Traduzir "same username" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "same username" de inglês para português

Tradução de inglês para português de same username

inglês
português

EN Enter your Linktree username into the 'Username' field (If you have forgotten your username click here)

PT Digite seu nome de usuário do Linktree no campo 'Nome de usuário' (se você esqueceu seu nome de usuário, clique aqui )

inglês português
linktree linktree
field campo
if se
click clique
username nome de usuário
here aqui
you você
enter de

EN “So it’s a perfect situation for research, showing that you get the same result twice in the same location at the same time with the same people. It’s going to be a really nice research paper.”

PT ?Portanto, é uma situação perfeita para pesquisa, mostrando que você obtém o mesmo resultado duas vezes no mesmo local ao mesmo tempo com as mesmas pessoas. Vai ser um artigo de pesquisa muito bom. ”

EN Documents that are marked same-origin can share the same browsing context group with same-origin documents that are also explicitly marked same-origin.

PT Os documentos marcados com a same-origin podem compartilhar o mesmo grupo de contexto de navegação com documentos com a mesma origem que também são marcados explicitamente com a same-origin.

inglês português
documents documentos
marked marcados
browsing navegação
context contexto
explicitly explicitamente
origin origem
are são
group grupo
can podem
also também
the o

EN Username: Your cPanel / FTP username

PT Nome do usuário: Seu nome de usuário cPanel / ftp

inglês português
cpanel cpanel
ftp ftp
your seu
username nome de usuário

EN Username: Here will be the randomly generated cPanel username. You can also use these credentials to access the server through FTP.

PT Nome de usuário: Aqui será o nome de usuário do CPanel gerado aleatoriamente.Você também pode usar essas credenciais para acessar o servidor através do FTP.

inglês português
randomly aleatoriamente
cpanel cpanel
credentials credenciais
ftp ftp
username nome de usuário
server servidor
the o
here aqui
be ser
generated gerado
you você
use usar
can pode
will será
also também
access acessar

EN Your cPanel username is the username.

PT Seu nome de usuário do CPanel é o nome de usuário.

inglês português
cpanel cpanel
the o
is é
username nome de usuário
your seu

EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.

PT 5. Em seguida, você insere o nome de usuário desejado para a conta FTP que deseja se conectar. Isso pode ser qualquer nome de usuário que você vê adequado para usar. Em seguida, clique em OK.

inglês português
desired desejado
ftp ftp
account conta
wish deseja
fit adequado
ok ok
username nome de usuário
can pode
you você
be ser
click clique
the o
connect conectar
use usar

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

inglês português
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN A subscription allows users to assign a SIP Username to each device, so that it can be called at its username@sip.audio

PT Uma assinatura permite que os usuários atribuam um Nome de Usuário SIP para cada dispositivo, para que possa receber chamadas em nomedeusuario@sip.audio

inglês português
subscription assinatura
allows permite
sip sip
audio audio
users usuários
device dispositivo
username nome de usuário
a um
each cada
its de
called chamadas
to em
assign para
that que

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

inglês português
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

inglês português
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Your Linktree username is at the end of your Linktree URL. To find your username you just need to remove 'https://linktr.ee/' from your URL.

PT Seu nome de usuário do Linktree está no final do URL do Linktree. Para encontrar o seu nome de usuário, você precisa remover ' https://linktr.ee/ ' do seu URL.

inglês português
linktree linktree
url url
https https
ee ee
the o
username nome de usuário
at no
need precisa
find encontrar
remove remover
is está
you você
the end final
of do
to para

EN To add your TikTok as a social icon, enter your TikTok username in the 'TikTok username' section

PT Para adicionar seu TikTok como um ícone social, digite seu nome de usuário TikTok na seção 'Nome de usuário TikTok'

inglês português
tiktok tiktok
social social
icon ícone
a um
username nome de usuário
section seção
add adicionar
in de
your seu

EN Your TikTok username will look something like this: @MyTikTokusernamePlease Note: This is an example username and you will need to use your own

PT Seu nome de usuário TikTok será parecido com este: @MyTikTokusername Observação: este é um nome de usuário de exemplo e você precisará usar o seu próprio

inglês português
tiktok tiktok
note observação
example exemplo
need precisar
an um
is é
username nome de usuário
this este
will será
use usar
you você
like parecido
and e

EN You can modify or change your username yourself via your Unity ID, providing that username is not already in use.

PT Você pode modificar ou alterar seu nome de usuário pelo ID Unity, desde que o novo nome de usuário desejado ainda não esteja em uso.

inglês português
unity unity
modify modificar
or ou
id id
change alterar
username nome de usuário
use uso
can pode
in em
you você

EN Enter a username (these should be the username used for digest authentication for outbound SIP traffic by your communications infrastructure border elements, e.g. SBC).

PT Insira um nome de usua?rio (esse deve ser o nome de usua?rio usado para a autenticac?a?o de resumo para o tra?fego SIP de sai?da pelos elementos de borda da infraestrutura de comunicac?o?es, por exemplo, SBC).

inglês português
used usado
sip sip
infrastructure infraestrutura
border borda
a um
be ser
should deve
elements elementos
the o
communications de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

inglês português
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

inglês português
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

inglês português
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

inglês português
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

inglês português
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

inglês português
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

inglês português
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

inglês português
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

inglês português
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

inglês português
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Please enter the username (login) for your G DATA software in the field below. Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!

PT Digite no campo abaixo o nome de usuário (login) do seu software G DATA. Preste atenção especial às letras maiúsculas e minúsculas ao digitar! Certifique-se de que sua tecla CAPS LOCK (somente letras maiúsculas) NÃO está ativada!

inglês português
g g
software software
field campo
attention atenção
lowercase minúsculas
letters letras
lock lock
capital letters maiúsculas
caps caps
username nome de usuário
the o
data data
is está
below abaixo
and e
sure certifique-se de

EN Username: Your cPanel / FTP username

PT Nome do usuário: Seu nome de usuário cPanel / ftp

inglês português
cpanel cpanel
ftp ftp
your seu
username nome de usuário

EN Your cPanel username is the username.

PT Seu nome de usuário do CPanel é o nome de usuário.

inglês português
cpanel cpanel
the o
is é
username nome de usuário
your seu

EN Username: Here will be the randomly generated cPanel username. You can also use these credentials to access the server through FTP.

PT Nome de usuário: Aqui será o nome de usuário do CPanel gerado aleatoriamente.Você também pode usar essas credenciais para acessar o servidor através do FTP.

inglês português
randomly aleatoriamente
cpanel cpanel
credentials credenciais
ftp ftp
username nome de usuário
server servidor
the o
here aqui
be ser
generated gerado
you você
use usar
can pode
will será
also também
access acessar

EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.

PT 5. Em seguida, você insere o nome de usuário desejado para a conta FTP que deseja se conectar. Isso pode ser qualquer nome de usuário que você vê adequado para usar. Em seguida, clique em OK.

inglês português
desired desejado
ftp ftp
account conta
wish deseja
fit adequado
ok ok
username nome de usuário
can pode
you você
be ser
click clique
the o
connect conectar
use usar

EN You can modify or change your username yourself via your Unity ID, providing that username is not already in use.

PT Você pode modificar ou alterar seu nome de usuário pelo ID Unity, desde que o novo nome de usuário desejado ainda não esteja em uso.

inglês português
unity unity
modify modificar
or ou
id id
change alterar
username nome de usuário
use uso
can pode
in em
you você

EN A subscription allows users to assign a SIP Username to each device, so that it can be called at its username@sip.audio

PT Uma assinatura permite que os usuários atribuam um Nome de Usuário SIP para cada dispositivo, para que possa receber chamadas em nomedeusuario@sip.audio

inglês português
subscription assinatura
allows permite
sip sip
audio audio
users usuários
device dispositivo
username nome de usuário
a um
each cada
its de
called chamadas
to em
assign para
that que

EN It remembers your username within the browser. This means when you return to this site the username field on the login page will be already filled out for you.

PT Ele lembra seu nome de usuário no navegador. Isso significa que quando você retornar a este site, o campo de nome de usuário na página de login estará preenchido para você.

inglês português
remembers lembra
filled preenchido
browser navegador
site site
field campo
username nome de usuário
page página
the o
it ele
this este
you você
to significa
on no
will estará
when quando
return para

EN You are entirely responsible for maintaining the security of your username and password, and you agree not to disclose or make your username or password accessible to any third party.

PT Você é inteiramente responsável por manter a segurança do seu nome de usuário e senha, e você concorda em não divulgá-los ou torná-los acessíveis a terceiros.

inglês português
entirely inteiramente
responsible responsável
password senha
accessible acessíveis
security segurança
or ou
username nome de usuário
agree concorda
maintaining manter
the a
you você
third terceiros
of do
and e

EN You may not want to organize the exact same course, but you can choose courses in the same niche and attract the same audience

PT Você pode não querer organizar exatamente o mesmo curso, mas pode escolher cursos no mesmo nicho e atrair o mesmo público

inglês português
choose escolher
in no
niche nicho
attract atrair
audience público
course curso
courses cursos
the o
but mas
exact exatamente
you você
organize organizar
and e
can pode
want to querer
to mesmo
not não

EN You can try and set up regular outreach calls with specific members. Maybe you call the same person on the same day at the same time every week. Maybe you set up a daily call with your sponsor.

PT Você pode tentar estabelecer ligações regulares de divulgação com membros específicos. Talvez você ligue para a mesma pessoa no mesmo dia e na mesma hora todas as semanas. Talvez você marque uma ligação diária com seu patrocinador.

inglês português
try tentar
regular regulares
outreach divulgação
members membros
call ligue
sponsor patrocinador
can pode
maybe talvez
you você
person pessoa
a uma
and e
at na
the as
specific de
day dia

EN In Control Center, you can create a Blueprint to ensure that your team consistently completes the same tasks, tracks the same metrics, and reports on the same items across projects. 

PT No Control Center, você poderá criar um Blueprint para garantir que sua equipe trabalhe sobre as mesmas tarefas, acompanhe as mesmas métricas e gere relatórios sobre os mesmos itens de forma consistente nos projetos.

inglês português
control control
center center
team equipe
metrics métricas
reports relatórios
blueprint blueprint
tasks tarefas
projects projetos
a um
consistently consistente
ensure garantir
you você
the os
items itens
in de
can poderá
create criar
to sobre
same é
and e
the same mesmas
that que

EN “One season Dmitri Aliev and Andrey Lazukin were skating the same Masquerade program, and I realised that they want the same costumes. They both came to me with the same idea. But I found a way to avoid producing similar characters.”

PT "Em uma temporada, o Dmitri Aliev e o Andrey Lazukin estavam patinando Masquerade no mesmo programa e eu percebi que eles queriam o mesmo figurino. Ambos vieram com a mesma ideia. Mas achei uma maneira de evitar produzir a mesma coisa."

inglês português
season temporada
idea ideia
producing produzir
program programa
way maneira
were estavam
i eu
but mas
and e
both ambos
avoid evitar
the o
a uma
they eles
same mesma

EN At its core, a Hostwinds Cloud server and a VPS are identical. They are the same products, with the same technical specs available and with the same features available.

PT Em seu núcleo, um servidor Hostwinds Cloud e um VPS são idênticos.Eles são os mesmos produtos, com as mesmas especificações técnicas disponíveis e com os mesmos recursos disponíveis.

inglês português
core núcleo
hostwinds hostwinds
cloud cloud
server servidor
technical técnicas
vps vps
specs especificações
features recursos
a um
available disponíveis
and e
are são
the os
products produtos
the same mesmas

EN Seen like this, programs are made to work always the same way, executing always the same functions, inside the same interface

PT Vistos assim, os programas são feitos para funcionar sempre da mesma forma, executando sempre as mesmas funções, dentro de uma mesma interface

inglês português
programs programas
always sempre
executing executando
interface interface
made feitos
functions funções
are são
to assim
the os
way de

EN At its core, a Hostwinds Cloud server and a VPS are identical. They are the same products, with the same technical specs available and with the same features available.

PT Em seu núcleo, um servidor Hostwinds Cloud e um VPS são idênticos.Eles são os mesmos produtos, com as mesmas especificações técnicas disponíveis e com os mesmos recursos disponíveis.

inglês português
core núcleo
hostwinds hostwinds
cloud cloud
server servidor
technical técnicas
vps vps
specs especificações
features recursos
a um
available disponíveis
and e
are são
the os
products produtos
the same mesmas

EN Note: Leads use the same fields as deals. By default, when a custom field is created for deals, the same field with the same name and properties will also be created for leads.

PT Observação: os leads utilizam os mesmos campos que os negócios. Por padrão, quando um campo personalizado é criado para negócios, um campo idêntico, com o mesmo nome e propriedades, tabmém será criado para leads.

inglês português
note observação
leads leads
created criado
properties propriedades
deals negócios
fields campos
a um
is é
field campo
name nome
be ser
when quando
use utilizam
and e
custom personalizado
the o
by com
will será

EN You can try and set up regular outreach calls with specific members. Maybe you call the same person on the same day at the same time every week. Maybe you set up a daily call with your sponsor.

PT Você pode tentar estabelecer ligações regulares de divulgação com membros específicos. Talvez você ligue para a mesma pessoa no mesmo dia e na mesma hora todas as semanas. Talvez você marque uma ligação diária com seu patrocinador.

inglês português
try tentar
regular regulares
outreach divulgação
members membros
call ligue
sponsor patrocinador
can pode
maybe talvez
you você
person pessoa
a uma
and e
at na
the as
specific de
day dia

EN On macOS, iTunes will store backups in /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup. (macOS 10.15 creates backups using Finder rather than iTunes, but these backups are stored in the same place.)

PT No macOS, o iTunes armazenará backups em /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup . (O macOS 10.15 cria backups usando o Finder em vez do iTunes, mas esses backups são armazenados no mesmo lugar.)

inglês português
macos macos
itunes itunes
library library
creates cria
users users
backups backups
application application
stored armazenados
place lugar
are são
backup backup
the o
but mas
same mesmo
using usando
store armazenar
in em
rather em vez
support do

EN Next, you'll enter your Username and Password from the Welcome e-mail message (same details as your cPanel login)

PT Em seguida, você entrará no seu Nome do usuário e Senha Na mensagem de e-mail de boas-vindas (mesmos detalhes do seu login cPanel)

inglês português
username usuário
password senha
details detalhes
cpanel cpanel
e-mail mail
message mensagem
mail e-mail
welcome vindas
and e
the seguida
next de

EN Choose a catchy and short username that would stand out and try to maintain the same usernames on different social media platforms

PT Escolha um nome de usuário cativante e curto que se destaque e tente manter os mesmos nomes de usuário em diferentes plataformas de mídia social

inglês português
short curto
try tente
stand out destaque
a um
username nome de usuário
different diferentes
platforms plataformas
the os
the same mesmos
choose escolha
and e
out de

EN On macOS, iTunes will store backups in /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup. (macOS 10.15 creates backups using Finder rather than iTunes, but these backups are stored in the same place.)

PT No macOS, o iTunes armazenará backups em /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup . (O macOS 10.15 cria backups usando o Finder em vez do iTunes, mas esses backups são armazenados no mesmo lugar.)

inglês português
macos macos
itunes itunes
library library
creates cria
users users
backups backups
application application
stored armazenados
place lugar
are são
backup backup
the o
but mas
same mesmo
using usando
store armazenar
in em
rather em vez
support do

EN This attack works on the assumption that people often use the same username and password across multiple sites.

PT Esse ataque funciona com a suposição de que as pessoas frequentemente usam a mesma combinação de nome de usuário e senha em vários sites.

inglês português
attack ataque
works funciona
people pessoas
often frequentemente
password senha
multiple vários
sites sites
username nome de usuário
and e
the as
that que
this esse

EN The API makes this easy, by providing messaging data in the same format across all apps, so itʼs possible to ingest iMessage, SMS, WhatsApp or WeChat data using the same code-base.

PT A API facilita isso, fornecendo dados de mensagens no mesmo formato em todos os aplicativos, para que seja possível ingerir dados do iMessage, SMS, WhatsApp ou WeChat usando a mesma base de código.

inglês português
easy facilita
providing fornecendo
data dados
ingest ingerir
whatsapp whatsapp
wechat wechat
base base
api api
apps aplicativos
possible possível
sms sms
or ou
code código
format formato
using usando
in em
the os
messaging mensagens

Mostrando 50 de 50 traduções