
ichi
fürfor
hattehad
undand
meinmy

DE Die Kompatibilität zu Power Delivery 3.0 (PD) macht schnelles Laden mit bis zu 100 W für beide USB-C™ Ports und 30 W für beide USB A Ports möglich

EN Compatibility with Power Delivery 3.0 (PD) enables rapid charging with up to 100 W for both USB-C™ ports and 30 W for both USB A ports

DE NetCrunch bietet verschiedene Ansichten und die Möglichkeit, Informationen zu Leistungsmetriken für beide Systeme zu erhalten. Wir haben versucht, für beide Systeme ähnliche Überwachungsfunktionen bereitzustellen.

EN NetCrunch offers various views and ability to alert on performance metrics for both systems. We tried to provide similar monitoring capabilities for both systems.

alemãoinglês
verschiedenevarious
ansichtenviews
möglichkeitability
systemesystems
versuchttried
informationenmetrics
ähnlichesimilar
bietetoffers
wirwe
fürfor
bereitzustellento
undand

DE Bongs und Dab Rigs sehen oberflächlich betrachtet gleich aus; sie sind beide Wasserpfeifen, oder? Doch es gibt einige entscheidende Faktoren, die sie unterscheiden. Auch wenn beide ein großartiges...

EN Bongs and dab rigs might look the same on the surface; they're both water pipes, right? But there are some key factors that set them apart. While both offer a great means to enjoy cannabis, they...

alemãoinglês
entscheidendekey
faktorenfactors
großartigesgreat
gleichthe
einigesome
undand
ausapart
eina

DE Beide verwenden eiskalte Temperaturen, um Trichome einzufrieren, was es erleichtert, diese vom Pflanzenmaterial zu trennen, und beide enthalten alles, was Du für den Einstieg benötigst – alles, was Du noch tun musst, ist das Eis mitzubringen.

EN Both use ice-cold temperatures to freeze trichomes, making it easier to separate them from the plant material, and both include what you need to get started—all you need to do is bring the ice.

DE Wenn du nicht bereits beide Vermögenswerte besitzt, wandel einfach die Hälfte des Bestandes eines Vermögenswerts in den anderen um und zahlen beide in einen von dir bevorzugten Liquiditätspool ein.

EN If you don't already hold both assets, simply convert half of the holding of one asset into the other and then deposit both into a liquidity pool.

alemãoinglês
anderenother
nichtdont
hälftehalf
ininto
wennif
undand
vermögenswerteasset
vonof

DE SafeNet IDPrime 3940 FIDO und SafeNet eToken FIDO unterstützen beide die FIDO-2.0-Standards und sind mit Azure-Active-Directory-Konten von Microsoft kompatibel. Beide Geräte sind gemäß FIDO2 und U2F FIDO zertifiziert.

EN SafeNet IDPrime 3940 FIDO and SafeNet eToken FIDO both support FIDO 2.0 standards and are compatible with Microsoft Azure Active Directory accounts. Both devices are FIDO2 and U2F FIDO certified.

alemãoinglês
safenetsafenet
idprimeidprime
fidofido
unterstützensupport
microsoftmicrosoft
gerätedevices
zertifiziertcertified
etokenetoken
standardsstandards
azureazure
activeactive
directorydirectory
kontenaccounts
sindare
uand

DE Beide Upgrades sind auch essenziell für Kunden, die beide Plattformen ? Jira Software und Jira Service Desk ? im Einsatz haben

EN Both upgrades are also essential for customers using both platforms ? Jira Software and Jira Service Desk

alemãoinglês
upgradesupgrades
essenziellessential
kundencustomers
jirajira
deskdesk
plattformenplatforms
softwaresoftware
serviceservice
sindare
auchalso
fürfor
undand

DE Beide sind in Hamburg zu Hause und beide gehören speziell auch bei technischen Fragen im Packaging zu denen, die eher die Antworten liefern

EN Both are at home in Hamburg and both are among those who tend to provide the answers, especially when it comes to technical questions in packaging

alemãoinglês
hamburghamburg
technischentechnical
packagingpackaging
fragenquestions
antwortenanswers
hauseat home
inin
sindare
zu hausehome
zuto
undand
beiespecially
diethe

DE Ansonsten können Sie Elemente und Attribute gleich behandeln, d.h. Sie können beide in Berechnungen verwenden, ihre Werte in Diagrammen darstellen und beide in einem MobileTogether Design Objekten der Benutzeroberfläche zuweisen.

EN Otherwise, you can do the same thing with elements and attributes, i.e., you can use both in calculations or graph their values in a chart, and you can assign both to user interface objects in a MobileTogether design.

alemãoinglês
attributeattributes
berechnungencalculations
diagrammenchart
mobiletogethermobiletogether
designdesign
zuweisenassign
objektenobjects
inin
verwendenuse
könnencan
elementeelements
undand
wertevalues
gleichthe
beideto
benutzeroberflächeuser interface

DE In diesem Fall können Kunden beide Produkte des Einzelhändlers einfach vergleichen (da beide Produkte ähnliche Eigenschaften besitzen) und werden sich daher für Produkt A statt für das neue Produkt B entscheiden

EN In this example, the choice is rather simple for consumers to make as the two products are comparable and the decrease in quality of the newer good is easy to detect

alemãoinglês
eigenschaftenquality
entscheidenchoice
kundenconsumers
neuenewer
undand
diesemthis
produkteproducts
einfacheasy
ähnlicheas
stattthe
inin
fürfor

DE Stattdessen hört eine neutrale Person (der „Schiedsrichter“) beide Seiten der Streitigkeit und trifft eine Entscheidung, die letztendlich für beide Parteien bindend ist

EN Instead, a neutral person (the “arbitrator”) hears each party’s side of the dispute and makes a decision that is finally binding on both parties

DE Wir verstehen, wie diese Märkte funktionieren, haben gut etablierte und wachsende Niederlassungen in Peking, Shanghai, Shenzhen, Moskau, Chennai, Mumbai und an vielen anderen Orten und sind gut mit den wichtigsten Interessengruppen vernetzt.

EN We understand how these markets operate, have well established and growing offices in Beijing, Shanghai, Shenzhen, Moscow, Chennai, Mumbai and many more, and are well connected to the key stakeholders.

alemãoinglês
märktemarkets
gutwell
etablierteestablished
wachsendegrowing
niederlassungenoffices
pekingbeijing
shanghaishanghai
shenzhenshenzhen
moskaumoscow
chennaichennai
mumbaimumbai
interessengruppenstakeholders
vernetztconnected
inin
wichtigstenkey
wirwe
ortenthe
anderenmore
sindare
undand
verstehenunderstand

DE Komplexe Netzwerke und die Gefahr durch Cyberangriffe können es schwierig machen, Anwendern in China Websites zu bieten, die schnell und zuverlässig funktionieren. Doch dieses Whitepaper weiß Rat.

EN Network complexity and the threat of cyber attacks can make it hard for a website to perform quickly and reliably users in China. This whitepaper offers solutions.

alemãoinglês
cyberangriffecyber attacks
schwierighard
anwendernusers
chinachina
schnellquickly
zuverlässigreliably
whitepaperwhitepaper
esit
inin
bietenoffers
gefahrthreat
könnencan
zuto
weißthe
undand
durchof
diesesthis
websiteswebsite

DE Schützen Sie kritische (nicht HTTP-basierte) Firmenanwendungen, die ständig verfügbar sein und schnell funktionieren müssen.

EN Protect business-critical applications (not HTTP-based) that need consistent uptime and fast performance.

alemãoinglês
schützenprotect
kritischecritical
schnellfast
funktionierenbusiness
nichtnot
sieneed
undand

DE „Dank des Projekts „Fair Shot“ funktionieren wichtige Portale von RSVPify zur Planung von Impfterminen auch bei hohem Datenverkehrsaufkommen reibungslos

EN "Project Fair Shot has enabled RSVPify's critical vaccination scheduling portals to seamlessly handle mass traffic surges without breaking a sweat

alemãoinglês
auchfair
wichtigecritical
portaleportals
reibungslosseamlessly
planungscheduling
projektsproject
vona

Mostrando 50 de 50 traduções