EN agree that we will not bring a class-action dispute against the other nor will we become part of or participate in a class action on behalf of another person or entity in a dispute against either party
"against either party" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN agree that we will not bring a class-action dispute against the other nor will we become part of or participate in a class action on behalf of another person or entity in a dispute against either party
PT concordam que não faremos uma disputa de ação de classe contra a outra parte nem fará parte de ou participará em uma ação de classe em nome de outra pessoa ou entidade em uma disputa contra a outra parte
inglês | português |
---|---|
dispute | disputa |
participate | participar |
class | classe |
action | ação |
we will | faremos |
or | ou |
behalf | em nome de |
entity | entidade |
in | em |
the | a |
a | uma |
another | outra |
person | pessoa |
that | que |
EN In no event shall any reference to any third party or third-party Software or service be construed as an approval or endorsement by Keeper Security of that third party or of any Software or service provided by a third party.
PT Em nenhum evento qualquer referência a um terceiro ou a um Software ou serviço de terceiro deverá ser interpretada como aprovação ou endosso da Keeper Security daquele terceiro ou do Software ou serviço fornecido por um terceiro.
inglês | português |
---|---|
event | evento |
reference | referência |
approval | aprovação |
endorsement | endosso |
security | security |
keeper | keeper |
or | ou |
software | software |
service | serviço |
be | ser |
a | um |
in | em |
no | nenhum |
of | do |
EN You may be held liable for losses incurred by Splashtop or another party due to a third party using Your Splashtop Account, either with or without Your knowledge
PT Você pode ser responsabilizado por perdas incorridas pela Splashtop ou outra parte devido a um terceiro usando Sua Conta Splashtop, com ou sem o Seu conhecimento
inglês | português |
---|---|
losses | perdas |
splashtop | splashtop |
another | outra |
account | conta |
or | ou |
a | um |
knowledge | conhecimento |
without | sem |
be | ser |
you | você |
may | pode |
third | a |
due to | devido |
EN In the event of any litigation arising out of this Agreement or its enforcement by either party, the prevailing party shall be entitled to recover as part of any judgment, reasonable attorneys' fees and court costs.
PT No caso de qualquer litígio decorrente deste Contrato ou de sua execução por qualquer uma das partes, a parte prevalecente terá o direito de recuperar como parte de qualquer julgamento, honorários advocatícios razoáveis e custas judiciais.
inglês | português |
---|---|
litigation | litígio |
arising | decorrente |
agreement | contrato |
enforcement | execução |
judgment | julgamento |
fees | honorários |
or | ou |
recover | recuperar |
the | o |
this | deste |
be | terá |
of | de |
and | e |
EN You may be held liable for losses incurred by Splashtop or another party due to a third party using Your Splashtop Account, either with or without Your knowledge
PT Você pode ser responsabilizado por perdas incorridas pela Splashtop ou por outra parte devido a um terceiro usando Sua Conta Splashtop, com ou sem o Seu conhecimento
inglês | português |
---|---|
losses | perdas |
splashtop | splashtop |
another | outra |
account | conta |
or | ou |
a | um |
knowledge | conhecimento |
without | sem |
be | ser |
you | você |
may | pode |
third | a |
due to | devido |
EN Either party may terminate this Agreement if the other party is in material breach of this Agreement and has not cured such breach within thirty (30) days of written notice specifying the breach
PT Qualquer uma das partes pode rescindir este Contrato se a outra parte violar materialmente este Contrato e não sanar tal violação no prazo de 30 (trinta) dias a partir da notificação por escrito especificando a violação
inglês | português |
---|---|
breach | violação |
thirty | trinta |
notice | notificação |
if | se |
agreement | contrato |
days | dias |
written | escrito |
the | a |
this | este |
may | pode |
of | de |
and | e |
EN Either Party may submit written notice of its intention not to renew to the other Party at least 30 days prior to the end of the-then current term.
PT Qualquer uma das Partes poderá enviar notificação por escrito de sua intenção de não renovação à outra Parte com pelo menos 30 dias de antecedência do término do prazo vigente.
inglês | português |
---|---|
intention | intenção |
renew | renovação |
term | prazo |
notice | com |
current | vigente |
may | poderá |
written | escrito |
days | dias |
end | o |
the | à |
of | do |
EN If, after completing the informal dispute resolution process set out in Section 27.3, either you or Zoom wishes to initiate arbitration, the initiating party must serve the other party with a demand for arbitration
PT Se, após concluir o processo informal de resolução de disputas estabelecido na Seção 27.3, você ou a Zoom desejarem iniciar a arbitragem, a parte iniciadora deverá apresentar à outra parte um pedido de arbitragem
inglês | português |
---|---|
completing | concluir |
informal | informal |
dispute | disputas |
resolution | resolução |
process | processo |
zoom | zoom |
initiate | iniciar |
arbitration | arbitragem |
set | estabelecido |
must | deverá |
if | se |
or | ou |
a | um |
demand | pedido |
you | você |
section | seção |
the | o |
EN "Confidential Information" means all non-public information provided by or on behalf of a party to the other party related to the disclosing party's business, including but not limited to Pegasystems' Software and Documentation.
PT "Informações Confidenciais" referem-se a toda informação não pública fornecida por uma parte, ou em nome dela, a outra referente aos negócios da parte divulgadora, incluindo, mas sem limitações, o Software e a Documentação da Pegasystems.
inglês | português |
---|---|
behalf | nome |
business | negócios |
pegasystems | pegasystems |
public | pública |
limited | limitações |
or | ou |
including | incluindo |
documentation | documentação |
software | software |
information | informações |
and | e |
the | o |
a | uma |
but | mas |
of | parte |
confidential | confidenciais |
EN is independently developed by a receiving party without use of the Confidential Information of the disclosing party, as demonstrated by written records of such receiving party; or
PT sejam desenvolvidas de forma independente por um terceiro sem o uso das Informações Confidenciais da parte divulgadora, como demonstrado por registros escritos de tal parte receptora; ou
inglês | português |
---|---|
independently | independente |
developed | desenvolvidas |
demonstrated | demonstrado |
written | escritos |
a | um |
use | uso |
information | informações |
or | ou |
the | o |
without | sem |
records | registros |
of | de |
as | como |
by | por |
confidential | confidenciais |
is | terceiro |
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
PT Seu uso do Software de Terceiros está sujeito e é regido pelas respectivas licenças de Software de Terceiros, cujas licenças relevantes para tal Software de Terceiros Você pode encontrar dentro do Software.
inglês | português |
---|---|
respective | respectivas |
licenses | licenças |
software | software |
is | é |
use | uso |
may | pode |
third | terceiros |
relevant | relevantes |
you | você |
of | do |
and | e |
by | pelas |
EN Neither party has, expressly or by implication, or may represent itself as having, any authority to make contracts or enter into any agreements in the name of the other party, or to obligate or bind the other party in any manner whatsoever.
PT Nenhuma das partes tem, expressa ou implicitamente, ou pode apresentar-se como tendo, autoridade para celebrar contratos ou celebrar acordos em nome da outra parte, ou para vincular ou vincular a outra parte de qualquer forma.
inglês | português |
---|---|
bind | vincular |
manner | forma |
or | ou |
authority | autoridade |
contracts | contratos |
agreements | acordos |
in | em |
name | nome |
the | a |
of | de |
has | da |
may | pode |
EN A further distinction is between first party cookies which are served directly by us to your Device and third-party cookies which are served by a third party on our behalf.
PT Uma outra distinção é entre cookies primários, que são servidos diretamente por nós ao seu dispositivo, e cookies de terceiros, que são servidos por um terceiro em nosso nome.
inglês | português |
---|---|
distinction | distinção |
cookies | cookies |
served | servidos |
device | dispositivo |
directly | diretamente |
is | é |
behalf | nome |
a | um |
third | terceiros |
are | são |
us | nós |
further | que |
between | de |
and | e |
our | nosso |
EN On Syncee Marketplace, you find reliable suppliers with good quality party supplies. Whether you?re looking for a product for a birthday party or a bachelor party, you?ll find it here.
PT No Syncee Marketplace, você encontra fornecedores confiáveis com suprimentos para festas de boa qualidade. Quer esteja à procura de um produto para uma festa de aniversário ou uma despedida de solteiro, vai encontrá-lo aqui.
inglês | português |
---|---|
marketplace | marketplace |
suppliers | fornecedores |
syncee | syncee |
good | boa |
quality | qualidade |
supplies | suprimentos |
product | produto |
birthday | aniversário |
or | ou |
on | no |
reliable | confiáveis |
you | você |
a | um |
here | aqui |
it | lo |
looking for | procura |
for | de |
EN Most third party EAs and indicators are located on other websites, although a few third party tools are available in the platform. Stability of 3rd party tools, besides the ones from JFD, is not guaranteed.
PT A maioria dos EAs e indicadores de terceiros estão localizados em outros sites, embora algumas ferramentas de terceiros estejam disponíveis na plataforma. A estabilidade de ferramentas de terceiros, além das de JFD, não é garantida.
inglês | português |
---|---|
indicators | indicadores |
tools | ferramentas |
stability | estabilidade |
jfd | jfd |
other | outros |
platform | plataforma |
websites | sites |
available | disponíveis |
is | é |
in | em |
the | a |
although | embora |
not | não |
third | terceiros |
of | de |
guaranteed | garantida |
and | e |
EN Neither Party may disclose or in any other way make confidential information available to any third party without the written consent of the other Party.
PT Nenhuma das partes pode divulgar ou de qualquer outra forma disponibilizar informações confidenciais para terceiros sem o consentimento por escrito da outra parte.
inglês | português |
---|---|
disclose | divulgar |
information | informações |
consent | consentimento |
or | ou |
available | disponibilizar |
without | sem |
the | o |
other | outra |
third | terceiros |
written | escrito |
may | pode |
confidential | confidenciais |
EN 10.3 In the event that the breach by a Party is due to factors beyond the control of such Party (force majeure), the Party shall not be liable for such breach.
PT 10.3 No caso de a violação de uma parte, devido a fatores além do controle dessa parte (força maior), a parte não será responsável por essa violação.
inglês | português |
---|---|
breach | violação |
factors | fatores |
control | controle |
force | força |
liable | responsável |
is | é |
be | ser |
the | a |
a | uma |
of | do |
due to | devido |
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
PT Seu uso do Software de Terceiros está sujeito e é regido pelas respectivas licenças de Software de Terceiros, cujas licenças relevantes para tal Software de Terceiros Você pode encontrar dentro do Software.
inglês | português |
---|---|
respective | respectivas |
licenses | licenças |
software | software |
is | é |
use | uso |
may | pode |
third | terceiros |
relevant | relevantes |
you | você |
of | do |
and | e |
by | pelas |
EN Neither party has, expressly or by implication, or may represent itself as having, any authority to make contracts or enter into any agreements in the name of the other party, or to obligate or bind the other party in any manner whatsoever.
PT Nenhuma das partes tem, expressa ou implicitamente, ou pode apresentar-se como tendo, autoridade para celebrar contratos ou celebrar acordos em nome da outra parte, ou para vincular ou vincular a outra parte de qualquer forma.
inglês | português |
---|---|
bind | vincular |
manner | forma |
or | ou |
authority | autoridade |
contracts | contratos |
agreements | acordos |
in | em |
name | nome |
the | a |
of | de |
has | da |
may | pode |
EN Neither party has, expressly or by implication, or may represent itself as having, any authority to make contracts or enter into any agreements in the name of the other party, or to obligate or bind the other party in any manner whatsoever.
PT Nenhuma das partes tem, expressa ou implicitamente, ou pode apresentar-se como tendo, autoridade para celebrar contratos ou celebrar acordos em nome da outra parte, ou para vincular ou vincular a outra parte de qualquer forma.
inglês | português |
---|---|
bind | vincular |
manner | forma |
or | ou |
authority | autoridade |
contracts | contratos |
agreements | acordos |
in | em |
name | nome |
the | a |
of | de |
has | da |
may | pode |
EN You are permitted to use the Third-Party Software in conjunction with the Software, provided that such use is consistent with the terms of this EULA and the Third-Party Terms applicable to such Third-Party Software
PT Você tem permissão para usar o Software de Terceiros em conjunto com o Software, desde que tal uso seja compatível com os termos do presente EULA e os Termos de Terceiros aplicáveis a tal Software de Terceiros
inglês | português |
---|---|
eula | eula |
software | software |
applicable | aplicáveis |
third | terceiros |
you | você |
in | em |
terms | termos |
use | usar |
of | do |
and | e |
the | o |
EN A party is not liable for failure to perform the party's obligations (other than payment obligations) if such failure is as a result of an event outside the reasonable control of the obligated party
PT Uma parte não será responsável pelo descumprimento de suas obrigações (exceto obrigações de pagamento) se tal descumprimento for resultado de um evento fora do controle razoável da parte obrigada
inglês | português |
---|---|
liable | responsável |
obligations | obrigações |
event | evento |
reasonable | razoável |
control | controle |
if | se |
other than | exceto |
result | resultado |
a | um |
payment | pagamento |
the | será |
of | do |
EN "Confidential Information" means all non-public information provided by or on behalf of a party to the other party related to the disclosing party's business, including but not limited to Pegasystems' Software and Documentation.
PT "Informações Confidenciais" referem-se a toda informação não pública fornecida por uma parte, ou em nome dela, a outra referente aos negócios da parte divulgadora, incluindo, mas sem limitações, o Software e a Documentação da Pegasystems.
inglês | português |
---|---|
behalf | nome |
business | negócios |
pegasystems | pegasystems |
public | pública |
limited | limitações |
or | ou |
including | incluindo |
documentation | documentação |
software | software |
information | informações |
and | e |
the | o |
a | uma |
but | mas |
of | parte |
confidential | confidenciais |
EN is independently developed by a receiving party without use of the Confidential Information of the disclosing party, as demonstrated by written records of such receiving party; or
PT sejam desenvolvidas de forma independente por um terceiro sem o uso das Informações Confidenciais da parte divulgadora, como demonstrado por registros escritos de tal parte receptora; ou
inglês | português |
---|---|
independently | independente |
developed | desenvolvidas |
demonstrated | demonstrado |
written | escritos |
a | um |
use | uso |
information | informações |
or | ou |
the | o |
without | sem |
records | registros |
of | de |
as | como |
by | por |
confidential | confidenciais |
is | terceiro |
EN For both mobile and desktop clients, more third-party requests are sent than first-party at every percentile. If this seems surprising, let?s find out how much actual code shipped comes from third-party vendors.
PT Para clientes móveis e de desktop, mais solicitações são enviadas para conteúdo de terceiros do que conteúdo de origem em cada percentil. Se isso parece surpreendente, vamos descobrir quanto código real enviado vem de fornecedores terceirizados.
inglês | português |
---|---|
mobile | móveis |
desktop | desktop |
clients | clientes |
requests | solicitações |
seems | parece |
surprising | surpreendente |
s | s |
actual | real |
code | código |
vendors | fornecedores |
if | se |
more | mais |
this | vamos |
third | terceiros |
sent | enviado |
let | para |
are | são |
find out | descobrir |
comes | vem |
and | e |
how | quanto |
EN You have sole discretion whether to purchase or connect to any Third-Party Offerings, and your use of any Third-Party Offering is governed solely by the terms of such Third-Party Offerings.
PT Fica a seu critério exclusivo comprar ou conectar com qualquer Oferta de Terceiros, e o uso de quaisquer Ofertas de Terceiros pelo Cliente é regido exclusivamente pelos termos da Oferta de Terceiros.
inglês | português |
---|---|
discretion | critério |
connect | conectar |
solely | exclusivamente |
or | ou |
purchase | comprar |
is | é |
third | terceiros |
offerings | ofertas |
of | de |
terms | termos |
the | o |
sole | exclusivo |
offering | oferta |
use | uso |
and | e |
by | com |
EN We also use first and third-party cookies. First party cookies are used and controlled by us to provide services for the Services. Third-party cookies are controlled by third-parties, mostly for analytics purposes.
PT Também usamos cookies originais e de terceiros. Os cookies originais são usados e controlados por nós para facultarem serviços para os Serviços. Os cookies de terceiros são controlados por terceiros, principalmente para fins de análise.
EN You can manage who gets access to the additional features in one of two ways — either from the Users or Teams section of the app. You can either click on the
PT Você pode gerenciar quem terá acesso aos recursos adicionais na seção Usuários ou na seção Equipes do aplicativo. Você pode clicar no
inglês | português |
---|---|
manage | gerenciar |
additional | adicionais |
users | usuários |
click | clicar |
or | ou |
access | acesso |
teams | equipes |
to | na |
app | aplicativo |
you | você |
features | recursos |
section | seção |
can | pode |
in | no |
who | quem |
of | do |
EN To alert people (either based on a Contact field or entered manually) on, before, and after key dates (either based on a date field or manually specified)
PT Para alertar as pessoas (seja com base em um campo de contato ou inserindo-as manualmente) em datas específicas ou antes/depois delas (seja com base em um campo de data ou especificando manualmente)
inglês | português |
---|---|
contact | contato |
field | campo |
manually | manualmente |
people | pessoas |
or | ou |
a | um |
dates | datas |
date | data |
based | com |
before | antes |
and | de |
EN The value in the Find box must either be the full name of the person that is displayed in the sheet or the email address associated with that contact. You can specify either Joe Smith or joe.smith@mbfcorp.com.
PT O valor da caixa Localizar deve ser o nome completo da pessoa que é exibida na planilha ou o endereço de e-mail associado a esse contato Você poderá especificar Joe Smith ou joe.smith@mbfcorp.com.
inglês | português |
---|---|
box | caixa |
full | completo |
displayed | exibida |
sheet | planilha |
contact | contato |
joe | joe |
smith | smith |
is | é |
or | ou |
value | valor |
you | você |
find | e |
be | ser |
name | nome |
address | endereço |
specify | especificar |
the | o |
person | pessoa |
of | de |
associated | com |
can | poderá |
that | que |
EN This applies in the event of either advantageous or disadvantageous price movements and can result in either losses (negative slippage) or gains (positive slippage).
PT Isso se aplica no caso de movimentos de preços vantajosos ou desvantajosos e pode resultar em perdas (slippage negativo) ou ganhos (slippage positivo).
inglês | português |
---|---|
price | preços |
movements | movimentos |
losses | perdas |
gains | ganhos |
positive | positivo |
or | ou |
can | pode |
negative | negativo |
in | em |
of | de |
applies | aplica |
the | caso |
this | isso |
and | e |
EN People either love or hate Rick and Morty. But either way you've got to appreciate a high-quality fanboy tattoo.
PT As pessoas amam ou odeiam Rick e Morty. Mas de qualquer forma, você tem que apreciar uma tatuagem de fanboy de alta qualidade.
inglês | português |
---|---|
hate | odeiam |
appreciate | apreciar |
tattoo | tatuagem |
people | pessoas |
or | ou |
quality | qualidade |
but | mas |
a | uma |
love | amam |
to | alta |
and | e |
way | de |
EN This certificate will facilitate safe and free movement during the COVID-19 pandemic by providing proof that a person has either been vaccinated against COVID-19, received a negative test result or recovered from COVID-19.
PT Este certificado facilitará a circulação livre e segura durante a pandemia de COVID-19, servindo para comprovar que uma pessoa foi vacinada contra a COVID-19, ou recebeu um resultado negativo do teste, ou recuperou da COVID-19.
inglês | português |
---|---|
facilitate | facilitar |
free | livre |
pandemic | pandemia |
received | recebeu |
test | teste |
result | resultado |
certificate | certificado |
or | ou |
the | a |
this | este |
a | um |
negative | negativo |
safe | para |
person | pessoa |
that | que |
and | e |
during | durante |
against | de |
EN You can now build your own team and either compete against your friends or work together to achieve a distance goal
PT Agora você pode montar sua própria equipe e competir contra seus amigos ou trabalhar juntos para atingir uma meta de distância
inglês | português |
---|---|
compete | competir |
distance | distância |
build | montar |
now | agora |
team | equipe |
or | ou |
goal | meta |
friends | amigos |
can | pode |
you | você |
a | uma |
work | trabalhar |
your | seus |
and | e |
against | de |
EN The failure of either party to exercise in any respect any right provided for herein shall not be deemed a waiver of any further rights hereunder
PT A incapacidade de qualquer uma das partes em exercer em qualquer aspecto de qualquer direito previsto aqui não deverá ser considerada uma renúncia de quaisquer direitos a seguir
inglês | português |
---|---|
exercise | exercer |
deemed | considerada |
waiver | renúncia |
rights | direitos |
be | ser |
in | em |
herein | aqui |
the | a |
a | uma |
of | de |
right | direito |
EN Social Media Features and Widgets are either hosted by a third party or hosted directly on our Site
PT Os recursos e widgets de mídia social são hospedados por terceiros ou hospedados diretamente em nosso site
inglês | português |
---|---|
features | recursos |
widgets | widgets |
hosted | hospedados |
or | ou |
directly | diretamente |
site | site |
third | terceiros |
are | são |
and | e |
our | nosso |
EN These facilities are either operated by Eezy or our third party providers
PT Essas entidades são operadas pelo Eezy ou por nossos fornecedores terceirizados
inglês | português |
---|---|
providers | fornecedores |
or | ou |
our | nossos |
are | são |
these | o |
by | por |
EN No waiver by either party of any breach or default hereunder shall be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default
PT Nenhuma renúncia por qualquer das partes de qualquer violação ou inadimplência nos termos deste instrumento será considerada uma renúncia de qualquer violação anterior ou subsequente ou inadimplência
inglês | português |
---|---|
waiver | renúncia |
breach | violação |
deemed | considerada |
or | ou |
no | nenhuma |
be | ser |
a | uma |
of | de |
EN A DMARC analyzer helps you to detect when an unauthorized third party is misusing your domain, either by spoofing legitimate email or conducting phishing campaigns.
PT Um analisador DMARC ajuda-o a detectar quando um terceiro não autorizado está a utilizar indevidamente o seu domínio, quer através da falsificação de correio electrónico legítimo, quer através da realização de campanhas de phishing.
inglês | português |
---|---|
dmarc | dmarc |
analyzer | analisador |
helps | ajuda |
unauthorized | não autorizado |
legitimate | legítimo |
correio | |
campaigns | campanhas |
domain | domínio |
spoofing | falsificação |
phishing | phishing |
is | é |
a | um |
detect | detectar |
when | quando |
third | a |
your | seu |
EN Splashtop shall not be liable for any loss that You may incur as a result of a third party using Your Splashtop Account, either with or without Your knowledge
PT A Splashtop não será responsável por qualquer perda que Você possa incorrer como resultado de um terceiro usar Sua Conta Splashtop, com ou sem o Seu conhecimento
inglês | português |
---|---|
splashtop | splashtop |
liable | responsável |
loss | perda |
incur | incorrer |
account | conta |
a | um |
or | ou |
knowledge | conhecimento |
result | resultado |
be | ser |
without | sem |
you | você |
using | com |
as | como |
of | de |
any | qualquer |
third | a |
EN Name your offload file and select a format for the data, either .csv or .excel. Note: Data Shuttle drops the file extension in the offload process. Rename the file or open it in a third party application and save it to reattach the extension.
PT Dê um nome ao seu arquivo de descarregamento e selecione um formato para os dados (.csv ou .excel).
inglês | português |
---|---|
select | selecione |
csv | csv |
excel | excel |
a | um |
format | formato |
or | ou |
the | os |
file | arquivo |
data | dados |
name | nome |
and | e |
to | para |
EN 7.3 Termination of the Contract shall not prejudice any rights or remedies that may have accrued to either party.
PT 7.3 A rescisão do contrato não prejudica quaisquer direitos ou recursos que podem ter sido obtidos por uma das partes.
inglês | português |
---|---|
termination | rescisão |
rights | direitos |
or | ou |
of | do |
contract | contrato |
the | a |
may | podem |
EN 8.1 If any dispute arises between the parties in respect of any Contract, then such dispute shall at the request of either party be referred to a person agreed between the parties.
PT 8.1 Se em qualquer disputa entre as partes em relação a qualquer contrato então, tal disputa a pedido de qualquer das partes será apresentada a uma pessoa concordada entre as partes.
inglês | português |
---|---|
dispute | disputa |
contract | contrato |
if | se |
request | pedido |
shall | o |
be | ser |
in | em |
a | uma |
person | pessoa |
of | de |
the | as |
EN No waiver by either party of any breach or default hereunder will be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default
PT Nenhuma renúncia por qualquer uma das partes de qualquer violação ou inadimplência aqui contida será considerada como uma renúncia de qualquer violação ou inadimplência anterior ou posterior
inglês | português |
---|---|
waiver | renúncia |
breach | violação |
deemed | considerada |
subsequent | posterior |
or | ou |
hereunder | aqui |
no | nenhuma |
be | ser |
a | uma |
of | de |
will | será |
EN Students and teachers are each responsible to the other for complying with the terms of the Class Agreements, but Domestika has no control over either party’s compliance
PT Tanto estudante como professor são responsáveis por cumprir os termos estipulados nos Acordos da Aula, mas Domestika não tem controle sobre o cumprimento da outra parte
inglês | português |
---|---|
students | estudante |
teachers | professor |
responsible | responsáveis |
class | aula |
control | controle |
domestika | domestika |
are | são |
agreements | acordos |
compliance | cumprimento |
complying | cumprir |
but | mas |
terms | termos |
of | parte |
has | da |
the | o |
EN YOU EXPRESSLY WAIVE YOUR RIGHT TO A JURY TRIAL IN THE EVENT THAT EITHER PARTY SELECTS ARBITRATION TO RESOLVE THE DISPUTE UNDER THIS AGREEMENT.
PT VOCÊ EXPRESSAMENTE RENUNCIA O SEU DIREITO A UM JULGAMENTO COM JÚRIS NO CASO DE QUALQUER PARTE SELECIONAR A ARBITRAGEM PARA RESOLVER A DISPUTA SOB ESTE CONTRATO.
inglês | português |
---|---|
expressly | expressamente |
trial | julgamento |
arbitration | arbitragem |
dispute | disputa |
a | um |
resolve | resolver |
agreement | contrato |
the | o |
this | este |
your | seu |
right | para |
in | de |
EN Either party’s failure to enforce any term or condition in the TOS is not a waiver of its right to do so later.
PT A falha de qualquer uma das partes em cumprir qualquer termo ou condição nos TS não é uma renúncia de seu direito de fazê-lo posteriormente.
inglês | português |
---|---|
failure | falha |
term | termo |
condition | condição |
waiver | renúncia |
right | direito |
or | ou |
is | é |
the | a |
a | uma |
in | em |
of | de |
do | fazê-lo |
EN ComponentSource supplies Software either on its own behalf or as a licensed distributor of third party proprietary owners.
PT A ComponentSource fornece Software em seu próprio nome ou em nome de um distribuidor licenciado de detentores de propriedade terceirizados.
inglês | português |
---|---|
supplies | fornece |
software | software |
licensed | licenciado |
distributor | distribuidor |
or | ou |
a | um |
on | em |
behalf | em nome de |
of | de |
third | a |
proprietary | propriedade |
EN Control the format of that content, for example plain text, masked, anonymized or encrypted, using either AWS provided encryption or a third-party encryption mechanism of the customer’s choice.
PT Controlar o formato do conteúdo. Por exemplo: texto simples, mascarado, anonimizado ou criptografado, usando a criptografia disponibilizada pela AWS ou um mecanismo de criptografia de terceiros escolhido pelos clientes.
inglês | português |
---|---|
control | controlar |
aws | aws |
mechanism | mecanismo |
customers | clientes |
format | formato |
content | conteúdo |
or | ou |
encryption | criptografia |
a | um |
using | usando |
third | terceiros |
encrypted | criptografado |
the | o |
text | texto |
of | do |
example | exemplo |
EN No waiver by either party of any breach or default hereunder shall be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default
PT Nenhuma renúncia por qualquer das partes de qualquer violação ou inadimplência nos termos deste instrumento será considerada uma renúncia de qualquer violação anterior ou subsequente ou inadimplência
inglês | português |
---|---|
waiver | renúncia |
breach | violação |
deemed | considerada |
or | ou |
no | nenhuma |
be | ser |
a | uma |
of | de |
Mostrando 50 de 50 traduções