Traduzir "padrão que ambos" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "padrão que ambos" de português para inglês

Traduções de padrão que ambos

"padrão que ambos" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

padrão a all also and any are art as be business but by can choose create data default design development do each even example features file for for example from the go have here how how to html if illustration in including information into is is not just level like make most no not number of of the on one only or other out pattern personal place premium quality set size so some standard standards such system technology that the their them there these they this to to be to make tools us value view way what when which while will with work you you want your
que a a few a lot a lot of able about access actually add after all already also always an and and more and the answer any anyone anything are aren around as ask at at the available back based be be able be able to because become been before being best better between build business but by by the can can be care certain come comes content could create data day days different do does doesn doesn’t doing don done don’t each easily easy end even ever every everyone everything exactly experience fact features few find first follow for for the found from from the future get getting give go going good had has have have been have to having he help her here his how however i if in in the information into is is not isn isn’t it it has it is its it’s just keep know learn let like ll look looking looking for lot love made make makes making many matter may me means might more more than most much must my need need to needs never new next no not now number number of of of the offer on on the on this once one only or other our out over own part people person personal place platform possible privacy problem product products questions re read real really results right s same search see service services set she should shouldn simple since site so so that some someone something start still such support sure system take team than that that is that they that you that’s the the best the most the same their them then there there are there is these they they are they can they need they’re thing things this this is those those who through time times to to be to do to find to get to have to know to make to the together tool top travel understand until up us use used user using very want want to was way we we can we have web website well were what what is when whenever where which while who why will will be with within without work working would years yet you you are you can you do you have you have to you may you need you see you want you will your you’re you’ve
ambos a after all also an and and the are as at at the available based based on be being between both but by can day depending different do each either even for for the from from the get has have how however i if in in the in which including into is it its like ll low may more my need need to new not of of the on on the one only or other our part place products re s same service so take that the the same the time their them there these they this this is through time to to the too two up use using very want was we website what when whether which who will with you you can your

Tradução de português para inglês de padrão que ambos

português
inglês

PT O adaptador de energia (5V/2A) tem padrões diferentes: padrão dos EUA, padrão do Reino Unido, padrão da UE (União Europeia), e padrão da Austrália. Por favor, escolha aquele que é praticável no seu país.

EN This power adapter (5V/2A) has different standards: US standard, UK standard, EU (European Union) standard, and Australia standard. Please choose the one that\'s workable in your country.

portuguêsinglês
adaptadoradapter
energiapower
austráliaaustralia
escolhachoose
paíscountry
reino unidouk
ss

PT O adaptador de energia (5V/1A) tem padrões diferentes: padrão dos EUA, padrão do Reino Unido, padrão da UE (União Europeia), e padrão da Austrália. Por favor, escolha aquele que é praticável no seu país.

EN This power adapter (5V/1A) has different standards: US standard, UK standard, EU (European Union) standard, and Australia standard. Please choose the one that is workable in your country.

portuguêsinglês
adaptadoradapter
energiapower
austráliaaustralia
escolhachoose
paíscountry
reino unidouk

PT O adaptador de energia (5V/2A) tem padrões diferentes: padrão dos EUA, padrão do Reino Unido, padrão da UE (União Europeia), e padrão da Austrália. Por favor, escolha aquele que é praticável no seu país.

EN This power adapter (5V/2A) has different standards: US standard, UK standard, EU (European Union) standard, and Australia standard. Please choose the one that\'s workable in your country.

portuguêsinglês
adaptadoradapter
energiapower
austráliaaustralia
escolhachoose
paíscountry
reino unidouk
ss

PT O adaptador de energia (5V/1A) tem padrões diferentes: padrão dos EUA, padrão do Reino Unido, padrão da UE (União Europeia), e padrão da Austrália. Por favor, escolha aquele que é praticável no seu país.

EN This power adapter (5V/1A) has different standards: US standard, UK standard, EU (European Union) standard, and Australia standard. Please choose the one that is workable in your country.

portuguêsinglês
adaptadoradapter
energiapower
austráliaaustralia
escolhachoose
paíscountry
reino unidouk

PT Este acordo permite que ambos realizem transações sob condições com as quais ambos concordem

EN This agreement allows both of you to carry out transactions under conditions that you both accept

PT No final, não vimos uma diferença clara entre ExpressVPN e Surfshark em termos de segurança. Como ambos os provedores são muito seguros, para esta categoria atribuímos a mesma pontuação para ambos.

EN In the end, we do think that ExpressVPN beats Surfshark when it comes to security, although by a very thin margin.

portuguêsinglês
expressvpnexpressvpn
surfsharksurfshark
muitovery

PT Embora ambos sejam individualmente eficazes, ambos têm o seu próprio conjunto de falhas

EN While these are both individually effective, they have their own set of flaws

portuguêsinglês
emborawhile
individualmenteindividually
eficazeseffective
conjuntoset
falhasflaws

PT Se você ainda não detém ambos os ativos, basta converter metade da detenção de um ativo em outro e, a seguir, depositar ambos em um pool de liquidez.

EN If you don't already hold both assets, simply convert half of the holding of one asset into the other and then deposit both into a liquidity pool.

portuguêsinglês
aindaalready
metadehalf
outroother
depositardeposit
liquidezliquidity

PT Se você ainda não detém ambos os ativos, basta converter metade da detenção de um ativo em outro e, a seguir, depositar ambos em um pool de liquidez.

EN If you don't already hold both assets, simply convert half of the holding of one asset into the other and then deposit both into a liquidity pool.

portuguêsinglês
aindaalready
metadehalf
outroother
depositardeposit
liquidezliquidity

PT Se a validação requer um determinado padrão de caractere, sua entrada deve corresponder a esse padrão. Caso insiram algo que não corresponda ao padrão e cliquem em qualquer outro lugar do formulário, o formulário exibirá uma mensagem de erro.

EN If the validation requires a certain character pattern, their entry must match that pattern. If they enter something that does not match the pattern and then click anywhere else on the form, the form will display an error message.

portuguêsinglês
validaçãovalidation
requerrequires
determinadocertain
padrãopattern
correspondermatch
outroelse
formulárioform
mensagemmessage
erroerror

PT Uma vez que o padrão BFF funciona melhor quando o mesmo time é dono do código da UI e do BFF, geralmente armazenando ambos os componentes no mesmo repositório, o par UI/BFF pode ser visto como um único sistema coeso

EN Since the BFF pattern works best when the same team owns both the UI code and the BFF, often storing both components in the same repository, the UI/BFF pair can be viewed as a single cohesive system

portuguêsinglês
funcionaworks
melhorbest
timeteam
códigocode
geralmenteoften
armazenandostoring
componentescomponents
repositóriorepository
vistoviewed
coesocohesive

PT Agora, existe um novo padrão, import maps, que ajuda em ambos os casos

EN Now there is a new standard, import maps, that helps in both cases

portuguêsinglês
padrãostandard
ajudahelps
casoscases

PT Estando no mesmo setor e atendendo às necessidades semelhantes dos clientes, eles também possuem recursos padrão que ambos oferecem

EN Being in the same industry and catering to similar customer needs, they also have standard features which both of them provide

portuguêsinglês
setorindustry
necessidadesneeds
clientescustomer
recursosfeatures
padrãostandard
oferecemprovide

PT Isso é muito diferente da abordagem padrão sem código, em que a personalização é feita por meio de interfaces gráficas ou arquivos de configuração proprietários, ou ambos

EN This is distinctly different from the standard no-code approach where customization is done through graphical interfaces or proprietary configuration files or both

portuguêsinglês
diferentedifferent
semno
códigocode
personalizaçãocustomization
feitadone
interfacesinterfaces
ouor
arquivosfiles

PT Aproveite o recurso de controle remoto para essas luzes de padrão RGB de estilo moderno por meio de comandos de voz ou controle de aplicativo. Ambos os métodos empregam 2,4 GHz de conexão wi-fi e não há mais necessidade de hub e gateways.

EN Enjoy the remote controlling feature for these modern styled RGB pattern lights via voice commands or app control. Both the methods employ the 2.4GHz of wifi connection, and there is no further need for hub and gateways.

portuguêsinglês
aproveiteenjoy
recursofeature
luzeslights
padrãopattern
rgbrgb
modernomodern
comandoscommands
vozvoice
ouor
aplicativoapp
métodosmethods
empregamemploy
conexãoconnection
necessidadeneed
gatewaysgateways
ghzghz
wi-fiwifi

PT Os vidros SCHOTT PYRAN® e PYRANOVA® estão ambos em conformidade com o padrão EW de resistência ao fogo, oferecendo aos nossos clientes uma ampla variedade de aplicações internas e externas.

EN SCHOTT PYRAN® and PYRANOVA® glass both conform to the EW standard of fire resistance, providing our customers with a wide choice of interior and exterior applications.

portuguêsinglês
schottschott
padrãostandard
resistênciaresistance
fogofire
oferecendoproviding
nossosour
clientescustomers
amplawide
aplicaçõesapplications
conformidadeconform

PT Os vidros SCHOTT PYRAN® e PYRANOVA® estão ambos em conformidade com o padrão EW de resistência ao fogo, oferecendo aos nossos clientes uma ampla variedade de aplicações internas e externas.

EN SCHOTT PYRAN® and PYRANOVA® glass both conform to the EW standard of fire resistance, providing our customers with a wide choice of interior and exterior applications.

portuguêsinglês
schottschott
padrãostandard
resistênciaresistance
fogofire
oferecendoproviding
nossosour
clientescustomers
amplawide
aplicaçõesapplications
conformidadeconform

PT Ao criar um novo campo com um mapeamento de alias para um campo antigo, os valores padrão e as propriedades necessárias de ambos os campos devem ser os mesmos.

EN When creating a new field with an alias mapping to an old field, the default values and required properties of both fields should be the same.

PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

portuguêsinglês
passostep
perfilprofile
desejawish
observenote

PT Uma vez adicionado um padrão de bloco a uma página, podes editar o conteúdo para caber na tua página específica. Isto significa que podes personalizar cada padrão de bloco para a página individual em que se está. 

EN Once you add a block pattern to the page, you can edit the content to fit your specific page, which means that you can tailor each block pattern to the individual page its on.  

portuguêsinglês
padrãopattern
blocoblock
conteúdocontent

PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

portuguêsinglês
passostep
perfilprofile
desejawish
observenote

PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

portuguêsinglês
passostep
perfilprofile
desejawish
observenote

PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

portuguêsinglês
passostep
perfilprofile
desejawish
observenote

PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

portuguêsinglês
passostep
perfilprofile
desejawish
observenote

PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

portuguêsinglês
passostep
perfilprofile
desejawish
observenote

PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

portuguêsinglês
passostep
perfilprofile
desejawish
observenote

PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

portuguêsinglês
passostep
perfilprofile
desejawish
observenote

PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

portuguêsinglês
passostep
perfilprofile
desejawish
observenote

PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

portuguêsinglês
passostep
perfilprofile
desejawish
observenote

PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

portuguêsinglês
passostep
perfilprofile
desejawish
observenote

PT Passo 2: Escolha o tipo de perfil de instalação que você deseja instalar para o seu perfil.Observe que o perfil de instalação padrão é iniciado selecionado por padrão.

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

portuguêsinglês
passostep
perfilprofile
desejawish
observenote

PT O Padrão 27001 da Organização Internacional para Padronização (ISO 27001) é um padrão de segurança da informação que garante que escritórios, centros de desenvolvimento, centros de suporte e data centers sejam gerenciados com segurança

EN The International Organization for Standardization 27001 Standard (ISO 27001) is an information security standard that ensures office sites, development centers, support centers and data centers are securely managed

PT El EIP-1155 Também conhecido como token ERC-1155, é um EIP do tipo padrão que visa projetar um novo tipo de token, que reúne as capacidades dos tokens ERC-20 e ERC-721 no mesmo padrão

EN El EIP-1155 Also known as ERC-1155 token, it is an EIP of the standard type that seeks to design a new type of token, which brings together the capabilities of the ERC-20 and ERC-721 tokens in the same standard

PT Na configuração padrão do Autoptimize o CSS é linkado no elemento ?head?, que é um padrão seguro mas vai fazer o Google PageSpeed Insights reclamar

EN With the default Autoptimize configuration the CSS is linked in the head, which is a safe default but has Google PageSpeed Insights complaining

portuguêsinglês
autoptimizeautoptimize
csscss
linkadolinked
headhead
segurosafe
insightsinsights

PT Os rótulos ficam no artigo que está no idioma padrão e não aparecem nas traduções. Se você estiver usando traduções, é possível acrescentar rótulos em vários idiomas ao artigo padrão.

EN Labels live on the default language article and not on translations of the article. If you have translations, you can add labels in multiple languages to the default article.

portuguêsinglês
rótuloslabels
padrãodefault
traduçõestranslations
acrescentaradd
váriosmultiple

PT Passo três. Em seguida, selecione as caixas de seleção que você deseja incluir na instalação. O padrão é um bom padrão, no entanto, se você deseja incluir o código-fonte, poderá clicar na caixa de seleção e adicioná-lo à instalação.

EN Step Three. Then, select the checkboxes you wish to include in the installation. Standard is a good default, however, if you wish to include the source code, you can click the checkbox, and it will add it to the installation.

portuguêsinglês
passostep
vocêyou
instalaçãoinstallation
bomgood
seif
adicioná-loadd it
caixas de seleçãocheckboxes
fontesource
códigocode
caixa de seleçãocheckbox

PT Binance Smart Chain tem um padrão de token BEP20 que funciona de forma semelhante ao padrão ERC20 da Ethereum

EN Binance Smart Chain has a BEP20 token standard that functions similarly to Ethereum’s ERC20 standard

portuguêsinglês
binancebinance
smartsmart
chainchain
uma
padrãostandard
tokentoken
funcionafunctions
semelhantesimilarly
ethereumethereum

PT Binance Smart Chain tem um padrão de token BEP20 que funciona de forma semelhante ao padrão ERC20 da Ethereum

EN Binance Smart Chain has a BEP20 token standard that functions similarly to Ethereum’s ERC20 standard

portuguêsinglês
binancebinance
smartsmart
chainchain
uma
padrãostandard
tokentoken
funcionafunctions
semelhantesimilarly
ethereumethereum

PT Você criará uma malha com dois tipos de pontos que possibilitam a criação de efeitos sobre um padrão básico, um padrão diferente e cheio de possibilidades.

EN Crochet a sweater using two types of stitches to create effects that transform a basic pattern into one that gives you many options to work with.

portuguêsinglês
vocêyou
efeitoseffects
padrãopattern
possibilidadesoptions
pontosstitches

PT Por exemplo, alguns finlandeses que vivem em Helsinque e arredores usam a palavra hima em vez do koti finlandês padrão (significa casa) e fillari em vez de polkupyörä (bicicleta) padrão

EN For example, some Finns living in and around Helsinki use hima instead of the standard Finnish koti (home) and fillari instead of the standard polkupyörä (bicycle)

portuguêsinglês
finlandesesfinns
vivemliving
helsinquehelsinki
usamuse
finlandêsfinnish
bicicletabicycle
em vez deinstead

PT Passo três. Em seguida, selecione as caixas de seleção que você deseja incluir na instalação. O padrão é um bom padrão, no entanto, se você deseja incluir o código-fonte, poderá clicar na caixa de seleção e adicioná-lo à instalação.

EN Step Three. Then, select the checkboxes you wish to include in the installation. Standard is a good default, however, if you wish to include the source code, you can click the checkbox, and it will add it to the installation.

portuguêsinglês
passostep
vocêyou
instalaçãoinstallation
bomgood
seif
adicioná-loadd it
caixas de seleçãocheckboxes
fontesource
códigocode
caixa de seleçãocheckbox

PT pode ser configurada para fazer com que um campo herde seu valor padrão de outros campos. Para definir o valor padrão de um campo a partir do valor de outro campo, defina

EN property can be configured to make a field inherit its default value from other fields. To set a field's entire default value from another field's value, set the

PT O menu padrão nem sempre exibe explicitamente o IS. Altere os menus e depois altere para o padrão, para fazer com que o ID seja exibido na URL.

EN The default menu doesn't always display the id out-right, change menus then change to the default, to cause the id to show in the URL.

PT Desde que usei o Camo, descobri que é mais fácil para nós fazermos conexões com as pessoas que sintonizam, ter visuais mais claros em ambos os lados é o que torna isso possível

EN Since using Camo, I’ve found its been easier for us to make connections with the people that tune in, having clearer visuals on both sides is what makes that possible

portuguêsinglês
camocamo
descobrifound
conexõesconnections
pessoaspeople
visuaisvisuals
ladossides
ss

PT Em 1º de outubro de 2020, atualizamos nosso Contrato de Assinatura do Plano Enterprise (ESA) padrão para incorporar o DPA padrão atualizado por referência

EN On October 1, 2020, we updated our standard Enterprise Subscription Agreement (ESA) to incorporate our updated standard DPA by reference

portuguêsinglês
outubrooctober
enterpriseenterprise
incorporarincorporate
dpadpa
atualizadoupdated
referênciareference
esaesa

PT Contrato de processamento de dados para todos os planos pagos – Agora, por padrão, oferecemos aos clientes com contas qualificáveis nosso contrato de processamento de dados com cláusulas contratuais padrão/cláusulas modelo e cláusulas do RGPD

EN A Data Processing Agreement for all paid plans – We now offer customers with qualifying accounts our standard SurveyMonkey Data Processing Agreement with Standard Contractual Clauses/Model Clauses and GDPR clauses as standard

portuguêsinglês
dadosdata
pagospaid
agoranow
oferecemosoffer
clientescustomers
contasaccounts
rgpdgdpr

PT Essas camadas de padrão podem ser pintadas, mascaradas, manipuladas com filtros e transformadas de maneira não destrutiva, enquanto você observa o padrão resultante surgir em tempo real.

EN These pattern layers can be painted on, masked, manipulated with filters and transformed non-destructively – all while you watch the resulting pattern come to life in real-time.

portuguêsinglês
camadaslayers
padrãopattern
podemcan
filtrosfilters
resultanteresulting
realreal

PT Passo 1: Configure suas configurações do Drupal.Você pode fazer isso acessando a pasta padrão.CD / VAR / WWW / HTML / Drupal / Sites / Padrão

EN Step 1: Configure your Drupal settings. You can do so by access the default folder.cd /var/www/html/drupal/sites/default

portuguêsinglês
passostep
configureconfigure
configuraçõessettings
drupaldrupal
acessandoaccess
pastafolder
padrãodefault
cdcd
htmlhtml
sitessites
varvar

PT Neste momento, não existe um padrão industrial para como as empresas devem responder aos sinais de “não rastrear”, embora um padrão possa ser adotado no futuro

EN Right now, there is no industry standard for how companies should respond todo not track” signals, although one may be adopted in the future

portuguêsinglês
padrãostandard
sinaissignals
rastreartrack
adotadoadopted

PT ano novo e Natal sem costura padrão, com ho ho ho mão letras desenhadas, retrô, vintage padrão sem emenda. ilustração do vetor de fundo. 2481355 Vetor no Vecteezy

EN New Year and Christmas seamless pattern, with Ho Ho Ho hand drawn letters, retro, vintage Seamless Pattern. Background Vector Illustration. 2481355 Vector Art at Vecteezy

portuguêsinglês
anoyear
novonew
mãohand
fundobackground
noat
sem costuraseamless

Mostrando 50 de 50 traduções