Traduzir "train as mechanics" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "train as mechanics" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de train as mechanics

inglês
francês

EN The mechanics relented and agreed to train the girls, who’ve become some of Nairobi’s most in-demand mechanics. Every girl to complete the apprenticeship program has found work as a mechanic.

FR Les mécaniciens ont cédé et ont accepté de former les filles, qui sont devenues parmi les mécaniciens les plus demandés de Nairobi. Chaque fille qui a terminé le programme d'apprentissage a trouvé du travail comme mécanicienne.

inglês francês
found trouvé
become devenues
program programme
the le
complete terminé
work travail
as comme
girl fille
agreed accepté
and et
train les
girls filles
of de

EN The mechanics relented and agreed to train the girls, who’ve become some of Nairobi’s most in-demand mechanics. Every girl to complete the apprenticeship program has found work as a mechanic.

FR Les mécaniciens ont cédé et ont accepté de former les filles, qui sont devenues parmi les mécaniciens les plus demandés de Nairobi. Chaque fille qui a terminé le programme d'apprentissage a trouvé du travail comme mécanicienne.

inglês francês
found trouvé
become devenues
program programme
the le
complete terminé
work travail
as comme
girl fille
agreed accepté
and et
train les
girls filles
of de

EN His teaching activities at the Université de Grenoble have focused on the disciplines of Mechanics, Civil Engineering and Soil Mechanics / Geotechnics

FR Ses activités d'enseignement à l'Université de Grenoble ont porté sur les disciplines de la Mécanique, du Génie Civil et de la Mécanique des Sols/Géotechnique

inglês francês
disciplines disciplines
civil civil
soil sols
mechanics mécanique
de de
the la
activities activités
on sur
engineering génie
and à

EN The Engineering, Mechanics and Energetics field of the Doctoral School of the Institut Polytechnique de Paris federates innovative areas of research around the environment, mechanics and energy.

FR Le domaine Ingénierie, Mécanique et Energétique de l’École Doctorale de l’Institut Polytechnique de Paris fédère des axes innovants de recherche autour de l’environnement, de la mécanique et de l’énergétique.

inglês francês
paris paris
innovative innovants
research recherche
energy énergétique
engineering ingénierie
mechanics mécanique
de de
and et

EN We will begin by motivating the path integral formulation and explaining its connections to other formulations of quantum mechanics and its relation to classical mechanics

FR Dans un premier temps, nous allons voir la justification de cette formulation et en expliquer les liens avec d’autres formulations de la mécanique quantique ainsi que les liens avec la mécanique classique

inglês francês
formulation formulation
explaining expliquer
connections liens
formulations formulations
quantum quantique
mechanics mécanique
classical classique
we nous
the la
to allons
of de
and et

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

FR - Par le train, en 25 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusquau Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusquau Bémont JU.

inglês francês
train train
minutes minutes
le le
and et
by par
hour heure

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusquau Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusquau Bémont JU.

inglês francês
minutes minutes
train train
le le
by par
to en

EN Construction is ongoing, and the first train of the project is scheduled to start up in 2023, with the second train in 2024 and the third train in 2025.

FR La construction est en cours et la mise en route du premier train est prévue en 2023 tandis que les deuxième et troisième trains démarreront respectivement en 2024 et 2025.

inglês francês
construction construction
ongoing en cours
project cours
scheduled prévue
in en
with mise
and et
the la
is est

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglês francês
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglês francês
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglês francês
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglês francês
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglês francês
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain

FR Loin d'être un accident, Cole Train fusionne la puissante Sativa Train Wreck (T4) avec la doucement odorante Silver Haze Jasmine, pour créer un train-fusée

inglês francês
potent puissante
sativa sativa
silver silver
haze haze
jasmine jasmine
cole cole
creating créer
a un
of loin
with avec
the la

EN Those who prefer the comfort of the train can get themselves a seat on the Buffet train or the Steam train

FR Ceux qui préfèrent le confort du train s’assurent d’avoir une place à bord du Train-resto ou du Train à vapeur

inglês francês
prefer préfèrent
comfort confort
seat place
steam vapeur
or ou
a une
the le
train train

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglês francês
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglês francês
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglês francês
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglês francês
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

inglês francês
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Orly Airport is connected to the train station Pont de Rungis by the “Paris par le train” bus. From the train station, the RER C takes you to the centre. The full journey takes 35 minutes.

FR L’aéroport d’Orly est relié à la gare du Pont de Rungis par la navette “Paris par le train”. Vous pourrez y prendre le RER C pour vous rendre en centre-ville. Le temps de trajet est d’environ 35 minutes.

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

FR - Par le train, en 25 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusquau Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusquau Bémont JU.

inglês francês
train train
minutes minutes
le le
and et
by par
hour heure

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusquau Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusquau Bémont JU.

inglês francês
minutes minutes
train train
le le
by par
to en

EN Let’s train up an army of mechanics and technicians and make repair a backstop of our local economy.

FR Formons une armée de mécaniciens et de techniciens. Et faisons de la réparation une pierre d'angle de l'économie locale.

inglês francês
army armée
technicians techniciens
repair réparation
local locale
economy économie
of de
a une

EN They can train as mechanics, welders, electricians or plumbers – trades that are hiring or that will allow them to start their own business

FR Ils peuvent se former à la mécanique, la soudure, l’électricité ou la plomberie - des métiers qui recrutent ou qui leur permettront de créermonter leur propre entreprise

inglês francês
train former
mechanics mécanique
trades métiers
business entreprise
or ou
can peuvent
their leur
they ils
own propre
to se
allow permettront
that qui

EN View on railroad track from the window of fast train. Bullet train rides on the railway track. 4K

FR Le soudeur de forgeron en masque de protection fonctionne avec de l'acier métallique et du fer à l'aide d'une machine à souder, d'étincelles lumineuses et de clignotements au ralenti extrême

inglês francês
the le
of de
on au
from du

EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 20th century, train, city, travel, 30s, 30s, urban, busy, image, ny, travelers, train station, trains, line, docks, photography, north, new york

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 20ème siècle, train, ville, voyage, 30s, années 30, urbain, occupé, image, ny, voyageurs, gare, trains, ligne, quais, photographie, nord, new york

inglês francês
century siècle
ny new york
docks quais
north nord
new new
york york
busy occupé
city ville
s s
urban urbain
image image
travelers voyageurs
travel voyage
trains trains
photography photographie
photograph la photographie
station gare
used utilisé
train train
this mots
keywords mots clés

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Trains, Train, Trains, Train, Piste, Chemin de fer, Chemins de fer, 1953

inglês francês
railways chemins de fer
trains trains
track piste
by chemin
photograph la photographie
train train
used utilisé
this mots
keywords mots clés
railway chemin de fer

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Train, trains, chemin de fer, chemins de fer, binaire, train, trains, gare centrale de Milan, 1946, locomotive, cheminot, gare centrale, Milan, vieux Milan, années 40

inglês francês
railways chemins de fer
binary binaire
milan milan
central centrale
locomotive locomotive
old vieux
s s
by chemin
trains trains
photograph la photographie
station gare
used utilisé
train train
this mots
keywords mots clés
railway chemin de fer

EN A unique train tour combines the most beautiful panoramic lines and highlights of Switzerland. Explore the diversity of the Alpine nation on the Grand Train Tour of Switzerland.

FR Ce tour unique à bord des trains suisses combine les plus belles lignes panoramiques et les sites marquants du pays. Explorez la diversité du pays alpin au rythme du Grand Train Tour of Switzerland.

inglês francês
tour tour
combines combine
panoramic panoramiques
explore explorez
alpine alpin
diversity diversité
beautiful belles
of of
switzerland suisses
on au
nation pays
grand grand
and à
the la

EN Train Your Own Classifier (TYOC) enables customers to train machine learning models on data types of their choice to go beyond the defined document and image classifiers provided.

FR Train Your Own Classifier (TYOC) permet aux clients d'entraîner les modèles machine learning sur les types de données de leur choix pour améliorer les classificateurs de documents et d'images prédéfinis.

inglês francês
enables permet
customers clients
machine machine
choice choix
defined définis
data données
own own
your your
types types
document documents
of de
models modèles
on sur
the train

EN As Zurich Airport has its own train station, you can transfer directly from the plane onto a train

FR L’aéroport de Zurich possède sa propre gare, ce qui vous permet de prendre le train une fois descendu de l’avion

inglês francês
zurich zurich
can permet
station gare
you vous
a une
the le
train train

EN To paint a whole train in calmness? Sure, if it's the MOLOTOW™ Train

FR Peindre tout un train dans le calme? Bien sûr, si c'est le train MOLOTOW ™

EN The car is ideal for short distances, small transports or rides to the nearest train station, because travelling by train is mandatory for business trips whenever possible

FR La voiture est idéale pour les petits déplacements dans la région, les petits transports ou les trajets vers la gare la plus proche, le train est obligatoire pour les voyages d'affaires

inglês francês
ideal idéale
mandatory obligatoire
rides trajets
small petits
or ou
station gare
car voiture
nearest plus proche
trips voyages
travelling déplacements
for pour

EN Want to see Train in concert? Find information on all of Train’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2021-2022.

FR Veux-tu voir Train en concert ? Trouve les infos sur les billets de tous les concerts prochains de Train en 2021-2022.

inglês francês
find trouve
information infos
upcoming prochains
ticket billets
concert concert
concerts concerts
in en
of de
want veux
train train
on sur
see voir

EN Whether you like to plan your train trip independently or prefer to book a package: Find inspiration and planning support for your personal Grand Train Tour of Switzerland itinerary here.

FR Vous souhaitez organiser vous-même librement votre voyage ou préférez commander un forfait? Vous trouverez ici l’inspiration et l’aide nécessaire pour planifier votre propre itinéraire du Grand Train Tour of Switzerland.

inglês francês
grand grand
switzerland switzerland
train train
or ou
a un
tour tour
of of
prefer préférez
your votre
find et
package forfait
support du
you vous
trip voyage
here ici
for pour
to plan planifier

EN The ?Train des vignes? (vineyard train) runs on a fantastic route through the terraced vineyards of Lavaux, the landscape high above Lake Geneva designated a UNESCO World Heritage Site in 2007, with views of the Savoy and Valais Alps.

FR Le «Train des vignes» parcourt un itinéraire de rêve à travers les vignes de Lavaux cultivées en terrasse et inscrites en 2007 au patrimoine mondial de l?UNESCO, en surplomb du lac Léman et face aux Alpes savoyardes et valaisannes.

inglês francês
lake lac
unesco unesco
world mondial
heritage patrimoine
valais valaisannes
alps alpes
a un
of de
and à
the le
train train
des des
on au
in en

EN A train ride with an over 100 years old steam train! The "Zürcher Museumsbahn" offers this unique event which will make the stay in and around Zurich even more rememberable.

FR Un trajet dans un train à vapeur plus que centenaire! Cette offre proposée par le train-musée zurichois fera de votre séjour à Zurich une expérience encore plus inoubliable.

inglês francês
steam vapeur
offers offre
zurich zurich
will fera
ride trajet
stay séjour
a un
and à
more plus
the le
train train
this cette
in dans

EN You decide where the journey takes you and aboard which train or coach, while we set the course for a train ride of a lifetime

FR Vous décidez vous voulez aller et dans quel wagon ou train et nous ferons tout pour que votre voyage de mariage soit un succès

inglês francês
decide décidez
takes .
a un
or ou
of de
journey voyage
we nous
you vous
and et
the train

EN For a change of scenery, simply board the bus or train that runs regularly between the villages of Lavaux. After arriving in Lutry, we took a train to Territet and enjoyed some unforgettable views along the way.

FR Si l’on a besoin de changement, il suffit de prendre le bus ou le train qui circulent régulièrement entre les villages du Lavaux. Nous arrivons à Lutry et prenons le train pour Territet. Vues inoubliables garanties!

inglês francês
villages villages
unforgettable inoubliables
or ou
simply si
bus bus
regularly régulièrement
we nous
views vues
the le
train train
of de

EN It is possible to reach Switzerland by train from various European countries - even from those that are not bordering Switzerland. Be it from Budapest or Prague, here is all you need to plan your train trip.

FR La Suisse est accessible en train depuis différents pays d’Europe, quils soient limitrophes de la Suisse ou non. Au départ de Budapest ou de Prague, vous trouverez ici tout ce dont vous avez besoin pour planifier votre voyage en train.

inglês francês
budapest budapest
train train
countries pays
or ou
switzerland suisse
that ce
here ici
is est
need besoin
your votre
to plan planifier
to départ
various différents
not non
you dont
trip voyage
are soient
from depuis
all de

EN Operation of train services including train driving

FR L’exploitation de services ferroviaires notamment le pilotage des trains

inglês francês
train trains
including notamment
of de
services services

EN Tilt the coin to see the train lit up at night! Treasure your memories of the CP Holiday Train. Order today!

FR Inclinez la pièce pour voir le train tout illuminé la nuit! Conservez précieusement vos souvenirs du Train des Fêtes du CP. Commandez dès aujourd?hui!

inglês francês
memories souvenirs
cp cp
holiday fêtes
order commandez
night nuit
your vos
today aujourd
coin pièce
see voir

EN A favourite of train enthusiasts, the CP Holiday Train stays lit up throughout its cross-country journey so that it can be seen and enjoyed wherever it goes

FR Très apprécié des amateurs de trains, le Train des Fêtes du CP reste illuminé tout le long de son voyage dans le pays, afin d?être vu et apprécié de tous

inglês francês
enthusiasts amateurs
cp cp
seen vu
enjoyed apprécié
country pays
holiday fêtes
be être
stays reste
of de
the le
train train
a s
and et
wherever tout

EN Subscribe to our train-alert service and follow your train in real-time on the location tracking map.

FR Inscrivez-vous au service d'alerte ferroviaire et suivez votre train en temps réel sur la carte grâce au système de localisation.

inglês francês
service service
follow suivez
real-time temps réel
map carte
real réel
location localisation
in en
subscribe inscrivez
your vous
time temps
the la

EN Wes Anderson reimagines a vintage train carriage of the British Pullman, A Belmond Train, creating a unique travel experience

FR Wes Anderson signe le décor d’une des voitures du British Pullman, un train du Groupe Belmond, imaginant une expérience de voyage unique

inglês francês
anderson anderson
british british
pullman pullman
experience expérience
wes wes
travel voyage
a un
of de
the le
train train

EN The OFP (port rail operator) Vallourec Rouen operated its first test train, followed two days later by its first loaded train.

FR L’OFP Vallourec Rouen a opéré son premier train d’essai suivi deux jours plus tard par un premier train en charge.

inglês francês
followed suivi
loaded charge
vallourec vallourec
operated opéré
days jours
by par
later tard
the train
two deux

EN A two bed house with all amenities such as listed above.it is 7mins close to the train station, straight train to central London, easily accessible...

FR Une maison à deux lits avec toutes les commodités telles que above.it cotée est 7mins à proximité de la gare, le train directement au centre de Lon...

inglês francês
amenities commodités
listed cotée
central centre
bed lits
it it
to à
station gare
as telles
a une
house de
with avec

EN I live in front of the metro station Valle Aurelia and the same train station, 10 minutes far from the central train station Roma Termini, and 10 m...

FR Je vis en face de la station de métro Valle Aurelia et la même gare, à 10 minutes de la gare centrale Roma Termini, et 10 m ...

inglês francês
minutes minutes
central centrale
roma roma
m m
i je
metro métro
in en
front face
the la
same même
and à

EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.  

FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.  

inglês francês
roma rome
passengers voyageurs
trains trains
station gare
the la
this ce
day jour
important plus
most important importante
daily chaque jour
in par
is est

Mostrando 50 de 50 traduções