FR Hidora Support Portail : support.hidora.io Support Courriel : support@hidora.io Les délais de réponse varient en fonction du niveau de gravité. Vous trouverez ci-dessous la liste des problèmes liés à chaque niveau de gravité.
"support courriel" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Hidora Support Portail : support.hidora.io Support Courriel : support@hidora.io Les délais de réponse varient en fonction du niveau de gravité. Vous trouverez ci-dessous la liste des problèmes liés à chaque niveau de gravité.
EN Hidora Support Portal: support.hidora.io Support Email: support@hidora.io The response times differ depending on the level of severity. Below you can find the list of issues related to each severity level.
francês | inglês |
---|---|
portail | portal |
io | io |
courriel | |
varient | differ |
niveau | level |
gravité | severity |
trouverez | find |
en fonction | depending |
liés | related |
à | to |
support | support |
de | of |
réponse | response |
liste | list |
dessous | below |
chaque | each |
vous | you |
problèmes | issues |
FR Nous proposons des offres de support distinctes pour Jira Align, Trello, Opsgenie et Statuspage. Pour en savoir plus, cliquez ici : support Jira Align, support Trello, support Opsgenie, support Statuspage
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
francês | inglês |
---|---|
distinctes | separate |
jira | jira |
align | align |
trello | trello |
opsgenie | opsgenie |
nous | we |
offres | offerings |
support | support |
plus | more |
et | learn |
ici | here |
FR Nous proposons des offres de support distinctes pour Jira Align, Trello, Opsgenie et Statuspage. Pour en savoir plus, cliquez ici : support Jira Align, support Trello, support Opsgenie, support Statuspage
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
francês | inglês |
---|---|
distinctes | separate |
jira | jira |
align | align |
trello | trello |
opsgenie | opsgenie |
nous | we |
offres | offerings |
support | support |
plus | more |
et | learn |
ici | here |
FR Adresse Courriel » est utilisé pour saisir les adresses courriel. Le clavier comprend des caractères courants pour les adresses courriel dont « @ ».
EN Email Address is used to enter email addresses. The keyboard includes commonly used characters for email including '@'.
francês | inglês |
---|---|
utilisé | used |
caractères | characters |
adresse | address |
adresses | addresses |
clavier | keyboard |
comprend | includes |
le | the |
courriel | email address |
pour | for |
FR Adresse Courriel » est utilisé pour saisir les adresses courriel. Le clavier comprend des caractères courants pour les adresses courriel dont « @ ».
EN Email Address is used to enter email addresses. The keyboard includes commonly used characters for email including '@'.
francês | inglês |
---|---|
utilisé | used |
caractères | characters |
adresse | address |
adresses | addresses |
clavier | keyboard |
comprend | includes |
le | the |
courriel | email address |
pour | for |
FR L’approche utilisée par DKIM est de valider que le courriel est autorisé par le propriétaire du domaine de l’expéditeur du courriel via l’ajout d’une signature digitale au courriel.
EN The DKIM encryption authentication method validates that the email is authorized by the the domain owner of the sending domain by adding a digital signature to the email
francês | inglês |
---|---|
dkim | dkim |
valider | authentication |
courriel | |
autorisé | authorized |
signature | signature |
domaine | domain |
de | of |
digitale | digital |
le | the |
propriétaire | owner |
via | to |
par | by |
FR Levez mentalement la main si vous avez un courriel personnel, un courriel pour votre entreprise, un courriel indésirable (car n'en avons-nous pas tous un ?) et deux courriels aléatoires pour des entreprises que vous avez pensé créer
EN Please mentally raise your hand if you have one personal email, one email for your business, one junk email (because don’t we all have one of those?), and two random emails for companies you thought about starting
francês | inglês |
---|---|
levez | raise |
mentalement | mentally |
aléatoires | random |
pensé | thought |
si | if |
nous | we |
entreprise | business |
pas | dont |
courriels | |
entreprises | companies |
main | hand |
et | and |
vous | you |
votre | your |
deux | two |
pour | for |
tous | of |
un | all |
FR Pour éviter cela, les utilisateurs devraient toujours regarder l’adresse courriel de l’expéditeur : pas le nom de l’expéditeur, mais l’adresse courriel en soi, si elle semble étrange, supprimez le courriel immédiatement.
EN To prevent this, users should always look at the “From” email address – not the name of the sender, but the email address itself; if it’s non-sensical, delete immediately.
francês | inglês |
---|---|
utilisateurs | users |
supprimez | delete |
devraient | should |
toujours | always |
courriel | |
nom | name |
si | if |
immédiatement | immediately |
le | the |
de | of |
éviter | prevent |
pas | not |
en | to |
semble | its |
mais | but |
FR Si vous avez besoin d'un support pour l'app, vous devriez contacter le partenaire associé à cette app en cliquant sur le bouton « Get Support » (Obtenir un support) dans l'onglet dédié au support de la page des détails de l'app
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
francês | inglês |
---|---|
détails | details |
contacter | contact |
get | get |
devriez | you should |
partenaire | partner |
app | app |
bouton | button |
vous | you |
besoin | need |
support | support |
page | page |
de | of |
FR Support.me est classé 29.56% plus bas, - 3 539 275 positions. Support a - 6 016 768 points de moins. Trafic quotidien de support.me: - 183 visiteurs et - 306 pages vues. Support a min. - US$ 267 et max. - US$ 534 de différence.
EN Toska-co.ir is ranked 0.7% lower, - 4 989 524 positions. توسکا has - 8 482 191 less points. Toska-co.ir daily traffic: - 224 visitors and - 374 pageviews. توسکا has min. - US$ 327 and max. - US$ 653 worth difference.
Transliteração Toska-co.ir is ranked 0.7% lower, - 4 989 524 positions. twsḵạ has - 8 482 191 less points. Toska-co.ir daily traffic: - 224 visitors and - 374 pageviews. twsḵạ has min. - US$ 327 and max. - US$ 653 worth difference.
francês | inglês |
---|---|
classé | ranked |
positions | positions |
points | points |
trafic | traffic |
quotidien | daily |
visiteurs | visitors |
min | min |
différence | difference |
pages vues | pageviews |
moins | less |
us | us |
max | max |
est | is |
bas | lower |
et | and |
a | has |
FR Demander le support pour Power PDF Support pour PaperPort Support pour OmniPage Support pour OmniPage CSDK
EN Request Power PDF Support PaperPort Support OmniPage Support OmniPage CSDK Support
francês | inglês |
---|---|
demander | request |
support | support |
power | power |
FR Demander le support pour Power PDF Support pour PaperPort Support pour OmniPage Support pour OmniPage CSDK
EN Request Power PDF Support PaperPort Support OmniPage Support OmniPage CSDK Support
francês | inglês |
---|---|
demander | request |
support | support |
power | power |
FR 6. SUPPORT ET MAINTENANCE ("Support"). Le Concessionnaire a droit aux services de Support définis ci-dessous dans le cadre d'une redevance annuelle de Support.
EN 6. SUPPORT AND MAINTENANCE ("Support"). Licensee is entitled to the Support services defined below as part of an annual Support fee.
francês | inglês |
---|---|
définis | defined |
redevance | fee |
annuelle | annual |
services | services |
maintenance | maintenance |
support | support |
de | of |
et | and |
dessous | below |
le | the |
FR Support Premier : vous recherchez un niveau de service élevé ? Le support Premier d'Atlassian offre notre niveau de support le plus élevé, avec accès 24 h/24 et 7 j/7 à une équipe de support constituée de techniciens expérimentés.
EN Premier Support: Looking for an elevated level of service? Atlassian Premier Support offers our highest level of support with 24/7 access to a dedicated Senior Support Team.
francês | inglês |
---|---|
accès | access |
équipe | team |
niveau | level |
service | service |
offre | offers |
support | support |
premier | premier |
à | to |
un | a |
de | of |
recherchez | looking for |
notre | our |
avec | with |
plus | senior |
FR Si vous avez besoin d'un support pour l'app, vous devriez contacter le partenaire associé à cette app en cliquant sur le bouton « Get Support » (Obtenir un support) dans l'onglet dédié au support de la page des détails de l'app
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
francês | inglês |
---|---|
détails | details |
contacter | contact |
get | get |
devriez | you should |
partenaire | partner |
app | app |
bouton | button |
vous | you |
besoin | need |
support | support |
page | page |
de | of |
FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally Support pour PC
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount Compute Mount
francês | inglês |
---|---|
support | mount |
table | table |
tap | tap |
murale | wall |
jusquà | up to |
total | total |
pod | pod |
hub | hub |
pour | to |
micro | mic |
FR Accès à l'assistance technique par courriel à support@blendedperspectives.com ou nous créerons un compte pour vous dans notre portail de support
EN Access to technical support email to support@blendedperspectives.com or we will create an account for you in our support portal
francês | inglês |
---|---|
technique | technical |
ou | or |
accès | access |
à | to |
support | support |
portail | portal |
un | an |
compte | account |
dans | in |
notre | our |
nous | we |
vous | you |
FR En règle générale, cela se produit à cause d’un courriel d’hameçonnage envoyé à la victime. Ce courriel semble provenir d’une organisation ou d’une entreprise officielle, mais il a en réalité été envoyé par un criminel.
EN Usually, this happens due to a phishing email being sent to the victim. This email appears to come from an official organization or business but was actually sent by a criminal.
francês | inglês |
---|---|
générale | usually |
courriel | |
envoyé | sent |
victime | victim |
semble | appears |
officielle | official |
criminel | criminal |
se produit | happens |
ce | this |
organisation | organization |
ou | or |
été | was |
à | to |
la | the |
entreprise | business |
un | a |
en | due |
par | by |
mais | but |
il | being |
FR La CDEV se dégage de toute responsabilité à l’égard de tout préjudice que pourrait vous causer l’envoi d’un courriel que vous lui adressez ou l’envoi d’un courriel qu’elle vous adresse à votre demande
EN CDEV will not be responsible for any damages you may suffer in connection with an e-mail you send to CDEV or an e-mail CDEV sends to you at your request
francês | inglês |
---|---|
cdev | cdev |
responsabilité | responsible |
préjudice | damages |
demande | request |
ou | or |
à | to |
courriel | |
toute | with |
pourrait | be |
votre | your |
vous | you |
FR Vous recevrez également des alertes par courriel pour les principales modifications à cette propriété. Vous pouvez modifier vos paramètres d’alerte de courriel dans Mes favoris.
EN You will also receive email alerts for key changes to this property. You may adjust your email alert settings in My Favorites.
francês | inglês |
---|---|
courriel | |
principales | key |
propriété | property |
favoris | favorites |
alertes | alerts |
modifications | changes |
paramètres | settings |
mes | my |
également | also |
à | to |
vos | your |
cette | this |
dans | in |
pouvez | will |
vous pouvez | may |
vous | you |
FR Entrez votre courriel ici! S'il vous plait veuillez entrer un courriel valide
EN Enter your email here Please, enter an valid email address
francês | inglês |
---|---|
ici | here |
valide | valid |
un | an |
veuillez | please |
votre | your |
courriel | email address |
entrez | enter |
FR Nous avons envoyé un courriel de vérification à votre adresse de courriel. Il vous permettra de créer un nouveau mot de passe.
EN A verification email has been sent to your email address on file. This email will assist in creating a new password.
francês | inglês |
---|---|
envoyé | sent |
nouveau | new |
un | a |
vérification | verification |
adresse | address |
de | been |
passe | password |
courriel | email address |
à | to |
votre | your |
il | has |
FR Si vous avez reçu un courriel d?inscription à Cognibox, veuillez cliquer sur le lien affiché dans ce courriel. Sinon, complétez le formulaire.
EN If you have received an e-mail inviting you to register with Cognibox, kindly click on the link included in the message. Or fill out the following form.
francês | inglês |
---|---|
cognibox | cognibox |
cliquer | click |
veuillez | kindly |
si | if |
reçu | received |
un | an |
courriel | |
inscription | register |
à | to |
le | the |
lien | link |
formulaire | form |
dans | in |
sinon | or |
sur | on |
vous | you |
FR Si vous avez reçu un courriel d?inscription à Cognibox, veuillez cliquer sur le lien affiché dans ce courriel. Sinon, complétez le formulaire ci-dessous.
EN If you have received an e-mail inviting you to register with Cognibox, kindly click on the link included in the message. Or fill out the following form.
francês | inglês |
---|---|
cognibox | cognibox |
cliquer | click |
veuillez | kindly |
si | if |
reçu | received |
un | an |
courriel | |
inscription | register |
lien | link |
formulaire | form |
à | to |
dans | in |
sinon | or |
sur | on |
vous | you |
le | the |
FR Cette adresse courriel est déjà utilisée. Veuillez Ouverture de session ou essayez une autre adresse courriel.
EN This email address is already in use. Please Login or try a different email address.
francês | inglês |
---|---|
utilisée | use |
veuillez | please |
essayez | try |
ou | or |
adresse | address |
déjà | already |
de | different |
cette | this |
une | a |
est | is |
courriel | email address |
FR Se désabonner du marketing par courriel: Vous pouvez vous désabonner du marketing par courriel à tout moment en communiquant avec nous ou en cliquant sur le lien « Se désabonner » dans les courriels de marketing que nous vous envoyons.
EN Opting out of email marketing: You can ask us to stop sending you marketing messages by email at any time by contacting us at any time or by clicking on the “unsubscribe” link in any marketing emails that we send you.
francês | inglês |
---|---|
désabonner | unsubscribe |
marketing | marketing |
lien | link |
moment | time |
ou | or |
envoyons | send |
cliquant | clicking |
le | the |
de | of |
se | to |
courriel | |
pouvez | can |
nous | we |
courriels | emails |
sur | on |
par | by |
vous | you |
en | in |
FR Bien entendu, l’option courriel est à disposition des amateurs privilégiant ce média ? il leur suffit d?envoyer un courriel à help@casoo.com et leur question recevra une réponse dans les 24 heures suivantes.
EN For the fans of emails, there is, of course, this option too – all they have to do is send an email to help@casoo.com and their question will receive an answer within the following 24 hours.
francês | inglês |
---|---|
amateurs | fans |
help | help |
heures | hours |
courriel | |
et | and |
réponse | answer |
suivantes | following |
recevra | receive |
question | question |
envoyer | send |
ce | this |
leur | their |
FR Lorsque nous sommes contactés, nous pouvons collecter des informations personnelles intrinsèques à la communication. Par exemple, si nous sommes contactés par courriel, nous collecterons l'adresse courriel utilisée.
EN When we are contacted we may collect personal information that is intrinsic to the communication. For example, if we are contacted via email, we will collect the email address used.
francês | inglês |
---|---|
collecter | collect |
lorsque | when |
informations | information |
si | if |
à | to |
la | the |
communication | communication |
contacté | contacted |
pouvons | we may |
utilisé | used |
exemple | example |
courriel | email address |
nous | we |
sommes | are |
FR Les rapports médico-légaux diffèrent des rapports agrégés sur un point essentiel : ils sont générés chaque fois qu'un courriel individuel échoue à l'authentification DMARC, et contiennent des informations spécifiques à ce courriel unique
EN Forensic reports differ from Aggregate reports in one key way: they’re generated every time an individual email fails DMARC authentication, and contain information specific to that single email
francês | inglês |
---|---|
essentiel | key |
courriel | |
échoue | fails |
contiennent | contain |
dmarc | dmarc |
informations | information |
ce | that |
rapports | reports |
point | time |
chaque | every |
à | to |
spécifiques | specific |
et | and |
généré | generated |
les | single |
des | way |
FR Un courriel de réinitialisation du mot de passe sera envoyé à l'adresse courriel enregistrée pour votre compte et expirera 24 heures après
EN The password reset email will be sent to the System Email on file for your account and will expire in 24 hours
francês | inglês |
---|---|
courriel | |
réinitialisation | reset |
envoyé | sent |
heures | hours |
passe | password |
compte | account |
à | to |
et | and |
votre | your |
FR Si vous présentez une demande hors ligne (en personne, par formulaire PDF envoyé par courriel ou par formulaire imprimé), vous devez inclure votre adresse de courriel afin que nous puissions vous informer des résultats de votre demande.
EN If you have applied offline (in-person, through an emailed PDF form, or through a printed form), you must include your email address in order to receive confirmation of your approval.
francês | inglês |
---|---|
imprimé | printed |
inclure | include |
hors ligne | offline |
si | if |
ou | or |
formulaire | form |
adresse | address |
en | in |
de | of |
personne | person |
votre | your |
une | a |
courriel | email address |
vous | you |
devez | you must |
vous devez | must |
FR Saisissez simplement l’adresse de courriel de l’expéditeur dans le champ Envoyer les documents d’expédition de retour par courriel à
EN Simply enter the sender’s email address, in the field 'E-mail return shipping documents to'
francês | inglês |
---|---|
simplement | simply |
retour | return |
le | the |
champ | field |
documents | documents |
courriel | |
à | to |
dans | in |
saisissez | enter |
FR Votre commande sera considérée comme étant acceptée si et seulement si nous vous envoyons par courriel un avis d’expédition à l’adresse de courriel que vous nous avez fournie
EN Your order will be deemed to be accepted only if and when we send a shipping notice email to your email address
francês | inglês |
---|---|
commande | order |
avis | notice |
si | if |
votre | your |
nous | we |
un | a |
accepté | accepted |
sera | will |
à | to |
considéré | deemed |
étant | be |
et | and |
courriel | email address |
FR Le prix total des articles que vous avez commandés sera facturé sur votre carte de crédit au moment où l’avis d’expédition envoyé par courriel aura été envoyé à votre adresse de courriel.
EN The total price of your order will be charged to your credit card when our shipping notice email has been sent to your email address.
francês | inglês |
---|---|
facturé | charged |
crédit | credit |
envoyé | sent |
à | to |
adresse | address |
le | the |
total | total |
votre | your |
carte | card |
de | of |
été | been |
courriel | email address |
prix | price |
FR Lorsqu’une personne communique avec le Conseil par courriel, son nom et son adresse de courriel ne sont utilisés que pour répondre à ses questions ou préoccupations
EN When you send us email, we will use your name and email address only to respond to your requests or concerns
francês | inglês |
---|---|
préoccupations | concerns |
utilisés | use |
ou | or |
nom | name |
adresse | address |
répondre | respond |
à | to |
et | and |
courriel | email address |
le | only |
FR envoyez un courriel àofficerinstitute@iatse.netavec la ligne Objet : "Candidature pour le 13 octobre"Théories et styles de leadership". Incluez les informations suivantes dans le corps de votre courriel :
EN send an email to officerinstitute@iatse.net with the Subject line: “Application for Oct 13 “Leadership Theories and Styles”. Include the following information in the body of your email:
francês | inglês |
---|---|
iatse | iatse |
ligne | line |
candidature | application |
théories | theories |
styles | styles |
leadership | leadership |
incluez | include |
informations | information |
suivantes | following |
envoyez | send |
courriel | |
et | and |
corps | body |
dans | in |
votre | your |
FR L'inscription à ce cours est en cours. Pour vous inscrire, veuillez envoyer un courriel au Comité et inclure les informations suivantes dans le corps de votre courriel :
EN Registration for the class is ongoing. To register please send an email to the Committee and include the following information in the body of your email:
francês | inglês |
---|---|
cours | class |
comité | committee |
en cours | ongoing |
un | an |
informations | information |
le | the |
inscrire | register |
veuillez | please |
corps | body |
de | of |
en | in |
suivantes | is |
votre | your |
à | to |
pour | for |
FR Il est recommandé de nous envoyer un courriel ou d'envoyer directement un courriel au personnel (adresses électroniques disponibles sur la page du personnel AE) si vous avez une question spécifique
EN It is recommended to email us or email staff directly (email addresses available on AE staff page) if you have a specific query
francês | inglês |
---|---|
recommandé | recommended |
directement | directly |
ae | ae |
il | it |
ou | or |
adresses | addresses |
si | if |
envoyer | to |
courriel | |
un | a |
page | page |
disponibles | available |
vous | you |
est | is |
FR Adresse courriel (Veuillez noter que si vous avez déjà un compte d'entreprise avec Digital Main Street, vous devez utiliser une adresse courriel différente pour créer ce compte.)
EN Email Address (Note, if you already have a Digital Main Street Business account, you must use a different email address to create this account)
francês | inglês |
---|---|
adresse | address |
noter | note |
si | if |
street | street |
utiliser | use |
ce | this |
déjà | already |
un | a |
compte | account |
courriel | email address |
digital | digital |
créer | create |
vous | you |
devez | you must |
vous devez | must |
FR 6) Une fois la transaction terminée, votre destinataire recevra un courriel avec le lien pour signer votre document par courriel.
EN 6) Once the transaction is complete, your recipient will receive an email with the link to e-sign your document.
francês | inglês |
---|---|
transaction | transaction |
terminée | complete |
destinataire | recipient |
courriel | |
signer | sign |
document | document |
recevra | will receive |
lien | link |
votre | your |
avec | with |
un | an |
FR De plus, une copie des documents signés par courriel vous sera également envoyée par courriel une fois la session de signature électronique terminée.
EN What’s more, a copy of the e-signed documents will also be e-mailed to you once the e-signing session is completed.
francês | inglês |
---|---|
copie | copy |
documents | documents |
session | session |
électronique | e |
signés | signed |
signature | signing |
de | of |
également | also |
terminé | completed |
la | the |
une | a |
plus | more |
vous | you |
une fois | once |
FR Au cas où ces changements seraient considérés substantiels, Cybot enverra un courriel à tous ses clients inscrits pour leur informer de ces changements ; ces changements prendront effet un mois après l’envoi de ce courriel
EN If such changes are considered material, Cybot will inform registered customers about the changes by email, and the changes will take effect one month after such emails have been sent
francês | inglês |
---|---|
clients | customers |
inscrits | registered |
informer | inform |
effet | effect |
mois | month |
changements | changes |
considéré | considered |
seraient | are |
à | and |
cas | the |
FR En tout temps, les abonnés de notre bulletin de nouvelles électronique peuvent se prévaloir de l’option d’annuler leur abonnement en cliquant sur le lien au bas du courriel ou en avisant l’expéditeur en répondant au courriel.
EN Subscribers to our e-newsletters can withdraw their consent to receive electronic communications at any time by clicking the unsubscribe link at the bottom of the email, or by notifying the sender by replying to the email.
francês | inglês |
---|---|
peuvent | can |
ou | or |
abonnés | subscribers |
lien | link |
temps | time |
de | of |
notre | our |
en | to |
le | the |
FR En tout temps, les abonnés de notre bulletin de nouvelles électronique peuvent se prévaloir de l?option d?annuler leur abonnement en cliquant sur le lien au bas du courriel ou en avisant l?expéditeur en répondant au courriel.
EN Subscribers to our e-newsletters can withdraw their consent to receive electronic communications at any time by clicking the unsubscribe link at the bottom of the email, or by notifying the sender by replying to the email.
francês | inglês |
---|---|
annuler | withdraw |
expéditeur | sender |
ou | or |
abonnés | subscribers |
lien | link |
temps | time |
de | of |
notre | our |
en | to |
le | the |
FR Envoyez par courriel ou imprimez maintenant. Envoyez par courriel imprimez maintenant
EN Want a copy of your results? Email or print now. Email results Print results
francês | inglês |
---|---|
courriel | |
imprimez | |
ou | or |
par | of |
maintenant | now |
FR Vérifiez votre courriel. Vous recevez un courriel de bienvenue avec un lien pour confirmer votre inscription. Cliquez sur ce lien.
EN Check your email. You will be sent a Welcome to TAO email with a confirmation link which you must click on to sign in.
francês | inglês |
---|---|
courriel | |
lien | link |
un | a |
bienvenue | welcome |
vérifiez | check |
de | which |
votre | your |
pour | sign |
cliquez | click |
avec | with |
vous | you |
recevez | be |
FR Un courriel de confirmation vous a été envoyé afin de valider votre adresse de courriel et d’activer votre compte.
EN A confirmation email has been sent to you to validate your email address and activate your account.
francês | inglês |
---|---|
confirmation | confirmation |
envoyé | sent |
valider | validate |
un | a |
adresse | address |
été | been |
votre | your |
compte | account |
courriel | email address |
vous | you |
et | and |
a | has |
FR La correspondance de l'Institut vous sera envoyée à votre courriel personnel et non à votre courriel au travail afin d'assurer la confidentialité des renseignements.
EN Institute Information will be sent to your personal email address and not your workplace in order to protect your privacy
francês | inglês |
---|---|
travail | workplace |
confidentialité | privacy |
renseignements | information |
envoyé | sent |
votre | your |
sera | will |
à | to |
et | and |
afin | in |
courriel | email address |
correspondance | |
non | not |
FR Vous avez tout en vue dans la vue CRM de l?organisation et pouvez donc aussi répondre directement à un courriel envoyé il y a longtemps, puisque le courriel original est disponible dans l?infolog
EN You have everything in view in the CRM view of the organisation and can thus also reply directly to an email that was sent a long time ago, since the original email is available in the infolog
francês | inglês |
---|---|
crm | crm |
organisation | organisation |
répondre | reply |
directement | directly |
courriel | |
envoyé | sent |
vue | view |
pouvez | can |
en | in |
de | of |
à | to |
un | a |
il y a | ago |
et | and |
vous | you |
longtemps | long |
disponible | available |
FR Si vous avez une demande concernant cette section, veuillez envoyer un courriel à media@invisor.ca. Pour les demandes non liées aux médias, veuillez envoyer un courriel à hello@invisor.ca.
EN If you have an inquiry regarding this section, please email media@invisor.ca. For non-media related inquiries please email hello@invisor.ca.
francês | inglês |
---|---|
si | if |
hello | hello |
cette | this |
veuillez | please |
vous | you |
section | section |
courriel | |
non | non |
médias | media |
demande | inquiries |
les | regarding |
lié | related |
un | an |
Mostrando 50 de 50 traduções