Traduzir "field of currency" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "field of currency" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de field of currency

inglês
francês

EN In the Currency field, a visitor can enter an amount of money in front of a currency symbol. The currency symbol uses USD as a placeholder, but you can change it to the currency symbol of your choosing.

FR Dans le champ Devise, un visiteur peut saisir une somme devant un symbole monétaire. Le symbole monétaire utilise USD par défaut, mais vous pouvez le remplacer par le symbole monétaire de votre choix.

inglêsfrancês
visitorvisiteur
symbolsymbole
choosingchoix
changeremplacer
currencydevise
usesutilise
usdusd
fieldchamp
ofde
thele
aun
yourvotre
indevant
youvous

EN A true revolution in the field of currency conversion, Telexoo offers a range of online services that transforms the complexity of currency exchange into a real field of freedom

FR Véritable révolution dans le domaine de la conversion de devises, Telexoo offre une palette de services en ligne qui transforme la complexité du change monétaire en véritable champ de liberté

inglêsfrancês
revolutionrévolution
onlineen ligne
telexootelexoo
complexitycomplexité
freedomliberté
fieldchamp
conversionconversion
offersoffre
rangepalette
servicesservices
ofde
truevéritable
inen
transformstransforme
aune

EN If the item which you are returning was purchased in a currency other than your local currency, any refund will be paid in the same currency as purchase

FR Si l’article retourné a été payé dans une monnaie autre que celle de votre lieu de résidence, tout remboursement est effectué dans la devise de l’achat

inglêsfrancês
ifsi
refundremboursement
paidpayé
wasété
thela
aune
currencydevise
yourvotre
indans
otherde
asrésidence

EN Hedging of currency risk of foreign currency financing by use of currency swaps

FR Couverture du risque de change sur les financements en monnaie étrangère au moyen de swaps de change

inglêsfrancês
hedgingcouverture
riskrisque
financingfinancements
ofde
currencymonnaie

EN If the item which you are returning was purchased in a currency other than your local currency, any refund will be paid in the same currency as purchase

FR Si l’article retourné a été payé dans une monnaie autre que celle de votre lieu de résidence, tout remboursement est effectué dans la devise de l’achat

inglêsfrancês
ifsi
refundremboursement
paidpayé
wasété
thela
aune
currencydevise
yourvotre
indans
otherde
asrésidence

EN Create a chart for any currency pair in the world to see their currency history. These currency charts use live mid-market rates, are easy to use, and are very reliable.

FR En créant des graphiques, vous pourrez consulter l'historique du taux de change entre deux devises de votre choix. Ces graphiques, qui s'appuient sur le taux du marché moyen, sont faciles à utiliser et extrêmement fiables.

inglêsfrancês
currencydevises
ratestaux
veryextrêmement
marketmarché
easyfaciles
inen
chartsgraphiques
reliablefiables
thele
toà
aresont
amoyen

EN Our currency rankings show that the most popular Australian Dollar exchange rate is the AUD to USD rate. The currency code for Australian Dollars is AUD. The currency symbol is $.

FR D'après notre classement des devises, le taux de change Dollar australien le plus populaire est le taux AUD vers USD. La devise Dollars australiens est représentée par l'abréviation AUD. Le symbole de cette devise est $.

inglêsfrancês
rankingsclassement
popularpopulaire
audaud
symbolsymbole
usdusd
dollardollar
currencydevise
exchangedes
ratetaux
dollarsdollars
ournotre
showde

EN Our currency rankings show that the most popular US Dollar exchange rate is the USD to USD rate. The currency code for US Dollars is USD. The currency symbol is $.

FR D'après notre classement des devises, le taux de change Dollar des États-Unis le plus populaire est le taux USD vers USD. La devise Dollars des États-Unis est représentée par l'abréviation USD. Le symbole de cette devise est $.

inglêsfrancês
rankingsclassement
popularpopulaire
symbolsymbole
usdusd
dollardollar
currencydevise
exchangedes
ratetaux
dollarsdollars
ournotre
showde

EN For your convenience and if the currency you will be charged in is not the same as the currency applicable in your country, we may provide you with an indication of how much the price would approximately be in your own currency

FR Pour votre commodité et si la devise dans laquelle vous serez facturé n'est pas la même que la devise applicable dans votre pays, nous pouvons vous fournir une indication du prix approximatif dans votre propre devise

inglêsfrancês
applicableapplicable
providefournir
indicationindication
conveniencecommodité
chargedfacturé
ifsi
countrypays
currencydevise
yourvotre
andet
notpas
wenous
priceprix
thela
hownest
we maypouvons
samemême
indans
forpour
ofune
ownpropre

EN Our currency rankings show that the most popular East Caribbean Dollar exchange rate is the XCD to USD rate. The currency code for East Caribbean Dollars is XCD. The currency symbol is $.

FR D'après notre classement des devises, le taux de change Dollar des Caraïbes orientales le plus populaire est le taux XCD vers USD. La devise East Caribbean Dollars est représentée par l'abréviation XCD. Le symbole de cette devise est $.

inglêsfrancês
rankingsclassement
popularpopulaire
symbolsymbole
easteast
caribbeancaraïbes
usdusd
dollardollar
currencydevise
exchangedes
ratetaux
dollarsdollars
ournotre
showde

EN To add a new field to the list of available fields in the left panel, click +New Field, enter the field name and field type, and click Add

FR Pour ajouter un nouveau champ à la liste des champs disponibles dans le panneau de gauche, cliquez sur +Nouveau champ, saisissez le nom et le type du champ, puis cliquez sur Ajouter

inglêsfrancês
newnouveau
availabledisponibles
panelpanneau
fieldschamps
namenom
aun
ofde
toà
addajouter
fieldchamp
listliste
clickcliquez
typetype
leftgauche
indans

EN Edit You can change the custom field name, field properties and important fields for your custom field at any time. The type of custom field cannot be changed once it has been created.

FR ModifierVous pouvez changer le nom du champ personnalisé, les propriétés de champ et les champs importants à tout moment. Le type de champ personnalisé ne peut pas être changé une fois qu'il a été créé.

inglêsfrancês
importantimportants
namenom
fieldschamps
changedchangé
createdcréé
propertiespropriétés
cannotne
thele
fieldchamp
typetype
ofde
itquil
custompersonnalisé
andà
beenété

EN If you have different field types, for example, currency and numeric, you’ll get a column for each field type.

FR Si vous avez différents types de champs (certains contenant des devises et d’autres des valeurs numériques), vous obtiendrez une colonne pour chaque type de champ.

inglêsfrancês
columncolonne
ifsi
typestypes
typetype
youvous
fieldchamp
anumériques
you haveavez
differentdifférents
currencydevises
andet

EN The stadium was built on the site of the Olympic Green Hockey Field used for field hockey event and the Olympic Green Archery Field used for the archery event at the 2008 Olympics.

FR Ce stade a été érigé sur les anciens Olympic Green Hockey Field, utilisé pour les tournois de hockey sur gazon, et Olympic Green Archery Field, utilisé pour les épreuves de tir à l’arc des Jeux Olympiques de 2008.

inglêsfrancês
stadiumstade
hockeyhockey
fieldfield
wasété
builtérigé
usedutilisé
thegreen
ofde
onsur
olympicolympiques
andà

EN If you hide a field with the Hidden toggle in the Field Settings, any rules associated with that field are overridden.

FR Si vous masquez un champ avec le bouton bascule Masqué dans les Paramètres des champs, toutes les règles associées à celui-ci sont annulées.

inglêsfrancês
hidemasquez
togglebouton
settingsparamètres
rulesrègles
hiddenmasqué
ifsi
aun
associatedassocié
youvous
fieldchamp
aresont
indans
withavec
thattoutes

EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.

FR Vous pouvez également verrouiller ces champs pour empêcher les Éditeurs d’y apporter des modifications. Pour verrouiller un champ, cliquez sur l’icône Menu (à droite du champ) et sélectionnez Verrouiller le champ.

inglêsfrancês
changesmodifications
fieldschamps
aun
menumenu
fromdu
alsoégalement
lockverrouiller
selectsélectionnez
thele
toà
fieldchamp
clickcliquez
rightpour

EN Example 1: If multiple responses in a dropdown source field can result in the same target field(s) being displayed on the form, there’s no need to create a separate rule for each source field response

FR Exemple 1 : si plusieurs réponses dans un champ source déroulant peuvent entraîner l’affichage du ou des mêmes champs cibles dans le formulaire, il n’est pas nécessaire de créer une règle séparée pour chaque réponse du champ source

inglêsfrancês
sourcesource
ifsi
canpeuvent
ss
formformulaire
exampleexemple
responsesréponses
separateséparé
responseréponse
thele
aun
fieldchamp
rulerègle
the samemêmes
createcréer
nopas
indans
onpar
neednécessaire

EN To add an existing form field back to the form, click on the field in the left panel to add the field to the bottom of your form, or drag and drop it into the exact location you want. 

FR Pour ajouter un champ existant au formulaire, cliquez sur dessus dans le panneau de gauche pour l’ajouter en bas du formulaire ou faites-le glisser et déposez-le à l’endroit souhaité.

inglêsfrancês
existingexistant
formformulaire
fieldchamp
panelpanneau
dragglisser
dropdéposez
orou
ofde
toà
addajouter
clickcliquez
inen
leftgauche
anun
thele

EN NOTE: If you don’t see the Issue Links field as available for field mapping, consult with your Jira Admin to ensure that field is available in your Jira Projects.

FR REMARQUE : si vous constatez que le champ « Liens du problème » n’est pas disponible pour la correspondance des champs, consultez votre administrateur Jira pour vous assurer qu’il est disponible dans vos projets Jira.

inglêsfrancês
jirajira
adminadministrateur
ifsi
issueproblème
linksliens
fieldchamp
ensureassurer
indans
projectsprojets
youvous
seeconsultez
availabledisponible

EN We also have interests in the Loango field (42.5%) and the Zatchi field (30%), both in production, and a 36.75% interest in Block 14K, which includes the Lianzi field (26.75%)

FR Nous détenons également des participations dans les champs de Loango (42,5 %) et de Zatchi (30 %), tous deux en production, ainsi quun intérêt de 36,75 % dans le bloc 14K, sur lequel se trouve le champ de Lianzi (26,75 %)

inglêsfrancês
productionproduction
blockbloc
interestintérêt
alsoégalement
thele
wenous
inen
fieldchamp
andet
adeux

EN E-mail Address: State or region: Message: leave field empty leave field empty leave field empty

FR Adresse courriel: État ou province: Message: leave field empty leave field empty leave field empty

inglêsfrancês
fieldfield
orou
messagemessage
addressadresse
mailcourriel
stateprovince

EN Event Production & PR Field Trip - This field trip will be an intro to agencies. Students will have a practical field trip to hear about various agencies’ scope of work, when to enlist their help, and what to expect.

FR Sortie Production d’évènements et RP – cette sortie sera une introduction aux agences. Les étudiants en apprendront plus sur les agences et leur champ d’action, quand faire appel à elles et quoi en attendre.

inglêsfrancês
eventévènements
productionproduction
introintroduction
agenciesagences
studentsles étudiants
expectattendre
fieldchamp
anune
beplus
hearet

EN The indicators to be monitored in the field with the detailed method to perform measurements on the field (data to be collected, tool to used, frequency and period of measurements, etc.) as a results of field inventories R2

FR Les indicateurs à suivre sur le terrain avec la méthode détaillée pour effectuer des mesures sur le terrain (données à collecter, outil à utiliser, fréquence et période des mesures, etc.) à la suite des inventaires de terrain R2

inglêsfrancês
indicatorsindicateurs
fieldterrain
methodméthode
tooloutil
frequencyfréquence
etcetc
inventoriesinventaires
rd
datadonnées
periodpériode
measurementsdes mesures
ofde
toà
ar
detaileddétaillé
onsur
withavec

EN This option is available clicking the ?Delete field? button of the toolbar or selecting the desired field and clicking the option ?Delete? of the ?Field? menu.

FR Cette option est disponible en cliquant sur le bouton « Supprimer champ » dans la barre d?outils, ou en sélectionnant le champ souhaité puis cliquer sur l?option « Supprimer » dans le menu « Champ ».

inglêsfrancês
deletesupprimer
fieldchamp
menumenu
desiredsouhaité
optionoption
orou
buttonbouton
selectingsélectionnant
andpuis
availabledisponible

EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.

FR Vous pouvez également verrouiller ces champs pour empêcher les Éditeurs d’y apporter des modifications. Pour verrouiller un champ, cliquez sur l’icône Menu (à droite du champ) et sélectionnez Verrouiller le champ.

inglêsfrancês
changesmodifications
fieldschamps
aun
menumenu
fromdu
alsoégalement
lockverrouiller
selectsélectionnez
thele
toà
fieldchamp
clickcliquez
rightpour

EN If you hide a field with the Hidden toggle in the Field Settings, any rules associated with that field are overridden.

FR Si vous masquez un champ avec le bouton bascule Masqué dans les Paramètres des champs, toutes les règles associées à celui-ci sont annulées.

inglêsfrancês
hidemasquez
togglebouton
settingsparamètres
rulesrègles
hiddenmasqué
ifsi
aun
associatedassocié
youvous
fieldchamp
aresont
indans
withavec
thattoutes

EN Example 1: If multiple responses in a dropdown source field can result in the same target field(s) being displayed on the form, there’s no need to create a separate rule for each source field response

FR Exemple 1 : si plusieurs réponses dans un champ source déroulant peuvent entraîner l’affichage du ou des mêmes champs cibles dans le formulaire, il n’est pas nécessaire de créer une règle séparée pour chaque réponse du champ source

inglêsfrancês
sourcesource
ifsi
canpeuvent
ss
formformulaire
exampleexemple
responsesréponses
separateséparé
responseréponse
thele
aun
fieldchamp
rulerègle
the samemêmes
createcréer
nopas
indans
onpar
neednécessaire

EN NOTE: If you don’t yet have a Checkbox field on your sheet, tap the Add Checkbox Field button and a field will automatically be created for you.

FR REMARQUE : si vous n’avez pas encore de champ Case à cocher dans votre feuille, appuyez sur le bouton Ajouter un champ de case à cocher et un champ sera automatiquement créé.

inglêsfrancês
checkboxcase à cocher
fieldchamp
sheetfeuille
addajouter
automaticallyautomatiquement
createdcréé
ifsi
tapappuyez
aun
buttonbouton
yourvotre
thele
willsera
youvous
onsur
andà
forde

EN Once you’re in the form builder, select the field you need to check.  This example selects the Client Field to open the Field Settings pane.

FR Une fois que vous êtes dans le créateur de formulaires, sélectionnez le champ que vous devez vérifier.  Dans cet exemple, le champ Client est sélectionné pour ouvrir le volet Paramètres du champ.

inglêsfrancês
buildercréateur
selectsélectionnez
fieldchamp
clientclient
settingsparamètres
formformulaires
exampleexemple
checkvérifier
indans
youvous
thele
thiscet

EN Notice the Client Email field in the image. If a field is grayed out, it’s hidden. You don’t have to select every field to check if it’s hidden or not. 

FR Remarquez le champ E-mail du client dans l’image. Si un champ est grisé, il est masqué. Vous n’avez pas à sélectionner chaque champ pour vérifier s’il est masqué ou non. 

inglêsfrancês
clientclient
fieldchamp
hiddenmasqué
ifsi
aun
orou
toà
thele
isest
youvous
noticeremarquez
selectsélectionner
everychaque
checkvérifier
emailmail
indans

EN Field Groups can be nested. A field group that contains another field group will display as a button. Clicking the button to view the group will show the contents of that group.

FR Les groupes de champs peuvent être imbriqués. Un groupe de champs qui contient un autre groupe de champs s'affiche comme un bouton. En cliquant sur le bouton pour visualiser le groupe, le contenu de ce groupe s'affiche.

inglêsfrancês
fieldchamps
aun
containscontient
contentscontenu
groupsgroupes
thatce
groupgroupe
buttonbouton
thele
ascomme
tovisualiser
ofde

EN If you nest field groups the nested field group is a dict inside of the outside field group dict

FR Si vous imbriquez des groupes de champs, le groupe de champs imbriqué devient un dictionnaire à l'intérieur du dictionnaire du groupe de champs extérieur

inglêsfrancês
fieldchamps
insidelintérieur
ifsi
aun
groupsgroupes
groupgroupe
youvous
ofde

EN This is the field id, of the field to pull text from to show in the UI on the draggable cards. The default for this is the first field in the group.

FR Il s'agit de l'identifiant du champ dont il faut extraire le texte pour l'afficher dans l'interface utilisateur sur les cartes à glisser. Par défaut, il s'agit du premier champ du groupe.

inglêsfrancês
pullextraire
cardscartes
defaultdéfaut
groupgroupe
fieldchamp
toà
ofde
texttexte
thele
onsur
issagit
indans
fromdu

EN property can be configured to make a field inherit its default value from other fields. To set a field's entire default value from another field's value, set the

FR peut être configurée pour qu'un champ hérite de sa valeur par défaut d'autres champs. Pour définir la valeur par défaut d'un champ à partir de la valeur d'un autre champ, définissez

inglêsfrancês
configuredconfiguré
defaultdéfaut
fieldschamps
setdéfinissez
to setdéfinir
toà
valuevaleur
thela
fieldchamp
canpeut
frompartir

EN If a field inherits from another field but then gets directly overridden at the page level or in theme settings, its connection to the controlling field gets severed. Any other fields attached via

FR Si un champ hérite d'un autre champ, mais qu'il est ensuite directement remplacé au niveau de la page ou dans les paramètres du thème, son lien avec le champ de contrôle est rompu. Les champs liés via

inglêsfrancês
levelniveau
themethème
settingsparamètres
controllingcontrôle
ifsi
orou
fieldschamps
aun
getsest
directlydirectement
fieldchamp
pagepage
indans
fromdu

EN If the field is not nested inside a field group, use the field's name (i.e. field_name).

FR Si le champ n'est pas imbriqué dans un groupe de champs, utilisez le nom du champ (par exemple, field_name).

inglêsfrancês
ifsi
aun
fieldschamps
thele
fieldfield
groupgroupe
useutilisez
insidedans
notpas
namename

EN If modules within a theme are using logos, at least one logo field must inherit from the account's brand settings. If using an image field to render a logo, the image field does not have to inherit from the brand settings.

FR Si les modules d'un thème utilisent des logos, au moins un champ de logo doit hériter des paramètres de marque du compte. Si vous utilisez un champ d'image pour afficher un logo, le champ d'image n'a pas à hériter des paramètres de marque.

inglêsfrancês
modulesmodules
themethème
fieldchamp
settingsparamètres
ifsi
logoslogos
aun
toà
thele
leastau moins
logologo
at leastmoins
notpas
withinde
mustdoit
renderafficher
brandmarque
fromdu

EN This property can be used to map field values between different versions of a module only when the stored data type of the old field is the same as the new field's stored data type.

FR Cette propriété peut être utilisée pour mapper les valeurs de champ entre différentes versions d'un module uniquement lorsque le type de données stockées de l'ancien champ est identique au type de données stockées du nouveau champ.

inglêsfrancês
mapmapper
modulemodule
propertypropriété
versionsversions
datadonnées
usedutilisé
whenlorsque
valuesvaleurs
thele
fieldchamp
storedstockées
typetype
thiscette
ofde
isest
newnouveau
canpeut

EN Consolidating typography fields, such as changing from a number field for font size, to use a font field (which has a font size sub field)

FR Consolidez les champs de typographie, par exemple en passant d'un champ numérique pour la taille de police, à un champ de police (qui a un sous-champ de taille de police)

inglêsfrancês
typographytypographie
fontpolice
fieldschamps
toà
sizetaille
aun
fieldchamp
subsous
hasa
fromde

EN We calculate all the prices in a currency other than USD using an exchange rate that includes a currency fluctuation margin.

FR Nous calculons tous les prix dans une autre devise que les USD en appliquant un taux de change qui inclut une marge de fluctuation de la devise.

inglêsfrancês
includesinclut
marginmarge
currencydevise
usdusd
usingappliquant
ratetaux
thela
wenous
exchangechange
inen
aun
pricesles prix
otherde
thatqui

EN Including currency is not required. Currency must be set in seller settings.

FR Il n'est pas demandé d'indiquer la devise. Les devises doivent être définies dans les paramètres vendeur.

inglêsfrancês
sellervendeur
settingsparamètres
setdéfinies
currencydevise
notpas
mustdoivent
indans
beêtre

EN We do not support changing currency online. If you would like to talk with us about changing your existing payment currency, our support team will be delighted to assist.

FR Nous ne permettons pas la modification des devises en ligne. Si vous souhaitez nous contacter parce que vous souhaitez changer de devise de paiement, notre équipe d’assistance sera ravie de pouvoir vous aider.

inglêsfrancês
onlineen ligne
paymentpaiement
delightedravie
teaméquipe
ifsi
currencydevise
changingchanger
willsera
would likesouhaitez
uscontacter
ournotre
wenous
youvous

EN You may incur fees charged by PayPal or your bank, in particular if you wish payment in a currency other than Euro or the local currency of the SEPA member country where your bank is located.

FR Vous pouvez subir des frais facturés par PayPal ou votre banque, notamment si vous souhaitez effectuer un paiement dans une devise autre que l'euro ou la devise locale du pays membre SEPA se trouve votre banque.

inglêsfrancês
chargedfacturé
bankbanque
sepasepa
membermembre
paypalpaypal
orou
ifsi
currencydevise
countrypays
feesfrais
paymentpaiement
thela
otherautre
yourvotre
aun
ofune
bypar
youvous
indans

EN Save a trip to the bank and reserve your foreign currency online with the click and collect service from ICE Currency Exchange. Reserve online and pick up at one of ICE's kiosks before your departure.

FR Évitez une visite à la banque et réservez vos devises en ligne grâce au service Cliquer et Collecter d’ICE Currency Exchange. Faites votre réservation en ligne et ramassez votre argent à l’un des kiosques d’ICE avant votre départ.

inglêsfrancês
bankbanque
onlineen ligne
clickcliquer
collectcollecter
kioskskiosques
reserveréservez
saveréservation
serviceservice
thela
toà
exchangedes
currencydevises
aune
beforeavant

EN business and finance money money currency business cash cash currency

FR la technologie emoji ordinateur numérique flèche les données transport l'internet équipement argent

inglêsfrancês
moneyargent

EN Whether you’re buying gold, silver or copper coins or paper & plastic bank notes, buying and selling currency through Escrow.com is a sound way to trade your precious currency collection.

FR Que vous achetiez des pièces d’or, d’argent ou de cuivre ou des billets de banque en papier et en plastique, achetez et vendez monnaie via Escrow.com est un bon moyen d’échanger votre précieuse collection de devises.

inglêsfrancês
buyingachetez
paperpapier
plasticplastique
bankbanque
notesbillets
sellingvendez
tradeéchanger
preciousprécieuse
collectioncollection
escrowescrow
orou
coppercuivre
aun
yourvotre
isest
wayde
andet
currencymonnaie

EN Currency lovers can collect world currency and enjoy the culture, traditions, art, education and folklore of countries all over the world

FR Les amateurs de monnaie peuvent collectionner la monnaie mondiale et profiter de la culture, des traditions, de l'art, de l'éducation et du folklore des pays du monde entier

inglêsfrancês
currencymonnaie
loversamateurs
canpeuvent
enjoyprofiter
educationéducation
folklorefolklore
worldmonde
traditionstraditions
countriespays
thela
cultureculture
ofde
andet

EN Indeed, it is no longer your bank which operates the currency change online, which sets the rate, but the currency converter, at eur chf rates well below the level of the traditional market

FR En effet, ce n'est plus ce dernier qui opère le changement de devises en ligne, qui en fixe le cours, mais bien le convertisseur de monnaie parmi les plus populaires, à des taux eur chf bien en-dessous du niveau du marché traditionnel

inglêsfrancês
indeeden effet
operatesopère
onlineen ligne
chfchf
traditionaltraditionnel
marketmarché
eureur
wellbien
levelniveau
belowdessous
atà
ofde
thele
changechangement
butmais
converterconvertisseur
iten
currencymonnaie

EN Rules for the export of currency For both local currency (Euro - EUR) and foreign currencies: there are no restrictions if you are travelling to or from a European Union country.

FR Règles relatives à l'exportation de monnaie Aussi bien pour la monnaie locale (Euro - EUR) que pour les monnaies étrangères : il n'existe aucune restriction si vous voyagez depuis ou vers un pays de l'Union européenne.

inglêsfrancês
rulesrègles
travellingvoyagez
foreignétrangères
locallocale
euroeuro
eureur
ifsi
orou
aun
europeaneuropéenne
countrypays
thela
noaucune
ofde
toà
youvous
currencymonnaie
currenciesmonnaies
fromdepuis

EN For the purpose of this Policy, ?Jackpot? is defined only to include a single disbursement of currency, currency equivalent (eg. Casino chips) or non-monetary asset meeting any of the following criteria:

FR Aux fins de la présente politique, le terme "Jackpot" est défini uniquement pour inclure un seul déboursement de devise, d'équivalent de devise (par exemple, des jetons de casino) ou d'actif non monétaire répondant à l'un des critères suivants :

inglêsfrancês
policypolitique
jackpotjackpot
defineddéfini
equivalentéquivalent
casinocasino
chipsjetons
criteriacritères
orou
monetarymonétaire
toà
forfins
ofde
currencydevise
includeinclure
aun

Mostrando 50 de 50 traduções