DE Auf Ihrem Weg zu optimaler Personalisierung macht es Sinn, erst einmal zu gehen und dann erst zu laufen – und noch mehr Sinn macht es, erst einmal zu krabbeln, bevor Sie gehen
"erst einmal etabliert" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Auf Ihrem Weg zu optimaler Personalisierung macht es Sinn, erst einmal zu gehen und dann erst zu laufen – und noch mehr Sinn macht es, erst einmal zu krabbeln, bevor Sie gehen
EN On your path to optimal personalization, it?s wise to walk before you run ? but it?s even wiser to crawl before you walk
alemão | inglês |
---|---|
optimaler | optimal |
personalisierung | personalization |
weg | path |
zu | to |
gehen | walk |
noch | even |
bevor | before |
auf | on |
DE Einige funktionieren gut, wenn man gerade erst anfängt, und andere funktionieren am besten, wenn man erst einmal etabliert ist und ein größeres Publikum hat.
EN Some work well when you are just getting started, and others work best once you?re more established and have a larger audience.
alemão | inglês |
---|---|
etabliert | established |
publikum | audience |
gut | well |
besten | best |
wenn | when |
und | and |
einige | some |
größeres | more |
gerade | just |
erst | a |
DE Einige funktionieren gut, wenn man gerade erst anfängt, und andere funktionieren am besten, wenn man erst einmal etabliert ist und ein größeres Publikum hat.
EN Some work well when you are just getting started, and others work best once you?re more established and have a larger audience.
alemão | inglês |
---|---|
etabliert | established |
publikum | audience |
gut | well |
besten | best |
wenn | when |
und | and |
einige | some |
größeres | more |
gerade | just |
erst | a |
DE Wenn Sie jedoch gerade erst am Anfang stehen, wollen Sie vielleicht erst einmal den Zeh ins seichtere Gewässer des E-Mail-Marketings tauchen, bevor Sie zur Brieftasche greifen
EN But if you’re just getting started, maybe you want to dip your toe in the email marketing waters before you reach for your wallet
alemão | inglês |
---|---|
gewässer | waters |
marketings | marketing |
brieftasche | wallet |
bevor | to |
den | the |
DE Um Spamfilter zu umgehen, senden Angreifer manchmal zu Beginn erst einmal eine harmlos aussehende E-Mail, um Vertrauen herzustellen, und erst später senden sie eine zweite E-Mail mit einem Link oder einer Anfrage nach sensiblen Informationen
EN To avoid filters, an attacker might send an initial benign-looking email to establish trust first, and then send a second email with a link or request for sensitive information
alemão | inglês |
---|---|
angreifer | attacker |
aussehende | looking |
vertrauen | trust |
herzustellen | to establish |
link | link |
sensiblen | sensitive |
oder | or |
informationen | information |
und | and |
um | for |
mit | with |
umgehen | avoid |
erst | a |
sie | first |
anfrage | request |
DE Danach wurden wir losgeschickt und waren erst einmal auf uns gestellt.“ Die 31-Jährige liebt Israel, musste sich aber immer erst an das kleine „Balagan“ („Chaos“) gewöhnen
EN Then we were sent off on our own to do our research.” The 31-year-old loves Israel, but first had to get used to the minor “balagan” (“chaos”)
DE Egal, ob Sie gerade erst anfangen oder als Fintech bereits etabliert sind, unser begeistertes Team hat dazu beigetragen, die nächste Generation der Fintech-Superstars in die Stratosphäre zu katapultieren.
EN Whether you’re just starting out or an established Fintech, our passionate team has helped propel the next wave of Fintech superstars into the stratosphere.
alemão | inglês |
---|---|
fintech | fintech |
etabliert | established |
beigetragen | helped |
superstars | superstars |
team | team |
oder | or |
ob | whether |
in | into |
unser | our |
hat | has |
nächste | the |
DE Haben Sie sich schon einmal gefragt, wie Sie es schaffen können, nachhaltiger zu arbeiten? In unserer Ausbildung haben wir nie gelernt, wie man Gewohnheiten etabliert, damit Sie einem auch leichtfallen
EN Have you ever wondered how to work and live more sustainably? We never learned how to establish habits so that they come easily
alemão | inglês |
---|---|
gefragt | wondered |
gelernt | learned |
gewohnheiten | habits |
arbeiten | work |
zu | to |
sie | you |
schon | ever |
DE Haben Sie sich schon einmal gefragt, wie Sie es schaffen können, nachhaltiger zu arbeiten? In unserer Ausbildung haben wir nie gelernt, wie man Gewohnheiten etabliert, damit Sie einem auch leichtfallen
EN Have you ever wondered how to work and live more sustainably? We never learned how to establish habits so that they come easily
DE Kunden wollen Antworten sofort und nicht erst in 24 Stunden (wie bei E-Mails), oder womöglich erst in einer Woche (auf dem Postweg)
EN Customers want answers now, not in 24 hours (like email), not in a week (via mail services)
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
antworten | answers |
woche | week |
in | in |
stunden | hours |
und | via |
mails | |
wollen | want |
nicht | not |
erst | a |
wie | like |
DE Refresh Button im HW-Manager drücken (IBERT GUI erschein erst nach dem Refresh, da der IBERT erst nach der Initialisierung des SI5338 aktiviert wird)
EN Press Refresh on HW-Manager (IBERT GUI will appears after refresh, because ibert will be initialised only afterSI5338 configuration)
alemão | inglês |
---|---|
refresh | refresh |
drücken | press |
gui | gui |
da | because |
dem | on |
wird | will |
DE Wir haben unser Team gerade erst zusammengestellt und stehen erst am Anfang unserer Reise
EN We just created our team and we are just at the beginning of our journey
alemão | inglês |
---|---|
team | team |
gerade | just |
am | at the |
reise | journey |
anfang | beginning |
stehen | are |
und | and |
DE Denn erst so werden die vielen geplanten Änderungen und Erweiterungen erst möglich, ohne schon bestehende Funktionalität wieder zu gefährden
EN This makes it possible to implement the many planned changes and additions without imperilling existing functionality
alemão | inglês |
---|---|
geplanten | planned |
möglich | possible |
bestehende | existing |
funktionalität | functionality |
Änderungen | changes |
ohne | without |
zu | to |
und | and |
vielen | many |
denn | the |
DE Mein Bus wurde leider gecancelt. Die Info erfolgte allerdings erst etwa 25 Minuten nach der planmäßigen Abfahrt. Dementsprechend bin ich erst 1h30min später als geplant in Calgary angekommen
EN I did not even arrive calgary because my journey was canceled and the bus left next day without notifying the costomers
alemão | inglês |
---|---|
calgary | calgary |
bus | bus |
ich | i |
mein | my |
wurde | was |
der | the |
DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.
EN “Conditional Shared App” means any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.
DE Beispielsweise wird bei $a & $b == true zunächst der Vergleich ausgewertet, und erst dann das Bit-Und, während bei ($a & $b) == true zunächst das Bit-Und, und erst dann der Vergleich ausgewertet wird.
EN For example, $a & $b == true evaluates the equivalency then the bitwise and; while ($a & $b) == true evaluates the bitwise and then the equivalency.
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
a | a |
und | and |
b | b |
beispielsweise | example |
wird | the |
dann | then |
DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.
EN “Conditional Shared App” means any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.
DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.
EN “Conditional Shared App” means any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.
DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.
EN “Conditional Shared App” means any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.
DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.
EN “Conditional Shared App” means any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.
DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.
EN “Conditional Shared App” means any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.
DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.
EN “Conditional Shared App” means any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.
DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.
EN “Conditional Shared App” means any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.
DE Denn erst so werden die vielen geplanten Änderungen und Erweiterungen erst möglich, ohne schon bestehende Funktionalität wieder zu gefährden
EN This makes it possible to implement the many planned changes and additions without imperilling existing functionality
alemão | inglês |
---|---|
geplanten | planned |
möglich | possible |
bestehende | existing |
funktionalität | functionality |
Änderungen | changes |
ohne | without |
zu | to |
und | and |
vielen | many |
denn | the |
DE Einige Security-Produkte laden ihre Dienste erst sehr spät beim Booten (oder sogar erst Minuten später)
EN Some security products load their services very late at boot (or even minutes later)
alemão | inglês |
---|---|
laden | load |
booten | boot |
minuten | minutes |
security | security |
einige | some |
sehr | very |
spät | late |
oder | or |
später | later |
produkte | products |
dienste | services |
sogar | even |
beim | at |
ihre | their |
DE Integrieren Sie QR Codes schon in der frühen Planungsphase Ihrer Kampagne und fügen Sie den Inhalt dann erst beim Start hinzu – sogar erst nach dem Druck.
EN Integrate QR Codes in the early planning stage and only add the contents when you’re ready to go live, even after print.
alemão | inglês |
---|---|
integrieren | integrate |
qr | qr |
codes | codes |
frühen | early |
inhalt | contents |
druck | |
in | in |
nach | after |
und | and |
sogar | even |
hinzu | add |
DE Einige Fluggesellschaften scannen erst direkt im Frachtraum (Großgepäck), was erst spät im Abfertigungsprozess und der letzte Übergabepunkt für abfliegendes Gepäck ist.
EN Some airlines scan as late in the baggage handling process as directly in the hold (bulk baggage), which is the last change of custody for departing baggage.
alemão | inglês |
---|---|
fluggesellschaften | airlines |
scannen | scan |
direkt | directly |
spät | late |
letzte | last |
gepäck | baggage |
im | in the |
einige | some |
ist | is |
was | which |
für | for |
DE Erst Verifizierung, dann Mehr-Faktor-Authentifizierung (MFA), erst dann Master-Passwort-Eingabe
EN Multi-Factor Authentication (MFA) is Performed After Verification, Before User Enter their Master Password
DE Einer der Nachteile ist, dass die Benutzung beim ersten Start verwirrend sein kann, aber wenn man erst einmal den Dreh raus hat, ist es großartig.
EN One of the downsides is that it can be confusing to use when first getting started, but once you get the hang of it, it?s great.
alemão | inglês |
---|---|
nachteile | downsides |
verwirrend | confusing |
großartig | great |
es | it |
benutzung | to use |
ersten | first |
kann | can |
sein | be |
erst | one |
ist | is |
dass | that |
aber | but |
DE Vielleicht erhalten Sie während des Abschlussmonats eine Menge positiver Erwähnungen, aber wenn erst einmal die Annahmeschreiben verschickt wurden, kommen womöglich auch eine Reihe negativer Beiträge hinzu.
EN Perhaps you receive an influx of positive mentions during graduation, but when acceptance letters go out, it’s a mixed bag.
alemão | inglês |
---|---|
vielleicht | perhaps |
erwähnungen | mentions |
während | during |
wenn | when |
aber | but |
erst | a |
DE Dabei vergessen viele, ihren Zielgruppen erst einmal zuzuhören und Inhalte basierend auf dem zu erstellen, was diese Menschen wirklich interessiert.
EN Sometimes we forget to begin by listening to our audiences and building content around what they actually care about.
alemão | inglês |
---|---|
vergessen | forget |
inhalte | content |
erst | begin |
menschen | audiences |
zu | to |
DE Selbst bei all dem Lob, das ExpressVPN genießt, verstehen wir, warum Sie es vielleicht erst einmal kostenlos ausprobieren möchten, bevor Sie für die Nutzung des VPNs bezahlen
EN Even with all of the acclaim surrounding ExpressVPN, we understand why you might want to try it for free before you start paying to use the VPN
alemão | inglês |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
vielleicht | might |
vpns | vpn |
bezahlen | paying |
es | it |
verstehen | understand |
ausprobieren | try |
wir | we |
möchten | want to |
bevor | to |
für | for |
nutzung | use |
sie | want |
DE SEO - geschriebenes Wort (z.B. Blog-Posts) ist bei Google immer noch König. Das mag sich irgendwann ändern, aber jetzt müssen Sie erst einmal schreiben.
EN SEO ? written word (blog posts, for example) are still king on Google. That may change at some point, but for now you need to write.
alemão | inglês |
---|---|
seo | seo |
könig | king |
blog | blog |
posts | posts |
z | example |
aber | but |
jetzt | now |
ändern | change |
mag | may |
erst | for |
DE Wenn du bei uns startest, erhältst du erst einmal eine umfangreiche Einarbeitung, in der du diva-e und deine Kollegen genau kennenlernst
EN When you start with us, you will receive extensive onboarding to get to know diva-e and your colleagues well
alemão | inglês |
---|---|
umfangreiche | extensive |
einarbeitung | onboarding |
kollegen | colleagues |
startest | start |
uns | us |
und | and |
erhältst | get |
du | you |
wenn | to |
deine | your |
DE Um das für maschinelle Übersetzungen beantworten zu können, sollten wir uns erst einmal ansehen, wie es bei menschlichen Übersetzungen funktioniert.
EN In order to better understand how we might evaluate machine translation quality, it makes sense to look at how we currently evaluate human translation quality.
alemão | inglês |
---|---|
menschlichen | human |
es | it |
zu | to |
sollten | might |
wir | we |
DE Wir haben diese Domains erst einmal aus deinem Warenkorb entfernt, aber sie werden automatisch in den richtigen Warenkorb gelegt, wenn du dich wieder einloggst
EN We've moved these out of your cart for now but they'll automatically be added to the correct cart when you log back in
alemão | inglês |
---|---|
warenkorb | cart |
automatisch | automatically |
in | in |
richtigen | correct |
wieder | back |
erst | for |
dich | your |
entfernt | of |
aber | but |
DE Support-Tickets würden erst einmal nach Köln zu NetCologne gehen und von dort aus an Univention weitergeleitet
EN Support tickets would first go to NetCologne and from there be forwarded to Univention
alemão | inglês |
---|---|
univention | univention |
weitergeleitet | forwarded |
support | support |
tickets | tickets |
zu | to |
und | and |
würden | would |
aus | from |
DE Sind die Aufgaben erst einmal erteilt, bleiben sie bestehen und werden nicht während eines Sprints willkürlich wieder geändert.
EN Once the tasks have been assigned, they remain in place and are not arbitrarily changed during a sprint.
alemão | inglês |
---|---|
aufgaben | tasks |
geändert | changed |
nicht | not |
und | and |
erst | a |
einmal | the |
bestehen | are |
während | during |
DE Ist der Kunde erst einmal überzeugt, kann sich der Onboarding-Prozess mit seinen regulatorischen Anforderungen als Herausforderung erweisen
EN Once the customer is satisfied, the onboarding process and its regulatory requirements can prove to be a challenge
alemão | inglês |
---|---|
regulatorischen | regulatory |
anforderungen | requirements |
herausforderung | challenge |
prozess | process |
onboarding | onboarding |
kann | can |
erst | a |
ist | is |
kunde | customer |
DE Sind die Systeme erst einmal miteinander verbunden, können Sie Ihre Bilder und weitere Dateien direkt in Canto suchen, ohne dass Sie TYPO3 verlassen müssen
EN Once connected, you can find your images from Canto without leaving TYPO3
alemão | inglês |
---|---|
verbunden | connected |
bilder | images |
canto | canto |
suchen | find |
ihre | your |
ohne | without |
können | can |
und | leaving |
DE Haben Sie die gewünschten Dateien erst einmal in Ihr Projektfenster übernommen, können Sie mit ihnen wie gewohnt arbeiten.
EN Once you have the files you want in your project window, you may work with them as you normally would.
alemão | inglês |
---|---|
dateien | files |
projektfenster | project window |
arbeiten | work |
in | in |
haben | have |
ihr | your |
mit | with |
sie | want |
können | would |
DE Sind die Systeme erst einmal miteinander verbunden, können Sie Ihre Bilder in der Canto Medienbibliothek direkt über WordPress finden
EN Once connected, you can find your images from Canto without leaving WordPress
alemão | inglês |
---|---|
verbunden | connected |
bilder | images |
canto | canto |
wordpress | wordpress |
finden | find |
ihre | your |
können | can |
über | from |
DE Wenn Sie nicht sicher sind, wie Sie Ihren Vertriebsprozess in Pipeline-Phasen aufschlüsseln sollen, gehen Sie ihn erst einmal von Anfang bis Ende durch (siehe Hinzufügen von Phasen zur Vertriebspipeline)
EN If you're unsure how to breakdown your sales process into pipeline stages, start by walking through your sales process from start to finish (see Adding stages to your sales pipeline)
alemão | inglês |
---|---|
vertriebsprozess | sales process |
ende | finish |
hinzufügen | adding |
vertriebspipeline | sales pipeline |
pipeline | pipeline |
anfang | start |
phasen | stages |
sie | see |
ihren | your |
DE Vielleicht hat sie ja das obige Szenario auf einen Gedanken gebracht. ?Wir sollten wahrscheinlich damit anfangen, erst einmal ein paar Markenrichtlinien aufzustellen, die eine Anleitung geben.?
EN Maybe that above scenario made you think, ?Oh, shoot. We should probably start by actually creating some brand identity guidelines for people to reference.?
alemão | inglês |
---|---|
szenario | scenario |
wir | we |
wahrscheinlich | probably |
anfangen | start |
gedanken | think |
damit | to |
sie | you |
erst | for |
sollten | should |
die | maybe |
DE Werden Sie in unserem kostenlosen Trial erst einmal mit der Bedienung warm und graden Sie im Anschluss up.
EN Warm up with our free trial and get used to working with the program – then upgrade.
alemão | inglês |
---|---|
kostenlosen | free |
trial | trial |
warm | warm |
up | up |
unserem | our |
in | to |
mit | with |
DE Diese herkömmliche Methode ist zeitaufwändig und ineffektiv, weil ein Kunde kaum jemals auf Ihre Website zurückkehrt, um etwas zu kaufen, nachdem er sie erst einmal verlassen hat
EN This classical method is time-consuming and ineffective, mostly because customers are no longer engaged in buying from you after having left your site
alemão | inglês |
---|---|
methode | method |
kunde | customers |
kaufen | buying |
verlassen | left |
website | site |
jemals | no |
und | and |
weil | because |
ihre | your |
diese | this |
sie | you |
einmal | time |
ist | is |
DE Die letztere Option war extrem kostspielig und trotzdem resultierte sie darin, dass man das von der Umsetzung erzielte wertvolle Wissen und die Expertise nicht im Unternehmen bewahren konnte, wenn der Berater erst einmal wieder ging.
EN It also offers help on structuring these documents, in a straightforward and easy-to-follow format.
alemão | inglês |
---|---|
darin | in |
und | and |
trotzdem | it |
erst | a |
DE Nicht genug Speicher auf dem iPhone oder iPad? Deinstallieren Sie mehrere Apps auf einmal, ohne erst kompliziert mit iTunes synchronisieren zu müssen
EN Not enough storage on your iPhone or iPad? Uninstall apps in bulk, without a complex iTunes sync
alemão | inglês |
---|---|
speicher | storage |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
deinstallieren | uninstall |
apps | apps |
kompliziert | complex |
itunes | itunes |
synchronisieren | sync |
oder | or |
nicht | not |
ohne | without |
genug | enough |
auf | on |
erst | a |
DE Die bloße Erwähnung von Tahiti ruft Visionen eines idyllischen Inselparadieses hervor und wenn Sie erst einmal dort sind, werden Sie feststellen, dass Ihre Vorstellung der Wirklichkeit sehr nahe kommt.
EN The mention of Tahiti calls to mind visions of an idyllic island paradise and once you visit, you'll discover that your imagination isn't too off the mark.
alemão | inglês |
---|---|
erwähnung | mention |
tahiti | tahiti |
ruft | calls |
visionen | visions |
idyllischen | idyllic |
feststellen | discover |
ihre | your |
und | and |
dass | that |
wenn | to |
DE In der Regel wird es als Einstiegsvariante in einen Themenkomplex oder Markt verwendet, in dem man noch Erfahrung sammeln muss, Feedback sammelt und generell erst einmal die Akzeptanz oder Nutzung des Produktes testen möchte.
EN As a rule, it is used as an entry variant into a topic complex or market in which one still has to gain experience, collect feedback and generally first wants to test the acceptance or use of the product.
alemão | inglês |
---|---|
regel | rule |
markt | market |
feedback | feedback |
akzeptanz | acceptance |
möchte | wants |
es | it |
oder | or |
verwendet | used |
sammeln | collect |
generell | generally |
in | in |
erfahrung | experience |
testen | test |
nutzung | use |
und | and |
als | as |
wird | the |
erst | a |
Mostrando 50 de 50 traduções