EN Golden Frog's founders, Ron and Carolyn Yokubaitis, are Internet veterans who have owned and operated Internet businesses since the dawn of the public Internet in 1994 (before the Web!)
"internet since" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN Golden Frog's founders, Ron and Carolyn Yokubaitis, are Internet veterans who have owned and operated Internet businesses since the dawn of the public Internet in 1994 (before the Web!)
PT Os fundadores da Golden Frog, Ron e Carolyn Yokubaitis, são veteranos da Internet que já possuíram e operam nos negócios de Internet desde os primórdios da Internet pública, em 1994 (antes da Web!)
inglês | português |
---|---|
founders | fundadores |
carolyn | carolyn |
veterans | veteranos |
businesses | negócios |
public | pública |
golden | golden |
ron | ron |
internet | internet |
web | web |
the | os |
in | em |
are | são |
of | de |
and | e |
since | o |
before | antes |
EN Yes—since Smartsheet for Jira runs on the Internet, it must be possible for connections from the Internet to reach the Jira server’s REST API. You have the following options for exposing your Jira server to Smartsheet over the Internet:
PT Sim - como o Smartsheet para Jira é executado na internet, é preciso que as conexões da internet sejam capazes de acessar a API REST do servidor Jira. Você tem as seguintes opções para expor seu servidor Jira ao Smartsheet pela internet:
inglês | português |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
jira | jira |
internet | internet |
connections | conexões |
api | api |
rest | rest |
options | opções |
exposing | expor |
following | seguintes |
server | servidor |
to | ao |
the | o |
on | executado |
yes | sim |
you | você |
have | preciso |
be | sejam |
EN Golden Frog's founders, Ron and Carolyn Yokubaitis, are Internet veterans who have owned and operated Internet businesses since the dawn of the public Internet in 1994 (before the Web!)
PT Os fundadores da Golden Frog, Ron e Carolyn Yokubaitis, são veteranos da Internet que já possuíram e operam nos negócios de Internet desde os primórdios da Internet pública, em 1994 (antes da Web!)
inglês | português |
---|---|
founders | fundadores |
carolyn | carolyn |
veterans | veteranos |
businesses | negócios |
public | pública |
golden | golden |
ron | ron |
internet | internet |
web | web |
the | os |
in | em |
are | são |
of | de |
and | e |
since | o |
before | antes |
EN As mentioned above, internet protocols are often difficult to adopt since they are ingrained into so much of the infrastructure that makes up the internet
PT Como mencionado acima, os protocolos da internet são frequentemente difíceis de adotar, uma vez que estão enraizados em grande parte da infraestrutura que compõe a internet
inglês | português |
---|---|
mentioned | mencionado |
protocols | protocolos |
difficult | difíceis |
internet | internet |
infrastructure | infraestrutura |
adopt | adotar |
the | os |
above | acima |
much | grande |
are | são |
of | de |
often | frequentemente |
since | o |
EN As government regulations on the Internet and privacy fluctuate, the best thing Internet proponents can do is continue to create solutions and promote the peaceful and free use of the Internet.
PT Como as regulamentações do governo sobre a Internet e a privacidade oscilam, a melhor coisa que os proponentes da Internet podem fazer é continuar a criar soluções que promovem o uso pacífico e livre da Internet.
inglês | português |
---|---|
government | governo |
privacy | privacidade |
solutions | soluções |
internet | internet |
is | é |
use | uso |
continue | continuar |
of | do |
best | melhor |
can | podem |
and | e |
create | criar |
the | o |
EN LACNIC, in agreement with the Latin American and Caribbean Internet Exchange Point Operators Association (LAC-IX) and the Internet Society, supports IXPs that are at the development stage in organizations or countries within the region. Internet Exchange
PT LACNIC, junto à Associação de Operadoras de Pontos de Troca de Tráfego da América Latina e Caribe (LAC-IX) e Internet Society, dão apoio aos IXP que estão em fase de desenvolvimento em organizações ou países da região. Os Pontos de Troca de
inglês | português |
---|---|
lacnic | lacnic |
latin | latina |
american | américa |
caribbean | caribe |
internet | internet |
exchange | troca |
point | pontos |
operators | operadoras |
association | associação |
supports | apoio |
development | desenvolvimento |
stage | fase |
organizations | organizações |
or | ou |
countries | países |
region | região |
in | em |
the | os |
that | que |
with | junto |
and | e |
within | de |
are | estão |
EN ISP - Internet Service Provider is who provides your ability to connect your computer from the internet. Without an internet connection, you will not be able to surf the web, visit your website or send and receive emails.
PT ISP. - Provedor de serviços de Internet é quem fornece sua capacidade de conectar seu computador pela Internet.Sem uma conexão com a Internet, você não poderá navegar na Web, visitar seu site ou enviar e receber e-mails.
inglês | português |
---|---|
service | serviços |
computer | computador |
internet | internet |
web | web |
or | ou |
is | é |
website | site |
provides | fornece |
ability | capacidade |
without | sem |
isp | isp |
surf | navegar |
the | a |
provider | provedor |
receive | receber |
who | quem |
connect | conectar |
you | você |
will | poderá |
connection | conexão |
and | e |
EN As government regulations on the Internet and privacy fluctuate, the best thing Internet proponents can do is continue to create solutions and promote the peaceful and free use of the Internet.
PT Como as regulamentações do governo sobre a Internet e a privacidade oscilam, a melhor coisa que os proponentes da Internet podem fazer é continuar a criar soluções que promovem o uso pacífico e livre da Internet.
inglês | português |
---|---|
government | governo |
privacy | privacidade |
solutions | soluções |
internet | internet |
is | é |
use | uso |
continue | continuar |
of | do |
best | melhor |
can | podem |
and | e |
create | criar |
the | o |
EN Our mission is to help build a better Internet for everyone. Project Pangea extends the Internet we are helping to build — a faster, more reliable, more secure Internet — to people who might not otherwise be able to access it.
PT Nossa missão é ajudar a construir uma internet melhor para todos. O Projeto Pangea expande a internet que estamos ajudando a construir, uma internet mais rápida, confiável e segura, para pessoas que talvez não tenham como acessá-la.
inglês | português |
---|---|
mission | missão |
internet | internet |
faster | rápida |
is | é |
project | projeto |
reliable | confiável |
people | pessoas |
helping | ajudando |
better | melhor |
might | talvez |
our | nossa |
help | ajudar |
we | estamos |
the | o |
secure | segura |
a | uma |
not | não |
are | e |
build | construir |
to | a |
more | mais |
EN Jon AD has operated Portland, OR -based record shop and label Anthem Records since 2004, and has been a prominent Discogs member since 2006
PT Jon AD administra a loja de discos e selo Anthem Records, com sede em Portland, Estados Unidos, desde 2004 e é um membro de destaque do Discogs desde 2006
inglês | português |
---|---|
portland | portland |
shop | loja |
prominent | destaque |
member | membro |
jon | jon |
ad | ad |
discogs | discogs |
records | records |
record | discos |
a | um |
and | e |
EN Since the central repository hasn’t been updated since John cloned it, this won’t result in any conflicts and the push will work as expected.
PT Como o repositório central não foi atualizado desde que John o clonou, nenhum conflito vai ser gerado e o envio vai funcionar como esperado.
inglês | português |
---|---|
central | central |
repository | repositório |
updated | atualizado |
john | john |
conflicts | conflito |
expected | esperado |
the | o |
will | vai |
and | e |
as | como |
it | não |
EN No, there is not IOF incidence on ADRs. Since December 24, 2013, the Brazilian Federal Government has removed the tax rate of 1.5% which was in force since 2009.
PT Não, não há incidência de IOF. A partir de 24 de dezembro de 2013, o Governo Federal eliminou a alíquota de 1,5% que estava em vigor desde 2009.
inglês | português |
---|---|
december | dezembro |
federal | federal |
government | governo |
force | vigor |
was | estava |
in | em |
the | o |
of | de |
not | não |
EN CARE has been operating in Timor-Leste since 1994, originally as part of CARE Indonesia and as an autonomous country office since 2000.
PT A CARE está a operar em Timor-Leste desde 1994, originalmente como parte da CARE Indonésia e como um escritório autónomo no país desde 2000.
inglês | português |
---|---|
care | care |
originally | originalmente |
indonesia | indonésia |
office | escritório |
an | um |
country | país |
in | em |
and | e |
as | como |
EN CARE has been operating in Timor-Leste since 1994, originally as part of CARE Indonesia and as an autonomous country office since 2000
PT A CARE está a operar em Timor-Leste desde 1994, originalmente como parte da CARE Indonésia e como um escritório autónomo no país desde 2000
inglês | português |
---|---|
care | care |
originally | originalmente |
indonesia | indonésia |
office | escritório |
an | um |
country | país |
in | em |
and | e |
as | como |
EN Boodles has been dedicated to exquisite craftsmanship and service since it was founded in 1798, and has remained a family-owned company ever since, spanning six generations.
PT A Boodles distingue-se por seu savoir-faire e serviço excepcionais desde que foi criada em 1798. É uma empresa familiar há seis gerações.
inglês | português |
---|---|
service | serviço |
company | empresa |
generations | gerações |
family | familiar |
in | em |
was | foi |
and | e |
a | uma |
six | seis |
since | o |
it | seu |
EN Since public WiFi is often unsecured, you can’t know who is monitoring or intercepting web traffic, since anyone can sign on.
PT Como elas são frequentemente não seguras, não há como saber quem está monitorando ou interceptando tráfego da internet, pois qualquer pessoa pode acessá-las.
inglês | português |
---|---|
often | frequentemente |
web | internet |
traffic | tráfego |
or | ou |
can | pode |
know | saber |
who | quem |
since | o |
is | está |
anyone | pessoa |
EN Since 2010, more than 10 work-related deaths per 100,000 workers have been reported, in nine of the 71 countries with data available since 2010.
PT Desde 2010, foram notificadas mais de 10 mortes relacionadas ao trabalho por cada 100.000 trabalhadores, em nove dos 71 países com dados disponíveis desde 2010.
inglês | português |
---|---|
deaths | mortes |
countries | países |
data | dados |
related | relacionadas |
available | disponíveis |
workers | trabalhadores |
work | trabalho |
more | mais |
in | em |
of | de |
the | dos |
nine | nove |
EN during factory tests, since the equipment is assembled onsite, nor during the visual inspection procedures, since they are located in inaccessible areas inside the switchgear, within the substations. Some
PT durante os testes de fábrica, por terem sido montadas em campo, nem durante o processo de inspeção visual dos equipamentos, ao estarem localizados em áreas inacessíveis do interior das células, dentro das subestações. Alguns
inglês | português |
---|---|
tests | testes |
inspection | inspeção |
procedures | processo |
factory | fábrica |
equipment | equipamentos |
areas | áreas |
is | é |
visual | visual |
in | em |
the | o |
EN Silvia Navarro has made a living playing handball since she was 16 years old. Alba López has been playing since she was seven. They are both goalies. But Silvia has managed to make handball her profession, something to which Alba aspires.
PT Silvia Navarro vive do handebol desde os 16 anos. Alba López joga desde os sete. As duas são goleiras. No entanto, Silvia conseguiu fazer do handebol sua profissão, algo que Alba também ambiciona.
inglês | português |
---|---|
silvia | silvia |
handball | handebol |
managed | conseguiu |
profession | profissão |
living | vive |
years | anos |
are | são |
something | algo |
seven | sete |
to | também |
EN Our agency has been working with Prestashop since 2010, more specifically, since version 0.8
PT A nossa agência trabalha com a Prestashop desde 2010, especificamente desde a versão 0.8
inglês | português |
---|---|
agency | agência |
working | trabalha |
prestashop | prestashop |
specifically | especificamente |
our | nossa |
since | o |
EN Vice-secretary of the Board of Directors of CARTERA MAPFRE S.L.U. (since 2021). Secretary of the Board of Directors and Audit Committee of MAPFRE INVERSIÓN Sociedad de Valores, S.A. (since 2011).
PT Vice-secretário do Conselho de Administração da CARTEIRA MAPFRE S.L.U. (desde 2021).
inglês | português |
---|---|
mapfre | mapfre |
secretary | secretário |
u | u |
de | de |
s | s |
of | do |
since | o |
EN A Certified Service Provider since 2019 and Premium Certified Service Provider since 2020, Eummena extends its impact in Europe and the EMEA region by becoming...
PT Um provedor de serviços certificado desde 2019 e um provedor de serviços com certificação premium desde 2020, Eummena estende seu impacto na Europa e na região EMEA, tornando-se ...
inglês | português |
---|---|
service | serviços |
premium | premium |
extends | estende |
impact | impacto |
becoming | tornando-se |
europe | europa |
region | região |
a | um |
emea | emea |
provider | provedor |
in | de |
since | o |
and | e |
by | com |
the | desde |
EN Since 2014 when we started using Wiser, their tools have been critical in our growth into a business doing $10 million-plus per year, which has been a growth of over 20 times since 2014.
PT Desde 2014, quando começamos a usar o Wiser, suas ferramentas têm sido fundamentais para nosso crescimento em um negócio que fatura mais de US$ 10 milhões por ano, o que representa um crescimento de mais de 20 vezes desde 2014.
inglês | português |
---|---|
growth | crescimento |
wiser | wiser |
critical | fundamentais |
million | milhões |
tools | ferramentas |
a | um |
year | ano |
when | quando |
in | em |
business | negócio |
has | sido |
times | vezes |
of | de |
our | nosso |
EN Since 2014 when we started using Wiser, their tools have been critical in our growth into a business doing $10 million-plus per year, which has been a growth of over 20 times since 2014.
PT Desde 2014, quando começamos a usar o Wiser, suas ferramentas têm sido fundamentais para nosso crescimento em uma empresa que fatura mais de US$ 10 milhões por ano, o que representa um crescimento de mais de 20 vezes desde 2014.
inglês | português |
---|---|
growth | crescimento |
wiser | wiser |
critical | fundamentais |
million | milhões |
tools | ferramentas |
year | ano |
when | quando |
a | um |
in | em |
business | empresa |
times | vezes |
of | de |
has | sido |
our | nosso |
EN Vice-secretary of the Board of Directors of CARTERA MAPFRE S.L.U. (since 2021). Secretary of the Board of Directors and Audit Committee of MAPFRE INVERSIÓN Sociedad de Valores, S.A. (since 2011).
PT Vice-secretário do Conselho de Administração da CARTEIRA MAPFRE S.L.U. (desde 2021).
inglês | português |
---|---|
mapfre | mapfre |
secretary | secretário |
u | u |
de | de |
s | s |
of | do |
since | o |
EN Since 2010, more than 10 work-related deaths per 100,000 workers have been reported, in nine of the 71 countries with data available since 2010.
PT Desde 2010, foram notificadas mais de 10 mortes relacionadas ao trabalho por cada 100.000 trabalhadores, em nove dos 71 países com dados disponíveis desde 2010.
inglês | português |
---|---|
deaths | mortes |
countries | países |
data | dados |
related | relacionadas |
available | disponíveis |
workers | trabalhadores |
work | trabalho |
more | mais |
in | em |
of | de |
the | dos |
nine | nove |
EN during factory tests, since the equipment is assembled onsite, nor during the visual inspection procedures, since they are located in inaccessible areas inside the switchgear, within the substations. Some
PT durante os testes de fábrica, por terem sido montadas em campo, nem durante o processo de inspeção visual dos equipamentos, ao estarem localizados em áreas inacessíveis do interior das células, dentro das subestações. Alguns
inglês | português |
---|---|
tests | testes |
inspection | inspeção |
procedures | processo |
factory | fábrica |
equipment | equipamentos |
areas | áreas |
is | é |
visual | visual |
in | em |
the | o |
EN Silvia Navarro has made a living playing handball since she was 16 years old. Alba López has been playing since she was seven. They are both goalies. But Silvia has managed to make handball her profession, something to which Alba aspires.
PT Silvia Navarro vive do handebol desde os 16 anos. Alba López joga desde os sete. As duas são goleiras. No entanto, Silvia conseguiu fazer do handebol sua profissão, algo que Alba também ambiciona.
inglês | português |
---|---|
silvia | silvia |
handball | handebol |
managed | conseguiu |
profession | profissão |
living | vive |
years | anos |
are | são |
something | algo |
seven | sete |
to | também |
EN Since public WiFi is often unsecured, you can’t know who is monitoring or intercepting web traffic, since anyone can sign on.
PT Como elas são frequentemente não seguras, não há como saber quem está monitorando ou interceptando tráfego da internet, pois qualquer pessoa pode acessá-las.
inglês | português |
---|---|
often | frequentemente |
web | internet |
traffic | tráfego |
or | ou |
can | pode |
know | saber |
who | quem |
since | o |
is | está |
anyone | pessoa |
EN Carambola fruit fly, Bactrocera carambolae, present in Amapá since 1996 and in Roraima since 2010.
PT Mosca-da-carambola, Bactrocera carambolae, presente no Amapá desde 1996 e em Roraima desde 2010.
inglês | português |
---|---|
fly | mosca |
and | e |
present | presente |
in | em |
EN Since 2012 he has worked as the programmer at Cine 104 and, since 2013 as a curator in the festival Semana dos Realizadores.
PT Desde 2012 é programador do Cine 104 e, desde 2013, curador do festival da Semana dos Realizadores.
inglês | português |
---|---|
programmer | programador |
festival | festival |
and | e |
the | dos |
a | desde |
EN Daniel Herculano has been a member of Abraccine since 2015, and a member of Fipresci since 2018 (International Federation of Film Critics), and is one of the founders of the Ceará Association of Film Critics (Aceccine)
PT Daniel Herculano é membro da Abraccine desde 2015, Fipresci desde 2018 (Federação Internacional de Críticos de Cinema) e é um dos fundadores da Associação Cearense de Críticos de Cinema (Aceccine)
inglês | português |
---|---|
daniel | daniel |
federation | federação |
film | cinema |
founders | fundadores |
association | associação |
is | é |
a | um |
international | internacional |
of | de |
the | dos |
member | membro |
since | o |
and | e |
EN Since 2011 she is a member of the BAFICI’s artistic crew and, since 2007, a member of the committee selection and programmer
PT Desde 2001 é parte da equipe de produção artística do festival BAFICI (Buenos Aires Festival Internacional de Cine Independente), e desde 2007 é membro do comitê de seleção e programação do mesmo festival
inglês | português |
---|---|
artistic | artística |
crew | equipe |
selection | seleção |
is | é |
committee | comitê |
the | mesmo |
since | o |
member | membro |
of | do |
and | e |
a | desde |
EN Since 2009 he’s member of the editorial board and since 2013 he’s programmer for the Biarritz Festival Latin America
PT Desde 2009 ele é membro do conselho editorial e desde 2013 é programador para o Biarritz Festival da América Latina
inglês | português |
---|---|
editorial | editorial |
programmer | programador |
festival | festival |
latin | latina |
america | américa |
the | o |
of | do |
and | e |
for | para |
member | membro |
board | conselho |
EN She teaches at the Haute École d’Art et de Design, in Genebra since 2009 and since 2014 is professor for art theory at the University of Fine Arts of Hamburg
PT Leciona na Haute École d’Art et de Design, em Genebra desde 2009 e desde 2014 é professora de teoria da arte na Universidade de Belas Artes em Hamburgo
inglês | português |
---|---|
haute | haute |
professor | professora |
theory | teoria |
hamburg | hamburgo |
et | et |
is | é |
at | na |
de | de |
design | design |
art | arte |
arts | artes |
in | em |
university | universidade |
and | e |
EN Trained as a picture journalist at the MAZ media school in Lucerne. Since 2000 she has worked as a picture editor in various media concerns and as a freelancer. Since 2014 she has been with swissinfo.ch.
PT Nascido em São Paulo, Brasil, trabalha como jornalista na redação em português e responsável pela área de cultura da swissinfo.ch. Formado em cinema, administração de empresas e economia, trabalhou na Folha de S. Paulo, um dos maiores diários...
inglês | português |
---|---|
journalist | jornalista |
at | na |
a | um |
worked | trabalhou |
the | português |
in | em |
as | como |
since | o |
and | e |
EN Since Bolsonaro took office in 2019, deforestation has soared nearly 50% in two years, hitting its highest level since 2008
PT Desde que Bolsonaro assumiu o cargo em 2019, o desmatamento disparou quase 50% em dois anos, atingindo seu nível mais alto desde 2008
inglês | português |
---|---|
bolsonaro | bolsonaro |
deforestation | desmatamento |
office | cargo |
years | anos |
level | nível |
in | em |
two | dois |
highest | mais |
since | o |
nearly | quase |
EN National championships have been held in various locations annually since 1989, though Finns are known to have relished this eccentric pursuit since the 17th century. The first clubs were founded back in the 1920s.
PT Campeonatos nacionais têm sido realizados em vários locais anualmente desde 1989, embora os finlandeses sejam conhecidos por esta prática excêntrica desde o século XVII. Os primeiros clubes foram fundados nos anos 20.
inglês | português |
---|---|
national | nacionais |
championships | campeonatos |
various | vários |
locations | locais |
annually | anualmente |
finns | finlandeses |
known | conhecidos |
clubs | clubes |
s | s |
century | século |
in | em |
were | foram |
this | esta |
are | sejam |
the | o |
EN Professor of the permanent staff of the Brazilian School of Public and Business Administration (since 1972) and collaborating professor of the School of Law of Getulio Vargas Foundation - RJ (since 2005)
PT Docente do quadro permanente da Escola Brasileira de Administração Pública e de Empresas (desde 1972) e professor colaborador da Escola de Direito da Fundação Getulio Vargas - RJ (desde 2005)
inglês | português |
---|---|
professor | professor |
permanent | permanente |
brazilian | brasileira |
school | escola |
law | direito |
vargas | vargas |
public | pública |
administration | administração |
foundation | fundação |
of | do |
and | e |
since | o |
the | desde |
EN Since the central repository hasn’t been updated since John cloned it, this won’t result in any conflicts and the push will work as expected.
PT Como o repositório central não foi atualizado desde que John o clonou, nenhum conflito vai ser gerado e o envio vai funcionar como esperado.
inglês | português |
---|---|
central | central |
repository | repositório |
updated | atualizado |
john | john |
conflicts | conflito |
expected | esperado |
the | o |
will | vai |
and | e |
as | como |
it | não |
EN CARE has been operating in Timor-Leste since 1994, originally as part of CARE Indonesia and as an autonomous country office since 2000.
PT A CARE está a operar em Timor-Leste desde 1994, originalmente como parte da CARE Indonésia e como um escritório autónomo no país desde 2000.
inglês | português |
---|---|
care | care |
originally | originalmente |
indonesia | indonésia |
office | escritório |
an | um |
country | país |
in | em |
and | e |
as | como |
EN Boodles has been dedicated to exquisite craftsmanship and service since it was founded in 1798, and has remained a family-owned company ever since, spanning six generations.
PT A Boodles distingue-se por seu savoir-faire e serviço excepcionais desde que foi criada em 1798. É uma empresa familiar há seis gerações.
inglês | português |
---|---|
service | serviço |
company | empresa |
generations | gerações |
family | familiar |
in | em |
was | foi |
and | e |
a | uma |
six | seis |
since | o |
it | seu |
EN But in Bitcoin it has a double objective, since this at the same time At the same time, since it is something digital, it has been key to its capillarization, spreading rapidly.
PT Ao mesmo tempo, por ser algo digital, tem sido fundamental para sua capilarização, espalhando-se rapidamente.
inglês | português |
---|---|
key | fundamental |
rapidly | rapidamente |
digital | digital |
time | tempo |
something | algo |
since | o |
has | sido |
the | mesmo |
EN The best? This idea was applicable since version 0.1.0 of Bitcoin, so it has been part of the protocol since its inception.
PT O melhor? Essa ideia era aplicável desde a versão 0.1.0 do Bitcoin, por isso faz parte do protocolo desde o seu início.
inglês | português |
---|---|
idea | ideia |
applicable | aplicável |
bitcoin | bitcoin |
protocol | protocolo |
was | era |
best | melhor |
of | do |
the | o |
part | parte |
this | essa |
EN Since you used incognito mode, your internet history and cookies won’t have been stored to your device
PT Como você usou o modo de navegação anônima, seu histórico de internet e cookies não serão armazenados em seu dispositivo
inglês | português |
---|---|
used | usou |
history | histórico |
cookies | cookies |
stored | armazenados |
internet | internet |
device | dispositivo |
mode | modo |
you | você |
to | em |
and | e |
EN Since its inception in 2003, Skype’s VoIP (Voice Over Internet Protocol) telecommunications software has allowed its users to spend an estimated 2 trillion minutes reaching out to people they care about around the globe
PT Desde sua criação em 2003, o programa de telecomunicações de VoIP (Voice Over Internet Protocol) do Skype tem permitido que seus usuários gastem cerca de 2 trilhões de minutos em contato com amigos e familiares em todo o mundo
inglês | português |
---|---|
voip | voip |
internet | internet |
telecommunications | telecomunicações |
software | programa |
allowed | permitido |
users | usuários |
trillion | trilhões |
minutes | minutos |
reaching | contato |
the | o |
in | em |
globe | mundo |
inception | criação |
has | e |
EN Since these last two features are not standard in antivirus packages, we opted to review AVG Internet Security instead of AVG Ultimate
PT Como esses dois últimos recursos não são padrão em pacotes de antivírus, optamos por revisar o AVG Internet Security em vez do AVG Ultimate
inglês | português |
---|---|
antivirus | antivírus |
packages | pacotes |
internet | internet |
security | security |
ultimate | ultimate |
last | últimos |
avg | avg |
features | recursos |
standard | padrão |
are | são |
instead | em vez |
not | não |
in | em |
since | o |
of | do |
EN Since it’s an online tool, the only thing you need to access this tool is an internet connection
PT Por ser uma ferramenta on-line, a única coisa que você precisa para acessar é uma conexão à Internet
inglês | português |
---|---|
online | on-line |
is | é |
internet | internet |
connection | conexão |
tool | ferramenta |
you | você |
need | precisa |
access | acessar |
the | a |
EN Ever since cloud hosting and storage has appeared, it has changed how the majority of people are using the internet and, most of all, storing their files
PT Desde então Armazenamento em nuvem E o armazenamento apareceu, mudou como a maioria das pessoas está usando a Internet e, acima de tudo, armazenando seus arquivos
inglês | português |
---|---|
appeared | apareceu |
changed | mudou |
people | pessoas |
cloud | nuvem |
storage | armazenamento |
internet | internet |
files | arquivos |
using | usando |
storing | armazenando |
of | de |
the | o |
how | como |
and | e |
all | em |
EN Since Puerto Rico is a territory of the United States internet censorship in Puerto Rico is regulated by the US Federal Communications Commission (FCC)
PT Como Porto Rico é um território dos Estados Unidos, a censura na internet porto-riquenha é regulada pela Comissão Federal de Comunicações (FCC), um órgão estadunidense
inglês | português |
---|---|
puerto | porto |
rico | rico |
territory | território |
censorship | censura |
regulated | regulada |
federal | federal |
commission | comissão |
fcc | fcc |
is | é |
a | um |
internet | internet |
the | a |
united | unidos |
communications | comunicações |
since | o |
of | de |
states | estados |
Mostrando 50 de 50 traduções