Traduzir "konnten keine quellenangaben" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "konnten keine quellenangaben" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de konnten keine quellenangaben

alemão
inglês

DE Es konnten keine Quellenangaben für dieses Dokument abgerufen werden

EN Unable to retrieve citations for this document

DE Benutzer*innen sollten, wo dies angemessen ist, Quellenangaben machen, aber wenn es jemand nicht macht und damit keinen Schaden anrichtet, musst du nicht extra darauf hinweisen – und wenn doch, bleib dabei höflich und mach keine große Sache daraus

EN Users should give credit where credit should be given, but if someone fails to do so, and is not causing harm, please either don't point it out, or point it out politely and leave it at that

alemão inglês
benutzer users
schaden harm
dabei at
machen do
es it
wenn if
jemand someone
und and
ist is
sollten should
aber but
nicht not

DE Benutzer*innen sollten, wo dies angemessen ist, Quellenangaben machen, aber wenn es jemand nicht macht und damit keinen Schaden anrichtet, musst du nicht extra darauf hinweisen – und wenn doch, bleib dabei höflich und mach keine große Sache daraus

EN Users should give credit where credit should be given, but if someone fails to do so, and is not causing harm, please either don't point it out, or point it out politely and leave it at that

alemão inglês
benutzer users
schaden harm
dabei at
machen do
es it
wenn if
jemand someone
und and
ist is
sollten should
aber but
nicht not

DE 14.2.7.   Autorenzuordnungen, rechtliche oder andere Hinweise oder geschützte Bezeichnungen oder Herkunfts- oder Quellenangaben zu fälschen oder zu löschen; oder

EN 14.2.7    falsify or delete any author attributions, legal or other notices, or proprietary designations or labels of origin or source; or

alemão inglês
rechtliche legal
andere other
hinweise notices
löschen delete
oder or
zu of

DE korrekte Quellenangaben, die zu den Beiträgen gehören, zu verfälschen oder zu löschen

EN Activities that impair the proper functioning of a social media channel or uploading files containing malware or similar

alemão inglês
oder or
den the
die similar

DE Quellenangaben Titelfoto: Sven Döring Mitarbeiterfotos: Philip Bartz, Mirko Krenzel, Florian Müller

EN Liable for the Contents: Jens Rehländer Press and Public Relations

DE Quellenangaben für die verwendeten Bilder und Grafiken

EN Sources of used images and graphics

alemão inglês
verwendeten used
bilder images
grafiken graphics
und and

DE Für alle pressebezogenen Anfragen (bspw. Anfragen für hochauflösende Bilder, Interviews, Quellenangaben, Veröffentlichungen) kontaktieren Sie bitte Ilse Protsman

EN For all press-related inquiries (including, but not limited to, requests for high-res images, interviews, magazine credits, releases) please contact Ilse Protsman

alemão inglês
bilder images
interviews interviews
veröffentlichungen releases
anfragen requests
kontaktieren contact
für for
alle all
bitte inquiries

DE Für alle pressebezogenen Anfragen (bspw. Anfragen für hochauflösende Bilder, Interviews, Quellenangaben, Veröffentlichungen) kontaktieren Sie bitte Ilse Protsman.

EN For all press-related inquiries (including, but not limited to, requests for high-res images, interviews, magazine credits, releases) please contact Ilse Protsman

alemão inglês
bilder images
interviews interviews
veröffentlichungen releases
anfragen requests
kontaktieren contact
für for
alle all
bitte inquiries

DE Quellenangaben für die verwendeten Bilder und Grafiken:

EN Sources for the images and graphics used:

alemão inglês
verwendeten used
bilder images
grafiken graphics
für for
und and
die the

DE Für alle pressebezogenen Anfragen (bspw. Anfragen für hochauflösende Bilder, Interviews, Quellenangaben, Veröffentlichungen) kontaktieren Sie bitte Ilse Protsman

EN For all press-related inquiries (including, but not limited to, requests for high-res images, interviews, magazine credits, releases) please contact Ilse Protsman

alemão inglês
bilder images
interviews interviews
veröffentlichungen releases
anfragen requests
kontaktieren contact
für for
alle all
bitte inquiries

DE 14.2.7.   Autorenzuordnungen, rechtliche oder andere Hinweise oder geschützte Bezeichnungen oder Herkunfts- oder Quellenangaben zu fälschen oder zu löschen; oder

EN 14.2.7    falsify or delete any author attributions, legal or other notices, or proprietary designations or labels of origin or source; or

alemão inglês
rechtliche legal
andere other
hinweise notices
löschen delete
oder or
zu of

DE Quellenangaben Titelfoto: Sven Döring Mitarbeiterfotos: Philip Bartz, Mirko Krenzel, Florian Müller

EN Liable for the Contents: Jens Rehländer Press and Public Relations

DE 11.12. Keine Partnerschaft. Auf Basis dieser Bedingungen wird keine Agentur, keine Partnerschaft, kein Joint Venture und keine Beschäftigung geschaffen, und keine der Parteien ist befugt, die andere Partei in irgendeiner Weise zu binden.

EN 11.12. No Partnership. No agency, partnership, joint venture, or employment is created as a result of these Terms, and neither party has any authority of any kind to bind the other party in any respect whatsoever.

alemão inglês
agentur agency
venture venture
beschäftigung employment
geschaffen created
binden bind
partnerschaft partnership
bedingungen terms
joint joint
partei party
in in
zu to
und whatsoever
andere other
wird the

DE Viele Marketing-Plattformen konnten uns keine Lösung bieten, mit der wir die von uns benötigten großen E-Mail-Mengen versenden konnten. Die meisten können 1 Million E-Mails verarbeiten, aber nicht die Mengen, die wir versenden.

EN Many marketing platforms were not able to deliver a solution we required to send the large volume of emails we need to. Most can handle 1 million, but not the volumes we send.

DE Keine Werbung, keine Spam-Mails, keine Tracker, keine Anfragen. Kein Backdoor-Zugriff, Frei von staatlicher Überwachung.

EN No ads, no spams, no trackers, no solicitations, no backdoor, free from government surveillance.

alemão inglês
werbung ads
tracker trackers
frei free
von from

DE Die folgenden Strände haben keine Duschen, keine Toiletten, keine Läden, keine Bars und möglicherweise keinen Handyempfang

EN The following beaches have no showers, no toilets, no shops, no bars and possibly no phone coverage

alemão inglês
strände beaches
duschen showers
toiletten toilets
bars bars
möglicherweise possibly
läden shops
folgenden following
haben have
keine no
und and

DE Keine Installation erforderlich. Du musst keine Software herunterladen oder installieren. Keine Updates, keine Vergleichbarkeitsprobleme. Alles, was du brauchst, ist ein Browser.

EN No installation needed. You don't need to download or install any software. No updates, no comparability issues. All you need is a browser.

alemão inglês
updates updates
browser browser
was issues
software software
herunterladen download
oder or
brauchst you need
erforderlich needed
keine no
installation installation
musst need to
installieren install
du you
ein a
alles to
ist is

DE Kapitel 1 Keine Ergebnisse, keine Kontrolle Kapitel 2 Richtlinien für die Gestaltung von ?Keine Ergebnisse gefunden?-Seiten Kapitel 3 Die besten Beispiele für ?keine Ergebnisse gefunden?-Seiten [?]

EN We need something here that we want to clarify the basics first. What is Autocomplete Search? Autocomplete is the function that displays keyword and product [?]

alemão inglês
von to

DE Keine Onpage-Werbung. Keine Pre-Roll- oder Mid-Roll-Videoanzeigen. Keine Popups. Und keine Werbeanzeigen mehr, die Ihnen von Seite zu Seite folgen.

EN No on-page ads. No pre-roll or mid-roll video ads. No pop-ups. And that thing where ads follow you from site to site? Gone.

alemão inglês
folgen follow
oder or
seite page
keine no
zu to
werbung ads
und and
ihnen you

DE Es gibt keine Registrierungs- oder Teilnahmegebühren, keine monatlichen Mindestbestellwerte, keine Zwangspakete und auch keine versteckten Kosten. Sie können dem Emsisoft-Partnernetzwerk ganz einfach in den folgenden drei Schritten beitreten:

EN No sign up or program fee. No monthly minimum orders. No enforced packages. No hidden costs. Join Emsisoft Partner Network today by following these three easy steps:

alemão inglês
monatlichen monthly
versteckten hidden
einfach easy
beitreten join
emsisoft emsisoft
oder or
kosten costs
drei three
keine no
gibt today
folgenden following
und these
sie steps
dem by

DE Keine versteckten Gebühren oder langfristigen Verträge. Keine Provisionen auf Ihre Verkäufe. Keine zusätzlichen Gebühren für Premiumfunktionen. Keine falschen Versprechungen. Wir sind immer auf der Seite unserer Kunden.

EN No hidden fees or long-term contracts. No commissions on your sales. No extra charges for premium features. No false promises. We are always on the side of our customers.

alemão inglês
versteckten hidden
langfristigen long-term
verträge contracts
verkäufe sales
falschen false
kunden customers
provisionen commissions
immer always
oder or
gebühren fees
keine no
ihre your
für for
sind are
auf premium
zusätzlichen the

DE Unsere Preise gelten immer für vollendete Transaktionen. Keine Anmeldegebühren, keine Monatsgebühren, keine Zugangsgebühren. Keine versteckten Gebühren ? zu keiner Zeit.

EN Our pricing is always per transaction. No startup fees, no monthly fees, and no gateway fees. No hidden fees, period.

DE Transparente Preisgestaltung. Keine Anmeldegebühren, keine Monatsgebühren, keine Zugangsgebühren. Keine versteckten Gebühren ? zu keiner Zeit.

EN Transparent pricing. No startup fees, no monthly fees, and no gateway fees. No hidden fees, period.

DE "Keine zutreffenden Daten" bedeutet, dass Atlassian ordnungsgemäß auf eine gültige rechtliche Anfrage geantwortet hat, aber keine zutreffenden Daten vorlagen, die den Strafverfolgungsbehörden mitgeteilt werden konnten.

EN No responsive data” reflects that Atlassian properly responded to a valid legal request, but did not have any responsive records to disclose to law enforcement.

alemão inglês
atlassian atlassian
ordnungsgemäß properly
gültige valid
anfrage request
rechtliche legal
daten data
bedeutet to
aber but
eine a
keine no
dass that

DE Da wir nicht davon ausgehen konnten, dass alle Studierenden eine regelbare Stromquelle zur Verfügung haben, haben wir sie statt dessen angewiesen, einfach eine AA-Batterie (keine Akkus, keine Lithium-Batterien, usw

EN Since we could not expect that every student has got an adjustable current available, we instructed them to simply use an AA battery (non rechargeable, non Lithium, etc

alemão inglês
studierenden student
usw etc
lithium lithium
verfügung available
da since
wir we
batterie battery
statt to
sie non
nicht not
konnten could
dass that

DE "Keine zutreffenden Daten" bedeutet, dass Atlassian ordnungsgemäß auf eine gültige rechtliche Anfrage geantwortet hat, aber keine zutreffenden Daten vorlagen, die den Strafverfolgungsbehörden mitgeteilt werden konnten.

EN No responsive data” reflects that Atlassian properly responded to a valid legal request, but did not have any responsive records to disclose to law enforcement.

alemão inglês
atlassian atlassian
ordnungsgemäß properly
gültige valid
anfrage request
rechtliche legal
daten data
bedeutet to
aber but
eine a
keine no
dass that

DE Der EFSA wurden keine Daten zum Vorkommen von TBBPA-Derivaten vorgelegt, und es konnten keine Informationen zu deren Toxizität ermittelt werden

EN No occurrence data for TBBPA derivatives were submitted to EFSA and no information on their toxicity was identified

DE Support-Techs wurden gezwungen, sich durch ein werkseitiges System zu bewegen, indem er vorbereitete Fragenlisten durchführte, die möglicherweise Antworten bereitstellen könnten, während sie das Problem nicht lösen könnten.

EN Support techs were forced to move through a factory-style system, going through prepared lists of questions that could possibly provide answers while not solving the problem.

alemão inglês
gezwungen forced
system system
vorbereitete prepared
bereitstellen provide
support support
antworten answers
problem problem
lösen solving
zu to
wurden were
bewegen to move
die lists
nicht not
durch of
ein a
möglicherweise that
könnten could

DE Wir haben uns auf den Markt begeben, wir haben mit Leuten aus verschiedenen Branchen und verschiedenen Branchen gesprochen, um zu verstehen, wie sie diese Daten sehen, welchen Wert sie daraus ziehen könnten oder wie sie daraus entstehen könnten

EN We’ve gone out on the market, we’ve talked to people in different sectors and different industries to understand how they see this data, what value they could look to capture from it or create from it

alemão inglês
daraus from it
könnten could
oder or
leuten people
branchen industries
gesprochen talked
daten data
aus from
den the
und and
verstehen understand

DE Das heisst, wir konnten es schnell einsetzen und auch die GANNI-Mitarbeiter:innen konnten problemlos damit arbeiten

EN Meaning we were able to deploy it quickly and GANNI employees could also easily work with it

alemão inglês
arbeiten work
mitarbeiter employees
es it
wir we
schnell quickly
problemlos easily
einsetzen deploy
und and
damit to

DE Wenn Sie einen Vertriebsmitarbeiter so loben, sollten Sie genau auf die Details achten. Sie könnten aber auch das ganze Team nennen, wenn alle ihr Ziel für den Monat erreichen konnten.

EN While recognising a salesperson, make sure to be specific about their accomplishments. Expanding on these sales incentives ideas, you may also choose to recognise the team as the whole if everyone met their monthly goals.

alemão inglês
ziel goals
team team
monat monthly
die ideas
könnten be
sollten may
ganze whole
den the

DE Weil wir Inhalte auf diese Weise direkt von unserem CDN ausliefern und Dritte umgehen konnten, konnten wir mit unserer Serverless-Compute-Umgebung nicht nur unsere eigenen Kosten senken, sondern auch die Anzahl der ausgehenden Anfragen.

EN Our serverless compute environment allowed us to not only reduce our own costs, but we were able to reduce the number of requests we needed to make, since we were able to push content directly from our CDN and bypass third parties.

alemão inglês
inhalte content
cdn cdn
umgehen bypass
kosten costs
serverless serverless
umgebung environment
anfragen requests
direkt directly
nicht not
und and
unsere our
die third
nur only
eigenen own
senken to reduce
anzahl number of

DE Die Fehler führten dazu, dass Nutzer Zertifikatsausfälle akzeptieren mussten, bevor sie auf die Ziel-Website zugreifen konnten, oder gar nicht auf die Website zugreifen konnten.

EN The errors resulted in users having to accept certificate failures prior to being able to access the target website, or prevented site access.

alemão inglês
nutzer users
konnten able
fehler errors
oder or
akzeptieren accept
die target
website website
zugreifen to access
gar to

DE Sie könnten Hunderte und vielleicht Tausende für ein Smart-Home-Sicherheitssystem bezahlen. Oder Sie könnten einfach das Echo-Gerät verwenden, das

EN You could pay hundreds and perhaps thousands for a smart home security system. Or you could just use the Echo device you already own.

alemão inglês
bezahlen pay
smart smart
echo echo
vielleicht perhaps
oder or
verwenden use
gerät device
hunderte hundreds
tausende thousands
könnten could
und and
für for
ein a

DE Es gibt echte, praktikable Lösungen für dieses Problem, die die Bedenken der Leute bezüglich der DMARC-Einführung ausräumen könnten. Hier sind nur ein paar, die die Implementierung um ein Vielfaches steigern könnten:

EN There are real, viable solutions to this problem that might overcome people’s concerns over DMARC adoption. Here are just a few that could boost implementation by a large margin:

alemão inglês
lösungen solutions
problem problem
bedenken concerns
implementierung implementation
steigern boost
dmarc dmarc
hier here
dieses this
bezüglich to
könnten could
nur just
echte that

DE Dank Splashtop konnten wir die leistungsstarken, vorgefertigten Rechner nutzen, die wir im Einsatz hatten, wobei die Benutzer auf ihre normalen Desktops zugreifen konnten.“

EN Splashtop allowed us to leverage the powerful, prebuilt machines we had in place with users accessing their regular desktops.”

DE Die Besucherzahlen auf Ihrer Website könnten erheblich sinken und Sie könnten erhebliche Verluste erleiden.

EN The levels of traffic to your website could drop significantly, and you could suffer significant losses.

alemão inglês
website website
verluste losses
könnten could
erheblich significantly
erhebliche significant
und and

DE Besucher könnten eine Flagge nicht erkennen (wegen der Größe des Symbols), oder sie könnten durch ähnliche Flaggen durcheinandergebracht werden.

EN Visitors might not recognize a flag (because of the icon size), or they might be confused by similar flags.

alemão inglês
besucher visitors
erkennen recognize
größe size
oder or
ähnliche similar
flagge flag
nicht not
flaggen flags
eine a
wegen because of

DE Und da sie ihre Updates mit Prezi Video aufgenommen hatten, konnten sie ihre Inhalte direkt neben ihren Gesichtern auf dem Bildschirm anzeigen, sodass sie Zeuge ihres gegenseitigen Enthusiasmus für ihre Arbeit sein konnten.

EN And since they recorded their updates on Prezi Video, they could show their content directly next to their faces on screen, so they still got to see each others excitement about their work.

alemão inglês
prezi prezi
konnten could
updates updates
video video
aufgenommen recorded
inhalte content
bildschirm screen
arbeit work
direkt directly
und and
da since
sodass to
sie see
ihren their

DE Wir konnten eine dringende Anordnung des Gouverneurs von Illinois zur öffentlichen Sicherheit sofort umsetzen. Dank Citrix und unserem gesamten Anbieterteam konnten wir unseren Remote-Mitarbeitern 20-mal besser entgegenkommen als zuvor.

EN We were able to immediately support an urgent public safety directive from the Governor of Illinois. Thanks to Citrix and our entire team of suppliers, we enacted a twentyfold increase in accommodating remote workers.

alemão inglês
dringende urgent
öffentlichen public
sicherheit safety
citrix citrix
besser increase
remote remote
mitarbeitern workers
sofort immediately
gesamten entire
von of
und and

DE Hier sind einige verwandte Themen, die Sie interessieren könnten. Die folgenden Informationen könnten für Sie nützlich sein, wenn Sie nach alternativen Lösungen suchen oder kein Mac-Benutzer sind.

EN Here are some related topics you may be interested in, the following information could be handy for you if you are searching for alternative solutions or you are not a Mac user.

alemão inglês
verwandte related
interessieren interested
informationen information
nützlich handy
suchen searching
mac mac
alternativen alternative
lösungen solutions
benutzer user
folgenden a
oder or
themen topics
hier here
sind are
einige some
für for
wenn if
könnten could
sein be

DE Sie könnten das tun, oder Sie könnten Prerender® verwenden, um Ihre URLs richtig für Sie zu formatieren. Sie können Backbone in vollem Umfang nutzen, ohne sich Gedanken darüber machen zu müssen, ob Google Ihre URLs richtig lesen wird.

EN You could do that, or you could use Prerender® to properly format your URLs for you. You can use Backbone to its fullest potential without having to worry about whether Google will read your URLs properly.

alemão inglês
urls urls
formatieren format
backbone backbone
google google
oder or
ob whether
wird will
ohne without
lesen read
tun do
ihre your
zu to
können can
verwenden use
könnten could
um for

DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben

EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble

alemão inglês
server server
plötzlich suddenly
datenverkehrs traffic
probleme trouble
technisch technically
website site
gesehen at
ihren your
nutzen use
sie you
zu to
einen a
aber but
könnten could

DE Nachdem wir Segmentify eingeschaltet hatten, konnten wir unseren Umsatz steigern, indem wir den Kunden nun weitere Produkte zeigen, die ihnen auf der Grundlage ihrer früheren Einkäufe und der Warenkorb-Seite gefallen könnten.

EN After Segmentify stepped in, we were able to increase our revenue by showing the customers further products that they may like based on their previous purchases and the cart page.

alemão inglês
segmentify segmentify
kunden customers
zeigen showing
früheren previous
einkäufe purchases
warenkorb cart
seite page
umsatz revenue
steigern increase
grundlage based
indem by
wir we
produkte products
gefallen like
und and
könnten that
den the
weitere to

DE Einige könnten davon abgeschreckt werden; andere könnten sagen, dass es Sinn macht, weil es sich um bestimmte Szenarien mit bestimmten Charakteren handelt

EN Some might get turned off by this; some might say it makes sense because it?s about specific scenarios with specific characters

alemão inglês
sinn sense
szenarien scenarios
charakteren characters
es it
macht makes
einige some
werden turned
sagen say
mit with
könnten might
um about
weil because

DE Es weist auch darauf hin, dass Kandidaten, die es schwierig finden könnten, alleine zu arbeiten, könnten arme Hörfähigkeiten haben und sind gesprächig.

EN It also points out candidates who might find it difficult to work alone, might have poor listening skills and are talkative.

alemão inglês
weist points
kandidaten candidates
schwierig difficult
finden find
alleine alone
arme poor
es it
arbeiten work
sind are
könnten might
zu to
darauf and

DE Die Einsparungen, die wir durch ITOM und ITSM erzielen konnten, belaufen sich jedes Jahr auf insgesamt 25.000 Arbeitsstunden. Gleichzeitig konnten wir das Volumen von P1- und P2-Incidents um 67 % reduzieren. Erfahren Sie mehr in diesem Webinar.

EN By using the combined power of our ITOM and ITSM solutions, we’ve saved 25,000 work hours per year and reduced P1 and P2 incidents by 67%. Watch this webinar to learn more.

alemão inglês
itsm itsm
reduzieren reduced
webinar webinar
incidents incidents
jahr year
mehr more
diesem this
gleichzeitig the
wir our
von of

DE „Je schneller wir Modelle in die Produktion überführen konnten, desto schneller konnte unser Data-Science-Team über diese Modelle iterieren und desto besser konnten wir unser Produkterlebnis gestalten“, sagt Kirkman

EN The faster we could ship models to production, the faster our data science team could iterate on those models and the better we could make our product experience,” says Kirkman

DE Die Einsparungen, die wir durch ITOM und ITSM erzielen konnten, belaufen sich jedes Jahr auf insgesamt 25.000 Arbeitsstunden. Gleichzeitig konnten wir das Volumen von P1- und P2-Incidents um 67 % reduzieren. Erfahren Sie mehr in diesem Webinar.

EN By using the combined power of our ITOM and ITSM solutions, we’ve saved 25,000 work hours per year and reduced P1 and P2 incidents by 67%. Watch this webinar to learn more.

alemão inglês
itsm itsm
reduzieren reduced
webinar webinar
incidents incidents
jahr year
mehr more
diesem this
gleichzeitig the
wir our
von of

Mostrando 50 de 50 traduções