Traduzir "ruapehu ski fields" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ruapehu ski fields" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de ruapehu ski fields

inglês
espanhol

EN Ski Adventure Slovenia Winter Break Julian Alps Ski Holidays Ljubljana Ski & City Break Ski Break Slovenia Ski Holidays Slovenia Ski Touring Holidays Slovenia

ES Esquí Aventura Eslovenia Vacaciones de invierno Vacaciones de esquí en los Alpes Julianos Escapada a Liubliana Esquí en Eslovenia Vacaciones de esquí en Eslovenia Vacaciones de esquí de travesía Eslovenia

inglêsespanhol
adventureaventura
sloveniaeslovenia
winterinvierno
julianjulianos
alpsalpes
ljubljanaliubliana
skiesquí
holidaysvacaciones

EN Prestashop Custom Fields & Checkout Fields allow you to add custom fields to the checkout page. Using custom fields you can add extra fields to any checkout step. Supports attachment, Drop-down, Conditional Logic & 7 other types of fields.

ES El módulo de Campo personalizado te permite agregar campos adicionales a la página de pedido (Checkout). Puedes agregar campos a cualquier paso de pago. Admite texto, archivo adjunto, menú desplegable, selección múltiple y otros 7 tipos de campos

inglêsespanhol
allowpermite
drop-downdesplegable
typestipos
fieldscampos
otherotros
extraadicionales
toa
pagepágina
attachmentadjunto
steppaso
you canpuedes
ofde
checkoutpago
anycualquier

EN Located in the heart of the North Island, Rotorua is also the gateway to other central destinations - it's less than two hours to the Mt Ruapehu ski fields and less than an hour from the nearest beach towns.

ES Ubicada en el corazón de la Isla Norte, Rotorua también es la puerta de entrada a otros destinos centrales: está a menos de dos horas de los centros de esquí de Mt Ruapehu y a menos de una hora de los pueblos de playa más cercanos.

inglêsespanhol
rotoruarotorua
destinationsdestinos
lessmenos
ruapehuruapehu
beachplaya
townspueblos
skiesquí
mtmt
otherotros
centralcentrales
hourshoras
inen
ises
alsotambién
located inubicada
northnorte
toa
houruna hora

EN Adventure Slovenia Winter Holidays Julian Alps Ski Holidays Ljubljana Ski & City Break Ski Break Slovenia Ski Holidays Slovenia Ski Touring Holidays Slovenia

ES Aventura Eslovenia Vacaciones de invierno Vacaciones de esquí en los Alpes Julianos Ljubljana Ski & City Break Ski Break Eslovenia Vacaciones de esquí Eslovenia Vacaciones de esquí en Eslovenia

inglêsespanhol
adventureaventura
sloveniaeslovenia
winterinvierno
julianjulianos
alpsalpes
ljubljanaljubljana
ampamp
citycity
breakbreak
holidaysvacaciones

EN Prestashop Checkout fields allow you to add custom fields to the checkout page. Using the Prestashop checkout fields module you can add extra fields to any checkout step. Supports attachment, Drop-down, Conditional Logic & 7 other types of fields

ES El módulo de Campo personalizado te permite agregar campos adicionales a la página de pedido (Checkout). Puedes agregar campos a cualquier paso de pago. Admite texto, archivo adjunto, menú desplegable, selección múltiple y otros 7 tipos de campos

inglêsespanhol
allowpermite
modulemódulo
drop-downdesplegable
typestipos
fieldscampos
otherotros
extraadicionales
toa
pagepágina
attachmentadjunto
steppaso
you canpuedes
ofde
checkoutpago
anycualquier

EN In a ski or cross-country ski area, ski lift valley station or cross-country ski trails can be reached by shuttle bus in 20 minutes or less

ES Se encuentran en una zona de esquí alpino o de esquí de fondo; se puede llegar a la estación del valle del telesilla o a las pistas de esquí de fondo en 20 minutos en lanzadera

inglêsespanhol
valleyvalle
stationestación
trailspistas
shuttlelanzadera
minutesminutos
skiesquí
oro
areazona
inen
canpuede
byde
aa

EN This ski pass allows you to ski at the ski resorts of La Molina and Masella, which add up to 145 kilometers of slopes and together make up one of the largest ski areas in the Pyrenees.

ES Este forfait permite esquiar en las estaciones de esquí de La Molina y Masella, que suman hasta 145 kilómetros de pistas y juntas conforman uno de los dominios esquiables más grandes del Pirineo.

inglêsespanhol
molinamolina
masellamasella
kilometerskilómetros
slopespistas
pyreneespirineo
ski passforfait
make upconforman
allowspermite
lala
skiesquí
addsuman
inen
ofde
thiseste

EN This ski pass allows you to ski at the ski resorts of La Molina and Masella, which add up to 145 kilometers of slopes and together make up one of the largest ski areas in the Pyrenees.

ES Este forfait permite esquiar en las estaciones de esquí de La Molina y Masella, que suman hasta 145 kilómetros de pistas y juntas conforman uno de los dominios esquiables más grandes del Pirineo.

inglêsespanhol
molinamolina
masellamasella
kilometerskilómetros
slopespistas
pyreneespirineo
ski passforfait
make upconforman
allowspermite
lala
skiesquí
addsuman
inen
ofde
thiseste

EN In a ski or cross-country ski area, ski lift valley station or cross-country ski trails can be reached by shuttle bus in 20 minutes or less

ES Se encuentran en una zona de esquí alpino o de esquí de fondo; se puede llegar a la estación del valle del telesilla o a las pistas de esquí de fondo en 20 minutos en lanzadera

inglêsespanhol
valleyvalle
stationestación
trailspistas
shuttlelanzadera
minutesminutos
skiesquí
oro
areazona
inen
canpuede
byde
aa

EN Support for Sprint fields. Note that Sprint fields are not supported in versions prior to 6.7.7. (If your Jira version is not able to support the Sprint fields, then the Sprint fields will not appear in the Connector.)

ES Compatible con campos Sprint. Tenga en cuenta que los campos Sprint no son compatibles con versiones anteriores a 6.7.7. (Si su versión de Jira no es compatible con campos Sprint, los campos Sprint no se mostrarán en el Conector).

inglêsespanhol
jirajira
connectorconector
ifsi
theel
inen
versionsversiones
ises
toa
versionversión
areson
fieldscampos
yoursu
appearque
noteno

EN These fields will be visible at all times. If you want to show fields only when certain conditions are met, don’t include them in the Visible fields section. You’ll be able to conditionally show fields on the Details Panel page.

ES Estos campos estarán visibles en todo momento. Si quiere mostrar campos únicamente cuando se cumplen ciertas condiciones, no los incluya en la sección Campos visibles. Podrá mostrar en forma condicional los campos en la página Panel de detalles.

inglêsespanhol
visiblevisibles
metcumplen
includeincluya
panelpanel
ifsi
conditionscondiciones
detailsdetalles
dontno
inen
pagepágina
whencuando
fieldscampos
onlyúnicamente
thela
sectionsección
timesde
tolos
showmostrar
theseestos
want toquiere

EN To add fields to the theme, add their JSON to your fields.json file. The fields follow the same structure as module fields.

ES Para agregar campos al tema, agrega tu JSON al archivo fields.json. Los campos tienen la misma estructura que los campos de módulo.

inglêsespanhol
jsonjson
filearchivo
structureestructura
modulemódulo
themetema
yourtu
fieldscampos
thela
to theal
sameque

EN Three volcanoes – Ruapehu, Ngauruhoe and Tongariro – mark the southern limits of the Taupo Volcanic Zone, the horseshoe-shaped series of volcanic phenomena that make up the Pacific Ocean’s ‘Ring of Fire’.

ES Tres volcanes (Ruapehu, Ngauruhoe y Tongariro) marcan los límites meridionales de la zona volcánica de Taupo, una serie de fenómenos volcánicos con forma de herradura que conforman el ‘cinturón de fuego’ del océano Pacífico.

inglêsespanhol
volcanoesvolcanes
tongarirotongariro
markmarcan
limitslímites
zonezona
taupotaupo
seriesserie
horseshoeherradura
make upconforman
firefuego
pacificpacífico
andy
ofde
threetres

EN The nature trails here are perfect for hikers and mountain bikers, and on a clear day you can see as the volcano of Ruapehu in the distance – hundreds of kilometres away.

ES Los caminos naturales del lugar son perfectos para excursionistas y ciclistas de montaña y, en un día despejado, se puede ver el volcán de Ruapehu que se encuentra a cientos de kilómetros de distancia.

inglêsespanhol
trailscaminos
naturenaturales
perfectperfectos
hikersexcursionistas
bikersciclistas
mountainmontaña
cleardespejado
volcanovolcán
kilometreskilómetros
distancedistancia
youse
andy
seever
theel
daydía
inen
aun
areson
canpuede
ofde
hundredscientos
forpara

EN The world-famous Tongariro Alpine Crossing is one of many unforgettable hikes through Ruapehu’s remarkable landscapes.

ES La región de Ruapehu ofrece muchos paseos y caminatas, entre los que se incluyen la espectacular ruta Tongariro Crossing.

inglêsespanhol
tongarirotongariro
crossingcrossing
manymuchos
isse
thela
hikescaminatas
oney
ofde

EN Visit the official travel website for Ruapehu

ES Visita el sitio web oficial de viajes de Ruapehu

inglêsespanhol
officialoficial
ruapehuruapehu
theel
visitvisita
travelviajes

EN Take in endless eye-popping sights on a scenic flight over Ruapehu’s volcanic wonderland.

ES La meseta central de Ruapehu ofrece un asombroso paisaje de volcanes, bosques y llanuras cubiertas de pastizales, un vuelo panorámico es una manera fantástica de verlo todo desde el cielo.

inglêsespanhol
flightvuelo
onel
aun
overde

EN The mighty Whanganui River flows through the Ruapehu region, offering the perfect place for an adrenaline-packed jet boat ride.

ES El majestuoso río Whanganui corre por la región Ruapehu y ofrece el lugar perfecto para un viaje en moto de agua lleno de adrenalina.

inglêsespanhol
riverrío
ruapehuruapehu
offeringofrece
perfectperfecto
whanganuiwhanganui
packedlleno
adrenalineadrenalina
anun
regionregión
throughde
placelugar
forpara

EN The mountains - Ruapehu, Tongariro, Ngauruhoe - and adjoining lands formed the Tongariro National Park, which is in the centre of the North Island

ES Estas montañas -Ruapehu, Tongariro y Ngauruhoe- y las tierras adyacentes conforman el Parque nacional Tongariro, que corresponde al centro de la Isla Norte

inglêsespanhol
mountainsmontañas
ruapehuruapehu
tongarirotongariro
landstierras
nationalnacional
parkparque
northnorte
centrecentro de

EN Mount Ruapehu erupted in 1996, coating its snow-covered slopes with a thick layer of ash

ES El monte Ruapehu hizo erupción en 1996 y cubrió sus laderas de nieve con una gruesa capa de ceniza

inglêsespanhol
mountmonte
ruapehuruapehu
slopesladeras
thickgruesa
ashceniza
snownieve
layercapa
inen
auna
withcon
ofde

EN Overnight hikes include the Round the Mountain track, which takes four to six days to circumnavigate the lower slopes of Mount Ruapehu

ES Las excursiones más largas incluyen el sendero Round the Mountain, que toma entre cuatro y seis días para recorrer las pendientes más bajas del monte Ruapehu

inglêsespanhol
hikesexcursiones
takestoma
slopespendientes
ruapehuruapehu
roundround
mountainmountain
mountmonte
theel
daysdías
sixseis
ofdel
includeincluyen
fourcuatro
tomás

EN The Ruapehu region is home to many walking and hiking opportunities, including the spectacular Tongariro Crossing.

ES La región de Ruapehu ofrece muchos paseos y caminatas, entre los que se incluyen la espectacular ruta Tongariro Crossing.

inglêsespanhol
ruapehuruapehu
regionregión
manymuchos
opportunitiesofrece
includingincluyen
spectacularespectacular
tongarirotongariro
crossingcrossing
isse
hikingcaminatas
thela
walkingde
tolos

EN DISCOVER EXPERIENCES IN RUAPEHU

ES DESCUBRA EXPERIENCIAS EN RUAPEHU

inglêsespanhol
discoverdescubra
experiencesexperiencias
inen
ruapehuruapehu

EN Skiing Whakapapa Pinnacles, Ruapehu

ES Esquiando en las cumbres de Whakapapa, Ruapehu

inglêsespanhol
ruapehuruapehu

EN Ruapehu’s largest town, Taumarunui is a great base for exploring Whanganui and Tongariro National Parks, Pureora Forest and beyond.

ES Con el Parque nacional Whanganui a un lado y el área declarada patrimonio mundial de Tongariro al otro, Taumarunui es el lugar perfecto para la aventura.

inglêsespanhol
greatperfecto
tongarirotongariro
whanganuiwhanganui
ises
nationalnacional
townlugar
aun
forestparque
forpara

EN The slopes of the ski resort Contamines-Montjoie in front of the Mont Blanc at sunset France - Alps - Haute-Savoie Ski trails of Contamines-Montjoie ski resort facing sunset on Mont-Blanc mountain range

ES Las pistas de la estación de esquí de Contamines-Montjoie al atardecer en la cordillera del Mont-BlancFrancia - Alpes - Alta SaboyaLas pistas de la estación de esquí de Contamines-Montjoie al atardecer en la cordillera del Mont-Blanc

inglêsespanhol
resortestación
sunsetatardecer
skiesquí
mountain rangecordillera
alpsalpes
inen
ofde
thela
slopespistas

EN * Ripollès Season Ski pass is valid for skiing at Vall de Núria and Vallter ski resorts and the "Tot Nòrdic" ski resorts

ES * El Forfait de Temporada del Ripollès es válido para esquiar en las estaciones de Vall de Núria y Vallter y las estaciones de esquí "Tot Nòrdic"

inglêsespanhol
validválido
vallvall
valltervallter
tottot
ski passforfait
seasontemporada
ises
deen
theel
skiesquí
forpara

EN Contemporary and warm, that’s the impression you get from the ski-in, ski-out hotel in the heart of the Stoos ski area, high above Lake Lucerne

ES Este hotel con acceso directo a las pistas de esquí es moderno y acogedor, y está en el corazón de la estación de esquí de Stoos, por encima del lago de Lucerna

inglêsespanhol
contemporarymoderno
warmacogedor
lakelago
lucernelucerna
skiesquí
hotelhotel
inen
ofde

EN Mountain Ski Season Ski Pass: Exclusive for mountain skiers and includes two climbs per day to any of the ski lifts of the FGC resorts. With the FEEC card, a 20% discount is applied

ES Forfait de Temporada de Esquí de Montaña: Exclusivo para esquiadores de montaña e incluye dos subidas por día a cualquiera de los remontes de las estaciones de FGC. Con la tarjeta de la FEEC se aplica un 20% de descuento

inglêsespanhol
mountainmontaña
skiersesquiadores
includesincluye
fgcfgc
discountdescuento
ski passforfait
skiesquí
seasontemporada
cardtarjeta
isse
exclusiveexclusivo
aun
appliedaplica
withcon
toa
daydía
ofde
thela
forpara

EN Prices for the ski equipment rental service, snowboarding, ski storage at the Port Ainé ski resort

ES Precios del servicio de alquiler de material de esquí, snowboard, consignas guardaesquís a la estación de esquí de Port Ainé

inglêsespanhol
equipmentmaterial
rentalalquiler
portport
resortestación
skiesquí
thela
snowboardingsnowboard
pricesprecios
serviceservicio
fora

EN Mountain Ski Season Ski Pass: Exclusive for mountain skiers and includes two climbs per day to any of the ski lifts of the FGC resorts. With the FEEC card a 20% discount is applied

ES Forfait de Temporada de Esquí de Montaña: Exclusivo para esquiadores de montaña e incluye dos subidas por día a cualquiera de los remontes de las estaciones de FGC. Con la tarjeta de la FEEC se aplica un 20% de descuento

inglêsespanhol
mountainmontaña
skiersesquiadores
includesincluye
fgcfgc
discountdescuento
ski passforfait
skiesquí
seasontemporada
cardtarjeta
isse
exclusiveexclusivo
aun
appliedaplica
withcon
toa
daydía
ofde
thela
forpara

EN Also winter specifics activities such as Mono-ski, Dual-ski, Skikart, Tandem, Ski for the visual disability or the 4 Footprints mode, where two skis and two stabilizations are used.

ES También especificas de invierno como Mono-ski, Dual-ski, Skikart, Tándem, Esquí para discapacitados visuales o la modalidad 4 Huellas, donde se usan dos esquís y dos estabilos.

inglêsespanhol
winterinvierno
visualvisuales
footprintshuellas
usedusan
skiesquí
oro
thela
ascomo
skisesquís
wheredonde
alsotambién
modede
forpara

EN Meet the Harry Potter of ski jumping and four other ski jumping greats who left the most iconic ski jumps at the Olympics.

ES Conoce al Harry Potter de los saltos de esquí y a otros cuatro grandes del deporte que realizaron los mejores saltos de los Juegos Olímpicos

inglêsespanhol
meetconoce
harryharry
jumpssaltos
olympicsjuegos olímpicos
potterpotter
skiesquí
otherotros
greatsgrandes
theal
ofde

EN Lange is a specialist ski boot brand, offering products with the most significant advancements in modern ski boot performance since the first plastic ski boot.

ES Lange es una marca especializada en botas de esquí, que ofrece productos innovadores y a la vanguardia en términos del rendimiento de las botas de esquí modernas, desde la primera bota de esquí de plástico.

inglêsespanhol
langelange
offeringofrece
plasticplástico
specialistespecializada
skiesquí
ises
performancerendimiento
inen
modernmodernas
thela
bootbota
productsproductos
firstde

EN Your family can book a ski holiday in Slovenia and have it all. Throw in a single ski-pass and this year’s ski holiday destinati...

ES Su familia puede reservar unas vacaciones de esquí en Eslovenia y tenerlo todo. Añada un único forfait y el destino de las vacaciones de esquí de este año...

inglêsespanhol
familyfamilia
bookreservar
holidayvacaciones
sloveniaeslovenia
skiesquí
have ittenerlo
canpuede
inen
thiseste
youry
aun

EN If you don't feel comfortable skiing on your own we suggest taking our ski school program, where you will ski in a group with a ski instructor and make the best progress.

ES Si no se siente cómodo esquiando por su cuenta, le sugerimos que tome nuestro programa de escuela de esquí, donde esquiará en grupo con un instructor de esquí y hará los mejores progresos.

inglêsespanhol
feelsiente
comfortablecómodo
schoolescuela
programprograma
instructorinstructor
takingtome
ifsi
aun
dontno
groupgrupo
skiesquí
inen
bestmejores
willhará
withcon
wheredonde
youry
suggestsugerimos
ournuestro
progressprogresos

EN In short, this ski break consists of over 100 km of slopes of varying difficulties in unforgettably gorgeous ski resorts complemented by superb après-ski activities in Ljubljana. Let the adventure begin!

ES En resumen, esta escapada de esquí consiste en más de 100 km de pistas de dificultades variables in estaciones de esquí de inolvidable belleza complementadas con magníficas actividades après-ski en Liubliana. ¡Que empiece la aventura!

inglêsespanhol
slopespistas
difficultiesdificultades
ljubljanaliubliana
adventureaventura
beginempiece
shortresumen
kmkm
inin
activitiesactividades
skiesquí
thela
thisesta
gorgeousmagníficas
ofde

EN Also winter specifics activities such as Mono-ski, Dual-ski, Skikart, Tandem, Ski for the visual disability or the 4 Footprints mode, where two skis and two stabilizations are used.

ES También especificas de invierno como Mono-ski, Dual-ski, Skikart, Tándem, Esquí para discapacitados visuales o la modalidad 4 Huellas, donde se usan dos esquís y dos estabilos.

inglêsespanhol
winterinvierno
visualvisuales
footprintshuellas
usedusan
skiesquí
oro
thela
ascomo
skisesquís
wheredonde
alsotambién
modede
forpara

EN You’ll enjoy the Swiss winter so much more by learning to ski. If you don’t ski yet, why not start learning now? We will show you how easy it is with a course at a Swiss Ski School. Catering for adults as much as children, or perhaps even more so!

ES Quienes esquían disfrutan más del invierno suizo. Quien todavía no sepa esquiar debería empezar ahora mismo. Le mostraremos lo fácil que es aprender con un curso en una de las escuelas de esquí suizas. También, y sobre todo, para los adultos.

inglêsespanhol
enjoydisfrutan
winterinvierno
easyfácil
we will showmostraremos
ises
coursecurso
adultsadultos
skiesquí
itlo
aten
schoolescuelas
swisssuizo
nowahora
withcon
ifdebería
toa
learningy
whyde
aun
themismo
forpara
moremás

EN Contemporary and warm, that’s the impression you get from the ski-in, ski-out hotel in the heart of the Stoos ski area, high above Lake Lucerne

ES Este hotel con acceso directo a las pistas de esquí es moderno y acogedor, y está en el corazón de la estación de esquí de Stoos, por encima del lago de Lucerna

inglêsespanhol
contemporarymoderno
warmacogedor
lakelago
lucernelucerna
skiesquí
hotelhotel
inen
ofde

EN Right by the middle station for the Grindelwald First gondola lift, the Alpinhotel Bort offers direct ski-in and ski-out access to the whole Jungfrau ski region

ES El hotel alpino Bort, situado junto a la estación central del telecabina Grindelwald First, permite acceder directamente a las pistas de toda la región de esquí de la Jungfrau

inglêsespanhol
middlecentral
grindelwaldgrindelwald
jungfraujungfrau
regionregión
stationestación
skiesquí
firstfirst
toa
accessacceder
rightdirectamente
andde

EN A card can display a total of 10 fields: the title, plus up to 9 additional fields. If you have Admin permissions to the sheet, you can change which fields are displayed:

ES Una tarjeta puede mostrar un total de 10 campos: el campo del título y hasta 9 campos adicionales. Si tiene permisos de Administrador respecto de la hoja, puede cambiar los campos que se muestran:

inglêsespanhol
adminadministrador
permissionspermisos
changecambiar
cardtarjeta
ifsi
sheethoja
aun
canpuede
displaymostrar
displayedmuestran
totaltotal
ofde
fieldscampos
titletítulo
additionaladicionales

EN Rows The fields you add to the Rows box will appear on the left side of the pivot table. If you add multiple fields, you’ll create hierarchies. The hierarchy is driven by the order in which the fields appear in the Rows box.

ES Filas Los campos que agregue a la casilla de Filas aparecerán en el lateral izquierdo de la tabla dinámica.Si agrega varios campos creará jerarquías. La jerarquía se rige por el orden en el que aparecen los campos en la casilla de Filas.

inglêsespanhol
rowsfilas
boxcasilla
tabletabla
hierarchiesjerarquías
hierarchyjerarquía
orderorden
ifsi
will appearaparecerán
toa
inen
fieldscampos
ofde
isse
leftizquierdo
of thelateral
appearque
bypor

EN Drag and drop the Smartsheet fields from the left into the associated fillable PDF fields on the right to map fields

ES Arrastre y suelte los campos de Smartsheet de la izquierda en los campos asociados del PDF que se puede completar a la derecha para asignar campos

inglêsespanhol
dragarrastre
dropsuelte
smartsheetsmartsheet
associatedasociados
pdfpdf
thela
leftizquierda
toa
on the rightderecha
fieldscampos
onen

EN Conditional fields: show or hide checkout fields based on products/categories in cart and/or what has been selected in other checkout fields

ES Campos condicionales: muestra u oculta los campos del proceso de pago basados ​​en productos/categorías en el carrito y/o lo que se ha seleccionado en otros campos de pago

inglêsespanhol
showmuestra
hideoculta
checkoutpago
basedbasados
categoriescategorías
cartcarrito
selectedseleccionado
otherotros
oro
inen
fieldscampos
productsproductos

EN Conditional fields: show or hide checkout fields based on products/categories in cart and/or what has been selected in other checkout fields

ES Campos condicionales: muestra u oculta los campos del proceso de pago basados ​​en productos/categorías en el carrito y/o lo que se ha seleccionado en otros campos de pago

inglêsespanhol
showmuestra
hideoculta
checkoutpago
basedbasados
categoriescategorías
cartcarrito
selectedseleccionado
otherotros
oro
inen
fieldscampos
productsproductos

EN A card can display a total of 10 fields: the title, plus up to 9 additional fields, in order based on the columns in the Grid. If you have Admin permissions to the sheet, you can change which fields are displayed:

ES Una tarjeta puede mostrar un total de 10 campos: el campo del título y hasta 9 campos adicionales. Si tiene permisos de Administrador respecto de la hoja, puede cambiar los campos que se muestran:

inglêsespanhol
adminadministrador
permissionspermisos
changecambiar
cardtarjeta
ifsi
sheethoja
aun
canpuede
displaymostrar
displayedmuestran
totaltotal
ofde
fieldscampos
titletítulo
additionaladicionales

EN EngageBay’s simple CRM allows you to create custom fields. These custom fields allow you to sync the software to your business. You can then make queries on the basis of these fields.

ES El sencillo CRM de EngageBay le permite crear campos personalizados. Estos campos personalizados le permiten Sinch el software con su empresa. A continuación, puede realizar consultas sobre la base de estos campos.

inglêsespanhol
simplesencillo
crmcrm
fieldscampos
queriesconsultas
basisbase
businessempresa
allowspermite
softwaresoftware
toa
canpuede
createcrear
allowpermiten
yoursu
ofde

EN The fields.json file controls the available fields and field groups in the theme editor, including style fields

ES El archivo fields.json controla los campos y grupos de campos disponibles en el editor de temas, incluyendo los campos de estilo

inglêsespanhol
jsonjson
controlscontrola
availabledisponibles
groupsgrupos
themetemas
editoreditor
includingincluyendo
styleestilo
inen
theel
filearchivo
fieldscampos

EN You can add fields to a module's fields.json file locally through the HubSpot CLI and in the in-app module editor. To add fields to a theme, you must update the theme's

ES Puedes agregar campos al archivo fields.json de un módulo localmente a través de la CLI de HubSpot y en el editor de módulos de la aplicación. Para agregar campos a un tema, debes actualizar el archivo

inglêsespanhol
fieldscampos
jsonjson
locallylocalmente
hubspothubspot
clicli
editoreditor
updateactualizar
modulesmódulos
modulemódulo
appaplicación
filearchivo
inen
themetema
aun
you canpuedes
toa
throughde

Mostrando 50 de 50 traduções