Traduzir "remaining provisions" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "remaining provisions" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de remaining provisions

inglês
alemão

EN 10.5 Should one or several provisions of this contract be invalid or void, this will not affect the validity of the remaining provisions

DE 10.5 Sollten eine oder mehrere Bestimmungen dieses Vertrages unwirksam oder nichtig sein oder werden, bleibt die Geltung der übrigen Bestimmungen unberührt

inglês alemão
provisions bestimmungen
contract vertrages
void nichtig
validity geltung
or oder
should sollten
several mehrere
this dieses

EN Should individual provisions of these terms of use be condemned invalid in whole or in part, remaining provisions shall not be affected.

DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen ganz oder teilweise unwirksam sein, berührt dies die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht.

inglês alemão
in part teilweise
or oder
provisions bestimmungen
of der
not nicht
should sollten
individual einzelne
terms nutzungsbedingungen
be sein

EN Should individual provisions of these Terms of Use be or become invalid, this shall not affect the validity of the remaining provisions.

DE Sollten einzelne Regelungen dieser Nutzungsbedingungen unwirksam sein oder werden, wird dadurch die Wirksamkeit der übrigen Regelungen nicht berührt.

inglês alemão
validity wirksamkeit
or oder
not nicht
should sollten
provisions regelungen
terms nutzungsbedingungen
the wird
of der
this dieser

EN Should individual provisions of these terms and conditions be or become invalid, this shall not affect the validity of the remaining provisions.

DE Sollten einzelne Regelungen dieser Bedingungen unwirksam sein oder werden, wird dadurch die Wirksamkeit der übrigen Regelungen nicht berührt.

inglês alemão
validity wirksamkeit
or oder
conditions bedingungen
not nicht
should sollten
provisions regelungen
the wird
of der
this dieser

EN The invalidity of provisions in these Terms and Conditions or in other agreements made between the parties has no effect on the validity of the remaining provisions or other agreements

DE Die Unwirksamkeit von Bestimmungen in diesen Geschäftsbedingungen oder in sonst zwischen den Parteien getroffenen Vereinbarungen hat keinen Einfluss auf die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen oder der sonstigen Vereinbarungen

inglês alemão
parties parteien
validity wirksamkeit
effect einfluss
agreements vereinbarungen
terms and conditions geschäftsbedingungen
in in
or oder
provisions bestimmungen
between zwischen
has hat
the sonst
on auf

EN (2) Should individual provisions of this contract be or become invalid, either completely or partially, the validity of the remaining provisions shall not be affected

DE (2) Sollten einzelne Bestimmungen dieses Vertrages ganz oder teilweise unwirksam sein oder werden, so wird die Gültigkeit der übrigen Vertragsbestimmungen hiervon nicht berührt

inglês alemão
provisions bestimmungen
contract vertrages
partially teilweise
validity gültigkeit
or oder
not nicht
should sollten
the wird
this dieses
of der

EN (3) Should individual provisions of these Terms of Use prove ineffective or unenforceable, this shall not affect the remaining provisions.

DE (3) Sollten sich einzelne Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen als unwirksam oder undurchführbar erweisen, so berührt dies nicht die Wirksamkeit der übrigen Bedingungen.

inglês alemão
or oder
provisions bestimmungen
not nicht
should sollten

EN 16.4 Should one or more of the provisions made in these GTC be or become invalid, this shall not affect the validity of the remaining provisions

DE 16.4 Sollten eine oder mehrere der in diesen AGB getroffenen Regelungen unwirksam sein oder werden, bleibt davon die Wirksamkeit der übrigen Regelungen unberührt

inglês alemão
validity wirksamkeit
should sollten
in in
or oder
provisions regelungen
gtc agb

EN 11.3 In the case that one or more of the provisions in this agreement is or becomes ineffective in whole or in part, the remaining provisions shall be unaffected thereby

DE 11.3 Für den Fall der Unwirksamkeit oder Teilunwirksamkeit einer der Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen hiervon unberührt

inglês alemão
provisions bestimmungen
or oder
the fall
this dieser
of der
is bleibt
in für

EN 10.5 Should one or several provisions of this contract be invalid or void, this will not affect the validity of the remaining provisions

DE 10.5 Sollten eine oder mehrere Bestimmungen dieses Vertrages unwirksam oder nichtig sein oder werden, bleibt die Geltung der übrigen Bestimmungen unberührt

inglês alemão
provisions bestimmungen
contract vertrages
void nichtig
validity geltung
or oder
should sollten
several mehrere
this dieses

EN The invalidity or ineffectiveness of individual provisions of this contract shall not affect the validity of the remaining provisions

DE Die Nichtigkeit oder Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen dieses Vertrages berührt die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen nicht

inglês alemão
provisions bestimmungen
contract vertrages
validity gültigkeit
or oder
not nicht
this dieses

EN If individual provisions are invalid, this shall not affect the validity of the remaining provisions

DE Die allfällige Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen lässt die Geltung der übrigen Bestimmungen unberührt

inglês alemão
validity geltung
provisions bestimmungen

EN 11.3 In the case that one or more of the provisions in this agreement is or becomes ineffective in whole or in part, the remaining provisions shall be unaffected thereby

DE 11.3 Für den Fall der Unwirksamkeit oder Teilunwirksamkeit einer der Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen hiervon unberührt

inglês alemão
provisions bestimmungen
or oder
the fall
this dieser
of der
is bleibt
in für

EN Should any provisions of these GTC prove to be unenforceable or invalid, the validity of the remaining provisions shall remain unaffected.

DE Erweisen sich Teile dieser AGB als nicht durchsetzbar oder ungültig, wird dadurch die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt.

inglês alemão
invalid ungültig
validity gültigkeit
remain übrigen
provisions bestimmungen
gtc agb
or oder
the wird
of der
to dieser

EN Should individual provisions of these terms of use be condemned invalid in whole or in part, remaining provisions shall not be affected.

DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen ganz oder teilweise unwirksam sein, berührt dies die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht.

inglês alemão
in part teilweise
or oder
provisions bestimmungen
of der
not nicht
should sollten
individual einzelne
terms nutzungsbedingungen
be sein

EN Should individual provisions of these Terms of Use be or become invalid, this shall not affect the validity of the remaining provisions.

DE Sollten einzelne Regelungen dieser Nutzungsbedingungen unwirksam sein oder werden, wird dadurch die Wirksamkeit der übrigen Regelungen nicht berührt.

inglês alemão
validity wirksamkeit
or oder
not nicht
should sollten
provisions regelungen
terms nutzungsbedingungen
the wird
of der
this dieser

EN Should individual provisions of these terms and conditions be or become invalid, this shall not affect the validity of the remaining provisions.

DE Sollten einzelne Regelungen dieser Bedingungen unwirksam sein oder werden, wird dadurch die Wirksamkeit der übrigen Regelungen nicht berührt.

inglês alemão
validity wirksamkeit
or oder
conditions bedingungen
not nicht
should sollten
provisions regelungen
the wird
of der
this dieser

EN Partial Invalidity: Should one or more provisions of the contract or these GTC be or become invalid or unenforceable, the validity of the remaining provisions shall not be affected.

DE Teilnichtigkeit: Sollten eine oder mehrere Bestimmungen des Vertrages oder dieser AGB unwirksam oder undurchführbar sein oder werden, so wird die Wirksamkeit der verbleibenden Bestimmungen nicht berührt.

inglês alemão
contract vertrages
validity wirksamkeit
provisions bestimmungen
gtc agb
or oder
remaining verbleibenden
not nicht
should sollten
the wird
of der

EN The parties always and each respectively undertake to replace the invalid provisions with such valid provisions that most closely approximate the intention of the invalid provisions.

DE Die Parteien sind stets und jeweils verpflichtet, an die Stelle der unwirksamen Bestimmungen solche wirksamen Bestimmungen zu setzen, die dem Sinn der unwirksamen Bestimmungen möglichst nahe kommen.

inglês alemão
parties parteien
always stets
provisions bestimmungen
to zu
and und
the verpflichtet

EN Pro-rata remaining days = # of days remaining in the current billing cycle / # of total days in the billing cycle

DE Anteilig verbleibende Tage = Anzahl der verbleibenden Tage im aktuellen Abrechnungszyklus / Anzahl der gesamten Tage im Abrechnungszyklus

inglês alemão
current aktuellen
in the im
billing cycle abrechnungszyklus
remaining verbleibenden
days tage
total anzahl

EN Debit for remaining higher-priced plan = price of higher plan * pro-rata remaining days

DE Anfallende Gebühren für verbleibenden höheren Tarif = Gebühren des höheren Tarifs * anteilig verbleibende Tage

inglês alemão
higher höheren
days tage
for für
remaining verbleibenden
price tarif

EN If you terminate your Posteo account, your remaining credit can be refunded. Remaining credit is paid back by bank transfer. PayPal payments made within the last 60 days can be reversed.

DE Falls Sie kündigen oder widerrufen, können Sie sich Ihr Restguthaben auszahlen lassen. Restguthaben erstatten wir per Überweisung zurück. Paypalzahlungen, die weniger als 60 Tage alt sind, können von uns storniert werden.

inglês alemão
back zurück
remaining credit restguthaben
your ihr
can können
be werden
the falls
you sie
by von
days tage
is oder

EN In both cases, the clock shows the remaining carbon budget—and the remaining time

DE Die CO2-Uhr des MCC bezieht sich ausschließlich auf das verbleibende Restbudget für CO2

inglês alemão
remaining verbleibende
the des

EN The MCC's carbon clock only reflects the remaining budget for CO2; the contribution of other greenhouse gases to global heating is subtracted before calculating this remaining carbon budget.

DE Aber bei der Berechnung dieses Restbudgets wird der Beitrag anderer Treibhausgase zur Erderhitzung im Voraus abgezogen.

inglês alemão
calculating berechnung
other anderer
the voraus
is wird
of der
to beitrag
this dieses

EN PRPL stands for: Push critical resources for the initial URL route / Render initial route / Pre-cache remaining routes / Lazy-load and create remaining routes on demand

DE PRPL steht für: Push kritischer Ressourcen für die initiale URL-Route / Rendering der initialen Route / Pre-Cache der verbleibenden Routen / Lazy-Load und Erstellen der verbleibenden Routen bei Bedarf

inglês alemão
stands steht
resources ressourcen
initial initiale
url url
remaining verbleibenden
demand bedarf
push push
route route
render rendering
routes routen
for für
and und
create erstellen
the der

EN If you terminate your Posteo account, your remaining credit can be refunded. Remaining credit is paid back by bank transfer. PayPal payments made within the last 60 days can be reversed.

DE Falls Sie kündigen oder widerrufen, können Sie sich Ihr Restguthaben auszahlen lassen. Restguthaben erstatten wir per Überweisung zurück. Paypalzahlungen, die weniger als 60 Tage alt sind, können von uns storniert werden.

inglês alemão
back zurück
remaining credit restguthaben
your ihr
can können
be werden
the falls
you sie
by von
days tage
is oder

EN In both cases, the clock shows the remaining carbon budget – and the remaining time

DE Die CO2-Uhr des MCC bezieht sich ausschließlich auf das verbleibende Restbudget für CO2

inglês alemão
remaining verbleibende
the des

EN The MCC's carbon clock only reflects the remaining budget for CO2; the contribution of other greenhouse gases to global heating is subtracted before calculating this remaining carbon budget (for more details see here, top of third page).

DE Aber bei der Berechnung dieses Restbudgets wird der Beitrag anderer Treibhausgase zur Erderhitzung im Voraus abgezogen (Näheres dazu siehe hier, dritte Seite oben).

inglês alemão
calculating berechnung
see siehe
page seite
other anderer
here hier
the voraus
is wird
top im
third der
this dieses

EN Pro-rata remaining days = # of days remaining in the current billing cycle / # of total days in the billing cycle

DE Anteilig verbleibende Tage = Anzahl der verbleibenden Tage im aktuellen Abrechnungszyklus / Anzahl der gesamten Tage im Abrechnungszyklus

inglês alemão
current aktuellen
in the im
billing cycle abrechnungszyklus
remaining verbleibenden
days tage
total anzahl

EN Debit for remaining higher-priced plan = price of higher plan * pro-rata remaining days

DE Anfallende Gebühren für verbleibenden höheren Tarif = Gebühren des höheren Tarifs * anteilig verbleibende Tage

inglês alemão
higher höheren
days tage
for für
remaining verbleibenden
price tarif

EN PRPL stands for: Push critical resources for the initial URL route / Render initial route / Pre-cache remaining routes / Lazy-load and create remaining routes on demand

DE PRPL steht für: Push kritischer Ressourcen für die initiale URL-Route / Rendering der initialen Route / Pre-Cache der verbleibenden Routen / Lazy-Load und Erstellen der verbleibenden Routen bei Bedarf

inglês alemão
stands steht
resources ressourcen
initial initiale
url url
remaining verbleibenden
demand bedarf
push push
route route
render rendering
routes routen
for für
and und
create erstellen
the der

EN PRPL stands for: Push critical resources for the initial URL route / Render initial route / Pre-cache remaining routes / Lazy-load and create remaining routes on demand

DE PRPL steht für: Push kritischer Ressourcen für die initiale URL-Route / Rendering der initialen Route / Pre-Cache der verbleibenden Routen / Lazy-Load und Erstellen der verbleibenden Routen bei Bedarf

inglês alemão
stands steht
resources ressourcen
initial initiale
url url
remaining verbleibenden
demand bedarf
push push
route route
render rendering
routes routen
for für
and und
create erstellen
the der

EN PRPL stands for: Push critical resources for the initial URL route / Render initial route / Pre-cache remaining routes / Lazy-load and create remaining routes on demand

DE PRPL steht für: Push kritischer Ressourcen für die initiale URL-Route / Rendering der initialen Route / Pre-Cache der verbleibenden Routen / Lazy-Load und Erstellen der verbleibenden Routen bei Bedarf

inglês alemão
stands steht
resources ressourcen
initial initiale
url url
remaining verbleibenden
demand bedarf
push push
route route
render rendering
routes routen
for für
and und
create erstellen
the der

EN PRPL stands for: Push critical resources for the initial URL route / Render initial route / Pre-cache remaining routes / Lazy-load and create remaining routes on demand

DE PRPL steht für: Push kritischer Ressourcen für die initiale URL-Route / Rendering der initialen Route / Pre-Cache der verbleibenden Routen / Lazy-Load und Erstellen der verbleibenden Routen bei Bedarf

inglês alemão
stands steht
resources ressourcen
initial initiale
url url
remaining verbleibenden
demand bedarf
push push
route route
render rendering
routes routen
for für
and und
create erstellen
the der

EN If any provision of these Terms is held to be invalid or unenforceable by a court, the remaining provisions of these Terms will remain in effect

DE Sollte eine Bestimmung dieser Bedingungen von einem Gericht für ungültig oder nicht durchsetzbar befunden werden, bleiben die übrigen Bestimmungen dieser Bedingungen in Kraft

inglês alemão
provision bestimmung
invalid ungültig
court gericht
or oder
terms bedingungen
in in
provisions bestimmungen
remain übrigen
will kraft
of von
a eine

EN If any provision herein is held by a court or any other tribunal of competent jurisdiction to be void or unenforceable, the remaining provisions of these Terms of Use shall remain in full force and effect

DE Wenn ein Gericht oder das Gericht einer anderen zuständigen Gerichtsbarkeit eine Bestimmung der Nutzungsbedingungen für nichtig und nicht durchsetzbar erklärt, bleiben die übrigen Bestimmungen voll in Kraft und rechtswirksam

inglês alemão
provision bestimmung
court gericht
competent zuständigen
jurisdiction gerichtsbarkeit
void nichtig
force kraft
other anderen
or oder
in in
provisions bestimmungen
remain übrigen
and und
terms nutzungsbedingungen

EN If any part of this User Agreement shall be deemed unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed to be severable and shall not effect the validity and enforceability of any of the remaining provisions.

DE Sollte ein Teil dieser Nutzungsbedingungen als ungesetzlich, unwirksam oder nicht durchführbar erachtet werden, so soll dieser Teil vom Rest der Nutzungsbedingungen abgetrennt werden und den Rest der Bedingungen nicht weiterhin betreffen.

inglês alemão
or oder
and und
not nicht
the den
user agreement nutzungsbedingungen

EN (7) Should any provisions of this agreement be or become invalid, this shall in no way affect the validity of the remaining contents of the agreement

DE (7) Sollten einzelne Bestimmungen des Vertrages ungültig sein oder werden, so berührt dies nicht die Gültigkeit des restlichen Vertragsinhaltes

inglês alemão
invalid ungültig
validity gültigkeit
provisions bestimmungen
or oder
should sollten
this dies

EN If parts or individual provisions of this text should not conform, should no longer conform or should not conform entirely to current law, this shall not affect the content or validity of the remaining parts of these conditions of use.

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile dieser Nutzungsbedingungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

inglês alemão
parts teile
validity gültigkeit
or oder
not nicht
conditions nutzungsbedingungen
the content inhalt
should sollten
if sofern

EN Should a provision from this warranty be or become invalid or exhibit a loophole to be closed, the legal force of the remaining provisions shall remain unaffected

DE Sollte eine Bestimmung dieser Garantie unwirksam sein oder werden oder eine zu schliessende Lücke aufweisen, so bleibt die Rechtswirksamkeit der übrigen Bestimmungen davon unberührt

inglês alemão
provision bestimmung
warranty garantie
or oder
provisions bestimmungen
remain übrigen
should sollte
to zu
a eine

EN Should a provision of an agreement be or become ineffective or unenforceable, this shall not affect the validity of the remaining provisions

DE Sollte eine Bestimmung einer Vereinbarung unwirksam oder undurchführbar sein oder werden, bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen hiervon unberührt

inglês alemão
provision bestimmung
agreement vereinbarung
validity wirksamkeit
provisions bestimmungen
should sollte
or oder

EN If any provision in these Terms is declared to be invalid or unenforceable, it shall be deemed that it had not been included. The remaining provisions in these Terms shall not be affected in any way.

DE Sollte eine Bestimmung in diesen Bedingungen für ungültig oder nicht durchsetzbar erklärt werden, so gilt sie als nicht enthalten. Die übrigen Bestimmungen in diesen Bedingungen bleiben davon unberührt.

inglês alemão
provision bestimmung
declared erklärt
invalid ungültig
in in
terms bedingungen
or oder
provisions bestimmungen
not nicht
included enthalten

EN 4.6 If one of these provisions under these terms and conditions is wholly or in part in conflict with a statutory provision, or is null and void, the remaining terms and conditions will remain in full force

DE 4.6 Sollte eine der Bestimmungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen ganz oder teilweise mit einer gesetzlichen Bestimmung im Widerspruch stehen oder unwirksam sein, so bleiben die übrigen Bedingungen in vollem Umfang wirksam

inglês alemão
statutory gesetzlichen
provision bestimmung
or oder
full vollem
terms and conditions geschäftsbedingungen
in part teilweise
in in
provisions bestimmungen
remain übrigen
conditions bedingungen
with mit
wholly ganz
is stehen
remaining bleiben

EN (4) Should any one provision of these terms and conditions be invalid in total or in part, the remaining provisions shall remain valid

DE (4) Sollten einzelne Bestimmungen dieser Bedingungen ganz oder teilweise unwirksam sein, so bleiben diese Bedingungen im Übrigen wirksam

inglês alemão
in part teilweise
or oder
should sollten
provisions bestimmungen
conditions bedingungen
one im
remaining bleiben
be sein

EN The validity of the remaining provisions shall not be affected.

DE Die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen ist davon nicht betroffen.

inglês alemão
validity gültigkeit
provisions bestimmungen
affected betroffen
not nicht
shall ist

EN If and insofar as any provision of this Agreement should be or become invalid, the remaining provisions of the Contract of Use shall be unaffected thereby

DE Soweit eine der Regelungen dieser Vereinbarung unwirksam ist oder wird, bleiben die übrigen Regelungen des Nutzungsvertrages hiervon unberührt

inglês alemão
provisions regelungen
agreement vereinbarung
or oder
remaining bleiben
the wird
of der
this dieser

EN (7) Should any provisions of this agreement be or become invalid, this shall in no way affect the validity of the remaining contents of the agreement

DE (7) Sollten einzelne Bestimmungen des Vertrages ungültig sein oder werden, so berührt dies nicht die Gültigkeit des restlichen Vertragsinhaltes

inglês alemão
invalid ungültig
validity gültigkeit
provisions bestimmungen
or oder
should sollten
this dies

EN If any provision of these Terms of Use is deemed unlawful, void, or for any reason unenforceable, then that provision will be deemed severable from these Terms of Use and will not affect the validity and enforceability of the remaining provisions.

DE TRENNBARKEIT (SALVATORISCHE KLAUSEL)

EN Your rights and obligations regarding the use of ZenMate as well as liability issues are described in the remaining provisions of this ToS, provided that in the particular case no additional terms of service apply.

DE Welche Rechte und Pflichten Sie bei der Nutzung von ZenMate haben und wer wofür haftet, ergibt sich aus den übrigen Regelungen dieser AGB, wenn nicht im Einzelfall ausdrücklich zusätzliche Nutzungsbedingungen gelten.

inglês alemão
zenmate zenmate
additional zusätzliche
liability haftet
rights rechte
obligations pflichten
in the im
terms nutzungsbedingungen
provisions regelungen
and und
use gelten
the den
this dieser

EN (5) In the event that individual regulations or party agreements shall be invalid in part or as a whole, or become invalid, the validity of the remaining provisions remain unaffected

DE (5) Sollten einzelne Bestimmungen der Parteivereinbarungen ganz oder teilweise unwirksam sein oder werden, wird die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen hierdurch nicht berührt

inglês alemão
validity wirksamkeit
in part teilweise
or oder
remain übrigen
provisions bestimmungen
the wird
of der

Mostrando 50 de 50 traduções