DE Simulation mit Ansys ermöglicht Ingenieuren Produkte zu entwickeln und vorauszusagen, wie sie in der realen Welt funktionieren —oder eben nicht funktionieren — werden. Mit diesem Blick in die Zukunft gelingen Innovationen in beispielloser Weise.
"zukunft gelingen innovationen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Simulation mit Ansys ermöglicht Ingenieuren Produkte zu entwickeln und vorauszusagen, wie sie in der realen Welt funktionieren —oder eben nicht funktionieren — werden. Mit diesem Blick in die Zukunft gelingen Innovationen in beispielloser Weise.
EN Ansys simulation gives engineers the ability to explore and predict how products will work — or won’t work — in the real world. It’s like being able to see the future, enabling engineers to innovate as never before.
DE Mit multiphysikalischer Simulation entwickeln wir Produkte und sagen voraus, wie sie in der realen Welt funktionieren - oder eben nicht funktionieren - werden. Mit diesem Blick in die Zukunft gelingen Ihnen in beispielloser Weise Innovationen.
EN Multiphysics simulation gives us the ability to explore and predict how products will work — or won’t work — in the real world. It’s like being able to see the future, enabling you to innovate as never before.
alemão | inglês |
---|---|
simulation | simulation |
realen | real |
welt | world |
funktionieren | work |
oder | or |
innovationen | innovate |
produkte | products |
blick | see |
in | in |
zukunft | future |
voraus | the |
ihnen | you |
DE Bildung und Wissenschaft sind die Grundlagen aller Innovationen, ob ökonomische Innovationen im engeren Sinne oder soziale Innovationen im weiteren Sinne.
EN Education and science are the foundations of all innovations – regardless of whether they are economic innovations more strictly speaking or social innovations in the broader sense.
alemão | inglês |
---|---|
grundlagen | foundations |
innovationen | innovations |
im | in the |
sinne | sense |
soziale | social |
bildung | education |
wissenschaft | science |
aller | all |
ob | whether |
oder | or |
sind | are |
weiteren | more |
die | the |
DE Bildung und Wissenschaft sind die Grundlagen aller Innovationen, ob ökonomische Innovationen im engeren Sinne oder soziale Innovationen im weiteren Sinne.
EN Education and science are the foundations of all innovations – regardless of whether they are economic innovations more strictly speaking or social innovations in the broader sense.
alemão | inglês |
---|---|
grundlagen | foundations |
innovationen | innovations |
im | in the |
sinne | sense |
soziale | social |
bildung | education |
wissenschaft | science |
aller | all |
ob | whether |
oder | or |
sind | are |
weiteren | more |
die | the |
DE Es kann und wird uns gemeinsam gelingen, Innovationen auf den Weg zu bringen und Lösungsansätze zu entwickeln.
EN We can and will only succeed in realising innovations and developing solutions if we work together.
alemão | inglês |
---|---|
gelingen | succeed |
lösungsansätze | solutions |
kann | can |
innovationen | innovations |
wird | will |
uns | we |
und | and |
DE Bei Ansys können wir genau sehen, was die Zukunft bringt, beziehungsweise, was wir zukünftig leisten werden. Simulation steht am Anfang von allen Innovationen, die die Welt verändern. Nur so lässt sich die Zukunft gestalten.
EN At Ansys, we can see exactly what the future brings, or rather what we bring to the future. Through the power of simulation, we are enabling innovators to create a new world for everyone. Only then, can we engineer what’s ahead.
alemão | inglês |
---|---|
ansys | ansys |
simulation | simulation |
welt | world |
wir | we |
können | can |
von | of |
nur | only |
gestalten | to create |
anfang | a |
DE Bei Ansys können wir genau sehen, was die Zukunft bringt, oder vielmehr, was wir für die Zukunft beitragen. Durch die Kraft der Simulation ermöglichen wir Innovatoren, eine neue Welt für alle zu schaffen. Nur dann können wir die Zukunft planen.
EN At Ansys, we can see exactly what the future brings, or rather what we bring to the future. Through the power of simulation, we are enabling innovators to create a new world for everyone. Only then, can we engineer what’s ahead.
alemão | inglês |
---|---|
ansys | ansys |
simulation | simulation |
innovatoren | innovators |
neue | new |
welt | world |
oder | or |
wir | we |
können | can |
für | for |
zu | to |
nur | only |
dann | then |
eine | a |
DE Ich glaube, das ist die Zukunft des Erforschens und damit auch die Zukunft des Designs und die Zukunft der Natur
EN I believe that this is the future of exploringand with that the future of design,and the future of nature.With these garments, I would like to say,that imperfection is often way more pretty than when it's perfect
alemão | inglês |
---|---|
designs | design |
natur | nature |
ich | i |
glaube | believe |
ist | is |
und | and |
damit | to |
DE Gemeinsam mit und für unseren globalen Kunden bringen wir kostenoptimierte Produktplattformen und markenbildende Innovationen in die Fahrzeugwelt von Morgen – Nachhaltigkeit und Innovationen sind fest in der KOSTAL DNA verankert.
EN With and for our global customers, we bring cost-optimized product platforms and brand-building innovations to the automotive world of tomorrow - sustainability and innovation are firmly anchored in the KOSTAL DNA.
alemão | inglês |
---|---|
globalen | global |
kunden | customers |
nachhaltigkeit | sustainability |
fest | firmly |
verankert | anchored |
kostal | kostal |
dna | dna |
wir | we |
morgen | tomorrow |
in | in |
innovationen | innovations |
und | and |
DE Innovationen im Automobilbereich | Daimler Mobility AG > Innovationen
EN Innovations in the Automotive Business | Daimler Mobility AG > Innovations
alemão | inglês |
---|---|
innovationen | innovations |
im | in the |
mobility | mobility |
daimler | daimler |
ag | ag |
gt | gt |
DE Gemeinsam mit und für unseren globalen Kunden bringen wir kostenoptimierte Produktplattformen und markenbildende Innovationen in die Fahrzeugwelt von Morgen – Nachhaltigkeit und Innovationen sind fest in der KOSTAL DNA verankert.
EN With and for our global customers, we bring cost-optimized product platforms and brand-building innovations to the automotive world of tomorrow - sustainability and innovation are firmly anchored in the KOSTAL DNA.
alemão | inglês |
---|---|
globalen | global |
kunden | customers |
nachhaltigkeit | sustainability |
fest | firmly |
verankert | anchored |
kostal | kostal |
dna | dna |
wir | we |
morgen | tomorrow |
in | in |
innovationen | innovations |
und | and |
DE Schweiz Tourismus setzt als Early Adopter bewusst auf Innovationen, um den Gast bei seiner Reiseplanung durchgängig und bedürfnisgerecht zu begleiten. Das Projektteam zeichnete sich durch ein ausgeprägtes Gespür für Innovationen aus:
EN As an early adopter, Switzerland Tourism deliberately focuses on innovations in order to provide guests with consistent and needs-oriented support in their travel planning. The project team was distinguished by a keen sense of innovation:
alemão | inglês |
---|---|
schweiz | switzerland |
early | early |
bewusst | deliberately |
begleiten | support |
tourismus | tourism |
innovationen | innovations |
zu | to |
und | and |
als | as |
den | the |
ein | a |
DE Ein Treffpunkt, an dem echte datengenerierte Innovationen erschlossen werden können – und wenn dies geschieht, glauben wir, dass die Möglichkeiten für die nächste Generation von Innovationen endlos sind.
EN A meeting places where true data-generated innovation can be unlocked and when that happens the possibilities for the next generation of innovation, we believe, can be endless.
alemão | inglês |
---|---|
innovationen | innovation |
geschieht | happens |
möglichkeiten | possibilities |
generation | generation |
glauben | believe |
endlos | endless |
wir | we |
können | can |
und | and |
von | a |
echte | true |
DE Open Source sorgt für zukunftssichere Innovationen. Die Bedeutung von Open Source geht weit über Rechenzentren und neue Technologien hinaus und ermöglicht Innovationen in jedem Bereich.
EN This is the innovation the world needs. This power extends beyond datacenters and emerging technology, and puts innovation in the hands of everyone.
alemão | inglês |
---|---|
rechenzentren | datacenters |
innovationen | innovation |
technologien | technology |
in | in |
jedem | the |
die | emerging |
hinaus | of |
DE Statt Innovationen zu fördern, stehen vage formulierte Softwarepatente den Innovationen eher im Weg. Das Problem der vagen Formulierung ist bei Softwarepatenten so weit verbreitet, dass die Grenzen zur Patentfähigkeit neu überdacht werden sollten.
EN Far from encouraging innovation, vague software patents discourage it. The problem of vagueness is so endemic in software patents that it warrants action at the threshold level of subject matter eligibility.
alemão | inglês |
---|---|
innovationen | innovation |
vage | vague |
problem | problem |
fördern | encouraging |
so | so |
weit | far |
dass | that |
statt | the |
DE Big Magic - Nimm dein Leben in die Hand und es wird dir gelingen (Gekürzt)
EN Fearless Leadership: How to Embody the Strength and Confidence of Great Leaders
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
wird | the |
DE Je besser Sie Ihre Kunden kennen, desto leichter wird es Ihnen gelingen, sich ihre lebenslange Treue zu sichern
EN The better you know your customers, the easier it is to earn their lifetime loyalty
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
leichter | easier |
treue | loyalty |
besser | better |
es | it |
zu | to |
ihre | your |
desto | the |
DE Mit Tableau gelingen jedem beeindruckende Visualisierungen. Lassen Sie sich von den unbegrenzten Möglichkeiten inspirieren.
EN Tableau allows anyone to create amazing visualisations. Get inspired by the endless possibilities.
alemão | inglês |
---|---|
tableau | tableau |
beeindruckende | amazing |
visualisierungen | visualisations |
unbegrenzten | endless |
möglichkeiten | possibilities |
inspirieren | inspired by |
DE Whoer VPN erstellt keine Protokolle oder trackt ihre Nutzung. Aufgrund unserer Linux-Sicherheitsrichtlinie wird es niemandem (einschließlich uns) gelingen, etwas über ihre Online-Aktivitäten herauszufinden.
EN The Whoer VPN does not use logs and does not track user actions. Due to the Whoer VPN security policy for Linux, no one (including us) will be able to find out about your online activities.
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
protokolle | logs |
niemandem | no one |
einschließlich | including |
linux | linux |
online | online |
aktivitäten | activities |
ihre | your |
nutzung | use |
herauszufinden | find |
aufgrund | to |
keine | no |
wird | the |
uns | us |
DE Aufgrund unserer Windows-Sicherheitsrichtlinie wird es niemandem (einschließlich uns) gelingen, etwas über ihre Online-Aktivitäten herauszufinden
EN Due to the Whoer VPN security policy for Windows, no one (including us) will be able to find out about your online activities
alemão | inglês |
---|---|
niemandem | no one |
einschließlich | including |
windows | windows |
online | online |
aktivitäten | activities |
ihre | your |
herauszufinden | find |
aufgrund | to |
wird | the |
uns | us |
es | one |
DE Aufgrund unserer iOS-Sicherheitsrichtlinie wird es niemandem (einschließlich uns) gelingen, etwas über ihre Online-Aktivitäten herauszufinden
EN Due to the Whoer VPN security policy for iOS, no one (including us) will be able to find out about your online activities
alemão | inglês |
---|---|
niemandem | no one |
einschließlich | including |
ios | ios |
online | online |
aktivitäten | activities |
ihre | your |
herauszufinden | find |
aufgrund | to |
wird | the |
uns | us |
es | one |
DE Aufgrund unserer Android-Sicherheitsrichtlinie wird es niemandem (einschließlich uns) gelingen, etwas über ihre Online-Aktivitäten herauszufinden
EN Due to the Whoer VPN security policy for Android, no one (including us) will be able to find out about your online activities
alemão | inglês |
---|---|
niemandem | no one |
einschließlich | including |
android | android |
online | online |
aktivitäten | activities |
ihre | your |
herauszufinden | find |
aufgrund | to |
wird | the |
uns | us |
es | one |
DE Aufgrund unserer MacOS-Sicherheitsrichtlinie wird es niemandem (einschließlich uns) gelingen, etwas über ihre Online-Aktivitäten herauszufinden
EN Due to the Whoer VPN security policy for MacOS, no one (including us) will be able to find out about your online activities
alemão | inglês |
---|---|
niemandem | no one |
einschließlich | including |
macos | macos |
online | online |
aktivitäten | activities |
ihre | your |
herauszufinden | find |
aufgrund | to |
wird | the |
uns | us |
es | one |
DE Als Fachpartner von Solar Impulse trägt Infomaniak aktiv zum Gelingen dieses Abenteuers bei
EN A specialized partner of Solar Impulse, Infomaniak is actively involved in the adventure
alemão | inglês |
---|---|
solar | solar |
infomaniak | infomaniak |
aktiv | actively |
von | of |
als | in |
zum | the |
DE Jetzt denke ich darüber nach, wie man Finanzmärkte simulieren kann und welche Probleme ich lösen würde, wenn mir das gelingen würde."
EN Now I?m thinking about how to simulate financial markets, and what problems I?d be solving if I managed to pull it off.?
alemão | inglês |
---|---|
denke | thinking |
simulieren | simulate |
lösen | solving |
jetzt | now |
ich | i |
probleme | problems |
und | and |
kann | be |
DE Sollte Ihnen das nicht gelingen, laufen Sie Gefahr, Ihre Kunden an die Konkurrenz zu verlieren.
EN If you’re not delivering, you will end up losing out to competitors who are eager to win them over.
alemão | inglês |
---|---|
konkurrenz | competitors |
verlieren | losing |
nicht | not |
zu | to |
sollte | if |
sie | you |
DE Sollte Ihnen das nicht gelingen, laufen Sie Gefahr, Ihre Gäste an die Konkurrenz zu verlieren.
EN If you’re not delivering, you will end up losing out to competitors who are eager to win your guests over.
alemão | inglês |
---|---|
gäste | guests |
konkurrenz | competitors |
verlieren | losing |
nicht | not |
zu | to |
sollte | if |
ihre | your |
sie | you |
DE BrandMaker zeigt Ihnen im aktuellen E-Book 10 Geheimnisse erfolgreicher Marketingteams, wie es gelingen kann, das vermeintliche Marketingchaos in den Griff zu bekommen.
EN You can read what we learned about how leading marketers get their resulting marketing chaos under control in our latest eBook 10 Top Practices from the World’s Most Successful Marketing Teams.
alemão | inglês |
---|---|
e-book | ebook |
erfolgreicher | successful |
marketingteams | marketing teams |
in | in |
kann | can |
den | the |
DE Elizabeth Gilbert, Bestsellerautorin von ?Big Magic: Nimm dein Leben in die Hand und es wird dir gelingen?, verrät 11 Wege, klug mit Kreativität umzugehen.
EN Elizabeth Gilbert, best-selling author of ?Eat, Pray, Love,? shares 11 ways to think smartly about creativity.
alemão | inglês |
---|---|
kreativität | creativity |
wege | ways |
von | of |
DE Alle Rezepte werden von erfahrenen Ernährungswissenschaftlern erstellt. Zur Sicherheit werden sie immer gegengelesen und häufig auch in unserer Testküche probegekocht. Damit das Ergebnis ganz so wie auf unserem Foto gelingen kann.
EN All the recipes are created by experienced nutritionists. They are always reviewed for good measure and are often also tried out in our test kitchen, to ensure that the result looks just like the photo.
alemão | inglês |
---|---|
erfahrenen | experienced |
foto | photo |
rezepte | recipes |
häufig | often |
ergebnis | result |
in | in |
erstellt | created |
immer | always |
und | and |
sicherheit | ensure |
alle | all |
damit | to |
kann | that |
DE Brennstoffzellen-Stacks: So soll die Serienfertigung gelingen
EN Fuel-cell stacks: the recipe for success in mass manufacturing
alemão | inglês |
---|---|
gelingen | success |
stacks | stacks |
die | the |
DE Wie die Energiewende gelingen kann: Wissenschaftsakademien plädieren für energiepolitischen Neustart
EN Climate change: Leopoldina factsheet sheds light on causes, consequences and possible actions
alemão | inglês |
---|---|
kann | possible |
die | and |
DE Und ohne ihre Güte, würde nichts gelingen
EN And without their kindness nothing would be could not
alemão | inglês |
---|---|
ohne | without |
nichts | nothing |
ihre | their |
und | and |
würde | would |
DE Wie Sie sehen, kann das „Unclouding“ oder zumindest der Betrieb einer hybriden Cloud-Lösung mit Univention Corporate Server gelingen
EN As you can see, the ?unclouding? or at least the operation of a hybrid cloud solution with Univention Corporate Server is possible
alemão | inglês |
---|---|
wie | as |
zumindest | least |
betrieb | operation |
hybriden | hybrid |
cloud | cloud |
lösung | solution |
univention | univention |
corporate | corporate |
server | server |
oder | or |
einer | a |
der | of |
sie | is |
sehen | see |
kann | can |
DE Wie soll Personalisierung gelingen, wenn man den Besucher nicht kennt?
EN How can you personalize for an unknown visitor?
alemão | inglês |
---|---|
personalisierung | personalize |
besucher | visitor |
man | an |
wie | how |
wenn | you |
den | for |
kennt | can |
DE Es stellt anhand theoretischer Überlegungen und praktischer Umsetzungen dar, wie der Schritt in Richtung nachhaltige Produktion auch ohne Großinvestitionen gelingen kann.
EN Based on theoretical considerations and practical implementations, it shows how the step towards sustainable production can succeed even without major investments.
alemão | inglês |
---|---|
nachhaltige | sustainable |
produktion | production |
gelingen | succeed |
kann | can |
investitionen | investments |
es | it |
schritt | step |
ohne | without |
und | and |
anhand | on |
dar | the |
DE Wir zeigen Ihnen, dass ein durchdachtes Change- und Qualifizierungskonzept mindestens 50 % des Erfolges ausmacht – und wie das in der Praxis gelingen kann.
EN We will show you that a well-wrought change and qualification concept accounts for at least 50% of success – and how this can be achieved in practice.
DE Als Rückgrat des IT-Betriebs müssen einige eher im Hintergrund agierende Systeme und Dienste von hoher Güte in Bezug auf Stabilität, Verfügbarkeit und Performance sein. Dies ist auf für das Gelingen neuer IT-Initiativen unerlässlich.
EN As the backbone of an IT operation, some systems which tend to work in the background need to be high quality in terms of stability, availability and performance. This is also vital if new IT initiatives are to succeed.
alemão | inglês |
---|---|
rückgrat | backbone |
systeme | systems |
stabilität | stability |
verfügbarkeit | availability |
gelingen | succeed |
neuer | new |
unerlässlich | vital |
betriebs | operation |
initiativen | initiatives |
im | in the |
hoher | high |
performance | performance |
hintergrund | background |
in | in |
und | and |
einige | some |
sein | be |
ist | is |
als | as |
des | the |
dies | this |
DE Mit der Corona-Krise stieg die Notwendigkeit digitaler Prozesse immens an, auch im Recruiting. Damit Personalbeschaffung gelingen kann, sind neue Online-Strategien nötig. Worauf es beim Digital Recruiting ankommt, liest du im Leitfaden.
EN Are you looking for free image material for your website, blog, or social media post? Our guide gives you an overview of the best free image databases along with some commercial alternatives.
alemão | inglês |
---|---|
leitfaden | guide |
sind | are |
an | an |
du | you |
mit | with |
liest | your |
DE ? mit der Girolle schöne Rosetten gelingen, die verzücken und förmlich auf der Zunge zergehen.
EN ?the Girolle should produce beautiful rosettes that will delight and literally melt on your tongue.
alemão | inglês |
---|---|
schöne | beautiful |
zunge | tongue |
die | delight |
und | and |
der | the |
DE Im Folgenden beschreiben wir einige Ansätze, wie das gelingen kann:
EN And here are some ways to do that :
alemão | inglês |
---|---|
einige | some |
wie | to |
kann | that |
DE So gelingen Corporate Events im digitalen Raum
EN How corporate events succeed in the digital space
alemão | inglês |
---|---|
gelingen | succeed |
corporate | corporate |
events | events |
im | in the |
digitalen | digital |
raum | space |
DE Der digitale Wandel kann nur als Team gelingen. Deshalb fördern und fordern wir das Engagement unserer Mitarbeiter.
EN The digital transformation can only be mastered in a team. That is why we encourage and demand the commitment of our employees.
alemão | inglês |
---|---|
fördern | encourage |
fordern | demand |
engagement | commitment |
team | team |
mitarbeiter | employees |
und | and |
kann | can |
wandel | transformation |
digitale | a |
nur | only |
als | in |
DE Im Zuge der immer schnelleren Veränderungen innerhalb der Branche wird es nur den Agilsten gelingen, vorne mit dabei zu bleiben.
EN And as industry changes accelerate, only the agile will be able to keep up.
alemão | inglês |
---|---|
branche | industry |
änderungen | changes |
zu | to |
nur | only |
vorne | the |
DE Wenn Sie jedoch vorhaben, längere Zeit auf Mallorca zu verbringen und Spanisch und sogar die Inselsprache Mallorquín zu lernen, wird Ihnen die Integration viel schneller gelingen.
EN However, if you plan to spend a long time in Mallorca learning Spanish and even the island’s local language Mallorquín, will help you integrate much quicker.
alemão | inglês |
---|---|
vorhaben | plan |
längere | long |
mallorca | mallorca |
verbringen | spend |
integration | integrate |
schneller | quicker |
zeit | time |
viel | much |
spanisch | spanish |
zu | to |
jedoch | however |
wird | the |
DE Sowas in meinen Techno-Produktionen und DJ-Sets zu reflektieren ist eine echte Herausforderung, die eher in einem ruhigen Kontext als in einem energiegeladenen Techno-Set gelingen kann
EN This set is more experimental/ambient and reflects some of my band influences
alemão | inglês |
---|---|
meinen | my |
eher | more |
ist | is |
set | set |
und | and |
zu | of |
DE Wir sind gespannt auf die Ergebnisse und wünschen den Teams und den Mentoren viel Spaß und gutes Gelingen.
EN We are excited about the results and wish the teams and mentors a lot of fun and good luck.
alemão | inglês |
---|---|
wünschen | wish |
teams | teams |
mentoren | mentors |
spaß | fun |
gutes | good |
ergebnisse | results |
wir | we |
sind | are |
und | and |
den | the |
DE Den Spruch haben Sie vielleicht schon mal gehört: „Wenn dir das Leben eine Zitrone gibt, mach Limonade draus.“ Das kann auch gelingen – wenn man seine Einstellung ändert
EN We're all familiar with that old adage, "When life gives you lemons..." The well-known implication is that it's possible to turn round a less-than-hoped-for situation with a change in attitude
alemão | inglês |
---|---|
mal | turn |
einstellung | attitude |
eine | a |
gibt | gives |
leben | life |
kann | possible |
sie | is |
DE Nur durch ein konsequentes Umdenken in Richtung lokaler Ansätze wird es gelingen, zu künftigen Weltfriedenstagen eine optimistischere Bilanz über den weltweiten Frieden ziehen zu können.
EN Only by systematically recalibrating efforts toward local approaches can future International Days of Peace paint a brighter picture of global peace.
alemão | inglês |
---|---|
ansätze | approaches |
künftigen | future |
frieden | peace |
können | can |
weltweiten | international |
nur | only |
ein | a |
DE Soziale Übergänge in der Transformation sind Grundvoraussetzung für ihr Gelingen
EN A just transition for society as a whole is a fundamental prerequisite for the success of the transformation
alemão | inglês |
---|---|
gelingen | success |
transformation | transformation |
für | for |
Mostrando 50 de 50 traduções