DE Die Rechtswirksamkeit der aufgrund Ihrer Einwilligung bis zum Widerruf erfolgten Bearbeitung bleibt vom Widerruf unberührt
"bleibt die rechtswirksamkeit" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die Rechtswirksamkeit der aufgrund Ihrer Einwilligung bis zum Widerruf erfolgten Bearbeitung bleibt vom Widerruf unberührt
EN The legal validity of the processing carried out on the basis of your consent until revocation remains unaffected by the revocation
alemão | inglês |
---|---|
widerruf | revocation |
bearbeitung | processing |
bleibt | remains |
einwilligung | consent |
DE Sollte eine Bestimmung dieser Garantie unwirksam sein oder werden oder eine zu schliessende Lücke aufweisen, so bleibt die Rechtswirksamkeit der übrigen Bestimmungen davon unberührt
EN Should a provision from this warranty be or become invalid or exhibit a loophole to be closed, the legal force of the remaining provisions shall remain unaffected
alemão | inglês |
---|---|
bestimmung | provision |
garantie | warranty |
oder | or |
bestimmungen | provisions |
übrigen | remain |
sollte | should |
zu | to |
eine | a |
DE 5. Rechtswirksamkeit dieser Bestimmungen
EN 5. Legal effect of these regulations
alemão | inglês |
---|---|
bestimmungen | regulations |
dieser | of |
DE Rechtswirksamkeit Dieser Haftungsausschluss ist Teil des Internetangebotes der credativ GmbH
EN Enforceability This disclaimer is an integral part of the credativ GmbH internet offer
alemão | inglês |
---|---|
haftungsausschluss | disclaimer |
credativ | credativ |
gmbh | gmbh |
ist | is |
DE 4. Rechtswirksamkeit dieses Haftungsausschlusses
EN 4. Legal Validity of Disclaimer
alemão | inglês |
---|---|
dieses | of |
DE 4. Rechtswirksamkeit dieses Haftungsausschlusses
EN 4. Legal force of this disclaimer
alemão | inglês |
---|---|
dieses | this |
DE Rechtswirksamkeit dieses Haftungsausschlusses Dieser Haftungsausschluss ist als Teil des Internetangebotes zu betrachten, von dem aus auf diese Seite verwiesen wurde
EN Legal Validity of This Disclaimer This disclaimer is to be regarded as part of the website from which this page was linked
alemão | inglês |
---|---|
haftungsausschluss | disclaimer |
seite | page |
als | as |
aus | from |
ist | is |
zu | to |
wurde | was |
DE (1) Nebenabreden, Änderungen und Ergänzungen dieses Vertrages bedürfen zu ihrer Rechtswirksamkeit der Schriftform. Dies gilt auch für dieses Schriftformerfordernis selbst.
EN (1) Collateral agreements, amendments, or supplements to this contract require written form to become legally effective. This also applies to this written form requirement itself.
alemão | inglês |
---|---|
ergänzungen | supplements |
vertrages | contract |
gilt | applies |
und | written |
zu | to |
DE 5. Rechtswirksamkeit dieses Haftungsausschlusses
EN 5. Legal validity of this disclaimer
alemão | inglês |
---|---|
dieses | this |
DE 4. Rechtswirksamkeit dieses Haftungsauschlusses
EN 4. Legal Effect of this Exclusion of Liability
alemão | inglês |
---|---|
dieses | this |
DE 5. Rechtswirksamkeit dieser Bestimmungen
EN 5. Legal effect of these regulations
alemão | inglês |
---|---|
bestimmungen | regulations |
dieser | of |
DE 4. Rechtswirksamkeit dieses Haftungsausschlusses
EN 4. Legal force of this disclaimer
alemão | inglês |
---|---|
dieses | this |
DE 4. Rechtswirksamkeit dieses Haftungsausschlusses
EN 4. Legal force of this disclaimer
alemão | inglês |
---|---|
dieses | this |
DE Rechtswirksamkeit Dieser Haftungsausschluss ist Teil des Internetangebotes der credativ GmbH
EN Enforceability This disclaimer is an integral part of the credativ GmbH internet offer
alemão | inglês |
---|---|
haftungsausschluss | disclaimer |
credativ | credativ |
gmbh | gmbh |
ist | is |
DE 5. Rechtswirksamkeit dieses Haftungsausschlusses
EN 5. Validity of this Disclaimer of Liability
alemão | inglês |
---|---|
dieses | this |
DE 5. Rechtswirksamkeit dieses Haftungsausschlusses
EN 5. Legal validity of this disclaimer
alemão | inglês |
---|---|
dieses | this |
DE Rechtswirksamkeit dieses Haftungsausschlusses Dieser Haftungsausschluss ist als Teil des Internetangebotes zu betrachten, von dem aus auf diese Seite verwiesen wurde
EN Legal Validity of This Disclaimer This disclaimer is to be regarded as part of the website from which this page was linked
alemão | inglês |
---|---|
haftungsausschluss | disclaimer |
seite | page |
als | as |
aus | from |
ist | is |
zu | to |
wurde | was |
DE Manövriert euch durch die Gebäude für Kämpfe auf engem Raum und bleibt wachsam wegen eventueller Waffen aus größerer Distanz, die garantiert sicherstellen werden, dass der Block abgeriegelt bleibt.
EN Maneuver through these buildings for close-quarter battles, and watch out for long-range weaponry that is sure to lock down the block.
alemão | inglês |
---|---|
gebäude | buildings |
kämpfe | battles |
block | block |
und | and |
bleibt | is |
wegen | for |
euch | the |
dass | that |
DE Wendy’s ist eine Marke, die ihre Markenstimme auf Twitter perfekt trifft und gleichzeitig ihrer Markenpersönlichkeit treu bleibt. Wendy’s scheut sich nicht davor, Spaß mit aktuellen Trends zu haben, und bleibt gleichzeitig der Marke treu.
EN Wendy’s is a brand that has nailed its brand voice on Twitter, while still staying true to their brand persona. They’re not afraid to have a little bit of fun with current trends while remaining real to who they are as a brand.
alemão | inglês |
---|---|
markenstimme | brand voice |
treu | true |
spaß | fun |
trends | trends |
nicht | not |
aktuellen | current |
marke | brand |
mit | with |
eine | a |
zu | to |
der | of |
ihrer | their |
DE Mit Safe Lace Industrial bleibt Ihr Schuh den ganzen Tag hängen, so dass Ihr Schuh fest um Den Fuß bleibt. Die Abwesenheit aufgrund von Verstauchungen und Verstauchungen wird dadurch abnehmen.
EN With Safe Lace Industrial, your laces stay stuck all day long, so your shoe stays firmly on your foot. The absense caused by spraining will go down.
alemão | inglês |
---|---|
lace | lace |
industrial | industrial |
schuh | shoe |
fuß | foot |
so | so |
fest | stuck |
ihr | your |
mit | with |
DE Mit Safe Lace Industrial bleibt Ihr Schuh den ganzen Tag hängen, so dass Ihr Schuh fest um Den Fuß bleibt. Die Abwesenheit aufgrund von Verstauchungen und Verstauchungen wird dadurch abnehmen.
EN With Safe Lace Industrial, your laces stay stuck all day long, so your shoe stays firmly on your foot. The absense caused by spraining will go down.
alemão | inglês |
---|---|
lace | lace |
industrial | industrial |
schuh | shoe |
fuß | foot |
so | so |
fest | stuck |
ihr | your |
mit | with |
DE Der Clip ist aus Metall und stark, so dass er an Ort und Stelle bleibt. Es wird mit einer Windschutzscheibe geliefert, obwohl diese nicht immer an Ort und Stelle bleibt.
EN It clip is metal and strong so it will stay in place. It comes with a windscreen, although it doesn?t always stay in place.
alemão | inglês |
---|---|
clip | clip |
metall | metal |
stark | strong |
windschutzscheibe | windscreen |
obwohl | although |
so | so |
ort | place |
es | it |
und | and |
mit | with |
immer | always |
wird | is |
einer | a |
DE Da der Bogen an Ort und Stelle bleibt und sich nicht langsam lockert, bleibt der Schuh fest um den Fuß
EN Because the bow stays in place and does not slacken or loosen slowly, the shoe stays firmly around the foot
alemão | inglês |
---|---|
bogen | bow |
bleibt | stays |
langsam | slowly |
schuh | shoe |
fest | firmly |
fuß | foot |
ort | place |
da | because |
nicht | not |
und | and |
den | the |
DE «Den Träumern bleibt nichts verwehrt!» Dies gilt auch für ein Festival, das ständig in Bewegung bleibt
EN “Nothing is impossible for dreamers.” This motto drives an evolving Festival
alemão | inglês |
---|---|
festival | festival |
dies | this |
für | for |
nichts | nothing |
bleibt | is |
DE „Rot bleibt Rot und Grün bleibt Grün" - SKN verlässt sich auf den Farbserver ZePrA von ColorLogic
EN "Red remains red and green remains green" - SKN counts on ColorLogic‘s color server ZePrA
alemão | inglês |
---|---|
bleibt | remains |
grün | green |
und | and |
den | color |
rot | red |
auf | on |
DE Covid-19 bleibt für uns alle weiterhin ein allgegenwärtiges Thema. Deshalb macht es wie Frank und bleibt auch weiter sicher, vorsichtig und gesund!
EN Do it like Frank Zander and wear your mask! Continue to stay healthy everyone!
alemão | inglês |
---|---|
frank | frank |
gesund | healthy |
es | it |
und | and |
bleibt | stay |
DE Der Clip ist aus Metall und stark, so dass er an Ort und Stelle bleibt. Es wird mit einer Windschutzscheibe geliefert, obwohl diese nicht immer an Ort und Stelle bleibt.
EN It clip is metal and strong so it will stay in place. It comes with a windscreen, although it doesn?t always stay in place.
alemão | inglês |
---|---|
clip | clip |
metall | metal |
stark | strong |
windschutzscheibe | windscreen |
obwohl | although |
so | so |
ort | place |
es | it |
und | and |
mit | with |
immer | always |
wird | is |
einer | a |
DE Safe Lace Industrial sorgt dafür, dass der Bogen an Ort und Stelle bleibt und er nicht nachlässt oder sich langsam lockert, der Schuh bleibt fest um den Fuß herum
EN Safe Lace Industrial ensures that the bow stays in place and that it does not slacken or slowly loosen, the shoe remains firmly around the foot
alemão | inglês |
---|---|
lace | lace |
industrial | industrial |
sorgt | ensures |
bogen | bow |
langsam | slowly |
schuh | shoe |
fest | firmly |
fuß | foot |
ort | place |
oder | or |
safe | safe |
bleibt | remains |
dass | that |
nicht | not |
und | and |
den | the |
DE „Rot bleibt Rot und Grün bleibt Grün" - SKN verlässt sich auf den Farbserver ZePrA von ColorLogic
EN "Red remains red and green remains green" - SKN counts on ColorLogic‘s color server ZePrA
alemão | inglês |
---|---|
bleibt | remains |
grün | green |
und | and |
den | color |
rot | red |
auf | on |
DE Covid-19 bleibt für uns alle weiterhin ein allgegenwärtiges Thema. Deshalb macht es wie Frank und bleibt auch weiter sicher, vorsichtig und gesund!
EN Do it like Frank Zander and wear your mask! Continue to stay healthy everyone!
alemão | inglês |
---|---|
frank | frank |
gesund | healthy |
es | it |
und | and |
bleibt | stay |
DE «Den Träumern bleibt nichts verwehrt!» Dies gilt auch für ein Festival, das ständig in Bewegung bleibt
EN “Nothing is impossible for dreamers.” This motto drives an evolving Festival
alemão | inglês |
---|---|
festival | festival |
dies | this |
für | for |
nichts | nothing |
bleibt | is |
DE Handy-Ladekabel reparieren, wenn die Isolierung Schaden genommen hat. Dazu die Sugru-Knete zu einer Kugel formen und die beschädigte Stelle damit ummanteln. Nach dem Austrocknen bleibt die Masse flexibel, das Kabel ist an dieser Stelle also nicht starr.
EN Repairing the mobile charging cord when the insulation is damaged: Shape Sugru into a ball and surround the damaged area. After drying, the putty remains flexible and doesn't render the cord rigid.
alemão | inglês |
---|---|
reparieren | repairing |
isolierung | insulation |
kugel | ball |
formen | shape |
beschädigte | damaged |
stelle | area |
flexibel | flexible |
kabel | cord |
handy | mobile |
bleibt | remains |
und | and |
wenn | when |
einer | a |
dem | the |
ist | is |
DE Die TargetCure-Technologie überwacht kontinuierlich die Effizienz der Lampe und passt die Leistung mit zunehmendem Alter an, so dass die Leistung über einen längeren Zeitraum hinweg stabil bleibt.
EN TargetCure Technology continually monitors the lamp’s efficiency and adjusts output as it ages, providing stable output for a longer period of time.
alemão | inglês |
---|---|
überwacht | monitors |
kontinuierlich | continually |
längeren | longer |
stabil | stable |
technologie | technology |
alter | ages |
effizienz | efficiency |
hinweg | and |
leistung | output |
zeitraum | time |
DE Bleibt zu hoffen, dass die angekündigten schriftlichen Antworten auf die vielen offen gebliebenen Fragen endlich die Transparenz schaffen, die Zuckerberg nicht müde wird zu versprechen. Wir bleiben dran!
EN We can only hope that the pledged written answers to the many outstanding questions will finally create the transparency that Zuckerberg never grows tired of promising. We will stay tuned!
alemão | inglês |
---|---|
schriftlichen | written |
transparenz | transparency |
müde | tired |
zuckerberg | zuckerberg |
antworten | answers |
fragen | questions |
wir | we |
zu | to |
wird | the |
vielen | many |
hoffen | hope |
dass | that |
endlich | finally |
DE Die Einholung von Einwilligungen kann bestimmten Marktstandards folgen, aber die Integration von Einwilligungen bleibt eine persönliche Angelegenheit, die an die Identität der jeweiligen Marke angepasst werden muss.
EN The collection of consent can follow certain market standards, but the integration of consent remains a personal matter that must be adapted to the identity of each brand.
alemão | inglês |
---|---|
folgen | follow |
integration | integration |
angelegenheit | matter |
identität | identity |
kann | can |
bleibt | remains |
marke | brand |
bestimmten | to |
aber | but |
DE Atlassian Marketplace bietet dir die Möglichkeit, eine Orchestrierungs- und Leistungsebene hinzuzufügen, indem du unsere Produkte in die Tools integrierst, die dein Team bereits verwendet. So bleibt alles beim Alten – nur besser.
EN Atlassian Marketplace lets you add a layer of orchestration and performance by integrating our products with the tools your team already uses. It’s all your old favorites, only better.
alemão | inglês |
---|---|
atlassian | atlassian |
marketplace | marketplace |
hinzuzufügen | add |
indem | by |
alten | old |
besser | better |
eine | a |
tools | tools |
team | team |
bereits | already |
verwendet | uses |
unsere | our |
die | of |
produkte | products |
nur | only |
und | and |
du | you |
dein | your |
in | all |
DE Und wenn Sie keine Stoßdämpferhalterung verwenden, ist die Verbindungsstange, die in das Mikrofon geschraubt wird, kürzer als das PL-2T, so dass nicht genug Platz für die USB-Verbindung bleibt.
EN And if you don?t use a shock mount, the connecting rod that screws into the microphone is shorter than the PL-2T, not leaving enough room for the USB connection.
alemão | inglês |
---|---|
mikrofon | microphone |
kürzer | shorter |
platz | room |
usb | usb |
verwenden | use |
t | t |
genug | enough |
wenn | if |
in | into |
dass | that |
für | for |
verbindung | connection |
wird | the |
nicht | not |
DE Die RAM-Nutzung bleibt mehr oder weniger gleich, aber die Festplattennutzung schießt in die Höhe
EN RAM usage remains more or less the same, but disk usage skyrockets
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
weniger | less |
ram | ram |
nutzung | usage |
bleibt | remains |
mehr | more |
gleich | the |
aber | but |
DE In einer Welt, die zu Hause bleibt, musste die Marke die Verbindung zu ihren B2B-Käufer:innen neu erfinden, indem sie einen rein digitalen Ansatz verfolgte
EN In a world that stays at home, the brand needed to reinvent how it connected with its B2B buyers by embracing a digital-only approach
alemão | inglês |
---|---|
welt | world |
bleibt | stays |
musste | needed |
verbindung | connected |
ansatz | approach |
neu erfinden | reinvent |
käufer | buyers |
hause | at home |
indem | by |
digitalen | digital |
b | a |
in | in |
marke | brand |
zu | to |
DE Dept übernahm die Markenrichtlinien von Ascot in einer modernen, frischen Art und Weise, die neue Besucher:innen anzieht, aber dennoch erkennbar ist, um sicherzustellen, dass die Website bei ihren treuen, langjährigen Gästen beliebt bleibt
EN Dept adopted the Ascot brand guidelines in a modern, fresh way that attracts new patrons, yet is still recognisable, to ensure the site maintains popularity among its loyal, long-standing guests
alemão | inglês |
---|---|
dept | dept |
markenrichtlinien | brand guidelines |
erkennbar | recognisable |
treuen | loyal |
gästen | guests |
modernen | modern |
sicherzustellen | to ensure |
in | in |
neue | new |
website | site |
und | its |
weise | way |
einer | a |
ist | is |
dass | that |
DE Keine Armut Die Familien brauchen weniger Geld für Feuerholz, es bleibt mehr zum Leben. Die Gemeinden erhalten die zusätzliche Fairtrade-Prämie.
EN No Poverty Households spend less of their time and income on fuel acquisition and cooking.
alemão | inglês |
---|---|
armut | poverty |
weniger | less |
keine | no |
es | their |
die | and |
DE Und es gibt Ihnen die sorgenfreie Sicherheit, dass Ihre Produktionsumgebung rund um die Uhr am Laufen bleibt, mit einer zuverlässigen Performance, um auch die anspruchsvollsten Zeitpläne einzuhalten.
EN And it provides the security you need to keep your production environment up and running for 24/7 peace of mind, with reliable performance to maintain the most demanding schedules.
alemão | inglês |
---|---|
anspruchsvollsten | most demanding |
zeitpläne | schedules |
es | it |
sicherheit | security |
performance | performance |
produktionsumgebung | production environment |
am | most |
bleibt | keep |
ihre | your |
um | for |
mit | with |
und | and |
zuverlässigen | reliable |
ihnen | the |
auch | to |
DE Die umfassende Sichtbarkeit von GCP-Workload-Ereignissen und die Berechnung von Instanzmetadaten ermöglicht die Erkennung, Reaktion, proaktive Bedrohungssuche und Untersuchung und stellt sicher, dass in Ihren Cloud-Umgebungen nichts ungesehen bleibt.
EN Comprehensive visibility into GCP workload events and compute instance metadata enables detection, response, proactive threat hunting and investigation, to ensure that nothing goes unseen in your cloud environments.
alemão | inglês |
---|---|
umfassende | comprehensive |
sichtbarkeit | visibility |
berechnung | compute |
ermöglicht | enables |
erkennung | detection |
untersuchung | investigation |
gcp | gcp |
ereignissen | events |
cloud | cloud |
umgebungen | environments |
ihren | your |
in | in |
proaktive | proactive |
die | instance |
von | goes |
nichts | nothing |
dass | that |
DE Lesen Sie, wie die Denver Public Library im Gespräch bleibt, indem sie die Menschen über Aktivitäten erreicht, die ihnen Freude bereiten.
EN Discover how Camden Theological Library made time to tackle projects that highlighted more resources for library users.
alemão | inglês |
---|---|
library | library |
aktivitäten | projects |
lesen | more |
DE Bleibt auf Abstand zu Operators, die Nahkampfwaffen tragen und sich in die Mitte der Karte vorwagen, oder nehmt die Häuser ins Visier und erwischt sie, bevor sie etwaige Eindringlinge erledigen können.
EN Maintain your distance from Operators using close-range weapons who dare to travel into mid-map, or aim into either house where they are poised to dominate any intruders.
alemão | inglês |
---|---|
operators | operators |
mitte | mid |
oder | or |
abstand | distance |
karte | map |
zu | to |
in | house |
DE Da sich die Technologie ständig weiterentwickelt, ist es die Software im Inneren, die Jahr für Jahr bestimmt, ob Ihre Hardware relevant und anpassungsfähig an Ihre sich ändernden Anforderungen bleibt
EN With technology constantly evolving, it’s the software inside that determines if your hardware remains relevant and adaptive to your changing needs, year after year
alemão | inglês |
---|---|
ständig | constantly |
jahr | year |
ändernden | changing |
anforderungen | needs |
bleibt | remains |
technologie | technology |
ob | if |
hardware | hardware |
software | software |
im | inside |
ihre | your |
und | and |
die | the |
bestimmt | to |
DE Der Ausblick auf die zweite Jahreshälfte bleibt für die neuen wie auch die bestehenden Produktfamilien volatil und schwierig abzuschätzen
EN The outlook for the second half of the year remains volatile and difficult to predict for both the new and existing product families
alemão | inglês |
---|---|
ausblick | outlook |
bleibt | remains |
volatil | volatile |
schwierig | difficult |
neuen | new |
bestehenden | existing |
für | for |
auch | to |
und | and |
zweite | the second |
DE Wenn Sie beispielsweise die Einstellung für die automatische Aktualisierung deaktivieren, bleibt sie für andere Mitarbeiter, die das Dashboard anzeigen, aktiv.
EN For example, if you disable the automatic refresh setting, it will remain enabled for other collaborators that are viewing the dashboard.
alemão | inglês |
---|---|
einstellung | setting |
automatische | automatic |
aktualisierung | refresh |
deaktivieren | disable |
mitarbeiter | collaborators |
dashboard | dashboard |
anzeigen | viewing |
wenn | if |
für | for |
die | example |
andere | other |
DE Bei allen Fahrzeugen, die mittels Tuningbox optimiert werden, bleibt die 100% Kontrolle über die Motor-Paramter ausschließlich beim Motorsteuergerät des Herstellers.
EN For all vehicles that are optimized by means of tuning box, the 100% control over the engine parameters remains exclusively with the engine control unit of the manufacturer.
alemão | inglês |
---|---|
tuningbox | tuning box |
optimiert | optimized |
bleibt | remains |
kontrolle | control |
ausschließlich | exclusively |
herstellers | manufacturer |
motor | engine |
werden | are |
allen | for |
die | vehicles |
DE Dabei wird nur die Bildspur gelb leuchtend dargestellt, während die Tonspur darunter in dunkleren Farben bleibt. Dies zeigt Ihnen, dass nur die Bildspur ausgewählt ist.
EN Now only the video track displays in a brighter shade, while the audio track below stays dark – this way you know you've selected the video track.
alemão | inglês |
---|---|
bleibt | stays |
zeigt | displays |
ausgewählt | selected |
in | in |
nur | only |
tonspur | track |
darunter | the |
dies | this |
ihnen | you |
Mostrando 50 de 50 traduções