EN Yes. Mailbird uses IMAP or POP3 to connect to most email providers. Mailbird’s technology can detect the server settings automatically when you enter your email address.
"mailbird uses imap" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Yes. Mailbird uses IMAP or POP3 to connect to most email providers. Mailbird’s technology can detect the server settings automatically when you enter your email address.
DE Ja. Mailbird verwendet IMAP oder POP3, um sich mit den meisten E-Mail-Anbietern zu verbinden. Mailbird kann die Servereinstellungen automatisch erkennen, wenn Sie Ihre E-Mail-Adresse eingeben.
inglês | alemão |
---|---|
providers | anbietern |
automatically | automatisch |
mailbird | mailbird |
imap | imap |
server settings | servereinstellungen |
can | kann |
detect | erkennen |
enter | eingeben |
or | oder |
address | adresse |
yes | ja |
uses | verwendet |
email address | e-mail-adresse |
to | zu |
the | den |
when | wenn |
you | sie |
EN Yes. Mailbird uses IMAP or POP3 to connect to most email providers. Mailbird’s technology can detect the server settings automatically when you enter your email address.
DE Ja. Mailbird verwendet IMAP oder POP3, um sich mit den meisten E-Mail-Anbietern zu verbinden. Mailbird kann die Servereinstellungen automatisch erkennen, wenn Sie Ihre E-Mail-Adresse eingeben.
inglês | alemão |
---|---|
providers | anbietern |
automatically | automatisch |
mailbird | mailbird |
imap | imap |
server settings | servereinstellungen |
can | kann |
detect | erkennen |
enter | eingeben |
or | oder |
address | adresse |
yes | ja |
uses | verwendet |
email address | e-mail-adresse |
to | zu |
the | den |
when | wenn |
you | sie |
EN By default, Jira uses port 8080 or port 443. However, since it is possible for a Jira Administrator to change the port Jira uses, it is necessary to confirm with your Jira Administrator which port your Jira server uses.
DE Standardmäßig verwendet Jira Port 8080 oder Port 443. Da ein Jira-Administrator jedoch den von Jira verwendeten Port ändern kann, müssen Sie Ihren Jira-Administrator fragen, welchen Port Ihr Jira-Server verwendet.
inglês | alemão |
---|---|
jira | jira |
port | port |
administrator | administrator |
server | server |
or | oder |
uses | verwendet |
since | da |
change | ändern |
however | jedoch |
a | ein |
your | ihr |
the | den |
EN Codecs are what the camera uses to know how to record the video, what your non-linear editing (NLE) software uses to read and play back the video files, and what a video player uses to play video
DE Ihre Kamera verwendet Codecs, um zu wissen, wie man das Video aufnimmt und was Ihr NLE (Non-linear Editing) ist, um die Videodateien zu lesen, zu bearbeiten und wiederzugeben
inglês | alemão |
---|---|
codecs | codecs |
uses | verwendet |
video files | videodateien |
camera | kamera |
video | video |
to | zu |
editing | bearbeiten |
the | aufnimmt |
a | man |
know | wissen |
your | ihr |
read | lesen |
EN Mailbird for Mac is on it's way! Unfortunately, Mailbird is not yet available for our friends using Apple devices. If you'd like to be kept in the loop on Mailbird for Mac, click here.
DE Mailbird für Mac ist unterwegs! Leider ist Mailbird für unsere Freunde mit Apple-Geräten noch nicht verfügbar. Wenn Sie über Mailbird für Mac auf dem Laufenden gehalten werden möchten, Klicken Sie hier.
inglês | alemão |
---|---|
unfortunately | leider |
friends | freunde |
apple | apple |
kept | gehalten |
mailbird | mailbird |
mac | mac |
devices | geräten |
click | klicken |
not | nicht |
available | verfügbar |
our | unsere |
here | hier |
for | für |
the | dem |
on | auf |
EN Mailbird cannot ever read any of your personal information. This includes your emails, attachments, and account passwords. Mailbird is a local client on your computer and all sensitive data is never shared with Mailbird or anyone else.
DE Mailbird kann niemals Ihre persönlichen Daten lesen. Dazu gehören Ihre E-Mails, Anhänge und Kontopasswörter. Mailbird ist ein lokales Mail Programm (auf Ihrem Computer). Alle sensiblen Daten werden niemals an Mailbird oder andere weitergegeben.
inglês | alemão |
---|---|
attachments | anhänge |
local | lokales |
sensitive | sensiblen |
mailbird | mailbird |
computer | computer |
or | oder |
all | alle |
data | daten |
your | ihre |
emails | mails |
a | ein |
never | niemals |
personal | persönlichen |
is | ist |
read | lesen |
on | auf |
EN Mailbird for Mac is on it's way! Unfortunately, Mailbird is not yet available for our friends using Apple devices. If you'd like to be kept in the loop on Mailbird for Mac, click here.
DE Mailbird für Mac ist unterwegs! Leider ist Mailbird für unsere Freunde mit Apple-Geräten noch nicht verfügbar. Wenn Sie über Mailbird für Mac auf dem Laufenden gehalten werden möchten, Klicken Sie hier.
inglês | alemão |
---|---|
unfortunately | leider |
friends | freunde |
apple | apple |
kept | gehalten |
mailbird | mailbird |
mac | mac |
devices | geräten |
click | klicken |
not | nicht |
available | verfügbar |
our | unsere |
here | hier |
for | für |
the | dem |
on | auf |
EN Mailbird cannot ever read any of your personal information. This includes your emails, attachments, and account passwords. Mailbird is a local client on your computer and all sensitive data is never shared with Mailbird or anyone else.
DE Mailbird kann niemals Ihre persönlichen Daten lesen. Dazu gehören Ihre E-Mails, Anhänge und Kontopasswörter. Mailbird ist ein lokales Mail Programm (auf Ihrem Computer). Alle sensiblen Daten werden niemals an Mailbird oder andere weitergegeben.
inglês | alemão |
---|---|
attachments | anhänge |
local | lokales |
sensitive | sensiblen |
mailbird | mailbird |
computer | computer |
or | oder |
all | alle |
data | daten |
your | ihre |
emails | mails |
a | ein |
never | niemals |
personal | persönlichen |
is | ist |
read | lesen |
on | auf |
EN Does Mailbird Support IMAP? / Does Mailbird Support POP3?
DE Unterstützt Mailbird IMAP? / Unterstützt Mailbird POP3?
inglês | alemão |
---|---|
support | unterstützt |
mailbird | mailbird |
imap | imap |
EN 2. Does Mailbird Support IMAP? / Does Mailbird Support POP3?
DE 2. Unterstützt Mailbird IMAP? / Unterstützt Mailbird POP3?
inglês | alemão |
---|---|
support | unterstützt |
mailbird | mailbird |
imap | imap |
EN Does Mailbird Support IMAP? / Does Mailbird Support POP3?
DE Unterstützt Mailbird IMAP? / Unterstützt Mailbird POP3?
inglês | alemão |
---|---|
support | unterstützt |
mailbird | mailbird |
imap | imap |
EN 2. Does Mailbird Support IMAP? / Does Mailbird Support POP3?
DE 2. Unterstützt Mailbird IMAP? / Unterstützt Mailbird POP3?
inglês | alemão |
---|---|
support | unterstützt |
mailbird | mailbird |
imap | imap |
EN It uses a TRRS connection (that?s what your phone uses) but you can always get the Rode SC3 adapter if you want to use it with a recorder or camera.
DE Es verwendet eine TRRS-Verbindung (das ist das, was Ihr Telefon verwendet), aber Sie können immer den RodeSC3-Adapter bekommen, wenn Sie ihn mit einem Rekorder oder einer Kamera verwenden wollen.
inglês | alemão |
---|---|
connection | verbindung |
adapter | adapter |
recorder | rekorder |
camera | kamera |
always | immer |
it | es |
phone | telefon |
or | oder |
your | ihr |
uses | verwendet |
use | verwenden |
with | mit |
can | können |
but | aber |
the | den |
EN Windows uses a backslash to denote the separation of folders, whereas Linux uses a forward slash.
DE Windows verwendet ein Backslash, um die Trennung von Ordnern zu bezeichnen, während Linux einen Vorlaufschrägstrich verwendet.
inglês | alemão |
---|---|
uses | verwendet |
separation | trennung |
folders | ordnern |
windows | windows |
linux | linux |
to | zu |
whereas | während |
of | von |
EN Whilst Apple’s system uses a global standard identifier, each country that implements it uses a siloed national database
DE Das Apple-System verwendet jedoch einen globalen Standard Kennung, jedes Land, das es implementiert, verwendet eine isolierte nationale Datenbank
inglês | alemão |
---|---|
uses | verwendet |
global | globalen |
standard | standard |
identifier | kennung |
implements | implementiert |
system | system |
country | land |
it | es |
national | nationale |
database | datenbank |
a | einen |
EN Yes. AllTrails uses cookies and other similar technologies to ensure everyone who uses the website has the best possible experience.
DE Ja. AllTrails verwendet Cookies und andere ähnliche Technologien, um sicherzustellen, dass jeder, der die Website nutzt, das bestmögliche Erlebnis hat.
inglês | alemão |
---|---|
alltrails | alltrails |
cookies | cookies |
technologies | technologien |
experience | erlebnis |
similar | ähnliche |
website | website |
yes | ja |
best | bestmögliche |
to ensure | sicherzustellen |
and | und |
uses | verwendet |
other | andere |
to | dass |
has | hat |
EN You agree that you will be responsible for all uses of the account by your child whether or not such uses were authorized by you.
DE Sie bestätigen, dass Sie für sämtliche Handlungen haften, die Ihr Kind mit diesem Konto ausführt, auch wenn diese Handlungen nicht von Ihnen gestattet wurden.
inglês | alemão |
---|---|
account | konto |
child | kind |
your | ihr |
not | nicht |
were | wurden |
for | für |
that | dass |
of | von |
the | ihnen |
you | sie |
EN If a visitor visits our website, contacts us, uses our SaaS platform or uses our software provision service, the processing of certain personal data is required.
DE Sofern ein Besucher unsere Webseite besucht, uns kontaktiert, unsere SaaS-Plattform nutzt oder unseren Software-Bereitstellungsdienst verwendet, ist die Verarbeitung bestimmter personenbezogener Daten erforderlich.
inglês | alemão |
---|---|
website | webseite |
saas | saas |
processing | verarbeitung |
certain | bestimmter |
required | erforderlich |
platform | plattform |
or | oder |
software | software |
our | unsere |
personal | personenbezogener |
visitor | besucher |
data | daten |
if | sofern |
uses | verwendet |
us | uns |
is | ist |
a | ein |
EN Corporate access uses corporate bandwidth. Personal browser uses home bandwidth
DE Unternehmenszugang nutzt die Bandbreite des Unternehmens. Persönlicher Browser verwendet Heim-Bandbreite
inglês | alemão |
---|---|
corporate | unternehmens |
bandwidth | bandbreite |
browser | browser |
personal | persönlicher |
home | heim |
uses | verwendet |
EN Another difference is that HTTP uses the port 80, while the safest protocol uses the 443 port, as we already mentioned
DE Ein weiterer Unterschied ist, dass HTTP den Port 80 verwendet, während das sicherste Protokoll den Port 443 verwendet, wie bereits erwähnt
inglês | alemão |
---|---|
difference | unterschied |
http | http |
uses | verwendet |
port | port |
safest | sicherste |
protocol | protokoll |
mentioned | erwähnt |
that | dass |
is | ist |
EN Bitdefender QuickScan uses cloud scanning technology to detect active malware on your system. Because it focuses on active e-threats, the product uses just a fraction of the system resources needed by
DE F-Secure Client Security Standard ist eine effektive Sicherheitslösung, die Ihren Windows-Desktop oder Laptop kontinuierlich vor Sicherheitsbedrohungen schützt. Es bietet undurchdringlichen Schutz v
inglês | alemão |
---|---|
it | es |
your | ihren |
a | eine |
the | die |
to | vor |
product | ist |
EN 3DMark Wild Life uses the Vulkan graphics API on Windows PCs and Android devices. On iOS devices, it uses Metal. You can compare benchmark scores across platforms.
DE 3DMarkWild Life verwendet die Vulkan Grafik-API auf Windows-PC und Android-Geräten. Auf iOS-Geräten verwendet es Metal. Sie können Benchmark-Ergebnisse plattformübergreifend vergleichen.
inglês | alemão |
---|---|
life | life |
uses | verwendet |
graphics | grafik |
api | api |
pcs | pc |
devices | geräten |
ios | ios |
metal | metal |
compare | vergleichen |
benchmark | benchmark |
scores | ergebnisse |
platforms | plattform |
android | android |
it | es |
windows | windows |
and | und |
can | können |
EN Each server includes a minimum of 10 days of uptime; Uses are calculated in minimum multiples of 1 hour. Any extra uses are billed separately, in multiples of 1 day.
DE Jeder Server umfasst mindestens 10 Tage Betriebszeit; Die Nutzungen werden in minimalen Vielfachen von 1 Stunde berechnet. Eventuali utilizzi extra vengono fatturati a parte, a multipli di 1 giorno.
inglês | alemão |
---|---|
server | server |
includes | umfasst |
uptime | betriebszeit |
extra | extra |
uses | nutzungen |
a | a |
calculated | berechnet |
hour | stunde |
in | in |
are | werden |
minimum | minimalen |
days | tage |
of | von |
any | die |
each | jeder |
EN SGL Carbon uses water carefully and uses secondary circuits and cooling equipment wherever this makes economic sense
DE Mit Wasser geht SGL Carbon sparsam um und setzt auf Sekundärkreisläufe und Rückkühlanlagen, wo dies wirtschaftlich sinnvoll ist
inglês | alemão |
---|---|
carbon | carbon |
water | wasser |
wherever | wo |
economic | wirtschaftlich |
sgl | sgl |
and | und |
uses | mit |
this | dies |
EN The user can specify a file of any format, and for each four-byte-block the application reads one bytes from this file: If the byte is even, it uses the first variation, otherwise it uses the second one:
DE Der Benutzer kann eine beliebige Datei angeben, und für jeden Vier-Byte-Block liest die Anwendung ein Byte aus dieser Datei: Wenn es eine gerade Zahl ist, wird die erste Variation verwendet, sonst die Zweite.
inglês | alemão |
---|---|
specify | angeben |
variation | variation |
can | kann |
it | es |
uses | verwendet |
file | datei |
application | anwendung |
user | benutzer |
byte | byte |
if | wenn |
and | und |
from | aus |
reads | liest |
the first | erste |
the second | zweite |
EN Any transformative uses such as lets plays, parodies or memes, on the other hand, would have to be exempt from automatic blocking, because upload filters cannot decide whether such uses are unlawful
DE Jegliche transformative Nutzungen wie beispielsweise Lets Plays, Parodien oder Memes müssten dagegen von automatischen Sperrungen ausgenommen sein, weil Uploadfilter nicht entscheiden können, ob solche Nutzungen rechtswidrig sind
inglês | alemão |
---|---|
exempt | ausgenommen |
automatic | automatischen |
decide | entscheiden |
uses | nutzungen |
memes | memes |
would have to | müssten |
on the other hand | dagegen |
or | oder |
whether | ob |
be | sein |
are | sind |
EN The device uses a hybrid heating system that uses conduction (heating through direct contact) and convection (heating through warm air)
DE Das Gerät nutzt ein Hybridheizsystem, das Konduktion (Aufheizen durch direkten Kontakt) und Konvektion (Aufheizen durch warme Luft) einsetzt
inglês | alemão |
---|---|
direct | direkten |
contact | kontakt |
convection | konvektion |
air | luft |
device | gerät |
uses | nutzt |
and | und |
a | ein |
EN “Customer” — an individual person who installs, uses or otherwise accesses the Software according to the EULA and uses other Xsolla Products and services.
DE ?Kunde? bezeichnet eine einzelne Person, die die Software gemßß dem EULA installiert, verwendet oder anderweitig darauf zugreift und weitere Xsolla-Produkte und -Dienste nutzt.
inglês | alemão |
---|---|
installs | installiert |
accesses | zugreift |
customer | kunde |
or | oder |
person | person |
software | software |
otherwise | anderweitig |
uses | nutzt |
and | darauf |
EN For the statistical evaluation, Similio uses the services of Google Analytics, which uses target-oriented cookies for this purpose
DE Bei der statistischen Auswertung bedient sich Similio der Dienste von Google Analytics, die hierfür zielorientierte Cookies einsetzen
inglês | alemão |
---|---|
services | dienste |
cookies | cookies |
uses | einsetzen |
statistical | statistischen |
analytics | analytics |
evaluation | auswertung |
EN Northern Ireland uses miles per hour, while the Republic of Ireland uses kilometres.
DE Nordirland verwendet Meilen pro Stunde, während in der Republik Irland Kilometer üblich sind.
inglês | alemão |
---|---|
uses | verwendet |
republic | republik |
northern ireland | nordirland |
ireland | irland |
hour | stunde |
miles | meilen |
kilometres | kilometer |
per | pro |
EN Leapsome uses Other Information to pursue its legitimate interests in operating our Service, Website and business, according to Art. 6 Abs. 1 S. 1 lit. f GDPR. More specifically, Leapsome uses Other Information:
DE Leapsome verwendet Weitere Informationen, um das berechtigte Interesse am Betrieb unserer Dienstleistung, der Website und des Geschäfts gemäß Art. 6 Abs.1 S.1 lit. f DSGVO zu verfolgen. Insbesondere verwendet Leapsome Weitere Informationen:
inglês | alemão |
---|---|
information | informationen |
legitimate | berechtigte |
interests | interesse |
abs | abs |
s | s |
f | f |
gdpr | dsgvo |
specifically | insbesondere |
leapsome | leapsome |
lit | lit |
uses | verwendet |
our | unserer |
website | website |
pursue | zu verfolgen |
and | und |
to | zu |
art | art |
business | betrieb |
service | des |
in | gemäß |
EN The BESS system is based on Nidec ASI’s energy conversion solutions and uses batteries supplied by LG Chem to store electrical energy, which STEAG then uses to provide auxiliary services to the TSO.
DE Das BESS-System basiert auf den Energieumwandlungslösungen von Nidec ASI und nutzt von LG Chem bereitgestellte Batterien, um elektrische Energie zu speichern, die STEAG dann zur Bereitstellung von Zusatzleistungen an Übertragungsnetzbetreiber nutzt.
inglês | alemão |
---|---|
uses | nutzt |
batteries | batterien |
lg | lg |
chem | chem |
nidec | nidec |
system | system |
energy | energie |
electrical | elektrische |
and | und |
to | zu |
provide | bereitstellung |
store | speichern |
then | dann |
the | den |
on | auf |
EN Q++Studio uses your own QuarkXPress layouts as inputs and, uses them to generate complete diaries as standard, fully editable, QuarkXPress files.
DE Q++Studio verwendet Ihre eigenen QuarkXPress-Layouts als Eingaben und verwendet sie, um vollständige Tagebücher als standardmäßige, vollständig bearbeitbare QuarkXPress-Dateien zu erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
q | q |
studio | studio |
uses | verwendet |
layouts | layouts |
editable | bearbeitbare |
files | dateien |
standard | standardmäßige |
and | und |
fully | vollständig |
as | als |
to | zu |
your | ihre |
own | eigenen |
complete | vollständige |
EN Thanks to the app shell, especially for repeat visits, your PWA loads fast, uses as little data as possible, uses static assets from the local cache, and separates content from navigation.
DE Dank der App-Shell lädt Ihre PWA insbesondere bei wiederholten Besuchen schnell, verwendet so wenig Daten wie möglich, nutzt statische Ressourcen aus dem lokalen Cache und trennt den Inhalt von der Navigation.
inglês | alemão |
---|---|
visits | besuchen |
pwa | pwa |
loads | lädt |
fast | schnell |
little | wenig |
possible | möglich |
static | statische |
assets | ressourcen |
cache | cache |
separates | trennt |
navigation | navigation |
app | app |
your | ihre |
data | daten |
local | lokalen |
content | inhalt |
uses | verwendet |
from | aus |
especially | insbesondere |
and | und |
EN If a visitor visits our website, contacts us, uses our SaaS platform or uses our software provision service, the processing of certain personal data is required.
DE Sofern ein Besucher unsere Webseite besucht, uns kontaktiert, unsere SaaS-Plattform nutzt oder unseren Software-Bereitstellungsdienst verwendet, ist die Verarbeitung bestimmter personenbezogener Daten erforderlich.
inglês | alemão |
---|---|
website | webseite |
saas | saas |
processing | verarbeitung |
certain | bestimmter |
required | erforderlich |
platform | plattform |
or | oder |
software | software |
our | unsere |
personal | personenbezogener |
visitor | besucher |
data | daten |
if | sofern |
uses | verwendet |
us | uns |
is | ist |
a | ein |
EN Corporate access uses corporate bandwidth. Personal browser uses home bandwidth
DE Unternehmenszugang nutzt die Bandbreite des Unternehmens. Persönlicher Browser verwendet Heim-Bandbreite
inglês | alemão |
---|---|
corporate | unternehmens |
bandwidth | bandbreite |
browser | browser |
personal | persönlicher |
home | heim |
uses | verwendet |
EN What if your project isn’t this clear cut? There?s a handful of uses that require additional rights to be purchased on top of the standard royalty-free license. That’s where our extended uses come in.
DE Was, wenn Ihr Projektumfang nicht klar umrissen ist? Es gibt eine Handvoll an Verwendungszwecken, für die zusätzliche Rechte zu den lizenzfreien Standardlizenzen erworben werden müssen. Hier kommen unsere erweiterten Nutzungen zum Einsatz.
inglês | alemão |
---|---|
clear | klar |
handful | handvoll |
additional | zusätzliche |
rights | rechte |
purchased | erworben |
extended | erweiterten |
uses | nutzungen |
your | ihr |
our | unsere |
to | zu |
free | lizenzfreien |
if | wenn |
on | an |
a | eine |
the | den |
EN 3DMark Wild Life uses the Vulkan graphics API on Windows PCs and Android devices. On iOS devices, it uses Metal. You can compare benchmark scores across platforms.
DE 3DMarkWild Life verwendet die Vulkan Grafik-API auf Windows-PC und Android-Geräten. Auf iOS-Geräten verwendet es Metal. Sie können Benchmark-Ergebnisse plattformübergreifend vergleichen.
inglês | alemão |
---|---|
life | life |
uses | verwendet |
graphics | grafik |
api | api |
pcs | pc |
devices | geräten |
ios | ios |
metal | metal |
compare | vergleichen |
benchmark | benchmark |
scores | ergebnisse |
platforms | plattform |
android | android |
it | es |
windows | windows |
and | und |
can | können |
EN Bitdefender QuickScan uses cloud scanning technology to detect active malware on your system. Because it focuses on active e-threats, the product uses just a fraction of the system resources needed by
DE Schützen Sie Ihre Unternehmens-PCs, eMails und Ihr Netzwerk vor Lösegeld, Spam, Phishing und vielem mehr mit AVG Internet Security Business Edition. Von sofortigen eMail-Benachrichtigungen über Be
inglês | alemão |
---|---|
system | netzwerk |
just | internet |
your | ihr |
of | von |
the | sie |
EN Facebook uses the same taxonomy and category specifications that Google uses. Hence, to categorize your products, you must set this attribute according to Google?s taxonomy, for your WooCommerce Facebook Product Feed to be approved.
DE Facebook verwendet die gleiche Taxonomie und Kategorieangaben wie Google. Um Ihre Produkte zu kategorisieren, müssen Sie daher dieses Attribut gemäß der Google-Taxonomie festlegen, damit Ihr WooCommerce-Facebook-Produkt-Feed genehmigt werden kann.
inglês | alemão |
---|---|
uses | verwendet |
taxonomy | taxonomie |
categorize | kategorisieren |
attribute | attribut |
woocommerce | woocommerce |
approved | genehmigt |
product | produkt |
for | um |
and | und |
products | produkte |
the | gleiche |
your | ihr |
you | sie |
to | zu |
according | die |
this | dieses |
according to | gemäß |
that | daher |
EN The SOAR tool uses data on security issues to automate the response. SOAR also uses artificial intelligence to predict and respond to similar future threats.
DE Das SOAR-Tool verwendet Daten zu Sicherheitsproblemen, um die Reaktion zu automatisieren, und nutzt auch künstliche Intelligenz, um ähnliche Bedrohungen in Zukunft vorherzusagen und darauf zu reagieren.
inglês | alemão |
---|---|
tool | tool |
automate | automatisieren |
future | zukunft |
threats | bedrohungen |
security issues | sicherheitsproblemen |
respond | reagieren |
similar | ähnliche |
intelligence | intelligenz |
data | daten |
predict | vorherzusagen |
uses | verwendet |
artificial intelligence | künstliche |
to | zu |
also | auch |
and | darauf |
response | und |
EN Whilst Apple’s system uses a global standard identifier, each country that implements it uses a siloed national database
DE Das Apple-System verwendet jedoch einen globalen Standard Kennung, jedes Land, das es implementiert, verwendet eine isolierte nationale Datenbank
inglês | alemão |
---|---|
uses | verwendet |
global | globalen |
standard | standard |
identifier | kennung |
implements | implementiert |
system | system |
country | land |
it | es |
national | nationale |
database | datenbank |
a | einen |
EN A site title, even if your site uses a logo. Meta Business Manager uses this when helping you create any new accounts.
DE Einen Website-Titel, auch wenn deine Website ein Logo verwendet. Meta Business Manager verwendet ihn, um dir bei der Erstellung neuer Konten zu helfen.
inglês | alemão |
---|---|
meta | meta |
helping | helfen |
new | neuer |
accounts | konten |
site | website |
uses | verwendet |
manager | manager |
title | titel |
business | business |
create | erstellung |
your | dir |
logo | logo |
if | wenn |
EN Another difference is that HTTP uses the port 80, while the safest protocol uses the 443 port, as we already mentioned
DE Ein weiterer Unterschied ist, dass HTTP den Port 80 verwendet, während das sicherste Protokoll den Port 443 verwendet, wie bereits erwähnt
inglês | alemão |
---|---|
difference | unterschied |
http | http |
uses | verwendet |
port | port |
safest | sicherste |
protocol | protokoll |
mentioned | erwähnt |
that | dass |
is | ist |
EN Steel production occurs via two primary methods: the Basic Oxygen Furnace (BOF), which uses iron ore as an input, and the Electric Arc Furnace (EAF), which uses scrap steel
DE Die Stahlherstellung erfolgt über zwei primäre Methoden: im Blasstahlkonverter wird Eisenerz als Ausgangsmaterial verwendet, im Elektrolichtbogenofen hingegen wird Altmetall verarbeitet
inglês | alemão |
---|---|
primary | primäre |
methods | methoden |
uses | verwendet |
via | über |
as | als |
the | wird |
two | zwei |
and | die |
EN Thanks to the app shell, especially for repeat visits, your PWA loads fast, uses as little data as possible, uses static assets from the local cache, and separates content from navigation.
DE Dank der App-Shell lädt Ihre PWA insbesondere bei wiederholten Besuchen schnell, verwendet so wenig Daten wie möglich, nutzt statische Ressourcen aus dem lokalen Cache und trennt den Inhalt von der Navigation.
inglês | alemão |
---|---|
visits | besuchen |
pwa | pwa |
loads | lädt |
fast | schnell |
little | wenig |
possible | möglich |
static | statische |
assets | ressourcen |
cache | cache |
separates | trennt |
navigation | navigation |
app | app |
your | ihre |
data | daten |
local | lokalen |
content | inhalt |
uses | verwendet |
from | aus |
especially | insbesondere |
and | und |
EN Thanks to the app shell, especially for repeat visits, your PWA loads fast, uses as little data as possible, uses static assets from the local cache, and separates content from navigation.
DE Dank der App-Shell lädt Ihre PWA insbesondere bei wiederholten Besuchen schnell, verwendet so wenig Daten wie möglich, nutzt statische Ressourcen aus dem lokalen Cache und trennt den Inhalt von der Navigation.
inglês | alemão |
---|---|
visits | besuchen |
pwa | pwa |
loads | lädt |
fast | schnell |
little | wenig |
possible | möglich |
static | statische |
assets | ressourcen |
cache | cache |
separates | trennt |
navigation | navigation |
app | app |
your | ihre |
data | daten |
local | lokalen |
content | inhalt |
uses | verwendet |
from | aus |
especially | insbesondere |
and | und |
EN Thanks to the app shell, especially for repeat visits, your PWA loads fast, uses as little data as possible, uses static assets from the local cache, and separates content from navigation.
DE Dank der App-Shell lädt Ihre PWA insbesondere bei wiederholten Besuchen schnell, verwendet so wenig Daten wie möglich, nutzt statische Ressourcen aus dem lokalen Cache und trennt den Inhalt von der Navigation.
inglês | alemão |
---|---|
visits | besuchen |
pwa | pwa |
loads | lädt |
fast | schnell |
little | wenig |
possible | möglich |
static | statische |
assets | ressourcen |
cache | cache |
separates | trennt |
navigation | navigation |
app | app |
your | ihre |
data | daten |
local | lokalen |
content | inhalt |
uses | verwendet |
from | aus |
especially | insbesondere |
and | und |
EN Thanks to the app shell, especially for repeat visits, your PWA loads fast, uses as little data as possible, uses static assets from the local cache, and separates content from navigation.
DE Dank der App-Shell lädt Ihre PWA insbesondere bei wiederholten Besuchen schnell, verwendet so wenig Daten wie möglich, nutzt statische Ressourcen aus dem lokalen Cache und trennt den Inhalt von der Navigation.
inglês | alemão |
---|---|
visits | besuchen |
pwa | pwa |
loads | lädt |
fast | schnell |
little | wenig |
possible | möglich |
static | statische |
assets | ressourcen |
cache | cache |
separates | trennt |
navigation | navigation |
app | app |
your | ihre |
data | daten |
local | lokalen |
content | inhalt |
uses | verwendet |
from | aus |
especially | insbesondere |
and | und |
EN Below is one more example that uses a choice module to render different headings for a careers page, based on the department chosen by the user. The example uses the
DE Nachfolgend ein weiteres Beispiel, bei dem ein Auswahlmodul verwendet wird, um verschiedene Überschriften für eine Karriereseite auf der Grundlage der vom Benutzer gewählten Abteilung darzustellen. Das Beispiel verwendet den
inglês | alemão |
---|---|
department | abteilung |
uses | verwendet |
example | beispiel |
chosen | gewählten |
user | benutzer |
different | verschiedene |
for | um |
Mostrando 50 de 50 traduções