Traduzir "deine unterlagen elektronisch" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "deine unterlagen elektronisch" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de deine unterlagen elektronisch

alemão
inglês

DE Die Langfassung dieser Unterlagen steht im Internet zur Verfügung und soll künftig nur elektronisch übermittelt werden, es sei denn, ein Aktionär wünscht diese Unterlagen in gedruckter Form

EN The long version of these documents will be posted on the internet and in future would be transmitted only in electronic form unless shareholders specifically request to have this information in paper form

alemãoinglês
internetinternet
elektronischelectronic
übermittelttransmitted
es sei dennunless
inin
undand
dieversion
formform
nuronly

DE Selbstverständlich behandeln wir Deine Unterlagen streng vertraulich. Lediglich unsere Personalabteilung sowie die zuständigen Ansprechpartner aus der Fachabteilung haben Einsicht in Deine Unterlagen.

EN Of course we will treat your application strictly confidential. Only Human Resources and the responsible contact persons within the department will have access to your documents.

alemãoinglês
behandelntreat
unterlagendocuments
strengstrictly
vertraulichconfidential
zuständigenresponsible
ansprechpartnercontact
lediglichonly
selbstverständlichof course

DE Selbstverständlich behandeln wir Deine Unterlagen streng vertraulich. Lediglich unsere Personalabteilung sowie die zuständigen Ansprechpartner aus der Fachabteilung haben Einsicht in Deine Unterlagen.

EN Of course we will treat your application strictly confidential. Only Human Resources and the responsible contact persons within the department will have access to your documents.

alemãoinglês
behandelntreat
unterlagendocuments
strengstrictly
vertraulichconfidential
zuständigenresponsible
ansprechpartnercontact
lediglichonly
selbstverständlichof course

DE Mit der Übersendung deiner Bewerbungsunterlagen erklärst du dich damit einverstanden, dass wir deine Unterlagen elektronisch erfassen und verarbeiten

EN By sending us your application, you consent to our electronic storage and processing of your documents

alemãoinglês
unterlagendocuments
elektronischelectronic
verarbeitenprocessing
dichyour
einverstandenconsent to
mitour
derof
duyou
damitto
erfassenand

DE Weiterhin werden wir zur Wahrung von Fristen und gesetzlichen Anforderungen deine Unterlagen aufbewahren und gegebenenfalls Kopien deiner Unterlagen erstellen

EN In addition, we store your documents as required for compliance with stipulated periods and legal requirements and may make copies of your documents

alemãoinglês
gesetzlichenlegal
anforderungenrequirements
unterlagendocuments
aufbewahrenstore
kopiencopies
wirwe
undand
vonof

DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.

EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.

alemãoinglês
logischelogical
sinnvollsensible
dokumentedocuments
inin
oderor
nichtnot
undand
dichyour
einzelnenthe
einea

DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.

EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.

alemãoinglês
logischelogical
sinnvollsensible
dokumentedocuments
inin
oderor
nichtnot
undand
dichyour
einzelnenthe
einea

DE Wenn Ihre Bewerbung bei uns eingegangen ist, prüfen wir Ihre Unterlagen. Wenn wir glauben, dass es passen könnte, nehmen wir Kontakt mit Ihnen auf. Falls nicht, bewahren wir Ihre Unterlagen für spätere Gelegenheiten auf.

EN Once we receive your application, we check your background and references. If we see a match, we'll contact youIf you're not selected, your CV is kept for future opportunities.

alemãoinglês
passenmatch
kontaktcontact
gelegenheitenopportunities
prüfencheck
ihreyour
bewerbungapplication
nichtnot
wennif
istis
fürfor
eingegangenreceive
wirwe
mita

DE Wir verwenden für den Kurs KEIN Buch und Sie müssen nichts kaufen. Ihre Lehrkräfte werden Ihnen direkt im Unterricht Unterlagen aushändigen. Bringen Sie sich dazu einen schmalen Aktenordner mit, um die einzelnen Unterlagen abheften zu können.

EN We do NOT use a single course book in the summer school and you do not have to buy something. Your teachers will hand you out all documents and papers you'll need. Please bring a slim binder with you to put in your papers.

alemãoinglês
buchbook
lehrkräfteteachers
unterlagendocuments
kurscourse
imin the
wirwe
verwendenuse
kaufenbuy
ihreyour
zuto
undand

DE Wenn Ihre Bewerbung bei uns eingegangen ist, prüfen wir Ihre Unterlagen. Wenn wir glauben, dass es passen könnte, nehmen wir Kontakt mit Ihnen auf. Falls nicht, bewahren wir Ihre Unterlagen für spätere Gelegenheiten auf.

EN Once we receive your application, we check your background and references. If we see a match, we'll contact youIf you're not selected, your CV is kept for future opportunities.

alemãoinglês
passenmatch
kontaktcontact
gelegenheitenopportunities
prüfencheck
ihreyour
bewerbungapplication
nichtnot
wennif
istis
fürfor
eingegangenreceive
wirwe
mita

DE Wir verwenden für den Kurs KEIN Buch und Sie müssen nichts kaufen. Ihre Lehrkräfte werden Ihnen direkt im Unterricht Unterlagen aushändigen. Bringen Sie sich dazu einen schmalen Aktenordner mit, um die einzelnen Unterlagen abheften zu können.

EN We do NOT use a single course book in the summer school and you do not have to buy something. Your teachers will hand you out all documents and papers you'll need. Please bring a slim binder with you to put in your papers.

alemãoinglês
buchbook
lehrkräfteteachers
unterlagendocuments
kurscourse
imin the
wirwe
verwendenuse
kaufenbuy
ihreyour
zuto
undand

DE Wie lange kann ich weitere Unterlagen einreichen bzw. die eingereichten Unterlagen aktualisieren?

EN How much time do I have to submit further documents or update my application?

alemãoinglês
unterlagendocuments
einreichensubmit
aktualisierenupdate
ichi
bzwor
weitereto
kanndo

DE Wie lange kann ich weitere Unterlagen einreichen bzw. die eingereichten Unterlagen aktualisieren?

EN How much time do I have to send further documents or to update what I have already sent?

alemãoinglês
ichi
unterlagendocuments
aktualisierenupdate
bzwor
weitereto

DE Unterlagen Die vollständigen Informationen zur Bewerbung finden Sie unter diesem Link. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu allen Unterlagen, die eingereicht werden sollen sowie  zur Auswahl und zur Zulassung.

EN Documents You will find complete information on the application at this link. There you will find additional information on all the required documents as well as on selection and admission.

alemãoinglês
bewerbungapplication
linklink
zusätzlicheadditional
auswahlselection
zulassungadmission
informationeninformation
findenfind
zuwell
diesemthis
undand
werdenrequired

DE Sie können Ihre Unterlagen auch in einem Copyshop einscannen. Zudem gibt es diverse Smartphone-Apps, die ein Verscannen von ausgedruckten Unterlagen ermöglichen. Gehen Sie hierfür in den AppStore Ihres Smartphones und suchen Sie nach "Scanner".

EN You can have your documents scanned at a copy shop or internet café. There are also smartphone apps that allow you to scan printed documents. Search for “scanner” in the app store on your smartphone.

alemãoinglês
unterlagendocuments
smartphonessmartphone
scannerscanner
esyou
suchensearch
könnencan
inin
ermöglichenallow
gibtare
einema
denthe
ihresyour

DE Deine integrierte Domain ändert sich und du erhältst eine E-Mail mit dem Betreff „Deine aktualisierte Squarespace-URL“ für deine Unterlagen.

EN Your built-in domain will change and youll receive an email with the subject "Your Updated Squarespace URL" for your records.

DE Mit dieser CSV- Datei kannst du deine Produkte in Services von Drittanbietern importieren, eine Kopie für deine Unterlagen speichern oder deine Produkte in eine andere Squarespace-Website importieren

EN With this .csv file, you can import your products to third-party services, save a copy for your records, or import your products to another Squarespace site

DE Du hast eine passende Stelle entdeckt und willst bei diva-e einsteigen? Du bist dir sicher, diva-e passt zu dir und du zu uns? Klasse! Dann freuen wir uns auf deine Bewerbung! Am besten sendest du uns deine Unterlagen über unser Karriereportal

EN Have you found the right job and want to join diva-e? You're sure diva-e will suit you and youll fit in with us? Great! Then we look forward to receiving your application! Ideally, you should submit your application using our career portal

alemãoinglês
stellejob
entdecktfound
einsteigenjoin
bewerbungapplication
passenderight
willstwill
zuto
klassegreat
undand
diryour
duyou
passtfit
unsus
dannthen
wirwe

DE Verbinde deine Social Media-Profile. Alle deine Bilder an einem Ort! Verbinde deine Social-Media-Profile - und wir übertragen deine Fotos in deine Bilder-Bibliothek. Jetzt nur noch Lieblingsbilder auf deiner Website integrieren.

EN Connect your social media profiles. At last, all your photos in one place! Just fill in your social info and well pull in all your favorite vacation rental photographs so you can use them on your website.

alemãoinglês
verbindeconnect
jetztwell
mediamedia
profileprofiles
ortplace
nurjust
websitewebsite
inin
alleall
undand
fotosphotos
deineyou can
socialsocial
aufon

DE Deine Markenidentität sind all die Elemente, die dein Unternehmen zum Leben erwecken – beispielsweise deine Logo, deine Verpackung und deine Website, um deiner Zielgruppe deine Markenbotschaft zu vermitteln.

EN Your brand identity is all the elements your business brings to life—like your logo, your packaging and your website—to send your brand message to your audience.

DE Du kannst dein Formular elektronisch über deine Zahlungseinstellungen einreichen.

EN You can submit your form electronically on your Payment Settings.

alemãoinglês
elektronischelectronically
überon
einreichensubmit
formularform
duyou
kannstyou can

DE Deine Unterlagen werden bei diva-e vertraulich behandelt

EN Your documents will be treated confidentially at diva-e

alemãoinglês
unterlagendocuments
vertraulichconfidentially
behandelttreated
beiat
deineyour
werdenbe

DE Kontaktiere Tanja oder Michèle, wenn du vor deiner Bewerbung noch Fragen hast. Deine Unterlagen kannst du direkt an jobs@hostpoint.ch schicken.

EN Contact Tanja or Michèle if you have any questions before applying. You can submit your documents directly to jobs@hostpoint.ch.

alemãoinglês
kontaktierecontact
unterlagendocuments
direktdirectly
jobsjobs
hostpointhostpoint
schickensubmit
chch
fragenquestions
bewerbungapplying
oderor
kannstyou can
duyou

DE Aus datenschutztechnischen Gründen lade Deine Unterlagen bitte ausschließlich als PDF-Dateien hoch.

EN Due to data protection reasons please upload your documents just as PDF files.

alemãoinglês
gründenreasons
dateienfiles
pdfpdf
unterlagendocuments
bitteplease
alsas
ausschließlichjust
hochto

DE Deine Unterlagen haben uns überzeugt! Im Rahmen eines Vorstellungsgespräches (ob persönlich, per Telefon oder Videocall) würden wir Dich gerne näher kennenlernen

EN Your documents have convinced us! We would like to get to know you better during a interview (whether in person, by phone, or video call)

alemãoinglês
unterlagendocuments
überzeugtconvinced
obwhether
persönlichin person
telefonphone
oderor
dichyour
würdenwould
imduring
perto
einesa
unsus
wirwe
kennenlernento know

DE Da wir für die Sichtung deiner Unterlagen dieselbe Sorgfalt aufwenden, die du in deine Bewerbung investiert hast, bitten wir dich ein wenig um Geduld. Unsere Antwort kann also etwas Zeit in Anspruch nehmen.

EN Because we take as much care reading your documents as you put into your application, we ask for your patience. It may take a little while for us to respond.

alemãoinglês
unterlagendocuments
sorgfaltcare
geduldpatience
antwortrespond
kannmay
bittenask
duyou
bewerbungapplication
dichyour
alsoto
zeitas
dabecause
umfor

DE Deine Unterlagen haben uns überzeugt! Im Rahmen eines Interviews (ob persönlich, per Telefon oder Videocall) würden wir Dich gerne näher kennenlernen

EN Your documents have convinced us! We would like to get to know you better during an interview (whether in person, by phone, or video call)

alemãoinglês
unterlagendocuments
überzeugtconvinced
interviewsinterview
obwhether
persönlichin person
telefonphone
oderor
dichyour
würdenwould
imduring
perto
unsus
wirwe
kennenlernento know

DE In diesem Fall werden deine Informationen in deinen Unterlagen bei PADI (in deiner “Active Reference File”) zur künftigen Berücksichtigung aufbewahrt.

EN Your information will be stored in our Active Reference File for future consideration.

alemãoinglês
aufbewahrtstored
activeactive
künftigenfuture
berücksichtigungconsideration
informationeninformation
inin
filefile
deineyour

DE Falls du Interesse hast, dich unserem Team in Rancho Santa Margarita anzuschließen, lasse uns gerne deine Unterlagen zukommen.

EN If you are interested in joining our team, we welcome you to submit your resume for consideration for the positions we have posted below.

alemãoinglês
interesseinterested
teamteam
inin
zukommento
fallsthe
dichyour
unseremwe

DE Falls du Interesse hast, dich unserem Team in Sydney anzuschließen, lasse uns gerne deine Unterlagen zukommen.

EN If you are interested in joining our team, we welcome you to submit your resume for consideration.

alemãoinglês
interesseinterested
teamteam
inin
dichyour
zukommento
fallsif
unseremwe

DE Falls du Interesse hast, dich unserem Team in Bristol anzuschließen, lasse uns gerne deine Unterlagen zukommen.

EN If you are interested in joining our team, we welcome you to submit your resume for consideration for the positions we have posted below.

alemãoinglês
interesseinterested
teamteam
inin
zukommento
fallsthe
dichyour
unseremwe

DE Deine Bewerbung für eine Berufslehre bei SIX enthält folgende Unterlagen:

EN Your application to complete vocational training at SIX contains the following documents:

alemãoinglês
bewerbungapplication
enthältcontains
unterlagendocuments
sixsix
folgendethe
beito

DE Glückwunsch! Deine Unterlagen haben uns überzeugt! Jetzt wollen wir dich kennenlernen.

EN Congratulations! We would like to move forward with the application process. Now, we’d like to get to know you better.

alemãoinglês
glückwunschcongratulations
jetztnow
wirwe
kennenlernento know

DE Nach einem Jahr werden alle deine Unterlagen automatisch gelöscht (hier erfährst du mehr)

EN All your documents will be deleted automatically after two years (you will find more information here)

alemãoinglês
automatischautomatically
gelöschtdeleted
hierhere
mehrmore
erfährstfind
nachafter
alleall
duyou
werdenbe
deineyour
jahryears

DE Ist deine Bewerbung wirklich vollständig? Prüfe vor dem Absenden nochmal, ob alle nötigen Unterlagen dabei sind. Welche das sind, siehst du im

EN Is your application really complete? Cast your eye over it one last time to make sure all the required documents are included before you send off your application. The

alemãoinglês
bewerbungapplication
nötigenrequired
unterlagendocuments
absendensend
sindare
demthe
alleall
vollständigto

DE Aus datenschutztechnischen Gründen lade Deine Unterlagen bitte ausschließlich als PDF-Dateien hoch.

EN Due to data protection reasons please upload your documents just as PDF files.

alemãoinglês
gründenreasons
dateienfiles
pdfpdf
unterlagendocuments
bitteplease
alsas
ausschließlichjust
hochto

DE Deine Unterlagen haben uns überzeugt! Im Rahmen eines Interviews (ob persönlich, per Telefon oder Videocall) würden wir Dich gerne näher kennenlernen

EN Your documents have convinced us! We would like to get to know you better during an interview (whether in person, by phone, or video call)

alemãoinglês
unterlagendocuments
überzeugtconvinced
interviewsinterview
obwhether
persönlichin person
telefonphone
oderor
dichyour
würdenwould
imduring
perto
unsus
wirwe
kennenlernento know

DE Da wir für die Sichtung deiner Unterlagen dieselbe Sorgfalt aufwenden, die du in deine Bewerbung investiert hast, bitten wir dich ein wenig um Geduld. Unsere Antwort kann also etwas Zeit in Anspruch nehmen.

EN Because we take as much care reading your documents as you put into your application, we ask for your patience. It may take a little while for us to respond.

alemãoinglês
unterlagendocuments
sorgfaltcare
geduldpatience
antwortrespond
kannmay
bittenask
duyou
bewerbungapplication
dichyour
alsoto
zeitas
dabecause
umfor

DE Nach einem Jahr werden alle deine Unterlagen automatisch gelöscht (hier erfährst du mehr)

EN All your documents will be deleted automatically after two years (you will find more information here)

alemãoinglês
automatischautomatically
gelöschtdeleted
hierhere
mehrmore
erfährstfind
nachafter
alleall
duyou
werdenbe
deineyour
jahryears

DE Ist deine Bewerbung wirklich vollständig? Prüfe vor dem Absenden nochmal, ob alle nötigen Unterlagen dabei sind. Welche das sind, siehst du im

EN Is your application really complete? Cast your eye over it one last time to make sure all the required documents are included before you send off your application. The

alemãoinglês
bewerbungapplication
nötigenrequired
unterlagendocuments
absendensend
sindare
demthe
alleall
vollständigto

DE Erweitertes Dashboard, über das du deine Spendenlisten, Unterlagen und Kampagnen managen kannst

EN An advanced dashboard that enables you to manage donor lists, records and campaigns

alemãoinglês
erweitertesadvanced
dashboarddashboard
unterlagenrecords
kampagnencampaigns
undand
duyou
managento manage
überto

DE Hier kannst du schauen, ob es Unterlagen über deine Vorfahren in Bremerhaven gibt

EN Here you can find out if there are any records in Bremerhaven about your ancestors

alemãoinglês
unterlagenrecords
vorfahrenancestors
obif
schauenany
inin
hierhere
kannstyou can
duyou

DE *Wenn deine Organisation steuerbefreit ist, kontaktiere uns bitte und lass uns Unterlagen zu deinem Befreiungsstatus zukommen. Unser Team wird dein Angebot dann entsprechend anpassen.

EN *If your organization is tax-exempt, contact us with your exemption documentation and our team will apply your exemption status to your quote.

alemãoinglês
organisationorganization
unterlagendocumentation
angebotquote
teamteam
unsus
undand
kontaktierecontact
anpassenyour
entsprechendwith
zuto
wirdis
unserour

DE Kontaktiere Tanja oder Michèle, wenn du vor deiner Bewerbung noch Fragen hast. Deine Unterlagen kannst du direkt an jobs@hostpoint.ch schicken.

EN Contact Tanja or Michèle if you have any questions before applying. You can submit your documents directly to jobs@hostpoint.ch.

alemãoinglês
kontaktierecontact
unterlagendocuments
direktdirectly
jobsjobs
hostpointhostpoint
schickensubmit
chch
fragenquestions
bewerbungapplying
oderor
kannstyou can
duyou

DE In diesem Fall werden deine Informationen in deinen Unterlagen bei PADI (in deiner “Active Reference File”) zur künftigen Berücksichtigung aufbewahrt.

EN Your information will be stored in our Active Reference File for future consideration.

DE Falls du Interesse hast, dich unserem Team in Rancho Santa Margarita anzuschließen, lasse uns gerne deine Unterlagen zukommen.

EN If you are interested in joining our team, we welcome you to submit your resume for consideration for the positions we have posted below.

DE Falls du Interesse hast, dich unserem Team in Sydney anzuschließen, lasse uns gerne deine Unterlagen zukommen.

EN If you are interested in joining our team, we welcome you to submit your resume for consideration.

DE Falls du Interesse hast, dich unserem Team in Bristol anzuschließen, lasse uns gerne deine Unterlagen zukommen.

EN If you are interested in joining our team, we welcome you to submit your resume for consideration for the positions we have posted below.

DE Verbinde deine Social-Media-Profile – Richte die Share-Funktion ein, um auf deine Social-Media-Profile zu verlinken und neue Inhalte automatisch auch dort zu veröffentlichen. So können deine Besucher:innen deine Seiten auch problemlos teilen.

EN Connect to social media - Set up social sharing to link to your social media profiles, push content as you publish it, and encourage people to share your pages.

alemãoinglês
verbindeconnect
mediamedia
verlinkenlink
profileprofiles
inhaltecontent
seitenpages
socialsocial
veröffentlichenpublish
aufup
teilensharing
undand
zuto
dieit
deineyour

DE Du kannst die Wirkungen noch weiter steigern und Deine eigenen Produkte herstellen! Verwende etwas Sheabutter, Deine eigene Terpenmischung und einige andere Extrakte, um Deine Hautpflege voll an Deine Bedürfnisse anzupassen.

EN You can even enhance things further and make your own products! Use some shea butter, your own terpene blend, and some other extracts to completely customise your skincare routine.

alemãoinglês
steigernenhance
extrakteextracts
hautpflegeskincare
vollcompletely
andereother
herstellento
produkteproducts
kannstyou can
einigesome
undand
anzupassenyour

Mostrando 50 de 50 traduções