Traduzir "hreflang tag" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "hreflang tag" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de hreflang tag

inglês
alemão

EN Weglot’s hreflang tag checker ? to avoid having to troubleshoot, check if your hreflang attributes work. Weglot’s hreflang checker is the best way to check if a hreflang tag has been correctly implemented.

DE Weglot's hreflang tag checker - um eine Fehlersuche zu vermeiden, überprüfe, ob deine hreflang-Attribute funktionieren. Der hreflang Checker von Weglot ist der beste Weg, zu überprüfen, ob ein hreflang Tag korrekt implementiert wurde.

inglêsalemão
hreflanghreflang
attributesattribute
correctlykorrekt
implementedimplementiert
ifob
checkerchecker
avoidvermeiden
the bestbeste
tozu
isist
aein
checküberprüfe

EN The hreflang or the rel= ?alternate? hreflang= ?x? link attribute is an HTML meta element that specifies the language and region of a website. You can implement the hreflang tag in one of the following locations.

DE Das hreflang oder das Link-Attribut rel= "alternativ" hreflang= "x" ist ein HTML-Meta-Element, das die Sprache und die Region einer Website angibt. Sie können das hreflang-Tag an einer der folgenden Stellen implementieren.

inglêsalemão
hreflanghreflang
xx
linklink
attributeattribut
htmlhtml
elementelement
regionregion
implementimplementieren
tagtag
relrel
websitewebsite
afolgenden
oroder
anan
cankönnen
metameta

EN The hreflang or the rel= ?alternate? hreflang= ?x? link attribute is an HTML meta element that specifies the language and region of a website. You can implement the hreflang tag in one of the following locations.

DE Das hreflang oder das Link-Attribut rel= "alternativ" hreflang= "x" ist ein HTML-Meta-Element, das die Sprache und die Region einer Website angibt. Sie können das hreflang-Tag an einer der folgenden Stellen implementieren.

inglêsalemão
hreflanghreflang
xx
linklink
attributeattribut
htmlhtml
elementelement
regionregion
implementimplementieren
tagtag
relrel
websitewebsite
afolgenden
oroder
anan
cankönnen
metameta

EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.

DE Sourcing von gewebten Etiketten, Nähen von gewebten Etiketten, Beschaffung von Hang-Tags, Anwendung von Hang-Tags, individuelles Falten und Polybaggen, Entfernen von Innenetiketten, Drucken von Innenetiketten.

inglêsalemão
sourcingbeschaffung
sewingnähen
applicationanwendung
foldingfalten
removalentfernen
printingdrucken
tagtags
andund
insidevon

EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.

DE Sourcing von gewebten Etiketten, Nähen von gewebten Etiketten, Beschaffung von Hang-Tags, Anwendung von Hang-Tags, individuelles Falten und Polybaggen, Entfernen von Innenetiketten, Drucken von Innenetiketten.

inglêsalemão
sourcingbeschaffung
sewingnähen
applicationanwendung
foldingfalten
removalentfernen
printingdrucken
tagtags
andund
insidevon

EN When you add a hreflang tag to an English page pointing to the French version, this last one must correspond to a hreflang tag pointing to the English page.

DE Wenn Sie einer englischen Seite ein hreflang-Tag hinzufügen, das auf die französische Version zeigt, muss dieses letzte einem hreflang-Tag entsprechen, das auf die englische Seite zeigt.

inglêsalemão
addhinzufügen
hreflanghreflang
tagtag
pageseite
pointingzeigt
lastletzte
correspondentsprechen
thefranzösische
yousie
mustmuss
versionversion
towenn
thisdieses
to theenglischen

EN When you add a hreflang tag to an English page pointing to the French version, this last one must correspond to a hreflang tag pointing to the English page.

DE Wenn Sie einer englischen Seite ein hreflang-Tag hinzufügen, das auf die französische Version zeigt, muss dieses letzte einem hreflang-Tag entsprechen, das auf die englische Seite zeigt.

inglêsalemão
addhinzufügen
hreflanghreflang
tagtag
pageseite
pointingzeigt
lastletzte
correspondentsprechen
thefranzösische
yousie
mustmuss
versionversion
towenn
thisdieses
to theenglischen

EN In other words, if you have a hreflang tag on the original web page that links to an alternate language version of the page, then that alternate page must also have a hreflang tag that links back to the original web page.

DE Mit anderen Worten: Wenn du einen hreflang-Tag auf der Ausgangssprache hast, der auf eine andere Sprachversion der Seite verlinkt, dann muss diese andere Seite auch einen hreflang-Tag haben, der auf die Ausgangssprache zurückverlinkt.

inglêsalemão
hreflanghreflang
tagtag
language versionsprachversion
pageseite
youworten
versiondie
otheranderen
thendann

EN Hreflang tag vs canonical tag: what’s the difference?

DE Hreflang-Tag vs. kanonischer Tag: Was ist der Unterschied?

inglêsalemão
hreflanghreflang
vsvs
differenceunterschied

EN The hreflang attribute is important for managing different language versions of multilingual websites. With Ryte, you can easily check your implementation of hreflang tags, and detect errors.

DE Hast Du Deine Website bereits auf HTTPS umgestellt? Mit Ryte kannst Du Deine verbliebenen HTTP-Seiten in wenigen Schritten identifizieren - wir zeigen Dir wie!

inglêsalemão
ryteryte
detectidentifizieren
websitesseiten
withmit
you cankannst
yourdir
youdu
andhast
thebereits

EN hreflang-Test: If a website is internationally oriented and has several language and country versions, they can be labelled with hreflang. The GSC can control these tags.

DE hreflang-Test: Wenn eine Webseite international ausgerichtet ist und über mehrere Sprach- sowie Länderversionen verfügt, können diese mit hreflang ausgezeichnet werden. Die GSC kann diese Tags kontrollieren.

inglêsalemão
websitewebseite
internationallyinternational
orientedausgerichtet
hreflanghreflang
gscgsc
controlkontrollieren
tagstags
ifwenn
andund
withmit
isist
aeine
cankann
severalmehrere

EN If you are wondering whether you should or should not implement the hreflang, this may help you to make a decision. Three basic scenarios can be covered with hreflang:

DE Wenn Sie sich fragen, ob Sie den Hreflang einführen sollen oder nicht, kann Ihnen dies bei der Entscheidung helfen. Drei grundlegende Szenarien können mit hreflang abgedeckt werden:

inglêsalemão
hreflanghreflang
decisionentscheidung
scenariosszenarien
implementeinführen
wonderingfragen
oroder
notnicht
threedrei
withmit
ifob
cankann
helphelfen
theden
thisdies
agrundlegende
yousie

EN If you are wondering whether you should or should not implement the hreflang, this may help you to make a decision. Three basic scenarios can be covered with hreflang:

DE Wenn Sie sich fragen, ob Sie den Hreflang einführen sollen oder nicht, kann Ihnen dies bei der Entscheidung helfen. Drei grundlegende Szenarien können mit hreflang abgedeckt werden:

inglêsalemão
hreflanghreflang
decisionentscheidung
scenariosszenarien
implementeinführen
wonderingfragen
oroder
notnicht
threedrei
withmit
ifob
cankann
helphelfen
theden
thisdies
agrundlegende
yousie

EN But fret not. In this guide, we’re going to discuss some best practices for hreflang SEO and how to avoid the common pitfalls when implementing hreflang tags on your website.

DE Aber keine Sorge. In diesem Leitfaden besprechen wir einige Best Practices für hreflang SEO und wie du die häufigsten Fallstricke bei der Implementierung von hreflang Tags auf deiner Webseite vermeidest.

inglêsalemão
guideleitfaden
practicespractices
hreflanghreflang
seoseo
implementingimplementierung
tagstags
avoidvermeidest
inin
someeinige
forfür
thisdiesem
butaber
notkeine
discussund
websitewebseite

EN Hreflang tags may be used in different contexts. For example, a business may want to use hreflang if it wants to offer:

DE Hreflang-Tags können in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Zum Beispiel kann ein Unternehmen hreflang verwenden, wenn es etwas anbieten möchte:

inglêsalemão
hreflanghreflang
tagstags
contextskontexten
businessunternehmen
usedverwendet
ites
differentverschiedenen
examplebeispiel
useverwenden
inin
aein
wantsmöchte
forzum
to offeranbieten

EN Of course, this doesn’t mean that you should skip hreflang and SEO best practices altogether. As mentioned, hreflang tags are important because they send a signal as to which web pages are most relevant for certain search queries.

DE Das bedeutet natürlich nicht, dass du hreflang und SEO Best Practices ganz auslassen solltest. Wie bereits erwähnt, sind hreflang-Tags wichtig, weil sie signalisieren, welche Webseiten für bestimmte Suchanfragen besonders relevant sind.

inglêsalemão
hreflanghreflang
seoseo
bestbest
practicespractices
mentionederwähnt
tagstags
signalsignalisieren
searchsuchanfragen
of coursenatürlich
importantwichtig
andund
tobedeutet
thatdass
whichwelche
aresind
certainbestimmte
yousolltest
web pageswebseiten
becauseweil
mostdas

EN There are a few places on your website where you can put your hreflang attributes to implement hreflang tags:

DE Es gibt einige Stellen auf deiner Webseite, an denen du die hreflang-Attribute einfügen kannst, um hreflang-Tags zu implementieren:

inglêsalemão
hreflanghreflang
attributesattribute
tagstags
websitewebseite
tozu
you cankannst
implementimplementieren
onauf
youdu

EN Hreflang tools to use for implementing hreflang tags

DE Hreflang-Tools für die Implementierung von hreflang-Tags

inglêsalemão
hreflanghreflang
tagstags
toolstools
implementingimplementierung
forfür
tovon

EN To implement hreflang and canonical tags together, you should add your hreflang tags and their return links to your web pages as per usual

DE Um hreflang- und canonical-Tags zusammen zu implementieren, solltest du deine hreflang-Tags und ihre Rücklinks wie gewohnt zu deinen Webseiten hinzufügen

inglêsalemão
hreflanghreflang
tagstags
addhinzufügen
andund
tozu
yourihre
yousolltest
aswie
implementimplementieren
web pageswebseiten

EN For peace of mind, it’s a good idea to double-check that your hreflang tags are working after you’ve implemented them. We’ve developed a handy Hreflang Checker tool for this very purpose!

DE Um sicherzugehen, solltest du überprüfen, ob deine hreflang-Tags funktionieren, nachdem du sie implementiert hast. Wir haben ein praktisches Hreflang Checker Tool für genau diesen Zweck entwickelt!

inglêsalemão
hreflanghreflang
tagstags
implementedimplementiert
developedentwickelt
tooltool
purposezweck
handypraktisches
checkerchecker
checküberprüfen
aein
goodsie
forum
thisdiesen

EN Our Hreflang Checker tool will work regardless of whether you’ve implemented your hreflang tags manually or through using the Weglot plugin, so go ahead and give it a spin.

DE Unser Hreflang-Checker funktioniert unabhängig davon, ob du deine hreflang-Tags manuell oder mit dem Weglot-Plugin implementiert hast, also probiere es einfach mal aus.

inglêsalemão
hreflanghreflang
checkerchecker
implementedimplementiert
tagstags
manuallymanuell
weglotweglot
pluginplugin
ites
whetherob
oroder
regardlessunabhängig
ourmit
thedem

EN Implement your hreflang tags instantly with a Weglot - a fully translated website and automatically added hreflang tags.

DE Implementiere deine hreflang-Tags sofort mit einem Weglot - eine vollständig übersetzte Webseite und automatisch hinzugefügte hreflang-Tags.

inglêsalemão
yourdeine
hreflanghreflang
tagstags
fullyvollständig
websitewebseite
automaticallyautomatisch
addedhinzugefügte
weglotweglot
translatedübersetzte
andund
aeine
withmit

EN Tag your scheduled social messages across all networks with a unique “hashtag” tag. Then use the Tag Report to look at how those posts perform in terms of reach and engagement.

DE Versehen Sie Ihre geplanten Social-Media-Botschaften in allen Netzwerken mit einem individuellen „Hashtag“-Tag. Verwenden Sie dann den Tag-Bericht, um zu sehen, wie diese Beiträge im Hinblick auf Reichweite und Interaktion abschneiden.

EN Tag - Select a tag to only display content with that tag

DE Tag – Wähle ein Tag aus, um nur Inhalte mit diesem Tag anzuzeigen

inglêsalemão
tagtag
selectwähle
toum
displayanzuzeigen
contentinhalte
onlynur
aein

EN Load your tag manager in a privacy-friendly way only after consent. Then process consents directly in your tag manager as events (with fallback for visitors without consent for the tag manager).

DE Lade deinen Tag Manager datenschutzfreundlich erst nach der Einwilligung. Alle Einwilligungen können als Events in deinem Tag Manager verarbeitet und darauf reagiert werden (mit Fallback für Besucher ohne Einwilligung für den Tag Manager).

inglêsalemão
managermanager
consenteinwilligung
processverarbeitet
consentseinwilligungen
eventsevents
visitorsbesucher
fallbackfallback
inin
asals
withoutohne
aerst
directlymit
theden
forfür

EN Google Tag Manager Events: Google Tag Manager Events are pushed only when a Google Tag Manager event name is set inside the group record.

DE Google Tag Manager Events: Google Tag Manager Events werden gepusht wenn ein solches in der Cookie Gruppe definiert sind. Somit kann die gesamte Script/Cookie Steuerung über den GTM erfolgen.

inglêsalemão
googlegoogle
managermanager
pushedgepusht
groupgruppe
eventsevents
aein
insidein
theden
aresind
whenwenn
setdefiniert

EN Support for Google Tag Manager (GTM) and Matomo Tag Manager (MTM) that loads tag manager only after consent

DE Support für Google Tag Manager (GTM) und Matomo Tag Manager (MTM), wobei Tag Manager nur nach Einwilligung geladen wird

inglêsalemão
supportsupport
googlegoogle
tagtag
managermanager
gtmgtm
matomomatomo
consenteinwilligung
andund
thatwobei
onlynur
forfür

EN Load your tag manager in a privacy-friendly way only after consent. Then process consents directly in your tag manager as events (with fallback for visitors without consent for the tag manager).

DE Lade deinen Tag Manager datenschutzfreundlich erst nach der Einwilligung. Alle Einwilligungen können als Events in deinem Tag Manager verarbeitet und darauf reagiert werden (mit Fallback für Besucher ohne Einwilligung für den Tag Manager).

inglêsalemão
managermanager
consenteinwilligung
processverarbeitet
consentseinwilligungen
eventsevents
visitorsbesucher
fallbackfallback
inin
asals
withoutohne
aerst
directlymit
theden
forfür

EN Support for Google Tag Manager (GTM) and Matomo Tag Manager (MTM) that loads tag manager only after consent

DE Support für Google Tag Manager (GTM) und Matomo Tag Manager (MTM), wobei Tag Manager nur nach Einwilligung geladen wird

inglêsalemão
supportsupport
googlegoogle
tagtag
managermanager
gtmgtm
matomomatomo
consenteinwilligung
andund
thatwobei
onlynur
forfür

EN Tag - Select a tag to only display content with that tag

DE Tag – Wähle ein Tag aus, um nur Inhalte mit diesem Tag anzuzeigen

inglêsalemão
tagtag
selectwähle
toum
displayanzuzeigen
contentinhalte
onlynur
aein

EN Google Tag Manager Events: Google Tag Manager Events are pushed only when a Google Tag Manager event name is set inside the group record.

DE Google Tag Manager Events: Google Tag Manager Events werden gepusht wenn ein solches in der Cookie Gruppe definiert sind. Somit kann die gesamte Script/Cookie Steuerung über den GTM erfolgen.

inglêsalemão
googlegoogle
managermanager
pushedgepusht
groupgruppe
eventsevents
aein
insidein
theden
aresind
whenwenn
setdefiniert

EN Similar to the HubL Menu tag, the simple menu tag functions just like the HubL menu tag generating standard menu HTML with class names for depth levels, active states, and if the item has children

DE Das simple_menu-Tag funktioniert ähnlich wie das HubL-menu-Tag und generiert Standard-Menü-HTML mit Klassennamen für tiefe Ebenen, aktive Zustände und ob das Element Unterelemente hat

inglêsalemão
menumenu
tagtag
functionsfunktioniert
generatinggeneriert
standardstandard
htmlhtml
depthtiefe
activeaktive
simplesimple
stateszustände
levelsebenen
ifob
similarähnlich
andund
withmit
forfür
itemelement
hashat

EN Does the page have an Hreflang tag?

DE Ist die Seite mit einem Hreflang-Tag versehen?

inglêsalemão
hreflanghreflang
tagtag
pageseite

EN Add the country if your site is regional. You will already display the correct webpage on every country thanks to the hreflang meta tag, but adding the location is sometimes a cool option for users.

DE Fügen Sie das Land hinzu, wenn Ihre Website regional ist. Dank des hreflang-Meta-Tags werden Sie bereits in jedem Land die richtige Webseite anzeigen, aber das Hinzufügen des Standorts ist für Benutzer manchmal eine coole Option.

inglêsalemão
regionalregional
displayanzeigen
hreflanghreflang
tagtags
coolcoole
usersbenutzer
countryland
sometimesmanchmal
optionoption
yourihre
isist
forfür
sitewebsite
metameta
butaber

EN You can also use Weglot’s useful Hreflang tag checker to see if everything is set up correctly.

DE Sie können auch Weglots nützlichen hreflang-Tag-Checker nutzen, um herauszufinden, ob alle Tags korrekt hinzugefügt wurden.

inglêsalemão
usefulnützlichen
hreflanghreflang
checkerchecker
correctlykorrekt
ifob
usenutzen
tagtag
cankönnen

EN The Hreflang tag is used to indicate search engines which language you are using on a specific page

DE Das Hreflang-Tag wird verwendet, um Suchmaschinen anzugeben, welche Sprache Sie auf einer bestimmten Seite verwenden

inglêsalemão
hreflanghreflang
tagtag
indicateanzugeben
pageseite
usedverwendet
languagesprache
usingverwenden
tobestimmten
aeiner
thewird
searchsuchmaschinen
yousie
onauf

EN Relationship between hreflang and the canonical tag

DE Beziehung zwischen hreflang und dem kanonischen Tag

inglêsalemão
relationshipbeziehung
hreflanghreflang
canonicalkanonischen
andund
betweenzwischen

EN Conversely, if we have a webpage with different domains for each language, the hreflang tag will contain the domains. It is the case of websites with ccTLD (country code top-level) domains. example.co.uk, .es, .de, or .jp.

DE Umgekehrt enthält das hreflang-Tag die Domains, wenn wir eine Webseite mit verschiedenen Domains für jede Sprache haben. Dies ist der Fall bei Websites mit ccTLD (country code top-level) Domains. example.co.uk, .es, .de oder .jp.

inglêsalemão
converselyumgekehrt
hreflanghreflang
tagtag
countrycountry
coco
jpjp
ukuk
domainsdomains
websiteswebsites
codecode
dede
oroder
webpagewebseite
wewir
havehaben
differentverschiedenen
isist
withmit
forfür
ifwenn
thefall
exampledie
languagesprache
ofder

EN Just add the appropriate hreflang tags in the ?head? tag of the HTML.

DE Fügen Sie einfach die entsprechenden hreflang-Tags in den 'head'-Tag des HTML ein.

inglêsalemão
addfügen
hreflanghreflang
headhead
justeinfach
htmlhtml
tagstags
inin
tagtag
appropriatedie
theden

EN How to Fix Hreflang Tag Issues: Best Practices & Implementation

DE Wie man Hreflang-Tag-Probleme behebt: Bewährte Praktiken & Implementierung

inglêsalemão
hreflanghreflang
tagtag
practicespraktiken
implementationimplementierung
ampamp
issuesprobleme

EN The hreflang tag will help Google point visitors to the appropriate version of your page by language or region

DE Das Hreflang-Tag hilft der Suchmaschine, den Besuchern die gewünschte Sprache oder regionale Version der Seite anzuzeigen

inglêsalemão
hreflanghreflang
tagtag
googlesuchmaschine
visitorsbesuchern
regionregionale
oroder
pageseite
versionversion
will helphilft
appropriatedie
languagesprache

EN Does the page have an Hreflang tag?

DE Ist die Seite mit einem Hreflang-Tag versehen?

inglêsalemão
hreflanghreflang
tagtag
pageseite

EN Add the country if your site is regional. You will already display the correct webpage on every country thanks to the hreflang meta tag, but adding the location is sometimes a cool option for users.

DE Fügen Sie das Land hinzu, wenn Ihre Website regional ist. Dank des hreflang-Meta-Tags werden Sie bereits in jedem Land die richtige Webseite anzeigen, aber das Hinzufügen des Standorts ist für Benutzer manchmal eine coole Option.

inglêsalemão
regionalregional
displayanzeigen
hreflanghreflang
tagtags
coolcoole
usersbenutzer
countryland
sometimesmanchmal
optionoption
yourihre
isist
forfür
sitewebsite
metameta
butaber

EN The Hreflang tag is used to indicate search engines which language you are using on a specific page

DE Das Hreflang-Tag wird verwendet, um Suchmaschinen anzugeben, welche Sprache Sie auf einer bestimmten Seite verwenden

inglêsalemão
hreflanghreflang
tagtag
indicateanzugeben
pageseite
usedverwendet
languagesprache
usingverwenden
tobestimmten
aeiner
thewird
searchsuchmaschinen
yousie
onauf

EN Relationship between hreflang and the canonical tag

DE Beziehung zwischen hreflang und dem kanonischen Tag

inglêsalemão
relationshipbeziehung
hreflanghreflang
canonicalkanonischen
andund
betweenzwischen

EN Conversely, if we have a webpage with different domains for each language, the hreflang tag will contain the domains. It is the case of websites with ccTLD (country code top-level) domains. example.co.uk, .es, .de, or .jp.

DE Umgekehrt enthält das hreflang-Tag die Domains, wenn wir eine Webseite mit verschiedenen Domains für jede Sprache haben. Dies ist der Fall bei Websites mit ccTLD (country code top-level) Domains. example.co.uk, .es, .de oder .jp.

inglêsalemão
converselyumgekehrt
hreflanghreflang
tagtag
countrycountry
coco
jpjp
ukuk
domainsdomains
websiteswebsites
codecode
dede
oroder
webpagewebseite
wewir
havehaben
differentverschiedenen
isist
withmit
forfür
ifwenn
thefall
exampledie
languagesprache
ofder

EN Just add the appropriate hreflang tags in the ?head? tag of the HTML.

DE Fügen Sie einfach die entsprechenden hreflang-Tags in den 'head'-Tag des HTML ein.

inglêsalemão
addfügen
hreflanghreflang
headhead
justeinfach
htmlhtml
tagstags
inin
tagtag
appropriatedie
theden

EN According to Google, each language version has to list itself and all other language versions. In other words, each page must have a self-referential hreflang tag (pointing to itself).

DE Laut Google muss jede Sprachversion sich selbst und alle anderen Sprachversionen auflisten. Mit anderen Worten, jede Seite muss einen selbstreferenzierenden hreflang-Tag (der auf sich selbst verweist) haben.

inglêsalemão
googlegoogle
pageseite
hreflanghreflang
tagtag
language versionsprachversion
otheranderen
aeinen
according tolaut
allalle
languageder
andund

EN The hreflang x-default tag indicates which default or alternative page is displayed to users when no other language version is appropriate. Although it is not necessary to use it, Google recommends its use.

DE Das hreflang x-default-Tag gibt an, welche Standard- oder Alternativseite den Nutzern angezeigt wird, wenn keine andere Sprachversion geeignet ist. Obwohl es nicht notwendig ist, es zu verwenden, empfiehlt Google seine Verwendung.

inglêsalemão
hreflanghreflang
displayedangezeigt
necessarynotwendig
googlegoogle
recommendsempfiehlt
language versionsprachversion
oroder
ites
tagtag
defaultstandard
usersnutzern
useverwenden
tozu
althoughobwohl
whenwenn
nokeine
otherandere
notnicht

EN If you detect an error of this kind, edit the Alternate URL page code and include a hreflang tag linking back to the original marching URL.

DE Wenn Sie einen Fehler dieser Art feststellen, bearbeiten Sie den Seitencode der Alternativ-URL und fügen Sie einen hreflang-Tag ein, der zur ursprünglichen Marsch-URL zurückverweist.

inglêsalemão
errorfehler
editbearbeiten
hreflanghreflang
tagtag
originalursprünglichen
detectfeststellen
urlurl
andund
theden
yousie
ofder

Mostrando 50 de 50 traduções