EN && ghost install --db sqlite3 --no-setup-linux-user --no-setup-nginx --no-setup-ssl --no-start --process local (e.g.: for the default “web” directory: cd
"setup support" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN && ghost install --db sqlite3 --no-setup-linux-user --no-setup-nginx --no-setup-ssl --no-start --process local (e.g.: for the default “web” directory: cd
FR && ghost install --db sqlite3 --no-setup-linux-user --no-setup-nginx --no-setup-ssl --no-start --process local (ex. : pour le répertoire « web » par défaut : cd
inglês | francês |
---|---|
ghost | ghost |
install | install |
directory | répertoire |
default | défaut |
local | local |
web | web |
the | le |
for | pour |
EN Follow the onscreen instructions to complete the room setup process. If Room Setup does not automatically open, open it from SteamVR. In SteamVR, click ≡ > Room Setup.
FR Suivez les instructions à l’écran pour finaliser le processus de configuration de la pièce. Si la Configuration de la pièce ne s’ouvre pas automatiquement, ouvrez-la depuis SteamVR. Dans SteamVR, cliquez sur ≡ > Configuration de la pièce.
EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.
FR Nos niveaux de support incluent 24/7/365 Support via des billets de discussion en direct et de support. Nous sommes ici pour vous aider avec la maintenance continue du serveur et la configuration de tâches automatisées sur demande.
inglês | francês |
---|---|
request | demande |
tickets | billets |
server | serveur |
maintenance | maintenance |
setup | configuration |
automated | automatisé |
of | de |
support | support |
live | direct |
with | avec |
our | nos |
we | nous |
here | ici |
you | vous |
are | sommes |
to help | aider |
EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.
FR Nos niveaux de support incluent 24/7/365 Support via des billets de discussion en direct et de support. Nous sommes ici pour vous aider avec la maintenance continue du serveur et la configuration de tâches automatisées sur demande.
inglês | francês |
---|---|
request | demande |
tickets | billets |
server | serveur |
maintenance | maintenance |
setup | configuration |
automated | automatisé |
of | de |
support | support |
live | direct |
with | avec |
our | nos |
we | nous |
here | ici |
you | vous |
are | sommes |
to help | aider |
EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.
FR Nos niveaux de support incluent 24/7/365 Support via des billets de discussion en direct et de support. Nous sommes ici pour vous aider avec la maintenance continue du serveur et la configuration de tâches automatisées sur demande.
inglês | francês |
---|---|
request | demande |
tickets | billets |
server | serveur |
maintenance | maintenance |
setup | configuration |
automated | automatisé |
of | de |
support | support |
live | direct |
with | avec |
our | nos |
we | nous |
here | ici |
you | vous |
are | sommes |
to help | aider |
EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.
FR Nos niveaux de support incluent 24/7/365 Support via des billets de discussion en direct et de support. Nous sommes ici pour vous aider avec la maintenance continue du serveur et la configuration de tâches automatisées sur demande.
inglês | francês |
---|---|
request | demande |
tickets | billets |
server | serveur |
maintenance | maintenance |
setup | configuration |
automated | automatisé |
of | de |
support | support |
live | direct |
with | avec |
our | nos |
we | nous |
here | ici |
you | vous |
are | sommes |
to help | aider |
EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.
FR Nos niveaux de support incluent 24/7/365 Support via des billets de discussion en direct et de support. Nous sommes ici pour vous aider avec la maintenance continue du serveur et la configuration de tâches automatisées sur demande.
inglês | francês |
---|---|
request | demande |
tickets | billets |
server | serveur |
maintenance | maintenance |
setup | configuration |
automated | automatisé |
of | de |
support | support |
live | direct |
with | avec |
our | nos |
we | nous |
here | ici |
you | vous |
are | sommes |
to help | aider |
EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.
FR Nos niveaux de support incluent 24/7/365 Support via des billets de discussion en direct et de support. Nous sommes ici pour vous aider avec la maintenance continue du serveur et la configuration de tâches automatisées sur demande.
inglês | francês |
---|---|
request | demande |
tickets | billets |
server | serveur |
maintenance | maintenance |
setup | configuration |
automated | automatisé |
of | de |
support | support |
live | direct |
with | avec |
our | nos |
we | nous |
here | ici |
you | vous |
are | sommes |
to help | aider |
EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.
FR Nos niveaux de support incluent 24/7/365 Support via des billets de discussion en direct et de support. Nous sommes ici pour vous aider avec la maintenance continue du serveur et la configuration de tâches automatisées sur demande.
inglês | francês |
---|---|
request | demande |
tickets | billets |
server | serveur |
maintenance | maintenance |
setup | configuration |
automated | automatisé |
of | de |
support | support |
live | direct |
with | avec |
our | nos |
we | nous |
here | ici |
you | vous |
are | sommes |
to help | aider |
EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.
FR Nos niveaux de support incluent 24/7/365 Support via des billets de discussion en direct et de support. Nous sommes ici pour vous aider avec la maintenance continue du serveur et la configuration de tâches automatisées sur demande.
inglês | francês |
---|---|
request | demande |
tickets | billets |
server | serveur |
maintenance | maintenance |
setup | configuration |
automated | automatisé |
of | de |
support | support |
live | direct |
with | avec |
our | nos |
we | nous |
here | ici |
you | vous |
are | sommes |
to help | aider |
EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.
FR Nos niveaux de support incluent 24/7/365 Support via des billets de discussion en direct et de support. Nous sommes ici pour vous aider avec la maintenance continue du serveur et la configuration de tâches automatisées sur demande.
inglês | francês |
---|---|
request | demande |
tickets | billets |
server | serveur |
maintenance | maintenance |
setup | configuration |
automated | automatisé |
of | de |
support | support |
live | direct |
with | avec |
our | nos |
we | nous |
here | ici |
you | vous |
are | sommes |
to help | aider |
EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.
FR Nos niveaux de support incluent 24/7/365 Support via des billets de discussion en direct et de support. Nous sommes ici pour vous aider avec la maintenance continue du serveur et la configuration de tâches automatisées sur demande.
inglês | francês |
---|---|
request | demande |
tickets | billets |
server | serveur |
maintenance | maintenance |
setup | configuration |
automated | automatisé |
of | de |
support | support |
live | direct |
with | avec |
our | nos |
we | nous |
here | ici |
you | vous |
are | sommes |
to help | aider |
EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.
FR Nos niveaux de support incluent 24/7/365 Support via des billets de discussion en direct et de support. Nous sommes ici pour vous aider avec la maintenance continue du serveur et la configuration de tâches automatisées sur demande.
inglês | francês |
---|---|
request | demande |
tickets | billets |
server | serveur |
maintenance | maintenance |
setup | configuration |
automated | automatisé |
of | de |
support | support |
live | direct |
with | avec |
our | nos |
we | nous |
here | ici |
you | vous |
are | sommes |
to help | aider |
EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.
FR Nos niveaux de support incluent 24/7/365 Support via des billets de discussion en direct et de support. Nous sommes ici pour vous aider avec la maintenance continue du serveur et la configuration de tâches automatisées sur demande.
inglês | francês |
---|---|
request | demande |
tickets | billets |
server | serveur |
maintenance | maintenance |
setup | configuration |
automated | automatisé |
of | de |
support | support |
live | direct |
with | avec |
our | nos |
we | nous |
here | ici |
you | vous |
are | sommes |
to help | aider |
EN Business plan building, account creation and management, Tools setup, logistical setup, reporting.
FR Élaboration du plan d'entreprise, création et gestion des comptes, mise en place des outils, mise en place de la logistique, établissement des rapports.
inglês | francês |
---|---|
tools | outils |
logistical | logistique |
plan | plan |
account | comptes |
management | gestion |
reporting | rapports |
setup | mise |
creation | création |
business | établissement |
and | et |
EN Not finding a specific setup guide for your CMS / web technology below? No problem! Use our generic setup guide to connect Weglot to your website.
FR Vous ne trouvez pas un guide d'installation spécifique ci-dessous pour votre CMS / technologie web ? Pas de problème ! Utilisez notre guide d'installation général pour intégrer Weglot à votre site web.
inglês | francês |
---|---|
finding | trouvez |
guide | guide |
cms | cms |
technology | technologie |
problem | problème |
weglot | weglot |
a | un |
your | votre |
to | à |
below | dessous |
use | utilisez |
our | notre |
website | site |
web | web |
EN * Cross?connect and MPLS connections will incur a one?time setup fee of $1,000. Third?party exchange will incur a one?time setup fee of $500.
FR * Les connexions Cross?Connect et MPLS entraîneront des frais de configuration uniques de 1 000 $. Les échanges tiers entraîneront des frais de configuration uniques de 500 $.
inglês | francês |
---|---|
setup | configuration |
fee | frais |
third | tiers |
cross | cross |
connect | connect |
connections | connexions |
a | uniques |
of | de |
exchange | des |
and | et |
EN * Cross?connect and MPLS connections will incur a one?time setup fee of $1,000. Third?party exchange will incur a one?time setup fee of $500.** Contact sales for availability.
FR * Les connexions Cross?Connect et MPLS entraîneront des frais de configuration uniques de 1 000 $. Les échanges tiers entraîneront des frais de configuration uniques de 500 $.
inglês | francês |
---|---|
setup | configuration |
fee | frais |
third | tiers |
cross | cross |
connect | connect |
connections | connexions |
a | uniques |
of | de |
exchange | des |
and | et |
EN Generally, if your BuddyBoss Platform powered site is running properly on your current hosting setup, then you should have no problem adding the BuddyBoss App to the setup
FR En règle générale, si votre site optimisé par BuddyBoss Platform fonctionne correctement sur votre configuration d'hébergement actuelle, vous ne devriez pas avoir de problème à ajouter l'application BuddyBoss à la configuration
inglês | francês |
---|---|
properly | correctement |
current | actuelle |
problem | problème |
adding | ajouter |
generally | générale |
if | si |
platform | platform |
site | site |
setup | configuration |
app | lapplication |
to | à |
the | la |
you should | devriez |
your | votre |
on | sur |
then | de |
you | vous |
no | pas |
EN When first launched, the Artifactory setup wizard will pop-up. This wizard will easily walk us through the setup process.
FR Lors du premier lancement, l’assistant de configuration d’Artifactory s’affiche. Cet assistant vous guide facilement tout au long du processus d’installation.
inglês | francês |
---|---|
easily | facilement |
setup | configuration |
process | processus |
through | de |
launched | lancement |
the | premier |
when | lors |
this | cet |
EN We collect information related to the setup and usage of Reolink products, such as device name, model, UID, and adjustments you make to the product setup.
FR Nous recueillons des informations relatives à la configuration et à l'utilisation des produits Reolink, telles que le nom de l'appareil, le modèle, l'UID et les ajustements que vous apportez à la configuration du produit.
inglês | francês |
---|---|
collect | recueillons |
information | informations |
related | relatives |
reolink | reolink |
name | nom |
adjustments | ajustements |
setup | configuration |
model | modèle |
of | de |
we | nous |
to | à |
you | vous |
as | telles |
product | produit |
products | produits |
EN The 5.1.2 surround sound setup out of the box (sub included) delivers a serious wall of sound. Add SK8Y pack for 7.1.2 setup and it's more impressive.
FR Le son ambiophonique 5.1.2 sorti de la boîte (sous-inclus) offre un mur sonore sérieux. Ajoutez le pack SK8Y pour la configuration 7.1.2 et c'est
inglês | francês |
---|---|
setup | configuration |
box | boîte |
included | inclus |
serious | sérieux |
wall | mur |
pack | pack |
out | sorti |
a | un |
and | y |
of | de |
sound | sonore |
sub | sous |
add | ajoutez |
EN Genuine 7.1.4 surround sound soundbar setup with Dolby Atmos and DTS:X. Samsung's four-piece setup doesn't require an AVR and it's superb, but pricey.
FR Réglage de la barre de son surround 7.1.4 authentique avec Dolby Atmos et DTS:X. configuration en quatre pièces de Samsung ne nécessite pas d'AVR
inglês | francês |
---|---|
genuine | authentique |
surround | surround |
soundbar | barre de son |
setup | configuration |
atmos | atmos |
dts | dts |
x | x |
require | nécessite |
with | avec |
four | quatre |
dolby | dolby |
but | pas |
and | et |
its | de |
EN TIP: If you choose the PDF option, click the options link to access the PDF Setup menu to access the PDF Setup options. Use the options to further define the properties in the attachment.
FR ASTUCE : si vous choisissez l’option PDF, cliquez sur le lien des options pour accéder au menu de configuration PDF, puis aux options de configuration PDF.Utilisez les options pour définir plus précisément les propriétés de la pièce jointe.
inglês | francês |
---|---|
tip | astuce |
menu | menu |
if | si |
options | options |
setup | configuration |
choose | choisissez |
link | lien |
define | définir |
properties | propriétés |
access | accéder |
click | cliquez |
attachment | jointe |
you | vous |
use | utilisez |
EN If you are not using a firewall and are looking for Jira Connector setup instructions, please view our Jira Cloud and Self-Hosted Setup article in the Help Center.
FR Si vous n’utilisez pas de pare-feu et que vous cherchez les instructions de configuration du Connecteur Jira, veuillez consulter notre article Configuration de Jira Cloud et d’un serveur auto-hébergé dans le Centre d’assistance.
inglês | francês |
---|---|
firewall | pare-feu |
jira | jira |
connector | connecteur |
setup | configuration |
view | consulter |
cloud | cloud |
center | centre |
if | si |
instructions | instructions |
please | veuillez |
you | vous |
not | pas |
in | dans |
the | le |
our | notre |
looking for | cherchez |
looking | de |
a | article |
EN InviteReferrals is Easy to Setup Referral Marketing Software to setup Referral program like Refer a friend, Tell a friend, Refer & Earn Learn more about InviteReferrals
FR InviteReferrals est le logiciel de marketing de réseau multiniveau le plus simple pour concevoir et lancer un programme de référence client. En savoir plus sur InviteReferrals
inglês | francês |
---|---|
referral | référence |
marketing | marketing |
software | logiciel |
program | programme |
a | un |
easy | simple |
friend | le |
learn | et |
is | est |
more | plus |
EN InviteReferrals is Easy to Setup Referral Marketing Software to setup Referral program like Refer a friend, Tell a friend, Refer & Earn Programs. Grow your sales through word-of-mouth marketing,... Read more
FR InviteReferrals est le logiciel de marketing de réseau multiniveau le plus simple pour concevoir et lancer un programme de référence client, tel que Refer a friend, Tell a friend, etc. Lire la suite
inglês | francês |
---|---|
referral | référence |
tell | tell |
marketing | marketing |
software | logiciel |
program | programme |
a | un |
easy | simple |
of | de |
is | est |
read | lire |
EN Setup fee (additional costs incurred for the network operator): Fiber7/Fiber7-X: CHF 111.- Fiber7-X2: CHF 333.- (higher setup fee due to more expensive optics)
FR Frais d’activation (coûts supportés par l’opérateur réseau) : Fiber7/Fiber7-X : CHF 111.- Fiber7-X2 : CHF 333.- (frais d'activation plus élevés en raison d'optiques plus coûteuses)
inglês | francês |
---|---|
network | réseau |
chf | chf |
costs | coûts |
fee | frais |
due | en |
higher | plus élevé |
more | plus |
EN Our experienced consultants will help you with the setup and setup of the software to set up the best result for your organisation.
FR Nos consultants expérimentés vous aideront à mettre en place et à configurer le logiciel afin d?obtenir le meilleur résultat pour votre organisation.
inglês | francês |
---|---|
experienced | expérimenté |
consultants | consultants |
result | résultat |
set up | configurer |
software | logiciel |
organisation | organisation |
the | le |
to | à |
your | votre |
our | nos |
you | vous |
for | pour |
of | mettre |
help you | aideront |
the best | meilleur |
EN Easy setup ? Account & Setup ? Features ? Aqua Mail
FR Installation facile ? Compte et configuration ? Caractéristiques ? Aqua Mail
inglês | francês |
---|---|
easy | facile |
account | compte |
features | caractéristiques |
aqua | aqua |
setup | configuration |
EN Find the perfect setup of your suspension elements with our Suspension Setup Guide.
FR Réglez parfaitement vos éléments de suspension avec notre guide de configuration. Pour les montages de roues, utilisez notre calculateur de rayons pour calculer leurs longueurs exactes.
inglês | francês |
---|---|
perfect | parfaitement |
setup | configuration |
suspension | suspension |
guide | guide |
elements | éléments |
of | de |
your | vos |
with | avec |
our | notre |
EN The information inside the BASH_PROFILE file includes setup instructions that is used by the shell to setup an environment
FR Les informations contenues dans le fichier BASH_PROFILE comprennent des instructions de configuration utilisées par le shell pour configurer un environnement
inglês | francês |
---|---|
includes | comprennent |
shell | shell |
an | un |
environment | environnement |
information | informations |
the | le |
inside | dans |
setup | configuration |
file | fichier |
instructions | instructions |
used | utilisé |
the information | contenues |
by | par |
to | pour |
EN There is no need to put much effort into the setup as SYLVANIA fits ten easy setup features on-board
FR Il n?est pas nécessaire de consacrer beaucoup d?efforts à la configuration car SYLVANIA intègre dix fonctions de configuration faciles à bord
inglês | francês |
---|---|
effort | efforts |
setup | configuration |
easy | faciles |
features | fonctions |
board | bord |
need | nécessaire |
to | à |
the | la |
is | est |
no | pas |
much | beaucoup |
as | car |
ten | dix |
EN InviteReferrals is Easy to Setup Referral Marketing Software to setup Referral program like Refer a friend, Tell a friend, Refer & Earn
FR InviteReferrals est le logiciel de marketing de réseau multiniveau le plus simple pour concevoir et lancer un programme de référence client.
inglês | francês |
---|---|
referral | référence |
marketing | marketing |
software | logiciel |
program | programme |
a | un |
easy | simple |
friend | le |
is | est |
like | et |
EN InviteReferrals is Easy to Setup Referral Marketing Software to setup Referral program like Refer a friend, Tell a friend, Refer & Earn Programs. Grow your sales through word-of-mouth marketing,
FR InviteReferrals est le logiciel de marketing de réseau multiniveau le plus simple pour concevoir et lancer un programme de référence client, tel que Refer a friend, Tell a friend, etc.
inglês | francês |
---|---|
referral | référence |
tell | tell |
marketing | marketing |
software | logiciel |
program | programme |
a | un |
easy | simple |
of | de |
is | est |
your | et |
EN InviteReferrals is Easy to Setup Advocacy Marketing Software to setup Advocacy program like Refer a friend, Tell a friend, Refer & Earn
FR InviteReferral est un logiciel de marketing de représentation facile à configurer pour les programmes de représentation tels que Refer a friend, Tell a friend, Refer and Earn.
inglês | francês |
---|---|
advocacy | représentation |
marketing | marketing |
friend | friend |
tell | tell |
easy | facile |
software | logiciel |
a | un |
to | à |
program | programmes |
is | est |
EN InviteReferrals is Easy to Setup Referral Marketing Software to setup Advocacy program like Refer a friend, Tell a friend, Refer & Earn Programs. Grow your sales through word-of-mouth marketing,
FR InviteReferral est un logiciel de referral marketing facile à configurer pour les programmes de représentation tels que Refer a friend, Tell a friend, Refer and Earn. Stimulez vos ventes grâce au
inglês | francês |
---|---|
advocacy | représentation |
friend | friend |
easy | facile |
marketing | marketing |
software | logiciel |
a | un |
programs | programmes |
tell | tell |
sales | ventes |
to | à |
your | vos |
of | de |
is | est |
EN Business plan building, account creation and management, Tools setup, logistical setup, reporting.
FR Élaboration du plan d'entreprise, création et gestion des comptes, mise en place des outils, mise en place de la logistique, établissement des rapports.
inglês | francês |
---|---|
tools | outils |
logistical | logistique |
plan | plan |
account | comptes |
management | gestion |
reporting | rapports |
setup | mise |
creation | création |
business | établissement |
and | et |
EN Setup fee (additional costs incurred for the network operator): Fiber7/Fiber7-X: CHF 111.- Fiber7-X2: CHF 333.- (higher setup fee due to more expensive optics)
FR Frais d’activation (coûts supportés par l’opérateur réseau) : Fiber7/Fiber7-X : CHF 111.- Fiber7-X2 : CHF 333.- (frais d'activation plus élevés en raison d'optiques plus coûteuses)
inglês | francês |
---|---|
network | réseau |
chf | chf |
costs | coûts |
fee | frais |
due | en |
higher | plus élevé |
more | plus |
EN TIP: If you choose the PDF option, click the options link to access the PDF Setup menu to access the PDF Setup options. Use the options to further define the properties in the attachment.
FR ASTUCE : si vous choisissez l’option PDF, cliquez sur le lien des options pour accéder au menu de configuration PDF, puis aux options de configuration PDF.Utilisez les options pour définir plus précisément les propriétés de la pièce jointe.
inglês | francês |
---|---|
tip | astuce |
menu | menu |
if | si |
options | options |
setup | configuration |
choose | choisissez |
link | lien |
define | définir |
properties | propriétés |
access | accéder |
click | cliquez |
attachment | jointe |
you | vous |
use | utilisez |
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
FR Nous proposons des offres de support distinctes pour Jira Align, Trello, Opsgenie et Statuspage. Pour en savoir plus, cliquez ici : support Jira Align, support Trello, support Opsgenie, support Statuspage
inglês | francês |
---|---|
separate | distinctes |
jira | jira |
align | align |
trello | trello |
opsgenie | opsgenie |
we | nous |
support | support |
offerings | offres |
more | plus |
learn | et |
here | ici |
EN AWS Support is a one-on-one support channel that is staffed 24x7x365 with experienced support engineers. AWS Support offers four support plans: Basic, Developer, Business, and Enterprise.
FR Le support technique AWS, ce sont des ingénieurs qui vous accompagnent 24h/24, 7j/7, en répondant à vos problématiques techniques d’ordre général ou plus spécifiquement à vos challenges dans l’utilisation de la plateforme AWS.
inglês | francês |
---|---|
aws | aws |
engineers | ingénieurs |
developer | technique |
that | ce |
support | support |
and | à |
on | le |
is | sont |
a | qui |
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
FR Nous proposons des offres de support distinctes pour Jira Align, Trello, Opsgenie et Statuspage. Pour en savoir plus, cliquez ici : support Jira Align, support Trello, support Opsgenie, support Statuspage
inglês | francês |
---|---|
separate | distinctes |
jira | jira |
align | align |
trello | trello |
opsgenie | opsgenie |
we | nous |
support | support |
offerings | offres |
more | plus |
learn | et |
here | ici |
EN To review the support tickets you've previously opened, you can click on the 'My Support Tickets' link on the 'Support' menu to the left of the Support page like so:
FR Pour revoir les tickets de support que vous avez précédemment ouverts, vous pouvez cliquer sur le lien "Mes tickets de support" dans le menu "Support" à gauche de la page de support comme si:
inglês | francês |
---|---|
tickets | tickets |
click | cliquer |
menu | menu |
support | support |
to review | revoir |
to | à |
my | mes |
link | lien |
previously | précédemment |
you | vous |
page | page |
of | de |
left | gauche |
EN Hidora Support Portal: support.hidora.io Support Email: support@hidora.io The response times differ depending on the level of severity. Below you can find the list of issues related to each severity level.
FR Hidora Support Portail : support.hidora.io Support Courriel : support@hidora.io Les délais de réponse varient en fonction du niveau de gravité. Vous trouverez ci-dessous la liste des problèmes liés à chaque niveau de gravité.
inglês | francês |
---|---|
portal | portail |
io | io |
courriel | |
differ | varient |
depending | en fonction |
level | niveau |
find | trouverez |
severity | gravité |
related | liés |
to | à |
support | support |
response | réponse |
of | de |
below | dessous |
you | vous |
list | liste |
issues | problèmes |
EN Live Support Chat Tech Support Chat Customer Support Chat Sales Support Chat
FR Chat d’assistance Chat pour l’assistance technique Chat avec le service client Chat pour l’assistance commerciale
inglês | francês |
---|---|
support | service |
chat | chat |
tech | technique |
customer | client |
sales | commerciale |
EN If you have any additional questions contact our customer support department through phone support, email at support@escrow.com or chat support when they are online.
FR Si vous avez des questions supplémentaires, contactez notre service client via l'assistance téléphonique, par courriel à support@escrow.com ou par chat lorsqu'ils sont en ligne.
inglês | francês |
---|---|
additional | supplémentaires |
customer | client |
phone | téléphonique |
courriel | |
online | en ligne |
escrow | escrow |
if | si |
our | notre |
or | ou |
at | à |
chat | chat |
you | vous |
questions | questions |
are | sont |
contact | contactez |
support | support |
through | en |
you have | avez |
EN If you have any additional questions contact our customer support department through phone support, email at support@escrow.com or chat support when they are online.
FR Si vous avez des questions supplémentaires, contactez notre service client via l'assistance téléphonique, par courriel à support@escrow.com ou par chat lorsqu'ils sont en ligne.
inglês | francês |
---|---|
additional | supplémentaires |
customer | client |
phone | téléphonique |
courriel | |
online | en ligne |
escrow | escrow |
if | si |
our | notre |
or | ou |
at | à |
chat | chat |
you | vous |
questions | questions |
are | sont |
contact | contactez |
support | support |
through | en |
you have | avez |
EN Request Power PDF Support PaperPort Support OmniPage Support OmniPage CSDK Support
FR Demander le support pour Power PDF Support pour PaperPort Support pour OmniPage Support pour OmniPage CSDK
inglês | francês |
---|---|
request | demander |
power | power |
support | support |
EN Request Power PDF Support PaperPort Support OmniPage Support OmniPage CSDK Support
FR Demander le support pour Power PDF Support pour PaperPort Support pour OmniPage Support pour OmniPage CSDK
inglês | francês |
---|---|
request | demander |
power | power |
support | support |
Mostrando 50 de 50 traduções